×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Oxford Online English, How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability

How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability

Hello, I'm Oli.

Welcome to Oxford Online English.

In this lesson, you can learn about using modal verbs to express ability.

If you don't know what modal verbs are, or why you should care about them, watch this

lesson, which gives you an introduction to the topic.

So in this lesson, we're going to focus on using the verbs 'can' and 'could' to talk

about ability.

You will also learn about the verbs 'be able to' and 'managed to'.

These verbs are not modal verbs, but we can't use 'can' or 'could' in every situation to

talk about ability, so we sometimes need to use a different, non-modal verb.

First of all, let's look at using 'can' and 'could' to talk about ability.

You can use 'can' to talk about abilities in the present or the future.

For example: "She can speak Spanish very well."

Or: "Can you come with us on Saturday?"

You can also use 'could' to talk about general abilities in the past.

For example: "I could run much faster when I was younger."

'When I was younger' is a general ability, so I could run faster any time I wanted.

"She could play the violin when she was a child."

Again, this is a general ability about a longer period in the past.

This is quite simple, and I'm sure you're familiar with it.

However, there are many situations where you can't use 'can' or 'could' to talk about ability,

and we need to use a different verb.

One of these verbs is 'be able to'.

Generally, 'can' and 'be able to' have the same meaning.

So, you can usually use either verb without any difference in meaning: "She can speak

Spanish very well," or: "She's able to speak Spanish very well."

These two sentences have the same meaning.

"I could run much faster when I was younger," or: "I was able to run much faster when I

was younger."

Again, there's no difference in meaning between these two sentences.

However, you can't use 'can' or 'could' in every verb tense.

If you want to use, for example, the present perfect form, there's no form of 'can' or

'could' which you can use.

So in these cases, you need to use a form of 'be able to'.

For example: "He's been able to swim since he was two years old."

There's no way to use 'can' or 'could' in this sentence and keep the same meaning.

We have to use 'be able to'.

"I like being able to choose my own working hours."

After the verb 'like', we need a verb with '-ing', so we need to use 'be able to'.

Again, there's no way to use 'can' or 'could' in this sentence.

There are many cases like this.

Generally, if you have a choice, it's better to use 'can' or 'could', because it makes

your sentence simpler and shorter.

We sometimes choose to use 'be able to', even when 'can' or 'could' are possible, because

it sounds more formal.

OK, now let's look at ability in the past: 'could' vs. 'be able to'.

This gets a little bit more complicated.

Let's look at an example sentence: "The traffic was really bad, but we could catch our train."

Does it sound right to you?

What do you think?

If you said it sounds wrong, you're actually correct; this sentence is not right, it's

not possible.

Do you know why?

The answer is this sentence is talking about a specific ability at a specific moment in

the past.

In this case, you can't use 'could'; you need to use a different verb.

You could say: "The traffic was really bad, but we were able to catch our train."

Or: "The traffic was really bad, but we managed to catch our train."

In both of these sentences, we're talking about one moment, one train.

It's a specific situation; that means we can't use 'could'; we must use 'be able to' or 'managed

to'.

Let's look at some more examples.

"It was hard work, but we managed to finish everything on time."

That means we finished something specific, at a specific moment.

"Our car broke down on the way, but luckily I was able to fix it."

I fixed it at a specific moment; it wasn't a general thing.

There's one more important point here, which makes it even a little bit more complicated.

This difference between general and specific situations only applies to positive sentences.

If your sentence is negative, there's no difference between 'could' and 'be able to'.

It's like most other cases: you can choose which verb to use and it doesn't matter.

"It was hard work, and we couldn't finish everything on time."

Or: "It was hard work, and we weren't able to finish everything on time."

Because these sentences are negative, it doesn't matter if the situation is general or specific;

it's now possible to use both forms: 'couldn't' or 'weren't able to'.

Again, there's no difference in meaning in this case.

So, to review, 'can/could' or 'be able to' generally have the same meaning, unless you're

talking about a specific situation in the past, and the sentence is positive.

If you're not sure about this, remember you can always use 'be able to' in every case

and never be wrong.

Next, let's look at 'could' in more detail.

'Could' has two meanings.

Look at two sentences: "I couldn't help you because I had too much to do."

"I couldn't help you even if I wanted to."

In these two sentences, the verb 'could' is used in different ways.

Can you see the difference?

Here's a question to check your understanding: how would you use 'be able to' in these two

sentences?

If you want to think about your answer, pause the video and think about it.

In the first sentence, "I couldn't help you because I had too much to do," the meaning

is past.

If we use 'be able to', we would say: "I wasn't able to help you because I had too much to

do."

In the second sentence, 'could' has a hypothetical or conditional meaning.

To use 'be able to', we would say, "I wouldn't be able to help you even if I wanted to."

So 'could' can have two different meanings; a past meaning and a hypothetical meaning.

You need to use the context of the sentence or the situation to understand what 'could'

means.

For example: "Why couldn't he do it last week?"

The time marker 'last week' shows you that this sentence is past, and that 'could' has

a past meaning.

"We could work together, if you wanted."

Again, the end of the sentence with 'if' shows you that 'could' has a hypothetical meaning.

OK, let's review the important points from this lesson.

You can use 'can' or 'could' to talk about abilities in the past, present or future.

'Can/could' and 'be able to' usually have the same meaning.

Sometimes you need to use 'be able to', for example if you need to use a verb with '-ing',

or if you need to use the present perfect tense, or some other tense where 'can/could'

don't exist.

In the past, 'could' and 'was/were able to' are sometimes different.

If you are talking about a specific situation, and the sentence is positive, you can only

use 'was/were able to', or 'managed to'.

Finally, 'could' can have two different meanings.

It can have a past meaning, the same as 'was/were able to', or it can have a hypothetical meaning,

like 'would be able to'.

OK, that's the end of the lesson.

I hope it was useful for you.

If you want to see the full version of this lesson, you can check it out on our website.

The full lesson includes a text, so you can read and review everything.

There's also a quiz to help you practise the topic and check that you've understood everything.

OK, that's all.

Thanks again for watching, and I'll see you next time.

Bye bye!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability Как|использовать|использовать|Могу|Мог|и|быть|способным|к|английский|модальные|глаголы|для|способности ||||||||||მოდალური||| Như thế nào|để|Sử dụng|Có thể|Có thể (quá khứ)|và|Thì|Có khả năng|Để|Tiếng Anh|Khiếm khuyết|Động từ|cho|Khả năng Comment|à|utiliser|Peut|Pourrait|et|Être|Capable|à|Anglais|Modal|Verbes|pour|Capacité Wie|zu|verwenden|kann|konnte|und|sein|fähig|zu|Englisch|Modal|Verben|für|Fähigkeit jak|to|používat|moci|mohl|a|být|schopný|to|anglické|modální|sloves|pro|schopnost cómo|usar|usar|poder|podría|y|ser|capaz|a|inglés|modal|verbos|para|habilidad ||||||||||โมดัล||| Nasıl|-e-a|Kullanılır|-ebilir|-ebildi|ve|Olmak|Yetenekli|-e-a|İngilizce|Modal|Fiiller|için|Yetenek 如何|去|使用|能|能|和|是|能|去|英语|情态|动词|为了|能力 어떻게|~하는|사용하다|할 수 있다|할 수 있었다|그리고|~이다|능력 있는|~할|영어|조동사|동사|~에 대한|능력 如何|去|使用|能|能夠|和|是|能夠|去|英文|情態|動詞|用於|能力 ako|to|používať|môžem|mohol|a|byť|schopný|to|anglické|modálne|slovesá|pre|schopnosť Come|a|Usare|Può|Potrebbe|e|Essere|Capace|a|Inglese|Modali|Verbi|per|Abilità Як|до|використовувати|Можу|Міг|і|бути|здатний|до|англійські|модальні|дієслова|для|здатності Jak|używać|używać|móc|mógł||być|zdolny|do|angielskie|modalne|czasowniki|dla|zdolności چگونه|به|استفاده کردن|می‌توانم|می‌توانستم|و|بودن|قادر|به|انگلیسی|مدال|افعال|برای|توانایی どうやって|(不定詞のマーカー)|使う|できる|できた|と|なる|できる|(不定詞のマーカー)|英語|モーダル|動詞|のために|能力 Adverb of manner|infinitive marker|employ|modal verb|past ability|and verb|be able to|be able|to|English language|modal verb|Modal Verbs|for ability|Ability como|a|usar|pode|poderia|e|ser|capaz|a|inglês|modal|verbos|para|habilidade Kaip|naudoti|Naudoti|Gali|Galėjo|ir|Būti|Gebėti|Naudoti|Anglų|Modaliniai|Veiksmažodžiai|dėl|Gebėjimo ||använda||||||||||| Kako|koristiti|koristiti|mogu|mogao|i|biti|sposoban|za|Engleski|modalni|glagoli|za|sposobnost كيف|حرف جر|تستخدم|يمكن|كان يستطيع|و|يكون|قادر|حرف جر|الإنجليزية|فعل مساعد|أفعال|ل|القدرة ||||tudna||||||||| Πώς να χρησιμοποιήσετε τα Can, Could και Be Able To - Αγγλικά Modal Verbs for Ability How to Use Can, Could and Be Able To - English Modal Verbs for Ability Cara Menggunakan Can, Could, dan Be able to - Kata Kerja Modal Bahasa Inggris untuk Kemampuan Hoe je Can, Could en Be Able To gebruikt - Engelse modale werkwoorden voor vaardigheden 如何使用 Can、Could 和 Be Able To - Ability 的英語情態動詞 Como Usar Can, Could e Be Able To - Verbos Modais em Inglês para Habilidade Як використовувати Can, Could та Be Able To - англійські модальні дієслова для вираження здатності Can, Could ve Be Able To Nasıl Kullanılır - Yetenek için İngilizce Modal Fiiller Can, Could 및 Be Able To 사용법 - 능력을 위한 영어 조동사 كيفية استخدام can و could و be able to - الأفعال المساعدة الإنجليزية للتعبير عن القدرة Как использовать Can, Could и Be Able To - английские модальные глаголы для выражения способности Wie man Can, Could und Be Able To verwendet - Englische Modalverben für Fähigkeiten 「Can」「Could」「Be Able To」の使い方 - 能力を表す英語の助動詞 Jak używać Can, Could i Be Able To - angielskie czasowniki modalne wyrażające zdolność Come usare Can, Could e Be Able To - Verbi modali inglesi per la capacità Cómo usar Can, Could y Be Able To - Verbos modales en inglés para expresar habilidad Kako koristiti Can, Could i Be Able To - Engleski modalni glagoli za sposobnost Kaip naudoti Can, Could ir Be Able To - anglų kalbos modaliniai veiksmažodžiai gebėjimui išreikšti Cách sử dụng Can, Could và Be Able To - Động từ khiếm khuyết tiếng Anh cho khả năng Comment utiliser Can, Could et Be Able To - Verbes modaux anglais pour exprimer la capacité 如何使用 Can, Could 和 Be Able To - 英语情态动词表示能力 چگونه از Can، Could و Be Able To استفاده کنیم - افعال مدال انگلیسی برای بیان توانایی 如何使用 Can, Could 和 Be Able To - 表達能力的英語情態動詞 Jak používat can, could a be able to - anglické modální sloveso pro schopnost Ako používať Can, Could a Be Able To - anglické modálne slovesá pre schopnosť

Hello, I'm Oli. Привет|Я|Оли Xin chào|Tôi là|Oli Bonjour|je suis|Oli Hallo|ich bin|Oli Ahoj|jsem|Oli hola|soy|Oli ||โอลี่ Merhaba|Ben|Oli 你好|我是|Oli 안녕하세요|저는|올리 你好|我是|Oli ahoj|ja som|Oli Ciao|sono|Oli Привіт|Я|Олі Cześć|jestem|Oli سلام|من هستم|اولی こんにちは|私は|オリ ||I'm Oliver olá|eu sou|Oli Labas|aš esu|Oli Zdravo|ja sam|Oli مرحبا|أنا|أولي Hello, I'm Oli. Hallo, ik ben Oli. Olá, eu sou Oli. Привіт, я Олі. Merhaba, ben Oli. 안녕하세요, 저는 올리입니다. مرحبًا، أنا أولي. Привет, я Оли. Hallo, ich bin Oli. こんにちは、私はオリです。 Cześć, jestem Oli. Ciao, sono Oli. Hola, soy Oli. Bok, ja sam Oli. Sveiki, aš esu Oli. Xin chào, tôi là Oli. Bonjour, je suis Oli. 你好,我是 Oli。 سلام، من اولی هستم. 你好,我是 Oli。 Ahoj, jsem Oli. Ahoj, som Oli.

