Verb Tenses
En alemán existen seis tiempos verbales, pero sólo en dos de ellos es necesario modificar mucho el verbo
El resto de los tiempos utilizan el infinitivo o participio más un verbo auxiliar o "de ayuda".
Por eso, cuando aprendas un verbo alemán, debes aprender también el participio pasado y el pretérito simple si son irregulares.
Aquí tienes los tiempos verbales para el verbo tun:
Presente: | Er tut es. | Él lo hace. |
Pretérito (pasado simple): | Er tat es. | Él lo hizo. |
Perfecto: | Er hat es getan. | Él lo ha hecho. |
Pluscuamperfecto: | Er hatte es getan. | Él lo había hecho. |
Futuro 1: | Er wird es tun. | Él lo hará. |
Futuro 2: | Er wird es getan haben. | Él lo habrá hecho. |
En alemán, el perfecto se utiliza para referirse al pasado en el habla. Por escrito, se prefiere el pretérito porque suena más formal. Sin embargo, hay algunos verbos muy frecuentes, como denken y wissen, cuyas formas pretéritas se siguen utilizando a menudo en el habla.
Das wusste ich nicht.
No lo sabía.
El perfecto se forma con haben y el participio pasado. Como en español, hay muchos participios pasados irregulares. Sin embargo, la gran mayoría utiliza el prefijo ge-. Cualquier irregularidad se marcará en un diccionario de la siguiente manera:
sehen, sah, hat gesehen (pretérito irregular)
ver, vio, ha visto
studieren, studierte, hat studiert (participio irregular)
estudiar, estudió, ha estudiado
bringen, brachte, hat gebracht (pretérito y participio irregulares)
traer, trajo, han traído
En español, el perfecto describe experiencias pasadas, pero en alemán es necesario añadir schon "ya" o je "antes" para mostrar que algo ha sucedido previamente en el pasado.
Ich habe das Buch gelesen
Yo leí el libro.
Hast du je Berlin gesehen?
¿Has visto Berlín alguna vez?
Es importante aprender y ser capaz de entender todos los tiempos verbales alemanes, sin embargo, la gran mayoría del discurso se desarrolla en presente o perfecto, con el futuro en último lugar.
Nota que cuatro de esos seis tiempos utilizan el verbo auxiliar haben o werden. Es imprescindible memorizar rápidamente todas las formas de estos dos verbos, ya que se utilizan con mucha frecuencia.
Ihr habt ihm nicht geholfen
Ustedes no lo ayudaron.
El verbo auxiliar sein raramente se utiliza en lugar de haben, cuando el verbo tiene que ver con el movimiento.
Ich habe ihn gesehen
Lo he visto.
Ich bin dort gegangen.
He ido allí.