×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Eating Out, 1 - Where Is the Restaurant?

Excuse me. Could you please tell me where I can find a restaurant?

Just go straight ahead.

There is a restaurant over there on the corner.

Where? I do not see the restaurant.

Over there on the right, beside the large building. Do you see it?

Oh, do you mean the building opposite the train station?

Yes. Just go straight ahead and you will find it.

Thank you very much.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Excuse me. Could you please tell me where I can find a restaurant? ขอโทษ|ฉัน|สามารถ|คุณ|กรุณา|บอก|ฉัน|ที่ไหน|ฉัน|สามารถ|หา|ร้าน|ร้านอาหาร Вибачте|мені|Могли|ви|будь ласка|сказати|мені|де|я|можу|знайти|один|ресторан Scusi|mi|Potrebbe|tu|per favore|dirmi|mi|dove|io|posso|trovare|un|ristorante excuse|me|can|you|please|tell|me|where|I|can|find|a|restaurant माफ़ कीजिए|मुझे|क्या|आप|कृपया|बताना|मुझे|कहाँ|मैं|सकता|ढूंढना|एक|रेस्तरां Przepraszam|mnie|Czy|pan/pani|proszę|powiedzieć|mi|gdzie|ja|mogę|znaleźć|jakiś|restaurację 실례지만|저|~할 수 있나요|당신|제발|말해주실|저|어디서|제가|~할 수|찾다|한|식당 Prepáčte|mi|Mohli by|vy|prosím|povedať|mi|kde|ja|môžem|nájsť|jeden|reštauráciu Scuză|-mă|Ar putea|tu|te rog|spune|-mi|unde|eu|pot|găsi|un|restaurant 失礼します|私|できる|あなた|お願いします|教えて|私|どこ|私|できる|見つける|一つの|レストラン 劳驾|我|能|你|请|告诉|我|哪里|我|能|找到|一家|餐厅 извинете|мен|мога|ти|моля|кажете|ми|къде|аз|мога|намеря|един|ресторант bağışlayın|mənə|-ə bilmək|siz|xahiş edirəm|demək|mənə|harada|mən|-ə bilmək|tapmaq|bir|restoran عذر|لي|هل|أنت|من فضلك|تخبرني|لي|أين|أنا|يمكنني|أن أجد|مطعم|مطعم Ներեցեք|ինձ|Կարող|եք|խնդրում եմ|ասել|ինձ|որտեղ|ես|կարող|գտնել|մի|ռեստորան unnskyld||kan||||||||finne|| ببخشید|من|می توانید|شما|لطفاً|بگویید|من|کجا|من|می توانم|پیدا کنم|یک|رستوران ||voitko||voisitko|kertoa|minut||||löytää||ravintola desculpe|me|poderia|você|por favor|dizer|me|onde|eu|posso|encontrar|um|restaurante 劳驾|我|能|你|请|告诉|我|哪里|我|能|找到|一家|餐厅 disculpe|me|podría|usted|por favor|decir|me|dónde|yo|puedo|encontrar|un|restaurante atsiprašykite|man|galėtumėte|jūs|prašau|pasakyti|man|kur|aš|galiu|rasti|vieną|restoraną Maaf|saya|Bisa|Anda|tolong|memberi tahu|saya|di mana|saya|bisa|menemukan|sebuah|restoran promiňte|mě|mohl|vy|prosím|říct|mi|kde|já|mohu|najít|jeden|restauraci Izvinite|me|mogli|vi|molim|reći|mi|gde|ja|mogu|naći|jedan|restoran Excuse|moi|Pourrait|vous|s'il vous plaît|dire|me|où|je|peux|trouver|un|restaurant Извините|меня|Могли бы|вы|пожалуйста|сказать|мне|где|я|могу|найти|(артикль)|ресторан Opravičite|me|Bi|mi|prosim|povedali|mi|kje|jaz|lahko|najdem|en|restavracija Entschuldigung|mich|Könnten|Sie|bitte|sagen|mir|wo|ich|kann|finden|ein|Restaurant Affedersiniz|beni|-abilir|siz|lütfen|söyle|bana|nerede|ben|-abilir|bulmak|bir|restoran συγγνώμη|με|θα μπορούσες|εσύ|παρακαλώ|πες|μου|πού|εγώ|μπορώ|να βρω|ένα|εστιατόριο xin lỗi|tôi|có thể|bạn|làm ơn|nói|tôi|nơi|tôi|có thể|tìm|một|nhà hàng Peter: Entschuldigung, können Sie mir bitte sagen, wo ich ein Restaurant finde? Excuse me. Could you please tell me where I can find a restaurant? Pedro: Disculpa. ¿Podría decirme dónde puedo encontrar un restaurante? Pierre: Excusez-moi. Pourriez-vous me dire où je peux trouver un restaurant? סלח לי. אתה יכול בבקשה להגיד לי איפה אני יכול למצוא מסעדה? Bocsásson meg. Meg tudná mondani, hol találok egy éttermet? ピーター:すみません。私はどこでレストランを見つけることができるか教えてください。 Кешіріңіз. Сіз маған мейрамхананы қайдан табуға болатынын айта аласыз ба? 실례합니다. 레스토랑이 어디에 있는지 알려 주시겠어요? Atvainojiet. Vai jūs varētu man pateikt, kur es varu atrast restorānu? Peter: Excuseer mij. Kunt u mij misschien vertellen waar ik een restaurant kan vinden? Com licença. Pode-me dizer onde posso encontrar um restaurante? Питер: Извините. Не могли бы вы рассказать мне, где я могу найти ресторан? Peter: Ursäkta mig. Jag undrar var jag kan hitta en restaurang? Peter: Affedersiniz. Bana nerede restoran bulabileceğimi söyler misiniz? معاف کیجئے گا. کیا آپ مجھے بتا سکتے ہیں کہ مجھے ریستوراں کہاں مل سکتا ہے؟ 打扰一下。你能告诉我在哪里可以找到餐馆吗? 打擾一下。你能告訴我在哪裡可以找到餐廳嗎? ببخشید. می‌توانید لطفاً به من بگویید کجا می‌توانم یک رستوران پیدا کنم؟ عذرًا. هل يمكنك أن تخبرني أين يمكنني العثور على مطعم؟ Permisi. Bisakah Anda memberi tahu saya di mana saya bisa menemukan restoran? 对不起。请问我在哪里可以找到餐厅? Prepáčte. Môžete mi prosím povedať, kde nájdem reštauráciu? Вибачте. Чи можете ви сказати мені, де я можу знайти ресторан? Scuzați-mă. Puteți să-mi spuneți, vă rog, unde pot găsi un restaurant? Przepraszam. Czy mógłbyś mi powiedzieć, gdzie mogę znaleźć restaurację? 对不起。请问我可以在哪里找到餐厅? Opravičujem se. Ali mi lahko poveste, kje lahko najdem restavracijo? Izvinite. Možete li mi reći gde mogu da nađem restoran? Ներեցեք: Կարո՞ղ եք ասել, թե որտեղ կարող եմ գտնել ռեստորան: Scusi. Potrebbe dirmi dove posso trovare un ristorante? Atsiprašau. Ar galėtumėte pasakyti, kur galiu rasti restoraną? Xin lỗi. Bạn có thể cho tôi biết tôi có thể tìm thấy một nhà hàng ở đâu không? Omlouvám se. Můžete mi prosím říct, kde mohu najít restauraci? Συγγνώμη. Μπορείτε να μου πείτε πού μπορώ να βρω ένα εστιατόριο; ขอโทษครับ/ค่ะ คุณช่วยบอกได้ไหมว่าผม/ฉันจะหาที่ร้านอาหารได้ที่ไหน? माफ कीजिए। क्या आप मुझे बता सकते हैं कि मैं रेस्तरां कहाँ पा सकता हूँ? Извинете. Можете ли да ми кажете къде мога да намеря ресторант? Bağışlayın. Zəhmət olmasa, mənə harada restoran tapa biləcəyimi deyə bilərsiniz?