Welcome to Oxford Online English. Добро пожаловать|в|Оксфорд|Онлайн|Английский Chào mừng|đến|Oxford|Trực tuyến|Tiếng Anh Bienvenue|à|Oxford|en ligne|Anglais Willkommen|zu|Oxford|Online|Englisch vítejte|do|Oxford|online|anglické bienvenido|a|Oxford|en línea|inglés Hoş geldiniz|-e -a|Oxford|Çevrimiçi|İngilizce 欢迎|到|牛津|在线|英语 환영합니다|에|옥스포드|온라인|영어 歡迎|來到|牛津|在線|英文 vitajte|na|Oxford|online|anglické Benvenuto|a|Oxford|Online|Inglese Ласкаво просимо|до|Оксфорд|Онлайн|Англійська Witaj|do|Oxford|Online|Angielskiego خوش آمدید|به|آکسفورد|آنلاین|انگلیسی ようこそ|に|オックスフォード|オンライン|英語 ||Oxford University|| bem-vindo|a|Oxford|Online|Inglês Sveiki atvykę|į|Oksfordą|Internetinį|anglų kalbą Dobrodošli|u|Oxford|Online|Engleski مرحبًا|إلى|أكسفورد|عبر الإنترنت|الإنجليزية مرحبًا بك في أكسفورد أونلاين إنجليش. Willkommen bei Oxford Online English. Bienvenido a Oxford Online English. Dobrodošli u Oxford Online English. Selamat datang di Oxford Online English. Benvenuto su Oxford Online English. オックスフォードオンライン英語へようこそ。 옥스포드 온라인 영어에 오신 것을 환영합니다. Sveiki atvykę į Oxford Online English. Witamy w Oxford Online English. Bem-vindo ao Oxford Online English. Добро пожаловать в Oxford Online English. Oxford Online English'e hoş geldiniz. Ласкаво просимо до Oxford Online English. Chào mừng bạn đến với Oxford Online English. Bienvenue sur Oxford Online English. 欢迎来到牛津在线英语。 به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید. 歡迎來到牛津在線英語。 Vítejte na Oxford Online English. Vitajte na Oxford Online English.

In this lesson, you can learn about using modal verbs to express ability. В|этом|уроке|вы|можете|узнать|о|использовании|модальных|глаголов|для|выражения|способности Trong|bài|học|bạn|có thể|học|về|sử dụng|động từ|khiếm khuyết|để|diễn đạt|khả năng Dans|cette|leçon|vous|pouvez|apprendre|sur|l'utilisation|modaux|verbes|à|exprimer|capacité In|dieser|Lektion|du|kannst|lernen|über|die Verwendung von|Modal|Verben|zu|ausdrücken|Fähigkeit v|této|lekci|ty|můžeš|naučit se|o|používání|modálních|sloves|k|vyjádření|schopnosti en|esta|lección|tú|puedes|aprender|sobre|el uso de|verbos modales|verbos|para|expresar|habilidad ||||||||กริยาโมดัล|||| Bu|bu|ders|sen|-ebilirsin|öğrenmek|hakkında|kullanımı|modal|fiiller|-mek için|ifade etmek|yetenek 在|这个|课|你|可以|学习|关于|使用|情态|动词|去|表达|能力 이|이|수업|당신|할 수 있다|배우다|에 대해|사용하는|조동사|동사|~하기 위해|표현하다|능력 |||||||||werkwoorden||| 在|這個|課程|你|可以|學習|關於|使用|情態|動詞|去|表達|能力 v|tejto|lekcii|vy|môžete|naučiť sa|o|používaní|modálnych|slovies|na|vyjadrenie|schopnosti In|questa|lezione|puoi|imparare|imparare|sull'uso|usare|modali|verbi|per|esprimere|abilità У|цьому|уроці|ви|можете|дізнатися|про|використання|модальних|дієслів|щоб|виразити|здатність W|tej|lekcji|ty|możesz|nauczyć się|o|używaniu|modalnych|czasownikach|aby|wyrazić|zdolność در|این|درس|شما|می‌توانید|یاد بگیرید|درباره|استفاده از|مدال|افعال|به|بیان کردن|توانایی この||レッスン|あなた|できる|学ぶ|について|使用する|モーダル|動詞|するために|表現する|能力 ||this lesson|||study||employing|expressing possibility|||convey|capability em|esta|lição|você|pode|aprender|sobre|usar|modal|verbos|para|expressar|habilidade Šioje||pamokoje|tu|gali|išmokti|apie|naudojimą|modalius|veiksmažodžius|išreikšti|išreikšti|gebėjimą U|ovoj|lekciji|ti|možeš|naučiti|o|korištenju|modalnih|glagola|da|izrazi|sposobnost في|هذه|الدرس|أنت|تستطيع|أن تتعلم|عن|استخدام|الأفعال|الفعلية|للتعبير|تعبر|القدرة في هذا الدرس، يمكنك تعلم كيفية استخدام الأفعال المساعدة للتعبير عن القدرة. In dieser Lektion kannst du lernen, wie man Modalverben verwendet, um Fähigkeiten auszudrücken. En esta lección, puedes aprender sobre el uso de los verbos modales para expresar habilidad. U ovoj lekciji možete naučiti o korištenju modalnih glagola za izražavanje sposobnosti. Ebben a leckében a modális igék használatáról tanulhat a képesség kifejezésére. Dalam pelajaran ini, Anda akan belajar tentang penggunaan kata kerja modal untuk mengekspresikan kemampuan. In questa lezione, puoi imparare a usare i verbi modali per esprimere la capacità. このレッスンでは、能力を表現するための助動詞の使い方を学ぶことができます。 이번 수업에서는 능력을 표현하기 위해 조동사를 사용하는 방법에 대해 배울 수 있습니다. Šioje pamokoje galite sužinoti apie modalinių veiksmažodžių naudojimą gebėjimui išreikšti. W tej lekcji możesz nauczyć się, jak używać czasowników modalnych do wyrażania zdolności. Nesta lição, você pode aprender sobre o uso de verbos modais para expressar habilidade. На этом уроке вы можете узнать о том, как использовать модальные глаголы для выражения способности. Bu derste, yetenek ifade etmek için modal fiilleri kullanmayı öğrenebilirsiniz. У цьому уроці ви можете дізнатися про використання модальних дієслів для вираження здатності. Trong bài học này, bạn có thể học về việc sử dụng động từ khiếm khuyết để diễn đạt khả năng. 在本课中,您可以学习如何使用情态动词来表达能力。 Dans cette leçon, vous pouvez apprendre à utiliser les verbes modaux pour exprimer la capacité. 在本课中,你可以学习如何使用情态动词来表达能力。 در این درس، می‌توانید درباره استفاده از افعال مدال برای بیان توانایی یاد بگیرید. 在這課中,你可以學習如何使用情態動詞來表達能力。 V této lekci se můžete naučit, jak používat modální slovesa k vyjádření schopnosti. V tejto lekcii sa môžete naučiť, ako používať modálne slovesá na vyjadrenie schopnosti.

If you don't know what modal verbs are, or why you should care about them, watch this 如果|你|不|知道|什麼|情態|動詞|是|或者|為什麼|你|應該|關心|關於|它們|看|這個 ak|ty|ne|vieš|čo|modálne|slovesá|sú|alebo|prečo|ty|by si mal|mal zaujímať|o|ne|pozri|túto se|||||||||||||||| ||||||||||||піклуватися|||| |||||modalne||||||||||| اگر|تو|نمی|می‌دانی|چه|مدال|افعال|هستند|یا|چرا|تو|باید|اهمیت بدهی|درباره|آنها|تماشا کن|این |||||||||||должны||||| pokud|ty|ne|víš|co|modální|sloves|jsou|nebo|proč|ty|měl|zajímat|o|ně|sleduj|tuto ||||||||||||te importe|||| إذا كنت لا تعرف ما هي الأفعال المساعدة، أو لماذا يجب أن تهتم بها، شاهد هذا Wenn du nicht weißt, was Modalverben sind oder warum sie wichtig sind, schau dir das an. Si no sabes qué son los verbos modales, o por qué deberías preocuparte por ellos, mira esto. Ako ne znate što su modalni glagoli ili zašto bi vas trebali zanimati, pogledajte ovo Ha nem tudod, hogy mik azok a modális igék, vagy hogy miért kellene foglalkoznod velük, nézd meg ezt. Jika Anda tidak tahu apa itu kata kerja modal, atau mengapa Anda harus peduli dengan kata kerja modal, tonton ini Se non sai cosa sono i verbi modali, o perché dovresti interessartene, guarda questo 助動詞が何か、またそれを気にするべき理由がわからない場合は、これを見てください。 조동사가 무엇인지, 또는 왜 그것에 대해 신경 써야 하는지 모른다면, 이 영상을 시청하세요. Jei nežinote, kas yra modaliniai veiksmažodžiai, arba kodėl turėtumėte jais rūpintis, pažiūrėkite šį Jeśli nie wiesz, czym są czasowniki modalne lub dlaczego powinieneś się nimi interesować, obejrzyj to Se você não sabe o que são verbos modais, ou por que deve se importar com eles, assista a isso. Если вы не знаете, что такое модальные глаголы, или почему вам стоит о них заботиться, посмотрите это Eğer modal fiillerin ne olduğunu veya neden önemsememiz gerektiğini bilmiyorsanız, bunu izleyin. Якщо ви не знаєте, що таке модальні дієслова, або чому вам слід про них дбати, подивіться це Nếu bạn không biết động từ khiếm khuyết là gì, hoặc tại sao bạn nên quan tâm đến chúng, hãy xem điều này 如果你不知道情态动词是什么,或者为什么你应该关心它们,请观看此视频 Si vous ne savez pas ce que sont les verbes modaux, ou pourquoi vous devriez vous en soucier, regardez cette 如果你不知道情态动词是什么,或者为什么你应该关心它们,请观看这个 اگر نمی‌دانید فعل‌های مدال چیستند یا چرا باید به آن‌ها اهمیت بدهید، این را تماشا کنید. 如果你不知道什麼是情態動詞,或者為什麼你應該關心它們,請觀看這個 Pokud nevíte, co jsou modální slovesa, nebo proč byste se o ně měli zajímat, podívejte se na toto Ak neviete, čo sú modálne slovesá, alebo prečo by vás mali zaujímať, pozrite si toto

lesson, which gives you an introduction to the topic. 課程|哪個|給|你|一個|介紹|到|這個|主題 lekcia|ktorá|dáva|ti|úvod||do|tému| ||||||||тема |которая||||||| درس|که|می‌دهد|تو|یک|مقدمه|به|موضوع|موضوع lekci|která|dává|ti|úvod|úvod|k|tomu|tématu |||||introducción||| |||||مقدمة||| |||||giriş||| |||||介绍||| درس، الذي يعطيك مقدمة عن الموضوع. Lektion, die Ihnen eine Einführung in das Thema gibt. lesson, which gives you an introduction to the topic. lección, que te da una introducción al tema. lekcija, koja vam daje uvod u temu. lecke, amely bevezetést nyújt a témába. pelajaran, yang memberi Anda pengantar tentang topik tersebut. lezione, che ti dà un'introduzione all'argomento. レッスンでは、トピックの紹介を行います。 이 수업은 주제에 대한 소개를 제공합니다. pamoką, kuri supažindina su šia tema. lekcja, która wprowadza cię w temat. aula, que lhe dá uma introdução ao tópico. урок, который дает вам введение в тему. konu hakkında bir giriş yapan ders. урок, який дає вам вступ до теми. bài học, điều này cung cấp cho bạn một cái nhìn tổng quan về chủ đề. 课程,向您介绍该主题。 leçon, qui vous donne une introduction au sujet. 课程,它为你介绍了这个主题。 این درس، مقدمه‌ای بر این موضوع به شما می‌دهد. 課程,它會給你這個主題的介紹。 vyučování, které vám poskytne úvod do tohoto tématu. vyučovanie, ktoré vám poskytne úvod do tejto témy.

