Pronunciation
VOCALES ORALES | ||
---|---|---|
Sonido correspondiente en inglés | Reglas prácticas y notas | |
father | a | En posición acentuada o antes de sílabas acentuadas |
á | Siempre estresado y abierto | |
sofa or America | a | Cuando no está acentuado o es final de palabra |
ant | â | Siempre estresado y cerrado |
best, bed | e | |
é | Siempre estresado y abierto | |
case, day | e | Un poco recortado |
ê | Siempre estresado y cerrado | |
routine | e | Sólo en contadas situaciones |
machine, routine, did | i | Nota: Las diferentes pronunciaciones del portugués suelen tener un acento agudo, como una e muda. El acento no altera la pronunciación |
off | o | Abierto, sobre todo en sílaba acentuada |
ó | Siempre estresado y abierto | |
rose | o | Pero recortado |
go | ô | Siempre estresado y cerrado, y recortado |
loot | o | Palabras monosilábicas, posición final de palabra no acentuada, antes de la i acentuada, |
rune; loot | u | |
CONSONANTES | ||
kite; cap; cut | c | antes de a, o, u y consonantes distintas de h |
center; cite | c | antes de e, i y consonantes distintas de h |
see | ç | |
dog | d | delante de a, o, u y otras consonantes |
jar; jill; | d | antes de e, i |
go; game | g | delante de a, o, u y otras consonantes |
pleasure; measure | g | antes de e y final átono |
h | mudo en posición inicial de palabra | |
pleasure; measure | j | como una suave j |
lead | l | En posición inicial: Formada con la lengua más adelantada, con la punta de la lengua cerca de los dientes superiores |
we;Suavizado | l | En posición final: Es más suave, similar al sonido de la letra -w |
man | m | En posición inicial: Como el inglés m |
m | En posición final o antes de una consonante: Tiende a nasalizar la vocal precedente | |
quake, quota | q | Esta letra siempre va seguida de una u Antes de a, o |
kite | q | Esta letra siempre va seguida de una u antes de e, i – u no dice nada |
r | En posición inicial o antes de otra consonante: Se pronuncia en la parte posterior de la boca (similar a la r posterior francesa). Como una h entrecortada Nota: Las diferentes pronunciaciones portuguesas se trinan con la lengua vibrando en el borde de las encías detrás de la posición de los dientes superiores. | |
r | En posición media, entre vocales: Como un golpecito o colgajo contra la cresta detrás de los dientes superiores. | |
r | En posición media o antes de otra consonante: Se pronuncia en la parte posterior de la boca (similar a la r posterior francesa). Como una h entrecortada. Nota: Las diferentes pronunciaciones portuguesas se trinan con la lengua vibrando en la cresta de la encía detrás de la posición de los dientes superiores o como un golpecito o colgajo contra la cresta detrás de los dientes superiores. | |
r | En posición final: Se pronuncia en la parte posterior de la boca (similar a la r posterior francesa). Como una h entrecortada. Nota: Las diferentes pronunciaciones portuguesas son como un golpecito o un colgajo contra la cresta detrás de los dientes superiores o como la letra final de un verbo infinitivo; generalmente no se pronuncia en absoluto. | |
see | s | En posición inicial o después de otra consonante: |
zipper | s | Entre vocales |
zipper; azure | s | Antes de una consonante sonora b, d, ge, gi, j, l, m, n, r, v o z Nota: las diferentes pronunciaciones portuguesas son como sh en brillo |
see | s | En posición final o antes de una consonante sorda, c, g, f, p qu y t. Nota: las diferentes pronunciaciones portuguesas son como sh en brillo |
top; take | t | delante de a, o, u y otras consonantes |
chip; choose | t | antes de e, i |
| x | Nota: Diferentes variantes de excepción a las reglas |
zipper; zeal | z | Es la pronunciación común |
s o sh | z | En posición final o antes de una consonante muda |
CONSONANTES DOBLES | ||
machine | ch | |
million | lh | |
onion | nh | |
rr | Se pronuncia en la parte posterior de la boca (similar a la r trasera francesa). Como una h entrecortada. Nota: Las diferentes pronunciaciones portuguesas se trinan con la lengua vibrando en el borde de las encías detrás de la posición de los dientes superiores. | |
message, passage | ss |