Just go straight ahead. แค่|ไป|ตรง|ไปข้างหน้า Просто|йди|прямо|вперед Solo|vai|dritto|avanti just||straight|ahead बस|जाना|सीधे|आगे Po prostu|idź|prosto|naprzód 그냥|가세요|직진|앞으로 Len|choď|priamo|dopredu Doar|mergi|drept|înainte ただ|行って|真っ直ぐ|前へ 只是|走|直|前方 просто|отиди|направо|напред sadəcə|getmək|düz|irəlidə فقط|اذهب|مباشرة|للأمام Պարզապես|գնա|ուղիղ|առաջ فقط|برو|مستقیم|جلو ||rett|fremover vain|mene|suoraan|eteenpäin apenas|vá|reto|em frente 只是|走|直|前面 solo|ve|derecho|adelante tiesiog|eikite|tiesiai|pirmyn Hanya|pergi|lurus|terus jen|jděte|rovně|vpřed Samo|idi|pravo|napred Juste|va|tout droit|devant Просто|иди|прямо|вперед Preprosto|pojdi|naravnost|naprej Einfach|fahren|gerade|weiter Sadece|git|düz|ileri απλά|πήγαινε|ευθεία|μπροστά chỉ|đi|thẳng|phía trước Maria: Gehen Sie einfach geradeaus. Just go straight ahead. Maria: solo sigue recto. Marie: Allez simplement tout droit ! פשוט לך ישר קדימה. Mary:まっすぐ進む。 Тек алға жүріңіз. 앞으로 곧장 가시면, Vienkārši brauciet taisni uz priekšu. Maria: Ga recht door. Maria: Apenas siga em frente. Мэри: Просто иди прямо. Maria: Gå rakt fram. Mary: Sadece devam et. 一直往前走就可以了。 一直往前走就可以了。 فقط مستقیم بروید. فقط اذهب مباشرة للأمام. Cukup pergi terus ke depan. 就一直往前走。 Jednoducho choďte rovno. Просто йдіть прямо. Mergeți drept înainte. Po prostu idź prosto. 就一直往前走。 Samo pojdite naravnost naprej. Samo idite pravo. Պարզապես գնացեք ուղիղ առաջ: Vada dritto. Tiesiog eikite tiesiai. Chỉ cần đi thẳng về phía trước. Jednoduše jděte rovně. Απλά πηγαίνετε ευθεία. ให้เดินตรงไปเลยครับ/ค่ะ. बस सीधे आगे बढ़ें। Просто вървете направо. Sadəcə düz irəliləyin.