So in this lesson, we're going to focus on using the verbs 'can' and 'could' to talk 所以|在|這個|課程|我們是|正在|去|專注|在|使用|這些|動詞|可以|和|能夠|去|談論 takže|v|tejto|lekcii|sme|ideme|na|zamerať|na|používanie|slovies|slovesá|môžem|a|mohol|na|rozprávanie بنابراین|در|این|درس|ما هستیم|در حال رفتن|به|تمرکز|بر|استفاده|این|افعال|می‌توان|و|می‌توانست|برای|صحبت کردن takže|v|této|lekci|jsme|jdeme|k|zaměřit|na|používání|těch|sloves|moci|a|mohl|k|mluvit ||||||去|||||||||| لذا في هذا الدرس، سنركز على استخدام الأفعال 'can' و 'could' للحديث In dieser Lektion werden wir uns darauf konzentrieren, die Verben 'can' und 'could' zu verwenden, um zu sprechen Así que en esta lección, nos vamos a centrar en usar los verbos 'poder' y 'podía' para hablar Dakle, u ovoj lekciji, fokusirat ćemo se na korištenje glagola 'moći' i 'mogao' za razgovor Jadi dalam pelajaran ini, kita akan fokus pada penggunaan kata kerja 'can' dan 'could' untuk berbicara Quindi in questa lezione, ci concentreremo sull'uso dei verbi 'can' e 'could' per parlare このレッスンでは、能力について話すために動詞「can」と「could」を使うことに焦点を当てます。 그래서 이번 수업에서는 'can'과 'could'라는 동사를 사용하여 이야기하는 데 집중할 것입니다. Taigi šioje pamokoje mes sutelksime dėmesį į veiksmažodžių 'can' ir 'could' naudojimą kalbant Więc w tej lekcji skupimy się na używaniu czasowników 'can' i 'could' do mówienia Então, nesta aula, vamos nos concentrar em usar os verbos 'poder' e 'podia' para falar Итак, на этом уроке мы сосредоточимся на использовании глаголов 'can' и 'could' для разговора Bu derste, 'can' ve 'could' fiillerini kullanarak konuşmaya odaklanacağız. Отже, в цьому уроці ми зосередимося на використанні дієслів 'can' і 'could' для розмови Vì vậy, trong bài học này, chúng ta sẽ tập trung vào việc sử dụng động từ 'can' và 'could' để nói 所以在这节课中,我们将重点讲解如何使用动词“can”和“could”来说话 Donc, dans cette leçon, nous allons nous concentrer sur l'utilisation des verbes 'can' et 'could' pour parler 所以在这个课程中,我们将重点讨论使用动词'can'和'could'来谈论 بنابراین در این درس، ما بر روی استفاده از فعل‌های 'can' و 'could' برای صحبت کردن درباره توانایی تمرکز خواهیم کرد. 所以在這堂課中,我們將專注於使用動詞 'can' 和 'could' 來談論 Takže v této lekci se zaměříme na používání sloves 'can' a 'could' k vyjádření Takže v tejto lekcii sa zameriame na používanie slovies 'can' a 'could' na rozprávanie

about ability. 關於|能力 o|schopnosti |capacité درباره|توانایی |способности o|schopnosti عن القدرة. über Fähigkeiten. sobre la habilidad. o sposobnosti. tentang kemampuan. dell'abilità. 能力についてです。 능력에 대해. apie gebėjimus. o zdolności. sobre habilidade. о способности. yetenek hakkında. про здатність. về khả năng. 关于能力。 de la capacité. 能力。 能力。 schopnosti. o schopnostiach.

You will also learn about the verbs 'be able to' and 'managed to'. Вы|будете|также|узнаете|о|(артикль)|глаголах|быть|в состоянии|(инфинитивная частица)||смог|(инфинитивная частица) ||||||verbe|||||| Bạn|sẽ|cũng|học|về|các|động từ|||để||| Vous|verbe auxiliaire futur|aussi|apprendre|sur|les|verbes||||et|| Du|wirst|auch|lernen|über|die|Verben|sein|fähig|zu|und|geschafft|zu ty|budeš|také|naučíš|o|těch|sloves|být|schopen|k|a|podařilo|k tú|(verbo auxiliar futuro)|también|aprenderás|sobre|los|verbos|'ser|poder|a|y|'logré|a Sen|-ecek|ayrıca|öğreneceksin|hakkında|(belirtili artikel)|fiiller|||-mek||başardı| 你|将|也|学习|关于|这些|动词|是|能|去|和|成功|去 당신|~할 것이다|또한|배우게|~에 대해|그|동사들|be||~에 대한||할 수 있는| 你|將會|也|學習|關於|這些|動詞|是|能夠|去|和|成功|去 ty|budeš|tiež|naučíš|o|tých|slovesách|byť|schopný|to|a|podarilo|to (tu)|(verbo ausiliare futuro)|anche|imparerai|sui|i|verbi|essere|in grado di|(infinito)|e|riuscì|(infinito) Ви|будете|також|вивчите|про|ці|дієслова|бути|здатний|до||зміг|до Ty|(czas przyszły)|także|nauczysz|o|(rodzajnik określony)|czasownikach|'być|zdolny|do||'udało|(czasownik posiłkowy) شما|خواهید|همچنین|یاد خواهید گرفت|درباره|این|افعال|بودن|قادر|به|و|موفق|به あなた|未来形助動詞|も|学ぶ|について|その|動詞||||と|「管理する」| |||||||||||managed| você|(verbo auxiliar futuro)|também|aprenderá|sobre|os|verbos|ser|capaz|a|e|conseguiu|a Tu|(veiksmažodis ateityje)|taip pat|išmoksi|apie|(nėra)|veiksmažodžius|būti|galėti|(infinitivo žymiklis)|ir|pavyko|(infinitivo žymiklis) Ti|će|također|naučiti|o|glagolima|glagolima|biti|sposoban|da|i|uspio|da أنت|سوف|أيضًا|تتعلم|عن|الأفعال|الأفعال|يكون|قادر|على|و|تمكنت|من ستتعلم أيضًا عن الأفعال 'be able to' و 'managed to'. Sie werden auch die Verben 'be able to' und 'managed to' kennenlernen. También aprenderás sobre los verbos 'ser capaz de' y 'logré'. Također ćete naučiti o glagolima 'biti sposoban' i 'uspjeti'. Megismerkedhetsz a "képes lenni" és a "sikerült" igékkel is. Anda juga akan belajar tentang kata kerja 'dapat' dan 'berhasil'. Imparerai anche i verbi 'be able to' e 'managed to'. また、「be able to」と「managed to」という動詞についても学びます。 또한 'be able to'와 'managed to'라는 동사에 대해서도 배울 것입니다. Taip pat sužinosite apie veiksmažodžius 'būti pajėgiam' ir 'pavyko'. Nauczysz się również o czasownikach 'be able to' i 'managed to'. Você também aprenderá sobre os verbos 'ser capaz de' e 'conseguiu'. Вы также узнаете о глаголах 'be able to' и 'managed to'. Ayrıca 'be able to' ve 'managed to' fiilleri hakkında da bilgi edineceksiniz. Ви також дізнаєтеся про дієслова 'be able to' і 'managed to'. Bạn cũng sẽ học về động từ 'có khả năng' và 'đã quản lý để'. 您还将了解动词“能够”和“设法”。 Vous apprendrez également les verbes 'être capable de' et 'avoir réussi à'. 你还将学习动词 'be able to' 和 'managed to'. شما همچنین درباره افعال 'توانستن' و 'موفق شدن' یاد خواهید گرفت. 你亦會學到動詞 'be able to' 和 'managed to'. Také se naučíte o slovesích 'být schopen' a 'podařilo se'. Taktiež sa naučíte o slovesách 'byť schopný' a 'podarilo sa'.

These verbs are not modal verbs, but we can't use 'can' or 'could' in every situation to Эти|глаголы|являются|не|модальными|глаголами|но|мы|не можем|использовать|'can'|или|'could'|в|каждой|ситуации|чтобы Những|động từ|thì|không|khiếm khuyết|động từ|nhưng|chúng ta|không thể|sử dụng|'can'|hoặc|'could'|trong|mọi|tình huống|để Ces|verbes|sont|pas|modaux|verbes|mais|nous|ne pouvons pas|utiliser|'pouvoir'|ou|'pourrait'|dans|chaque|situation|à Diese|Verben|sind|nicht|modale|Verben|aber|wir|können nicht|verwenden|'kann'|oder|'konnte'|in|jeder|Situation|um tyto|sloves|jsou|ne|modální|sloves|ale|my|nemůžeme|používat|moci|nebo|mohl|v|každé|situaci|k estos|verbos|son|no|modales|verbos|pero|nosotros|no podemos|usar|'puedo'|o|'podría'|en|cada|situación|para Bu|fiiller|-dir|değil|modal|fiiller|ama|biz|-amayız|kullanmak|'can'|veya|'could'|-de|her|durum|için 这些|动词|是|不|情态|动词|但是|我们|不能|使用|能|或者|能|在|每个|情况|去 이|동사들|이다|아니다|조동사|동사들|그러나|우리는|할 수 없다|사용하다|'can'|또는|'could'|에|모든|상황|~하기 위해 |werkwoorden||||||||||||||| ||||עזרי|||||||||||| 這些|動詞|是|不|情態|動詞|但|我們|不能|使用|能|或|能夠|在|每一|情況|去 tieto|slovesá|sú|nie|modálne|slovesá|ale|my|nemôžeme|používať|môcť|alebo|mohol|v|každej|situácii|aby Questi|verbi|sono|non|modali|verbi|ma|noi|non possiamo|usare|'can'|o|'could'|in|ogni|situazione|per Ці|дієслова|є|не|модальні|дієслова|але|ми|не можемо|використовувати|'може'|або|'міг би'|в|кожній|ситуації|щоб Te|czasowniki|są|nie|modalnymi|czasownikami|ale|my|nie możemy|używać|'can'|lub|'could'|w|każdej|sytuacji|do این|افعال|هستند|نه|مدال|افعال|اما|ما|نمی‌توانیم|استفاده کنیم|می‌توانم|یا|می‌توانستم|در|هر|موقعیت|به これらの|動詞|は|ない|助動詞|動詞|しかし|私たち|できない|使用する|できる|または|できた|に|すべての|状況|〜するために these||||modal||||cannot|||||||| estes|verbos|são|não|modais|verbos|mas|nós|não podemos|usar|'poder'|ou|'poderia'|em|cada|situação|para Šie|veiksmažodžiai|yra|ne|modaliniai|veiksmažodžiai|bet|mes|negalime|naudoti|'gali'|arba|'galėjo'|kiekvienoje|kiekvienoje|situacijoje|to Ovi|glagoli|su|ne|modalni|glagoli|ali|mi|ne možemo|koristiti|'može'|ili|'mogao'|u|svakoj|situaciji|za هذه|الأفعال|تكون|ليست|شديدة|أفعال|لكن|نحن|لا نستطيع|استخدام|'يمكن'|أو|'يمكن'|في|كل|حالة|إلى هذه الأفعال ليست أفعالًا نموذجية، لكن لا يمكننا استخدام 'can' أو 'could' في كل حالة. Diese Verben sind keine Modalverben, aber wir können 'can' oder 'could' nicht in jeder Situation verwenden, um Estos verbos no son verbos modales, pero no podemos usar 'poder' o 'podía' en cada situación para הפעלים הללו אינם פעלים מודאליים, אך אנחנו לא יכולים להשתמש ב'יכול' או 'יכולתי' בכל מצב כדי Ovi glagoli nisu modalni glagoli, ali ne možemo koristiti 'moći' ili 'mogao' u svakoj situaciji da Ezek az igék nem modális igék, de nem használhatjuk minden helyzetben a 'lehet' vagy 'lehetne' igét, hogy Questi verbi non sono verbi modali, ma non possiamo usare 'can' o 'could' in ogni situazione per これらの動詞は助動詞ではありませんが、すべての状況で「can」や「could」を使うことはできません。 이 동사들은 조동사가 아니지만, 모든 상황에서 'can'이나 'could'를 사용할 수는 없습니다. Šie veiksmažodžiai nėra modaliniai veiksmažodžiai, tačiau negalime naudoti 'gali' arba 'galėjo' kiekvienoje situacijoje, Deze werkwoorden zijn geen modale werkwoorden, maar we kunnen 'can' of 'could' niet in elke situatie gebruiken om Te czasowniki nie są czasownikami modalnymi, ale nie możemy używać 'can' lub 'could' w każdej sytuacji, aby Esses verbos não são verbos modais, mas não podemos usar 'poder' ou 'podia' em todas as situações para Эти глаголы не являются модальными, но мы не можем использовать 'can' или 'could' в каждой ситуации, чтобы Bu fiiller modal fiil değildir, ancak her durumda 'can' veya 'could' kullanamayız. Ці дієслова не є модальними, але ми не можемо використовувати 'can' або 'could' у кожній ситуації, щоб Những động từ này không phải là động từ khiếm khuyết, nhưng chúng ta không thể sử dụng 'có thể' hoặc 'có thể' trong mọi tình huống để 这些动词不是情态动词,但我们不能在每种情况下都使用“can”或“could”来表示 Ces verbes ne sont pas des verbes modaux, mais nous ne pouvons pas utiliser 'pouvoir' ou 'pourrais' dans chaque situation pour 这些动词不是情态动词,但我们不能在每种情况下使用 'can' 或 'could' 来 این افعال، افعال مدال نیستند، اما نمی‌توانیم از 'می‌توان' یا 'می‌توانست' در هر موقعیتی استفاده کنیم تا 這些動詞並不是情態動詞,但我們不能在每個情況下使用 'can' 或 'could' 來 Tato slovesa nejsou modální slovesa, ale nemůžeme použít 'moci' nebo 'mohl' v každé situaci, abychom Tieto slovesá nie sú modálne slovesá, ale nemôžeme použiť 'môcť' alebo 'mohol' v každej situácii na

talk about ability, so we sometimes need to use a different, non-modal verb. говорить|о|способности|так|мы|иногда|нужно|к|использовать|один|другой|||глагол |despre|||||||||||| nói|về|khả năng|vì vậy|chúng ta|đôi khi|cần|để|sử dụng|một|khác|||động từ parler|de|capacité|donc|nous|parfois|avons besoin|de|utiliser|un|différent|||verbe sprechen|über|Fähigkeit|also|wir|manchmal|brauchen|zu|verwenden|ein|anderes|||Verb mluvit|o|schopnosti|takže|my|někdy|potřebujeme|k|používat|jiný||||sloveso hablar|sobre|habilidad|así que|nosotros|a veces|necesitamos|que|usar|un|diferente|no||verbo konuşmak|hakkında|yetenek|bu yüzden|biz|bazen|ihtiyaç duyarız|-e|kullanmak|bir|farklı|olumsuz||fiil 说|关于|能力|所以|我们|有时|需要|去|使用|一个|不同的|||动词 이야기하다|에 대해|능력|그래서|우리는|가끔|필요하다|~할|사용하다|하나의|다른|||동사 談論|關於|能力|所以|我們|有時|需要|去|使用|一個|不同的|||動詞 hovoriť|o|schopnosti||||||||||| parlare|di|abilità|quindi|noi|a volte|abbiamo bisogno|di|usare|un|diverso|||verbo говорити|про|здатність|тому|ми|іноді|потрібно|до|використовувати|один|інший|||дієслово rozmawiać|o|umiejętności|więc|my|czasami|potrzebujemy|do|używać|inny|inny|||czasownik صحبت کردن|درباره|توانایی|بنابراین|ما|گاهی|نیاز داریم|به|استفاده کنیم|یک|متفاوت||فعل|فعل 話す|について|能力|だから|私たち|時々|必要がある|(動詞の不定詞を示す)|使う|一つの|異なる||法助動詞|動詞 ||capability||||require||use|||non|| falar|sobre|habilidade|então|nós|às vezes|precisamos|a|usar|um|diferente|||verbo kalbėti|apie|gebėjimą|taigi|mes|kartais|reikia|naudoti|naudoti|vieną|kitą|||veiksmą razgovarati|o|sposobnosti|tako|mi|ponekad|trebamo|da|koristimo|jedan|drugačiji|||glagol تحدث|عن|القدرة|لذلك|نحن|أحيانًا|نحتاج|إلى|استخدام|(أداة تنكير)|مختلف|غير||فعل تحدث عن القدرة، لذلك نحتاج أحيانًا إلى استخدام فعل مختلف، غير فعلي. Sprich über Fähigkeiten, daher müssen wir manchmal ein anderes, nicht-modal verb verwenden. talk about ability, so we sometimes need to use a different, non-modal verb. hablar sobre la habilidad, así que a veces necesitamos usar un verbo diferente, no modal. לדבר על יכולת, ולכן לפעמים אנחנו צריכים להשתמש בפועל אחר, שאינו מודאלי. govoriti o sposobnosti, pa ponekad trebamo koristiti drugi, nemodalni glagol. képességről beszélünk, ezért néha más, nem modális igét kell használnunk. parlare di abilità, quindi a volte dobbiamo usare un verbo diverso, non modale. 能力について話すので、時々異なる非モーダル動詞を使う必要があります。 능력에 대해 이야기하자면, 우리는 때때로 다른 비모달 동사를 사용해야 할 필요가 있습니다. kalbėdami apie gebėjimą, todėl kartais turime naudoti kitą, ne modalinį veiksmažodį. over vermogen te praten, dus soms moeten we een ander, niet-modale werkwoord gebruiken. mówić o zdolności, więc czasami musimy używać innego, niemodalnego czasownika. falar sobre habilidade, então às vezes precisamos usar um verbo diferente, não modal. говорить о способности, поэтому иногда нам нужно использовать другой, немодальный глагол. yetenek hakkında konuşmak, bu yüzden bazen farklı, modal olmayan bir fiil kullanmamız gerekir. говорити про здатність, тому іноді нам потрібно використовувати інший, немодальний дієслово. nói về khả năng, vì vậy thỉnh thoảng chúng ta cần sử dụng một động từ khác, không phải khiếm khuyết. 谈论能力,所以我们有时需要使用不同的非情态动词。 parler de capacité, donc nous devons parfois utiliser un autre verbe non modal. 谈论能力,所以有时我们需要使用不同的非情态动词. درباره توانایی صحبت کنیم، بنابراین گاهی اوقات نیاز داریم از یک فعل غیرمدال متفاوت استفاده کنیم. 談論能力,所以有時我們需要使用不同的非情態動詞. mluvili o schopnostech, takže někdy potřebujeme použít jiné, nemodální sloveso. rozprávanie o schopnostiach, takže niekedy musíme použiť iné, nemodálne sloveso.

First of all, let's look at using 'can' and 'could' to talk about ability. أولاً وقبل كل شيء، دعنا نلقي نظرة على استخدام "يمكن" و"كان" للحديث عن القدرة. Zuerst schauen wir uns an, wie man 'can' und 'could' verwendet, um über Fähigkeiten zu sprechen. Primero que nada, veamos el uso de 'can' y 'could' para hablar sobre la habilidad. קודם כל, הבה נסתכל על השימוש ב'יכול' ו'יכולתי' כדי לדבר על יכולת. Prvo, pogledajmo korištenje 'can' i 'could' za razgovor o sposobnosti. Pertama-tama, mari kita lihat penggunaan kata 'bisa' dan 'bisa' untuk berbicara tentang kemampuan. Prima di tutto, vediamo come usare 'can' e 'could' per parlare di abilità. まず最初に、能力について話すために「can」と「could」を使う方法を見てみましょう。 우선, 능력에 대해 이야기할 때 'can'과 'could'의 사용을 살펴보겠습니다. Visų pirma, pažvelkime į 'gali' ir 'galėjo' naudojimą kalbant apie gebėjimą. Laten we eerst kijken naar het gebruik van 'can' en 'could' om over vermogen te praten. Przede wszystkim przyjrzyjmy się użyciu 'can' i 'could' do mówienia o zdolności. Primeiro de tudo, vamos olhar para o uso de 'can' e 'could' para falar sobre habilidade. Прежде всего, давайте рассмотрим использование 'can' и 'could' для разговора о способности. Öncelikle, yetenek hakkında konuşmak için 'can' ve 'could' kullanımına bakalım. По-перше, давайте розглянемо використання 'can' і 'could' для розмови про здатність. Trước hết, hãy xem xét việc sử dụng 'can' và 'could' để nói về khả năng. 首先,我们来看看用'can'和'could'来谈能力。 Tout d'abord, examinons l'utilisation de 'pouvoir' et 'pourrais' pour parler de capacité. 首先,让我们看看如何使用 'can' 和 'could' 来谈论能力. اول از همه، بیایید به استفاده از 'می‌توان' و 'می‌توانست' برای صحبت درباره توانایی نگاه کنیم. 首先,讓我們看看如何使用 'can' 和 'could' 來談論能力. Nejprve se podívejme na použití 'moci' a 'mohl' k mluvení o schopnostech. Najprv sa pozrime na používanie 'môcť' a 'mohol' na rozprávanie o schopnostiach.

You can use 'can' to talk about abilities in the present or the future. Вы|можете|использовать|'может'|для|говорить|о|способностях|в|настоящем|времени|или|будущем|будущем Bạn|có thể|sử dụng||để|nói|về|khả năng|trong|hiện tại|hiện tại|hoặc|tương lai|tương lai Vous|pouvez|utiliser||pour|parler|de|capacités|dans|le|présent|ou|le|futur Du|kannst|verwenden||um|sprechen|über|Fähigkeiten|im|der|Gegenwart|oder|die|Zukunft ty|můžeš|používat|moci|k|mluvit|o|schopnostech|v|přítomném|čase|nebo|budoucím|čase tú|puedes|usar|'puedo'|para|hablar|sobre|habilidades|en|el|presente|o|el|futuro Sen|-ebilir|kullanabilirsin||-mek|konuşmak|hakkında|yetenekler|içinde|belirli|şimdiki zaman|veya|belirli|gelecek zaman 你|可以|使用|可以|来|说|关于|能力|在|这|现在|或者|这|未来 당신|할 수 있다|사용할 수 있다|'can'|~에|이야기하다|에 대한|능력|에서|현재|현재|또는|미래|미래 你|可以|使用|可以|去|談|關於|能力|在|現在|現在|或者|未來|未來 ty|môžeš|používať|môžem|aby|hovoriť|o|schopnostiach|v|prítomnom|čase|alebo|budúcom|čase Puoi|usare|||per|parlare|di|abilità|nel|il||||futuro Ви|можете|використовувати||для|говорити|про|здібності|в|теперішньому|часі|або|в|майбутньому Możesz|użyć|||do|mówić|o|umiejętnościach|w|teraźniejszym|czasie|lub|przyszłym|czasie شما|می‌توانید|استفاده کنید|می‌توانید|برای|صحبت کردن|درباره|توانایی‌ها|در|حال|حال|یا|آینده|آینده あなた|できる|使う||(不定詞のマーカー)|話す|について|能力|に|(定冠詞)|現在|または|(定冠詞)|未来 |||||||skills|||||| você|pode|use|'pode'|para|falar|sobre|habilidades|em|o|presente|ou|o|futuro Tu|gali|naudoti||kalbėti|kalbėti|apie|gebėjimus|praeityje||dabartyje|arba||ateityje Možeš|može|||o|razgovarati|o|sposobnostima|u|sadašnjosti|ili|budućnosti|budućnosti| يمكنك|أن تستخدم|||للتحدث|الحديث|عن|القدرات|في|الحاضر|الحاضر|أو|المستقبل|المستقبل يمكنك استخدام "يمكن" للحديث عن القدرات في الحاضر أو المستقبل. Du kannst 'can' verwenden, um über Fähigkeiten in der Gegenwart oder der Zukunft zu sprechen. Puedes usar 'can' para hablar sobre habilidades en el presente o en el futuro. Možete koristiti 'can' za razgovor o sposobnostima u sadašnjosti ili budućnosti. Anda dapat menggunakan kata 'dapat' untuk membicarakan kemampuan di masa sekarang atau masa depan. Puoi usare 'can' per parlare di abilità nel presente o nel futuro. 「can」を使って現在または未来の能力について話すことができます。 현재 또는 미래의 능력에 대해 이야기할 때 'can'을 사용할 수 있습니다. Galite naudoti 'gali' kalbėdami apie gebėjimus dabartyje arba ateityje. 1 Możesz używać 'can' do mówienia o zdolnościach w teraźniejszości lub przyszłości. Você pode usar 'can' para falar sobre habilidades no presente ou no futuro. Вы можете использовать 'can', чтобы говорить о способностях в настоящем или будущем. 'Can'ı, mevcut veya gelecekteki yetenekleri konuşmak için kullanabilirsiniz. Ви можете використовувати 'can', щоб говорити про здібності в теперішньому або майбутньому. Bạn có thể sử dụng 'can' để nói về khả năng trong hiện tại hoặc tương lai. Vous pouvez utiliser 'can' pour parler des capacités dans le présent ou le futur. 你可以用'can'来谈论现在或将来的能力。 شما می‌توانید از 'can' برای صحبت درباره توانایی‌ها در حال حاضر یا آینده استفاده کنید. 你可以用 'can' 來談論現在或未來的能力。 Můžete použít 'can' k mluvení o schopnostech v přítomném nebo budoucím čase. Môžete použiť 'can' na rozprávanie o schopnostiach v prítomnosti alebo v budúcnosti.