There is a restaurant over there on the corner. ที่นั่น|มี|ร้าน|ร้านอาหาร|ข้าม|ที่นั่น|บน|มุม|มุม Там|є|один|ресторан|над|там|на|тому|розі C'è|è|un|ristorante|lì|là|su|il|angolo there||||over|there|||corner वहाँ|है|एक|रेस्तरां|ऊपर|वहाँ|पर|कोने|कोना Tam|jest|(nie tłumaczone)|restauracja|nad|tam|na|(nie tłumaczone)|rogu 저기|있다|하나의|식당|위|저기|에|그|모퉁이 Tam|je|(neurčitý člen)|reštaurácia|nad|tam|na|(neurčitý člen)|rohu Este|un|restaurant|restaurant|acolo|acolo|pe|colț|colț そこに|ある|一つの|レストラン|その|そこ|の|その|角 那里|有|一家|餐厅|在|那里|在|这个|角落 там|е|един|ресторант|над|там|на|ъгъла| orada|var|bir|restoran|üzərində|orada|üstündə|o|künc هناك|يكون|(غير محدد)|مطعم|فوق|هناك|على|(محدد)|الزاوية Այն|է|մի|ռեստորան|վեր|այնտեղ|վրա|այն|անկյուն آنجا|است|یک|رستوران|در|آنجا|بر|آن|گوشه ||||tuolla|siellä|||kulmalla lá|é|um|restaurante|sobre|lá|em|a|esquina 那里|有|一家|餐厅|在|那里|在|这个|角落 allí|hay|un|restaurante|sobre|allí|en|la|esquina ten|yra|vienas|restoranas|virš|ten|ant|kampo|kampe Ada|(kata kerja bantu)|sebuah|restoran|di|sana|di|(kata sandang)|sudut tam|je|jeden|restaurace|přes|tam|na|rohu| Tu|je|jedan|restoran|preko|tamo|na|uglu|uglu Il y a|a|un|restaurant|là|là-bas|sur|le|coin Там|есть|один|ресторан|над|там|на|углу|углу Tam|je|en|restavracija|tam|tam|na|vogalu|vogalu Es|gibt|ein|Restaurant|dort|da|an|der|Ecke orada|var|bir|restoran|orada|orası|köşede|o|köşede εκεί|είναι|ένα|εστιατόριο|πάνω|εκεί|στη|τη|γωνία ở đó|có|một|nhà hàng|trên|đó|ở|cái|góc Dort drüben an der Ecke ist ein Restaurant. There is a restaurant over there on the corner. Hay un restaurante allí en la esquina. Il y a un restaurant, là-bas, au coin. יש שם מסעדה בפינה. その隅にレストランがあります。 Бұрышта мейрамхана бар. 코너 쪽에 레스토랑이 있어요 Turpat uz stūra ir restorāns. Er is een restaurant daar op de hoek. Há um restaurante ali na esquina. На углу есть ресторан. Det finns en restaurang i hörnet där borta. Köşede bir restoran var. 拐角处有一家餐馆。 轉角處有一家餐廳。 یک رستوران آنجا در گوشه وجود دارد. هناك مطعم هناك على الزاوية. Ada restoran di sana di sudut. 那边拐角有一家餐厅。 Tam je reštaurácia na rohu. Там є ресторан на розі. Există un restaurant acolo, la colț. Tam jest restauracja na rogu. 那边拐角处有一家餐厅。 Tam na vogalu je restavracija. Tamo na uglu je restoran. Այնտեղ, անկյունում, ռեստորան կա: C'è un ristorante laggiù all'angolo. Ten, ant kampo, yra restoranas. Có một nhà hàng ở đằng kia, ngay góc phố. Tam na rohu je restaurace. Υπάρχει ένα εστιατόριο εκεί στην γωνία. มีร้านอาหารอยู่ที่นั่นที่มุมถนน. वहाँ कोने पर एक रेस्तरां है। Има ресторант там на ъгъла. Orada, küncdə bir restoran var.