For example: "She can speak Spanish very well." Например|пример|Она|может|говорить|испанский|очень|хорошо Ví dụ|ví dụ|Cô ấy|có thể|nói|tiếng Tây Ban Nha|rất|tốt Par|exemple|Elle|peut|parler|espagnol|très|bien por|ejemplo|ella|puede|hablar|español|muy|bien pro|příklad|ona|může|mluvit|španělsky|velmi|dobře ||Sie|kann|sprechen|Spanisch|sehr|gut ||O|-ebilir|konuşmak|İspanyolca|çok|iyi 对于|例子|她|可以|说|西班牙语|非常|好 ||그녀|~할 수 있다|말하다|스페인어|매우|잘 對於|例子|她|可以|說|西班牙語|非常|好 pre|príklad|ona|môže|hovoriť|španielsky|veľmi|dobre Наприклад|приклад|Вона|може|говорити|іспанською|дуже|добре ||Lei|può|parlare|spagnolo|molto|bene ||Ona|może|mówić|hiszpański|bardzo|dobrze برای|مثال|او|می‌تواند|صحبت کند|اسپانیایی|خیلی|خوب ||彼女|できる|話す|スペイン語|とても|上手に for|||||español|| para|exemplo|ela|pode|falar|espanhol|muito|bem Pavyzdžiui|pavyzdys|Ji|gali|kalbėti|Ispanų|labai|gerai Na|primjer|Ona|može|govoriti|španjolski|vrlo|dobro ||هي|تستطيع|تتحدث|الإسبانية|جداً|جيداً على سبيل المثال: "هي تستطيع التحدث بالإسبانية بشكل جيد جدًا." Zum Beispiel: "Sie kann sehr gut Spanisch sprechen." Por ejemplo: "Ella puede hablar español muy bien." Na primjer: "Ona može vrlo dobro govoriti španjolski." Sebagai contoh: "Dia dapat berbicara bahasa Spanyol dengan sangat baik." Ad esempio: "Lei può parlare spagnolo molto bene." 例えば:「彼女はスペイン語をとても上手に話せます。」 예를 들어: "그녀는 스페인어를 매우 잘 할 수 있습니다." Pavyzdžiui: "Ji gali labai gerai kalbėti ispaniškai." Na przykład: "Ona potrafi bardzo dobrze mówić po hiszpańsku." Por exemplo: "Ela pode falar espanhol muito bem." Например: "Она может говорить по-испански очень хорошо." Örneğin: "O, İspanyolcayı çok iyi konuşabiliyor." Наприклад: "Вона може дуже добре говорити іспанською." Ví dụ: "Cô ấy có thể nói tiếng Tây Ban Nha rất giỏi." Par exemple : "Elle peut parler espagnol très bien." 例如:"她能说得很好西班牙语。" برای مثال: "او می‌تواند اسپانیایی را خیلی خوب صحبت کند." 例如:"她可以說西班牙語,說得很好。" Například: "Ona umí velmi dobře mluvit španělsky." Napríklad: "Ona vie veľmi dobre po španielsky."

Or: "Can you come with us on Saturday?" Или|можешь|ты|прийти|с|нами|в|субботу |Có|bạn|đến|với|chúng tôi|vào|thứ Bảy |Peux|tu|venir|avec|nous|le|samedi o|puedes|tú|venir|con|nosotros|el|sábado nebo|můžeš|ty|přijít|s|námi|v|sobotu |Kann|du|kommen|mit|uns|am|Samstag 或者|可以|你|来|和|我们|在|星期六 |(yapabilir)|sen|gelmek|ile|bize|de|Cumartesi |(할 수 있니)|너|오다|함께|우리|~에|토요일 或者|可以|你|來|和|我們|在|星期六 alebo|môže|ty|prísť|s|nami|v|sobotu Або|Можеш|ти|прийти|з|нами|в|суботу |Puoi|tu|venire|con|noi|di|sabato Lub|Czy|ty|przyjdziesz|z|nami|w|sobotę یا|می‌توانید|شما|بیایید|با|ما|در|شنبه または|できる|あなた|来る|一緒に|私たち|に|土曜日 |||||||on Saturday ou|pode|você|vir|com|nós|em|sábado Ar|gali|tu|ateiti|su|mumis|(šį)|šeštadienį Ili|možeš|ti|doći|s|nama|u|subotu أو|هل|أنت|تأتي|معنا|نحن|في|السبت أو: "هل يمكنك المجيء معنا يوم السبت؟" Oder: "Kannst du am Samstag mit uns kommen?" O: "¿Puedes venir con nosotros el sábado?" Ili: "Možeš li doći s nama u subotu?" Atau: "Bisakah Anda ikut dengan kami pada hari Sabtu?" Oppure: "Puoi venire con noi sabato?" または:「土曜日に私たちと一緒に来られますか?」 또는: "토요일에 우리와 함께 올 수 있나요?" Arba: "Ar gali ateiti su mumis šeštadienį?" Lub: "Czy możesz przyjść z nami w sobotę?" Ou: "Você pode vir conosco no sábado?" Или: "Ты можешь пойти с нами в субботу?" Ya da: "Cumartesi bizimle gelebilir misin?" Або: "Чи можеш ти піти з нами в суботу?" Hoặc: "Bạn có thể đi cùng chúng tôi vào thứ Bảy không?" 或者:“週六你能跟我們一起去嗎?” Ou : "Peux-tu venir avec nous samedi ?" 或者:"你能在星期六和我们一起吗?" یا: "آیا می‌توانی شنبه با ما بیایی؟" 或者:"你可以星期六和我們一起來嗎?" Nebo: "Můžeš s námi přijít v sobotu?" Alebo: "Môžeš ísť s nami v sobotu?"

You can also use 'could' to talk about general abilities in the past. Вы|можете|также|использовать|мог|для|говорить|о|общих|способностях|в|прошлом|прошлом Bạn|có thể|cũng|sử dụng|có thể|để|nói|về|khả năng chung|khả năng|trong|cái|quá khứ Vous|pouvez|aussi|utiliser|pouvait|pour|parler|de|générales|capacités|dans|le|passé Du|kannst|auch|verwenden|konnte|um|sprechen|über|allgemeine|Fähigkeiten|in|der|Vergangenheit ty|můžeš|také|používat|mohl|k|mluvit|o|obecné|schopnostech|v|minulém|čase tú|puedes|también|usar|'podía'|para|hablar|sobre|habilidades|habilidades|en|el|pasado Sen|-bilir|de|kullanabilirsin|-abilirdi|-mek için|konuşmak|hakkında|genel|yetenekler|-de|belirli|geçmiş 你|可以|也|使用|可以|来|说|关于|一般的|能力|在|这|过去 당신|할 수 있다|또한|사용하다|할 수 있었다|~에|이야기하다|에 대해|일반적인|능력들|~에서|그|과거 你|可以|也|使用|可以|去|談|關於|一般|能力|在|過去|過去 ty|môžeš|tiež|používať|mohol|aby|hovoriť|o|všeobecných|schopnostiach|v|minulom|čase Puoi|anche||usare|potrebbe|per|parlare|di|generali|abilità|nel||passato Ви|можете|також|використовувати|міг|для|говорити|про|загальні|здібності|в|минулому|минулому Możesz|użyć|także|użyć|mógł|do|mówić|o|ogólnych|umiejętnościach|w|przeszłości| شما|می‌توانید|همچنین|استفاده کنید|می‌توانستید|برای|صحبت کردن|درباره|عمومی|توانایی‌ها|در|گذشته|گذشته あなた|できる|も|使う|できた|(不定詞のマーカー)|話す|について|一般的な|能力|に|(特定のものを指す)|過去 |||||||||skills||| você|pode|também|usar|'poderia'|para|falar|sobre|gerais|habilidades|em|o|passado Tu|gali|taip pat|naudoti|galėjo|apie|kalbėti|apie|bendras|gebėjimus|praeityje|| Možeš|može|također|koristiti|mogao|za|razgovarati|o|općim|sposobnostima|u|prošlom|vremenu يمكنك|أن|أيضًا|استخدام|يمكن أن|للتحدث|الحديث|عن|عامة|قدرات|في|الماضي|الماضي يمكنك أيضًا استخدام "could" للحديث عن القدرات العامة في الماضي. Sie können auch 'konnte' verwenden, um über allgemeine Fähigkeiten in der Vergangenheit zu sprechen. También puedes usar 'could' para hablar sobre habilidades generales en el pasado. Također možete koristiti 'mogao' za razgovor o općim sposobnostima u prošlosti. Anda juga dapat menggunakan kata 'bisa' untuk membicarakan kemampuan umum di masa lalu. Puoi anche usare 'could' per parlare di abilità generali nel passato. 過去の一般的な能力について話すときに「could」を使うこともできます。 과거의 일반적인 능력에 대해 이야기할 때 'could'를 사용할 수 있습니다. Taip pat galite naudoti 'galėjo' kalbėdami apie bendrus gebėjimus praeityje. Możesz także używać 'could', aby mówić o ogólnych umiejętnościach w przeszłości. Você também pode usar 'poderia' para falar sobre habilidades gerais no passado. Вы также можете использовать 'could', чтобы говорить о общих способностях в прошлом. Geçmişte genel yeteneklerden bahsetmek için 'could' kullanabilirsiniz. Ви також можете використовувати 'could', щоб говорити про загальні здібності в минулому. Bạn cũng có thể sử dụng 'could' để nói về khả năng chung trong quá khứ. Vous pouvez également utiliser 'could' pour parler des capacités générales dans le passé. 你也可以用'could'来谈论过去的一般能力。 شما همچنین می‌توانید از 'could' برای صحبت درباره توانایی‌های عمومی در گذشته استفاده کنید. 你也可以用 'could' 來談論過去的一般能力。 Také můžete použít 'could' k mluvení o obecných schopnostech v minulosti. Môžete tiež použiť 'could' na rozprávanie o všeobecných schopnostiach v minulosti.

For example: "I could run much faster when I was younger." ||Я|мог|бегать|намного|быстрее|когда|я|был|моложе ||Tôi|có thể|chạy|nhiều|nhanh hơn|khi|Tôi|đã|trẻ hơn ||Je|pouvais|courir|beaucoup|plus vite|quand|je|étais|plus jeune por|ejemplo|yo|podría|correr|mucho|más rápido|cuando|yo|era|más joven pro|příklad|já|mohl|běžet|mnohem|rychleji|když|já|byl|mladší ||Ich|könnte|laufen|viel|schneller|als|ich|war|jünger ||Ben|-ebilirdim|koşmak|çok|daha hızlı|-dığında|Ben|-dı|daha genç 为了|例子|我|能|跑|更|快|当|我|是|年轻的 ||나는|할 수 있었다|달리다|훨씬|더 빠르게|~할 때|나는|~였다|더 어렸던 例如|例子|我|能夠|跑|更|快|當|我|是|年輕的 pre|príklad|ja|mohol|bežať|oveľa|rýchlejšie|keď|ja|bol|mladší ||Io|potevo|correre|molto|più veloce|quando|Io|ero|più giovane ||Я|міг|бігти|набагато|швидше|коли|Я|був|молодший ||Ja|mógłbym|biegać|dużo|szybciej|kiedy|ja|był|młodszy برای|مثال|من|می‌توانستم|دویدن|خیلی|سریع‌تر|وقتی|من|بودم|جوان‌تر ||私|走ることができた|走る|ずっと|速く|〜の時|私|だった|若かった ||||||quicker||||younger para|exemplo|eu|poderia|correr|muito|mais rápido|quando|eu|era|mais jovem ||Aš|galėjau|bėgti|daug|greičiau|kai|Aš|buvau|jaunesnis ||Ja|mogao|trčati|mnogo|brže|kada|ja|bio|mlađi ||أنا|استطعت|أركض|كثيرًا|أسرع|عندما|أنا|كنت|أصغر على سبيل المثال: "كنت أستطيع الجري أسرع بكثير عندما كنت أصغر سناً." Zum Beispiel: "Ich konnte viel schneller laufen, als ich jünger war." Por ejemplo: "Podía correr mucho más rápido cuando era más joven." Na primjer: "Mogao sam trčati mnogo brže kada sam bio mlađi." Sebagai contoh: "Saya bisa berlari lebih cepat ketika saya masih muda." Ad esempio: "Potevo correre molto più veloce quando ero più giovane." 例えば:「私は若い頃、もっと速く走ることができました。」 예를 들어: "나는 어렸을 때 훨씬 더 빨리 달릴 수 있었다." Pavyzdžiui: "Aš galėjau bėgti daug greičiau, kai buvau jaunesnis." Na przykład: "Mogłem biegać znacznie szybciej, gdy byłem młodszy." Por exemplo: "Eu poderia correr muito mais rápido quando era mais jovem." Например: "Я мог бегать намного быстрее, когда был моложе." Örneğin: "Gençken çok daha hızlı koşabilirdim." Наприклад: "Я міг бігти набагато швидше, коли був молодший." Ví dụ: "Tôi có thể chạy nhanh hơn nhiều khi tôi còn trẻ." Par exemple : "Je pouvais courir beaucoup plus vite quand j'étais plus jeune." 例如:"我年轻的时候能跑得更快。" به عنوان مثال: "من می‌توانستم خیلی سریع‌تر بدوم وقتی جوان‌تر بودم." 例如:"我年輕的時候可以跑得快得多。" Například: "Mohl jsem běžet mnohem rychleji, když jsem byl mladší." Napríklad: "Mohla som behať oveľa rýchlejšie, keď som bola mladšia."

'When I was younger' is a general ability, so I could run faster any time I wanted. Когда|я|был|моложе|является|(артикль)|общим|способностью|так|я|мог|бегать|быстрее|любое|время|я|хотел Khi|tôi|đã|trẻ hơn|là|một|khả năng|chung|vì vậy|tôi|có thể|chạy|nhanh hơn|bất kỳ|lúc|tôi|muốn Quand|je|étais|plus jeune|est|une|générale|capacité|donc|je|pouvais|courir|plus vite|n'importe quel|moment|je|voulais Als|ich|war|jünger|ist|eine|allgemeine|Fähigkeit|so|ich|konnte|laufen|schneller|jede|Zeit|ich|wollte když|já|byl|mladší|je|schopnost|obecná|schopnost|takže|já|mohl|běžet|rychleji|jakýkoliv|čas|já|chtěl cuando|yo|era|más joven|es|una|general|habilidad|así que|yo|podía|correr|más rápido|cualquier|tiempo|yo|quería Ne zaman|Ben|dı|daha genç|bir||genel|yetenek|bu yüzden|Ben|-ebilirdim|koşmak|daha hızlı|herhangi bir|zaman|Ben|istedim 当|我|是|年轻的|是|一个|一般的|能力|所以|我|能|跑|更快|任何|时间|我|想要的 내가|나|~였을 때|어렸을 때|~이다|하나의|일반적인|능력|그래서|나|~할 수 있었다|달리다|더 빠르게|어떤|시간|나|원할 때 當|我|是|年輕的|是|一個|一般的|能力|所以|我|能夠|跑|更快|任何|時候|我|想要 keď|ja|bol|mladší|je|všeobecná|schopnosť|schopnosť|takže|ja|mohol|bežať|rýchlejšie|kedykoľvek|čas|ja|chcel Quando|io|ero|più giovane|è|una|generale|abilità|quindi|io|potevo|correre|più veloce|ogni|volta|io|volevo Коли|я|був|молодший|є|загальною|загальною|здатністю|тому|я|міг|бігти|швидше|будь-який|час|я|хотів Kiedy|ja|był|młodszy|jest|ogólną|ogólną|zdolnością|więc|ja|mogłem|biegać|szybciej|w dowolnym|czasie|ja|chciałem وقتی|من|بودم|جوان‌تر|است|یک|عمومی|توانایی|بنابراین|من|می‌توانستم|دویدن|سریع‌تر|هر|زمانی|من|خواستم いつ|私|は|若かった|は|一つの|一般的な|能力|だから|私|できた|走る|速く|いつでも|時間|私|欲しかった When I||was|younger age|||general statement|ability||||||||| quando|eu|era|mais jovem|é|uma|geral|habilidade|então|eu|podia|correr|mais rápido|qualquer|tempo|eu|quisesse Kai|aš|buvau|jaunesnis|yra|(nėra)|bendras|gebėjimas|todėl|aš|galėjau|bėgti|greičiau|bet kuri|laikas|aš|norėjau Kada|ja|bio|mlađi|je|opća|opća|sposobnost|tako|ja|mogao|trčati|brže|bilo|vrijeme|ja|htio عندما|أنا|كنت|أصغر سناً|هو|(لا يوجد مكافئ)|عام|قدرة|لذلك|أنا|استطعت|أركض|أسرع|أي|وقت|أنا|أردت "عندما كنت أصغر سناً" هي قدرة عامة، لذا كنت أستطيع الجري أسرع في أي وقت أريده. 'Als ich jünger war' ist eine allgemeine Fähigkeit, also konnte ich jederzeit schneller laufen, wenn ich wollte. 'Cuando era más joven' es una habilidad general, así que podía correr más rápido en cualquier momento que quisiera. "Kada sam bio mlađi" je opća sposobnost, pa sam mogao trčati brže kad god sam htio. 'Ketika saya masih muda' adalah kemampuan umum, jadi saya bisa berlari lebih cepat kapan pun saya mau. 'Quando ero più giovane' è un'abilità generale, quindi potevo correre più veloce ogni volta che volevo. 「若い頃」は一般的な能力であり、私は望むときにいつでも速く走ることができました。 '어렸을 때'는 일반적인 능력이므로, 나는 원할 때마다 더 빨리 달릴 수 있었습니다. "Kai buvau jaunesnis" yra bendras gebėjimas, todėl galėjau bėgti greičiau bet kada, kai norėjau. 'Gdy byłem młodszy' to ogólna umiejętność, więc mogłem biegać szybciej, kiedy tylko chciałem. 'Quando eu era mais jovem' é uma habilidade geral, então eu poderia correr mais rápido a qualquer momento que quisesse. 'Когда я был моложе' - это общая способность, так что я мог бегать быстрее в любое время, когда хотел. 'Gençken' genel bir yetenek, bu yüzden istediğim her zaman daha hızlı koşabilirdim. 'Коли я був молодший' - це загальна здібність, тому я міг бігти швидше в будь-який час, коли хотів. 'Khi tôi còn trẻ' là một khả năng chung, vì vậy tôi có thể chạy nhanh hơn bất kỳ lúc nào tôi muốn. “年轻的时候”是一种通用能力,所以我可以随时跑得更快。 'Quand j'étais plus jeune' est une capacité générale, donc je pouvais courir plus vite à tout moment que je le voulais. "我年轻的时候" 是一种一般能力,所以我想跑得更快的时候都可以。 'وقتی جوان‌تر بودم' یک توانایی عمومی است، بنابراین می‌توانستم هر زمان که می‌خواستم سریع‌تر بدوم. "我年輕的時候" 是一種一般能力,所以我任何時候都可以跑得更快。 'Když jsem byl mladší' je obecná schopnost, takže jsem mohl běžet rychleji kdykoliv jsem chtěl. 'Keď som bola mladšia' je všeobecná schopnosť, takže som mohla behať rýchlejšie kedykoľvek som chcela.

"She could play the violin when she was a child." Она|могла|играть|скрипку|скрипку|когда|она|была|ребенком|ребенком Cô ấy|có thể|chơi|cái|violin|khi|cô ấy|đã|một|đứa trẻ Elle|pouvait|jouer|le|violon|quand|elle|était|un|enfant Sie|konnte|spielen|die|Violine|als|sie|war|ein|Kind ona|mohla|hrát|housle|housle|když|ona|byla|dítě|dítě ella|podía|tocar|el|violín|cuando|ella|era|una|niña ||||ไวโอลิน||||| O|-ebilirdi|çalmak|(belirtme sıfatı)|keman|-dığında|O|-dı|(belirtme sıfatı)|çocuk 她|能|弹|小|小提琴|当|她|是|一个|孩子 그녀|할 수 있었다|연주하다|그|바이올린|언제|그녀|이었다|한|아이 她|能夠|彈|這個|小提琴|當|她|是|一個|孩子 ona|mohla|hrať|na|husle|keď|ona|bola|dieťa|dieťa Lei|poteva|suonare|il|violino|quando|lei|era|un|bambino Вона|могла|грати|скрипку|скрипку|коли|вона|була|дитиною|дитиною Ona|mogła|grać|skrzypce|skrzypce|kiedy|ona|była|dzieckiem|dzieckiem او|می‌توانست|نواختن|را|ویولن|وقتی|او|بود|یک|کودک 彼女|できた|弾く|(特定の)|バイオリン|〜の時|彼女|だった|一つの|子供 ||||violin|at that time|||| ela|podia|tocar|o|violino|quando|ela|era|uma|criança Ji|galėjo|groti|(nėra atitinkamo žodžio)|smuiku|kai|ji|buvo|(nėra atitinkamo žodžio)|vaikas Ona|mogla|svirati|violinu||kada|ona|bila|jedno|dijete هي|تستطيع|تعزف|ال|كمان|عندما|هي|كانت|طفلة|طفلة "كانت تستطيع العزف على الكمان عندما كانت طفلة." "Sie konnte als Kind Geige spielen." "Ella podía tocar el violín cuando era niña." "Ona je mogla svirati violinu kada je bila dijete." "Dia bisa memainkan biola ketika dia masih kecil." "Lei poteva suonare il violino quando era bambina." 「彼女は子供の頃、バイオリンを弾くことができました。」 "그녀는 어렸을 때 바이올린을 연주할 수 있었다." "Ji galėjo groti smuiku, kai buvo vaikas." "Ona mogła grać na skrzypcach, gdy była dzieckiem." "Ela poderia tocar violino quando era criança." "Она могла играть на скрипке, когда была ребенком." "O, çocukken keman çalabiliyordu." "Вона могла грати на скрипці, коли була дитиною." "Cô ấy có thể chơi violin khi cô ấy còn nhỏ." "Elle pouvait jouer du violon quand elle était enfant." "她小时候能拉小提琴。" "او می‌توانست ویولن بزند وقتی کودک بود." "她小時候可以拉小提琴。" "Mohla hrát na housle, když byla dítě." "Ona vedela hrať na husliach, keď bola dieťa."