Where? I do not see the restaurant. ที่ไหน|ฉัน|ไม่|ไม่|เห็น|ร้าน|ร้านอาหาร Де|Я|(допоміжне дієслово)|не|бачу|(артикль)|ресторан Dove|Io|(verbo ausiliare)|non|vedo|il|ristorante where|||||| कहाँ|मैं|नहीं|नहीं|देखता|रेस्तरां| Gdzie|Ja|(czasownik posiłkowy)|nie|widzę|(rodzajnik określony)|restaurację 어디|나는|(동사 보조어)|않다|보인다|그|식당 Kde|Ja|(sloveso pohybu)|nie|vidím|(neurčitý člen)|reštauráciu Unde|Eu|(verb auxiliar)|nu|văd|(articol definit)|restaurant どこ|私|(動詞の助動詞)|ない|見えます|その|レストラン 哪里|我|(助动词)|不|看到|(定冠词)|餐厅 къде|аз|не|не|виждам|ресторанта|ресторант harada|mən|etmirəm|deyil|görmək|o|restoran أين؟|أنا|(فعل مساعد)|لا|أرى|(أداة تعريف)|المطعم Որտեղ|Ես|(գործողություն)|ոչ|տեսնում|այն|ռեստորանը کجا؟|من|(فعل کمکی)|نه|میبینم|(حرف تعریف)|رستوران |||näe||| onde|eu|(verbo auxiliar)|não|vejo|o|restaurante 哪里|我|(助动词)|不|看到|(冠词)|餐厅 dónde|yo|(verbo auxiliar)|no|veo|el|restaurante kur|aš|ne|ne|matau|restoraną| Di mana|Saya|(kata kerja bantu)|tidak|melihat|(kata sandang)|restoran kde|já|ne|ne|vidím|tu|restauraci Gde|Ja|(glagolska pomoćna reč)|ne|vidim|(određeni član)|restoran où|Je|(verbe auxiliaire)|ne|vois|le|restaurant где|Я|(вспомогательный глагол)|не|вижу|(артикль)|ресторан Kje|Jaz|(glagol)|ne|vidim|(določni člen)|restavracija wo|Ich|(Hilfsverb)|nicht|sehe|das|Restaurant πού|εγώ|δεν|όχι|βλέπω|το|εστιατόριο |Ben|(fiil yardımcı)|değil|görüyorum|(belirli artikel)|restoran đâu|tôi|không|không|thấy|cái|nhà hàng Peter: Wo? Ich sehe kein Restaurant. Where? I do not see the restaurant. Pedro: ¿Dónde? No veo el restaurante. Pierre: Où ?Je ne vois pas le restaurant ! איפה? אני לא רואה את המסעדה. ピーター:どこ?私はレストランを見ない。 Қайда? Мен мейрамхананы көрмеймін. 어디요? 저는 보이지를 않는걸요. Kur? Es neredzu restorānu. Peter: Waar? Ik zie geen restaurant. Pedro: Onde? Não estou vendo nenhum restaurante. Питер: Где? Я не вижу ресторан. Peter: Var? Jag ser inte restaurangen. Peter: Nerede? Ben restoran görmüyorum. 在哪里?我没有看到餐厅。 在哪裡?我沒有看到餐廳。 کجا؟ من رستوران را نمی‌بینم. أين؟ لا أرى المطعم. Di mana? Saya tidak melihat restoran. 哪里?我看不到餐厅。 Kde? Nevidím reštauráciu. Де? Я не бачу ресторану. Unde? Nu văd restaurantul. Gdzie? Nie widzę restauracji. 哪里?我看不到餐厅。 Kje? Ne vidim restavracije. Gde? Ne vidim restoran. Որտե՞ղ: Ես ռեստորանը չեմ տեսնում: Dove? Non vedo il ristorante. Kur? Aš nematau restorano. Ở đâu? Tôi không thấy nhà hàng. Kde? Nevidím žádnou restauraci. Πού; Δεν βλέπω το εστιατόριο. ที่ไหนครับ/ค่ะ? ผม/ฉันไม่เห็นร้านอาหาร. कहाँ? मुझे रेस्तरां नहीं दिख रहा। Къде? Не виждам ресторанта. Harada? Restoranı görmürəm.