Again, this is a general ability about a longer period in the past. Снова|это|есть|общее|общее|способность|о|более|длительном|период|в|прошлом|прошлом Một lần nữa|điều này|là|một|tổng quát|khả năng|về|một|dài hơn|khoảng thời gian|trong|quá khứ|quá khứ Encore|ceci|est|une|générale|capacité|concernant|une|plus long|période|dans|le|passé Wieder|dies|ist|eine|allgemeine|Fähigkeit|über|einen|längeren|Zeitraum|in|der|Vergangenheit znovu|to|je|schopnost|obecná|schopnost|o|delším|delší|období|v|minulosti|minulosti de nuevo|esto|es|una|general|habilidad|sobre|un|más largo|período|en|el|pasado Yine|bu|dır|bir|genel|yetenek|hakkında|daha uzun|daha uzun|dönem|içinde|belirli|geçmiş 再次|这|是|一个|一般的|能力|关于|一段|更长|时间|在|过去| 다시|이것은|이다|하나의|일반적인|능력|에 대한|하나의|더 긴|기간|에서|그|과거 再次|這是|是|一個|一般的|能力|關於|一段|更長|時期|在|這個|過去 znova|toto|je|všeobecná|schopnosť|schopnosť|o|dlhšom|dlhšom|období|v|minulosti|minulosti Di nuovo|questo|è|una|generale|abilità|riguardo|un|più lungo|periodo|nel||passato Знову|це|є|(артикль)|загальна|здатність|про|(артикль)|довший|період|в|(артикль)|минуле Ponownie|to|jest|(nie tłumaczone)|ogólna|zdolność|dotycząca|(nie tłumaczone)|dłuższym|okresem|w|(nie tłumaczone)|przeszłości دوباره|این|است|یک|عمومی|توانایی|درباره|یک|طولانی‌تر|دوره|در|گذشته|گذشته 再び|これ|は|一つの|一般的な|能力|に関する|一つの|より長い|期間|の|その|過去 novamente|isso|é|uma|geral|habilidade|sobre|um|mais longo|período|em|o|passado Vėl|tai|yra|(nenustatytas daiktavardis)|bendras|gebėjimas|apie|(nenustatytas daiktavardis)|ilgesnį|laikotarpį|(į)|(nustatytas)|praeityje Ponovno|ovo|je|jedan|opća|sposobnost|o|jedan|duži|period|u|prošlosti|prošlosti مرة أخرى|هذا|يكون|(أداة تنكير)|عام|قدرة|حول|(أداة تنكير)|أطول|فترة|في|(أداة تعريف)|الماضي مرة أخرى، هذه قدرة عامة عن فترة أطول في الماضي. Auch dies ist eine allgemeine Fähigkeit über einen längeren Zeitraum in der Vergangenheit. Nuevamente, esta es una habilidad general sobre un período más largo en el pasado. Opet, ovo je opća sposobnost o dužem razdoblju u prošlosti. Ancora una volta, questa è un'abilità generale su un periodo più lungo nel passato. これもまた、過去の長い期間に関する一般的な能力です。 다시 말해, 이것은 과거의 더 긴 기간에 대한 일반적인 능력입니다. Vėlgi, tai yra bendras gebėjimas, susijęs su ilgesniu laikotarpiu praeityje. Ponownie, to jest ogólna umiejętność dotycząca dłuższego okresu w przeszłości. Novamente, isso é uma habilidade geral sobre um período mais longo no passado. Снова, это общая способность о более длительном периоде в прошлом. Yine, bu geçmişte daha uzun bir dönemle ilgili genel bir yetenek. Знову ж таки, це загальна здібність про більш тривалий період у минулому. Một lần nữa, đây là một khả năng chung về một khoảng thời gian dài hơn trong quá khứ. 同样,这是过去较长时期的一般能力。 Encore une fois, c'est une capacité générale concernant une période plus longue dans le passé. 同样,这也是关于过去较长一段时间的一般能力。 دوباره، این یک توانایی عمومی درباره یک دوره طولانی‌تر در گذشته است. 同樣,這是一種關於過去較長時間的一般能力。 Opět se jedná o obecnou schopnost z delšího období v minulosti. Opäť, toto je všeobecná schopnosť o dlhšom období v minulosti.

This is quite simple, and I'm sure you're familiar with it. Это|есть|довольно|просто|и|я|уверен|ты|знаком|с|этим Đây|là|khá|đơn giản|và|Tôi|chắc chắn|bạn|quen thuộc|với|nó Cela|est|assez|simple|et|je suis|sûr|tu es|familier|avec|cela Das|ist|ziemlich|einfach|und|ich bin|sicher|du bist|vertraut|mit|es tohle|je|docela|jednoduché|a|já jsem|jistý|ty jsi|obeznámený|s|tím esto|es|bastante|simple|y|estoy|seguro|tú estás|familiar|con|ello Bu|dır|oldukça|basit|ve|ben|emin|sen|aşina|ile|buna 这|是|相当|简单|和|我是|确定|你是|熟悉|与|它 이것|입니다|꽤|간단합니다|그리고|나는|확신합니다|당신은|익숙합니다|~에|그것 這個|是|相當|簡單|而且|我是|確定|你是|熟悉|與|它 toto|je|celkom|jednoduché|a|ja som|si istý|ty si|oboznámený|s|tým Questo|è|piuttosto|semplice|e|io sono|sicuro|tu sei|familiare|con|esso Це|є|досить|просте|і|я|впевнений|ти|знайомий|з|ним To|jest|dość|proste|i|ja jestem|pewien|ty jesteś|zaznajomiony|z|tym این|است|کاملاً|ساده|و|من هستم|مطمئن|تو هستی|آشنا|با|آن これ|は|とても|簡単|そして|私は|確信しています|あなたは|慣れている|それに| ||very|||||||| isso|é|bastante|simples|e|eu estou|certo|você está|familiar|com|isso Tai|yra|gana|paprasta|ir|aš esu|tikras|tu esi|susipažinęs|su|juo Ovo|je|prilično|jednostavno|i|ja sam|siguran|ti si|upoznat|s|tim هذا|يكون|إلى حد كبير|بسيط|و|أنا|متأكد|أنت|مألوف|به|ذلك هذا بسيط للغاية، وأنا متأكد أنك على دراية به. Das ist ganz einfach, und ich bin mir sicher, dass du damit vertraut bist. Esto es bastante simple, y estoy seguro de que estás familiarizado con ello. To je prilično jednostavno i siguran sam da ste s tim upoznati. Questo è piuttosto semplice, e sono sicuro che tu ne sia a conoscenza. これは非常に簡単で、あなたはそれに慣れていると思います。 이것은 꽤 간단하며, 당신이 익숙할 것이라고 확신합니다. Tai yra gana paprasta, ir esu tikras, kad tu su tuo esi susipažinęs. To jest dość proste i jestem pewien, że jesteś z tym zaznajomiony. Isso é bem simples, e tenho certeza de que você está familiarizado com isso. Это довольно просто, и я уверен, что вы с этим знакомы. Bu oldukça basit ve bununla tanışık olduğunuzu düşünüyorum. Це досить просто, і я впевнений, що ви з цим знайомі. Điều này khá đơn giản, và tôi chắc chắn bạn đã quen với nó. 这很简单,我相信你对它很熟悉。 C'est assez simple, et je suis sûr que vous en avez déjà entendu parler. 这很简单,我相信你很熟悉它。 این بسیار ساده است و مطمئنم که با آن آشنا هستید. 這個相當簡單,我相信你對此很熟悉。 To je docela jednoduché a jsem si jistý, že to znáte. Toto je celkom jednoduché a som si istý, že s tým ste oboznámení.

However, there are many situations where you can't use 'can' or 'could' to talk about ability, Однако|там|есть|много|ситуаций|где|ты|не можешь|использовать|'может'|или|'мог'|чтобы|говорить|о|способности Tuy nhiên|có|có|nhiều|tình huống|nơi|bạn|không thể|sử dụng|'can'|hoặc|'could'|để|nói|về|khả năng Cependant|il|a|beaucoup de|situations|où|vous|ne pouvez pas|utiliser|'peut'|ou|'pourrait'|pour|parler|de|capacité Allerdings|es|gibt|viele|Situationen|wo|du|kannst nicht|verwenden|'kann'|oder|'konnte'|um|zu sprechen|über|Fähigkeit nicméně|tam|jsou|mnoho|situací|kde|ty|nemůžeš|použít|moci|nebo|mohl|k|mluvit|o|schopnosti sin embargo|hay|muchas|muchas|situaciones|donde|tú|no puedes|usar|'puedo'|o|'podría'|para|hablar|sobre|habilidad Ancak|orada|vardır|birçok|durumlar|nerede|sen|yapamazsın|kullanmak|'can'|veya|'could'|-mek için|konuşmak|hakkında|yetenek 然而|有|是|许多|情况|在那里|你|不能|使用|能|或者|能够|去|说|关于|能力 그러나|그곳에|있다|많은|상황들|어디서|당신은|할 수 없다|사용하다|할 수 있다|또는|할 수 있었다|~에|이야기하다|에 대한|능력 然而|有|是|許多|情況|在那裡|你|不能|使用|能|或者|能夠|去|談論|關於|能力 avšak|existuje|sú|mnohé|situácie|kde|ty|nemôžeš|používať|môžem|alebo|mohol|aby|rozprával|o|schopnosti Tuttavia|ci|sono|molte|situazioni|dove|tu|non puoi|usare|'can'|o|'could'|per|parlare|di|abilità Однак|там|є|багато|ситуацій|де|ти|не можеш|використовувати|'може'|або|'міг'|для|говорити|про|здатність Jednak|tam|są|wiele|sytuacji|gdzie|ty|nie możesz|użyć|'can'|lub|'could'|do|rozmawiać|o|zdolności اما|وجود دارد|هستند|بسیاری|موقعیت‌ها|جایی که|تو|نمی‌توانی|استفاده کنی|می‌توانم|یا|می‌توانستم|برای|صحبت کردن|درباره|توانایی しかし|そこ|ある|多くの|状況|どこで|あなた|できない|使う||||〜するために|話す|について|能力 no entanto|há|são|muitas|situações|onde|você|não pode|usar|'pode'|ou|'poderia'|para|falar|sobre|habilidade Tačiau|yra||daug|situacijų|kur|tu|negali|naudoti|'gali'|arba|'galėjo'|apie|kalbėti|apie|gebėjimą Međutim|postoji|su|mnoge|situacije|gdje|ti|ne možeš|koristiti|'može'|ili|'mogao'|za|razgovor|o|sposobnosti ومع ذلك|هناك|يوجد|العديد من|حالات|حيث|أنت|لا تستطيع|استخدام||أو|يمكن أن|للتحدث|الحديث|عن|القدرة ومع ذلك، هناك العديد من الحالات التي لا يمكنك فيها استخدام 'يمكن' أو 'كان بإمكان' للحديث عن القدرة, Es gibt jedoch viele Situationen, in denen du 'can' oder 'could' nicht verwenden kannst, um über Fähigkeiten zu sprechen, Sin embargo, hay muchas situaciones en las que no puedes usar 'puedo' o 'podría' para hablar de habilidad, Međutim, postoji mnogo situacija u kojima ne možete koristiti 'can' ili 'could' za razgovor o sposobnosti, Namun, ada banyak situasi di mana Anda tidak dapat menggunakan kata 'bisa' atau 'bisa' untuk berbicara tentang kemampuan, Tuttavia, ci sono molte situazioni in cui non puoi usare 'can' o 'could' per parlare di abilità, しかし、能力について話すときに「can」や「could」を使えない状況がたくさんあります。 하지만 'can'이나 'could'를 능력에 대해 이야기할 때 사용할 수 없는 많은 상황이 있습니다, Tačiau yra daug situacijų, kuriose negalima naudoti 'can' arba 'could' kalbant apie gebėjimą, Jednak istnieje wiele sytuacji, w których nie możesz użyć 'can' lub 'could', aby mówić o umiejętności, No entanto, há muitas situações em que você não pode usar 'pode' ou 'podia' para falar sobre habilidade, Однако есть много ситуаций, когда вы не можете использовать 'can' или 'could' для разговора о способности, Ancak, yetenekten bahsetmek için 'can' veya 'could' kullanamayacağınız birçok durum vardır, Однак є багато ситуацій, коли ви не можете використовувати 'can' або 'could', щоб говорити про здатність, Tuy nhiên, có nhiều tình huống mà bạn không thể sử dụng 'can' hoặc 'could' để nói về khả năng, Cependant, il existe de nombreuses situations où vous ne pouvez pas utiliser 'can' ou 'could' pour parler de capacité, 然而,有很多情况下你不能用'can'或'could'来谈论能力, با این حال، در بسیاری از موقعیت‌ها نمی‌توانید از 'can' یا 'could' برای صحبت درباره توانایی استفاده کنید, 然而,有很多情況下你不能用 'can' 或 'could' 來談論能力, Existuje však mnoho situací, kdy nemůžete použít 'can' nebo 'could' k vyjádření schopnosti, Avšak existuje mnoho situácií, kde nemôžete použiť 'can' alebo 'could' na rozprávanie o schopnosti,