Over there on the right, beside the large building. Do you see it? ที่|นั่น|บน|ที่|ขวา|ข้าง|อาคาร|ใหญ่|อาคาร|ทำ|คุณ|เห็น|มัน Там|там|на|правому|боці|біля|великої|будівлі|будівля|Чи|ти|бачиш|його Là|là|a|il|destra|accanto a|il|grande|edificio|(verbo ausiliare)|tu|vedi|esso ||on|the|right|next to||large|building|||see|it वहाँ|वहाँ|पर|वह|दाईं|के बगल में|वह|बड़ा|इमारत|क्या|तुम|देखना|उसे Tam|tam|na|tym|prawo|obok|dużym|dużym|budynkiem|Czy|ty|widzisz|to 저기|거기|위에|그|오른쪽|옆에|그|큰|건물|(의문문 시작)|너|보니|그것 Tam|je|na|ten|pravý|vedľa|veľkej|veľkej|budovy|(sloveso otázky)|ty|vidíš|to Acolo|acolo|pe|clădirea|dreapta|lângă|mare|mare|clădire|(verbul auxiliar)|tu|vezi|ea あそこ|に|の|その|右|の隣に|その|大きな|建物|ですか|あなた|見えます|それ 在|那里|在|这个|右边|在旁边|这个|大的|建筑|(助动词)|你|看到|它 там|отсреща|на|дясно|дясно|до|голямата|сграда|сграда|ли|ти|виждаш|я orada|orada|üstünde|o|sağda|yanında|o|böyük|bina|edirsən|sən|görürsən|onu هناك|في|على|ال|اليمين|بجانب|ال|كبير|مبنى|هل|أنت|ترى|ذلك Այն|այնտեղ|վրա|այն|աջ|կողքին|այն|մեծ|շենք|Արդյոք|դու|տեսնում|դա آنجا|آنجا|در|آن|راست|کنار|آن|بزرگ|ساختمان|آیا|تو|میبینی|آن lá|ali|em|o|direita|ao lado de|o|grande|prédio|(verbo auxiliar)|você|vê|isso 在|那里|在|这个|右边|在旁边|这个|大的|建筑|你||看到|它 allá|allí|a|la|derecha|al lado de|el|grande|edificio|(verbo auxiliar)|tú|ves|eso ten|ten|ant|tą|dešinėje|šalia|to|didelio|pastato|ar|tu|matai|jį Di|sana|di|yang|kanan|di samping|yang|besar|gedung|Apakah|kamu|melihat|itu tam|tam|na|tom|pravém|vedle|té|velké|budovy|děláš|ty|vidíš|to Tamo|tamo|na|određeni član|desno|pored|određeni član|velika|zgrada|Da|ti|vidi|to Là|bas|sur|le|droite|à côté de|le|grand|bâtiment|(verbe auxiliaire)|tu|vois|ça Там|там|на|правой|правой|рядом с||большим|зданием|видишь|ты|видишь|его Tam|tam|na|t|desni|ob|t|veliki|stavbi|Ali|ti|vidiš|to Dort|drüben|auf|dem|rechten|neben|dem|großen|Gebäude|(Hilfsverb)|du|siehst|es Orada|orada|üzerinde|o|sağ|yanında|o|büyük|bina|(soru cümlesi yapıcı)|sen|görüyor|onu εκεί|πέρα|πάνω|το|δεξιά|δίπλα|το|μεγάλο|κτίριο|να|εσύ|βλέπεις|αυτό ở phía|đó|trên|cái|bên phải|bên cạnh|cái|lớn|tòa nhà|có|bạn|thấy|nó Maria: Dort drüben rechts, neben dem großen Gebäude. Sehen Sie es? Over there on the right, beside the large building. Do you see it? Maria: Ahí a la derecha, al lado del gran edificio. ¿Lo ves? Marie: Là-bas, sur la droite, à côté du grand bâtiment.Le voyez-vous ? שם מימין, ליד הבניין הגדול. האם אתה רואה את זה? メアリー:大きな建物の横に、右側にあります。あなた見えますか? Оң жақта, үлкен ғимараттың жанында. Көріп тұрсың ба? 저기 오른쪽이요. 옆에 큰 건물 있는 곳으로, 보이지요? Tur pa labi, blakus lielajai ēkai. Vai to redzat? Maria: Daar aan de rechterkant, naast het grote gebouw. Zie je het? Maria: Lá à direita, ao lado do grande edifício. Você vê? Мэри: Там справа, рядом с большим зданием. Вы видите это? Maria: Där borta till höger bredvid den stora byggnaden. Ser du den? Mary: Orada sağda, büyük binanın yanında. Görüyor musun? 就在右边,那座大建筑旁边。你看到了吗? 就在右邊,那棟大建築旁邊。你看到了嗎? آن طرف در سمت راست، کنار ساختمان بزرگ. آیا آن را می‌بینید؟ هناك على اليمين، بجانب المبنى الكبير. هل تراه؟ Di sana di sebelah kanan, di samping gedung besar. Apakah Anda melihatnya? 在右边,靠近那栋大楼。你看到了吗? Tam na pravej strane, vedľa veľkej budovy. Vidíte ju? Ось там, праворуч, біля великої будівлі. Ви його бачите? Acolo, în dreapta, lângă clădirea mare. Îl vedeți? Tam po prawej, obok dużego budynku. Widzisz ją? 在右边,靠近那栋大楼。你看到了吗? Tamle desno, poleg velike stavbe. Ali jo vidiš? Tamo desno, pored velike zgrade. Da li je vidiš? Այնտեղ աջ կողմում, մեծ շենքի կողքին: Տեսնո՞ւմ ես դա: Là in fondo a destra, accanto al grande edificio. Lo vedi? Ten dešinėje, šalia didelio pastato. Ar matai? Ở đó bên phải, cạnh tòa nhà lớn. Bạn có thấy không? Tam napravo, vedle velké budovy. Vidíš to? Εκεί πέρα στα δεξιά, δίπλα στο μεγάλο κτίριο. Το βλέπεις; ตรงนั้นทางขวา ข้างอาคารใหญ่ คุณเห็นมันไหม? वहाँ दाईं ओर, बड़े भवन के पास। क्या आप इसे देख रहे हैं? Там отдясно, до голямата сграда. Виждаш ли я? Orada sağda, böyük binanın yanında. Görürsən?

Oh, do you mean the building opposite the train station? โอ้|ทำ|คุณ|หมายถึง|อาคาร|อาคาร|ตรงข้าม|ที่|รถไฟ|สถานี О|(допоміжне дієслово)|ти|маєш на увазі|(артикль)|будівлю|навпроти|(артикль)|потяга|станції Oh|(verbo ausiliare)|tu|intendi|il|edificio|di fronte a|la|treno|stazione oh|||mean||building|across from||train|station ओह|क्या|तुम|मतलब|वह|इमारत|के सामने|वह|ट्रेन|स्टेशन Och|(czasownik pomocniczy)|ty|masz na myśli|ten|budynek|naprzeciwko|(zaimek wskazujący)|pociąg|stacja 오|(동사 보조어)|너|의미하니|그|건물|맞은편에|그|기차|역 Oh|(sloveso)|ty|myslíš|ten|budova|oproti|(určitý člen)|vlak|stanica Oh|(verb auxiliar)|tu|înseamnă|(articol definit)|clădire|vizavi de|(articol definit)|tren|gară おお|(疑問を表す助動詞)|あなた|意味します|その|建物|向かいの|その|電車|駅 哦|(助动词)|你|指的是|这个|建筑|在对面|(助词)|火车|站 о|ли|ти|имаш предвид|сградата|сграда|срещу|гарата|влакова|гара oh|edirsən|sən|demək|o|bina|qarşısında|o|qatar|stansiya أو|(فعل مساعد)|أنت|تعني|ال|المبنى|مقابل|ال|القطار|المحطة Օհ|(գործողություն)|դու|նկատի ունես|այն|շենք|դիմաց|այն|գնացքի|կայարան اوه|(فعل کمکی)|تو|منظور می‌کنی|آن|ساختمان|مقابل|آن|قطار|ایستگاه oh|(verbo auxiliar)|você|quer dizer|o|prédio|em frente a|a|trem|estação 哦|(助动词)|你|指的是|这座|建筑|在对面|(助词)|火车|站 oh|(verbo auxiliar)|tú|te refieres a|el|edificio|frente a|la|estación de tren|estación o|ar|tu|turi omenyje|tą|pastatą|priešais|tą|traukinių|stotį Oh|(kata kerja bantu)|kamu|maksud|itu|gedung|di seberang|(kata sandang)|kereta|stasiun oh|děláš|ty|myslíš|tu|budovu|naproti|té|vlakové|stanici Ох|да|ти|мислиш|тај|зграду|преко|те|воз|станице Oh|(verbe auxiliaire)|tu|veux dire|le|bâtiment|en face de|la|train|gare О|(вспомогательный глагол)|ты|имеешь в виду|(артикль)|здание|напротив|(артикль)|поезд|станция Oh|(pomožni glagol)|ti|misliš|(določni člen)|stavba|nasproti|(določni člen)|vlak|postaja Oh|(Hilfsverb)|du|meinst|das|Gebäude|gegenüber|dem|Zug|Bahnhof Oh|(fiil yardımcı)|sen|kastetmek|o|bina|karşısında|o|tren|istasyon Ω|να|εσύ|εννοείς|το|κτίριο|απέναντι|από|τρένο|σταθμός ôi|có|bạn|ý nghĩa|cái|tòa nhà|đối diện|cái|tàu|ga Ach, meinst du das Gebäude gegenüber dem Bahnhof? Oh, do you mean the building opposite the train station? Oh, ¿te refieres al edificio frente a la estación de tren? Oh, tu veux dire le bâtiment en face de la gare ? אה, אתה מתכוון לבניין מול תחנת הרכבת? あ、駅の向かいのビルのことですか? Әй, вокзалға қарама-қарсы ғимарат дейсің бе? 기차역 맞은편에 있는 건물 말씀이신가요? Vai jūs domājat ēku pretī dzelzceļa stacijai? Bedoel je het gebouw tegenover het treinstation? Oh, você quer dizer o prédio em frente à estação de trem? О, вы имеете в виду здание напротив вокзала? Åh, menar du byggnaden mittemot tågstationen? Oh, tren istasyonunun karşısındaki binayı mı kastediyorsun? 哦,你是说火车站对面的大楼吗? 哦,你是說火車站對面的大樓嗎? اوه، آیا منظور شما ساختمان مقابل ایستگاه قطار است؟ أوه، هل تعني المبنى المقابل لمحطة القطار؟ Oh, apakah maksudmu gedung di seberang stasiun kereta? 哦,你是说火车站对面的建筑吗? Oh, myslíte budovu oproti vlakovej stanici? О, ви маєте на увазі будівлю навпроти залізничного вокзалу? Oh, te referi la clădirea de vis-a-vis de gara? Oh, masz na myśli budynek naprzeciwko dworca kolejowego? 哦,你是说火车站对面的建筑吗? Oh, misliš na stavbo nasproti železniške postaje? Oh, misliš na zgradu nasuprot železničke stanice? Օհ, նկատո՞ւմ ես գնացքի կայարանի դիմաց գտնվող շենքը: Oh, intendi l'edificio di fronte alla stazione dei treni? O, ar turi omenyje pastatą priešais traukinių stotį? Ôi, bạn có ý nói tòa nhà đối diện với ga tàu không? Oh, myslíš tu budovu naproti vlakovému nádraží? Ω, εννοείς το κτίριο απέναντι από τον σιδηροδρομικό σταθμό; โอ้ คุณหมายถึงอาคารตรงข้ามสถานีรถไฟใช่ไหม? ओह, क्या आप ट्रेन स्टेशन के सामने वाले भवन की बात कर रहे हैं? О, имаш предвид сградата срещу жп гарата? Ah, demək istədiyin dəmir yolu stansiyasının qarşısındakı bina?

Yes. Just go straight ahead and you will find it. ใช่|แค่|ไป|ตรง|ไปข้างหน้า|และ|คุณ|จะ|พบ|มัน Так|Просто|йди|прямо|вперед|і|ти|будеш|знайдеш|його Sì|Basta|vai|dritto|avanti|e|tu|(verbo ausiliare futuro)|troverai|esso yes|||straight|straight||you||| हाँ|बस|जाना|सीधे|आगे|और|तुम|भविष्य|पाना|उसे Tak|Po prostu|idź|prosto|przed siebie|i|ty|(czas przyszły)|znajdziesz|to 네|그냥|가세요|곧장|앞으로|그리고|당신|~할 것이다|찾을|그것을 Áno|Len|choď|priamo|dopredu|a|ty|bude|nájde|to Da|Doar|mergi|drept|înainte|și|tu|vei|găsi|el はい|ただ|行って|真っ直ぐ|前に|そして|あなた|(未来形助動詞)|見つける|それ 是的|只是|走|直|前方|和|你|将|找到|它 да|просто|иди|направо|напред|и|ти|ще|намериш|я |sadəcə|get|düz|irəlidə|və|sən|-əcəksən|tapacaqsan|onu نعم|فقط|اذهب|مباشرة|للأمام|و|أنت|سوف|تجد|ذلك Այո|Պարզապես|գնա|ուղիղ|առաջ|և|դու|կ|գտնես|դա بله|فقط|برو|مستقیم|جلو|و|تو|خواهد|پیدا کردن|آن sim|apenas|vá|reto|em frente|e|você|(verbo auxiliar futuro)|encontrará|isso 是的|只要|走|直|前面|和|你|将|找到|它 sí|simplemente|ve|recto|adelante|y|tú|vas a|encontrar|eso taip|tiesiog|eik|tiesiai|pirmyn|ir|tu|(ateities forma)|rasi|jį Ya|Hanya|pergi|lurus|terus|dan|kamu|akan|menemukan|itu ano|jen|jdi|rovně|vpřed|a|ty|budeš|najdeš|to Da|Samo|idi|pravo|napred|i|ti|će|naći|to Oui|Juste|va|tout droit|devant|et|tu|(verbe auxiliaire futur)|trouver|ça Да|Просто|иди|прямо|вперед|и|ты|будешь|найдёшь|его Da|Samo|pojdi|naravnost|naprej|in|ti|bo|našel|to Ja|Einfach|fahren|gerade|weiter|und|du|wirst|finden|es Evet|Sadece|git|düz|ileri|ve|sen|-acak|bulacaksın|onu Ναι|απλά|πήγαινε|ευθεία|μπροστά|και|εσύ|θα|βρεις|αυτό vâng|chỉ|đi|thẳng|phía trước|và|bạn|sẽ|tìm thấy|nó Maria: Ja, gehen Sie einfach geradeaus und Sie werden es finden. Yes. Just go straight ahead and you will find it. Maria: Sí. Siga recto y lo encontrará. Marie: Oui !Allez simplement tout droit et vous le trouverez. כן. פשוט לך ישר קדימה ותמצא את זה. メアリー:はい。まっすぐ進むとあなたはそれを見つけるでしょう。 Иә. Тек алға жүріңіз, сонда сіз оны табасыз. 네 그래요. 곧장 가시면 바로 발견할거에요. Jā. Vienkārši ejiet taisni uz priekšu, un jūs to atradīsiet. Maria: Ja. Ga gewoon recht door en je zult het restaurant zien. Maria: Sim. Vai sempre em frente e você vai encontrá-lo. Мэри: Да. Просто идите прямо, и вы это найдете. Maria: Ja. Bara gå rakt fram så kommer du att hitta den. Mary: Evet. Dümdüz git ve onu bulacaksın. 是的。只要一直往前走,你就会找到它。 是的。只要一直往前走,你就會找到它。 بله. فقط به جلو بروید و آن را پیدا خواهید کرد. نعم. فقط اذهب مباشرة وستجده. Ya. Cukup terus berjalan ke depan dan kamu akan menemukannya. 是的。直接往前走,你就会找到它。 Áno. Iba choďte rovno a nájdete ju. Так. Просто йдіть прямо, і ви її знайдете. Da. Mergi drept înainte și o vei găsi. Tak. Po prostu idź prosto, a go znajdziesz. 是的。直接往前走,你就会找到它。 Da. Preprosto pojdi naravnost naprej in jo boš našel. Da. Samo idi pravo i naći ćeš je. Այո: Պարզապես գնա ուղիղ առաջ, և դու կգտնես դա: Sì. Vai dritto e lo troverai. Taip. Tiesiog eik tiesiai ir tu jį rasi. Đúng vậy. Chỉ cần đi thẳng và bạn sẽ tìm thấy nó. Ano. Jen jdi rovně a najdeš to. Ναι. Απλά προχώρα ευθεία και θα το βρεις. ใช่ เพียงแค่เดินตรงไป คุณจะพบมัน. हाँ। बस सीधे आगे बढ़ें और आप इसे पाएंगे। Да. Просто продължи направо и ще я намериш. Bəli. Sadəcə düz irəliləyin və onu tapacaqsınız.

Thank you very much. ขอบคุณ|คุณ|มาก|มาก Дякую|тобі|дуже|багато Grazie|(tu)|molto|grazie thank|you|very|much धन्यवाद|तुम|बहुत|ज्यादा Dziękuję|tobie|bardzo|dużo 감사합니다|당신이|매우|많이 Ďakujem|ti|veľmi|pekne Mulțumesc|ție|foarte|mult ありがとう|あなた|とても|たくさん 谢谢|你|非常|多了 благодаря|ти|много|много təşəkkür|sən|çox|çox hvala||| شكراً|لك|جداً|كثيراً Շնորհակալություն|դու|շատ|շատ متشکرم|شما|خیلی|زیاد obrigado|você|muito|muito 谢谢|你|非常|多 gracias|a|muy|mucho ačiū|tau|labai|daug Terima|kasih|sangat|banyak děkuji|ti|velmi|moc Hvala|ti|veoma|mnogo Merci|à vous|beaucoup|beaucoup Спасибо|вам|очень|много Hvala|ti|zelo|veliko Danke|dir|sehr|viel Teşekkür|ederim|çok|teşekkürler ευχαριστώ|εσένα|πολύ|πολύ cảm ơn|bạn|rất|nhiều Peter: Danke vielmals. Thank you very much. Pedro: Muchas gracias. Pierre: Merci beaucoup! ピーター:どうもありがとう。 Көп рақмет. 정말 감사합니다. Liels paldies. Peter: Hartelijk bedankt. Tusen takk. Pedro: Muito obrigada. Питер: Спасибо большое. Peter: Tack så mycket. Peter: Çok teşekkür ederim. 非常感谢。 非常感謝。 خیلی متشکرم. شكراً جزيلاً. Terima kasih banyak. 非常感谢你。 Ďakujem veľmi pekne. Дуже дякую. Îți mulțumesc foarte mult. Bardzo dziękuję. 非常感谢你。 Hvala lepa. Hvala ti puno. Շնորհակալություն շատ: Grazie mille. Labai ačiū. Cảm ơn bạn rất nhiều. Děkuji mnohokrát. Σ' ευχαριστώ πολύ. ขอบคุณมาก. बहुत बहुत धन्यवाद। Много благодаря. Çox sağ olun.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.09 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.15 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.04 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.5 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.26 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.25 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.01 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.76 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.98 fa:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL id:AFkKFwvL zh-cn:AFkKFwvL sk:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL ro:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL zh-tw:AFkKFwvL sl:AFkKFwvL sr:AFkKFwvL hy:AFkKFwvL it:AFkKFwvL lt:AvJ9dfk5 vi:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 el:AvJ9dfk5 th:AvJ9dfk5 hi:AvJ9dfk5 bg:AvJ9dfk5 az:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=70 err=1.43%)