and we need to use a different verb. и|нам|нужно|использовать|использовать|другой|другой|глагол và|chúng tôi|cần|để|sử dụng|một|khác|động từ et|nous|avons besoin|de|utiliser|un|différent|verbe und|wir|brauchen|zu|verwenden|ein|anderes|Verb a|my|potřebujeme|k|použít|jiný|jiný|sloveso y|nosotros|necesitamos|que|usar|un|diferente|verbo ve|biz|ihtiyaç|-e|kullanmak|bir|farklı|fiil 和|我们|需要|去|使用|一个|不同|动词 그리고|우리는|필요하다|(동사 원형을 나타내는 조사)|사용하다|하나의|다른|동사 而且|我們|需要|去|使用|一個|不同|動詞 a|my|potrebujeme|aby|používať|iný|iný|sloveso e|noi|abbiamo bisogno|di|usare|un|diverso|verbo і|ми|потрібно|до|використовувати|інший|інший|дієслово i|my|potrzebujemy|użyć|użyć|inny|inny|czasownik و|ما|نیاز داریم|به|استفاده کنیم|یک|متفاوت|فعل そして|私たち|必要|(動詞の不定詞を示す助詞)|使う|一つの|異なる|動詞 e|nós|precisamos|a|usar|um|diferente|verbo ir|mes|reikia|naudoti|naudoti|kitą|kitokį|veiksmą žodį i|mi|trebamo|koristiti|upotrijebiti|drugačija|drugačija|glagol و|نحن|نحتاج|إلى|استخدام|فعل|مختلف|فعل ونحتاج إلى استخدام فعل مختلف. und wir müssen ein anderes Verb verwenden. y necesitamos usar un verbo diferente. i trebamo koristiti glagol koji je drugačiji. e dobbiamo usare un verbo diverso. その場合、別の動詞を使う必要があります。 그리고 우리는 다른 동사를 사용해야 합니다. ir mums reikia naudoti kitą veiksmą. i musimy użyć innego czasownika. e precisamos usar um verbo diferente. и нам нужно использовать другой глагол. ve farklı bir fiil kullanmamız gerekiyor. і нам потрібно використовувати інше дієслово. và chúng ta cần sử dụng một động từ khác. et nous devons utiliser un verbe différent. 我们需要使用不同的动词。 و ما نیاز داریم از یک فعل متفاوت استفاده کنیم. 我們需要使用不同的動詞。 a musíme použít jiný sloveso. a musíme použiť iné sloveso.

One of these verbs is 'be able to'. Один|из|этих|глаголов|есть||| Một|trong|những|động từ|là||| Un|de|ces|verbes|est|être|capable|de Einer|von|diese|Verben|ist|sein|fähig|zu jedno|z|těchto|sloves|je|být|schopný|k uno|de|estos|verbos|es|ser|poder|a Bir|-den|bu|fiiller|dır|olmak|yetenekli|-e 一个|的|这些|动词|是|能|能够|去 하나|의|이|동사들|입니다||| 一個|的|這些|動詞|是|是|能夠|去 jedno|z|týchto|slovies|je|byť|schopný|aby Uno|di|questi|verbi|è|essere|in grado|di Один|з|ці|дієслів|є|бути|здатний|до Jeden|z|te|czasowników|jest|być|zdolny|do یکی|از|این|افعال|است|بودن|قادر|به 1|の|これらの|動詞|は||| |||||verb|| um|de|esses|verbos|é|ser|capaz|a Vienas|iš|šių|veiksmų žodžių|yra|būti|galintis|(veiksmažodžio dalelė) Jedan|od|ovih|glagova|je||| واحد|من|هذه|الأفعال|هو|يكون|قادر|على أحد هذه الأفعال هو 'يكون قادرًا على'. Eines dieser Verben ist 'be able to'. Uno de estos verbos es 'poder'. Jedan od tih glagola je 'be able to'. Salah satu dari kata kerja ini adalah 'dapat'. Uno di questi verbi è 'essere in grado di'. その動詞の一つが「be able to」です。 이 동사 중 하나는 'be able to'입니다. Vienas iš šių veiksmų yra 'be able to'. Jednym z tych czasowników jest 'be able to'. Um desses verbos é 'ser capaz de'. Один из этих глаголов - 'be able to'. Bu fiillerden biri 'be able to'dur. Одне з цих дієслів - 'be able to'. Một trong những động từ này là 'có thể'. L'un de ces verbes est 'être capable de'. 其中一个动词是'be able to'。 یکی از این افعال 'be able to' است. 其中一個動詞是 'be able to'。 Jedno z těchto sloves je 'be able to'. Jedno z týchto slovies je 'be able to'.

Generally, 'can' and 'be able to' have the same meaning. Обычно|может|и||||имеют|тот|одинаковое|значение Nói chung|có thể|và||||có|cùng|giống nhau|nghĩa En général|peut|et||||ont|le|même|sens Im Allgemeinen|kann|und|sein|fähig|zu|haben|die|gleiche|Bedeutung obecně|'moci'|a|být'|schopný'|k|mít|stejný|stejný|význam generalmente|'puedo'|y|estar'|capaz|a|tener|el|mismo|significado Genellikle|-ebilir|ve||||sahiptir|aynı|aynı|anlam 通常|能|和|是|能|去|有|相同的|相同的|意思 일반적으로|할 수 있다|그리고||||가지다|그|같은|의미 一般來說|'能'|和||||有|相同|相同|意思 všeobecne|môcť|a|byť|schopný|infinitívna forma|mať|ten|rovnaký|význam In generale|può|e|essere|capace|di|avere|lo|stesso|significato Загалом|може|і||||мають|той|той же|значення Zazwyczaj|może|i||||mają|ten|takie same|znaczenie به طور کلی|می‌تواند|و|بودن|قادر|به|دارند|همان|همان|معنی 一般的に|できる|と||||持つ|その|同じ|意味 Usually||||||||| geralmente|pode|e||||têm|o|mesmo|significado Paprastai|gali|ir|būti|sugebėti|(never translated)|turi|(never translated)|tą pačią|prasmę Općenito|može|i||||imaju|isti|isto|značenje بشكل عام|يمكن|و||||له|نفس|نفس|المعنى بشكل عام، 'يمكن' و 'يكون قادرًا على' لهما نفس المعنى. Im Allgemeinen haben 'can' und 'be able to' die gleiche Bedeutung. En general, 'puedo' y 'poder' tienen el mismo significado. Općenito, 'can' i 'be able to' imaju isto značenje. In generale, 'can' e 'essere in grado di' hanno lo stesso significato. 一般的に、「can」と「be able to」は同じ意味を持ちます。 일반적으로 'can'과 'be able to'는 같은 의미를 가집니다. Paprastai, 'gali' ir 'sugebėti' turi tą pačią prasmę. Ogólnie rzecz biorąc, 'can' i 'be able to' mają to samo znaczenie. Geralmente, 'pode' e 'ser capaz de' têm o mesmo significado. В общем, 'can' и 'be able to' имеют одинаковое значение. Genel olarak, 'can' ve 'be able to' aynı anlama gelir. Зазвичай 'can' і 'be able to' мають одне й те саме значення. Nói chung, 'có thể' và 'có khả năng' có cùng nghĩa. En général, 'pouvoir' et 'être capable de' ont le même sens. 一般来说,“can”和“be able to”有相同的意思。 به طور کلی، "می‌تواند" و "قادر به" دارای همان معنی هستند. 一般來說,「can」和「be able to」有相同的意思。 Obecně mají 'can' a 'be able to' stejný význam. Vo všeobecnosti majú 'can' a 'be able to' rovnaký význam.

So, you can usually use either verb without any difference in meaning: "She can speak Итак|ты|можешь|обычно|использовать|любой|глагол|без|какого-либо|разницы|в|значении|Она|может|говорить |||||ორივე||||||||| Vậy|bạn|có thể|thường|sử dụng|một trong hai|động từ|mà không có|bất kỳ|sự khác biệt|trong|nghĩa|Cô ấy|có thể|nói Alors|tu|peux|habituellement|utiliser|l'un ou l'autre|verbe|sans|aucune|différence|dans|sens|Elle|peut|parler Also|du|kannst|normalerweise|verwenden|entweder|Verb|ohne|irgendeinen|Unterschied|in|Bedeutung|Sie|kann|sprechen takže|ty|můžeš|obvykle|používat|buď|sloveso|bez|jakýkoliv|rozdíl|v|významu|ona|může|mluvit entonces|tú|puedes|usualmente|usar|cualquiera|verbo|sin|ninguna|diferencia|en|significado|ella|puede|hablar Yani|sen|-abilir|genellikle|kullanmak|her iki|fiil|olmadan|herhangi bir|fark|-de|anlam|O|-abilir|konuşmak 所以|你|能|通常|使用|任一|动词|没有|任何|区别|在|意思||| 그래서|너|~할 수 있다|보통|사용하다|둘 중 하나|동사|~없이|어떤|차이|~에서|의미|그녀|~할 수 있다|말하다 所以|你|能|通常|使用|任一|動詞|沒有|任何|差異|在|意思|她|能|說 takže|ty|môžeš|zvyčajne|používať|buď|sloveso|bez|akýkoľvek|rozdiel|v|význame|ona|môže|hovoriť Quindi|tu|puoi|di solito|usare|uno dei due|verbi|senza|alcuna|differenza|in|significato|Lei|può|parlare Отже|ти|можеш|зазвичай|використовувати|або|дієслово|без|будь-яка|різниці|в|значенні|Вона|може|говорити Więc|ty|możesz|zazwyczaj|używać|dowolny|czasownik|bez|jakiejkolwiek|różnicy|w|znaczeniu|Ona|może|mówić بنابراین|تو|می‌توانی|معمولاً|استفاده کنی|هر کدام|فعل|بدون|هیچ|تفاوت|در|معنی|او|می‌تواند|صحبت کند それで|あなた|できる|普通は|使う|どちらの|動詞|なしに|何か|違い|に|意味|彼女|できる|話す |||||either verb||without any||||||| então|você|pode|geralmente|usar|qualquer um|verbo|sem|qualquer|diferença|em|significado|ela|pode|falar Taigi|tu|gali|paprastai|naudoti|bet kurį|veiksmą žodį|be|jokio|skirtumo|reikšmėje|prasme|Ji|gali|kalbėti Dakle|ti|može|obično|koristiti|bilo koji|glagol|bez|ikakve|razlike|u|značenju|Ona|može|govoriti إذن|أنت|تستطيع|عادة|استخدام|أي منهما|فعل|بدون|أي|فرق|في|معنى|هي|تستطيع|التحدث لذا، يمكنك عادةً استخدام أي من الفعلين دون أي فرق في المعنى: "يمكنها التحدث Also, du kannst normalerweise entweder Verb ohne Unterschied in der Bedeutung verwenden: "Sie kann Spanisch sehr gut sprechen," Así que, generalmente puedes usar cualquiera de los dos verbos sin ninguna diferencia en el significado: "Ella puede hablar Dakle, obično možete koristiti bilo koji glagol bez razlike u značenju: "Ona može govoriti Quindi, di solito puoi usare entrambi i verbi senza alcuna differenza di significato: "Lei può parlare したがって、通常は意味に違いなくどちらの動詞も使用できます:「彼女はスペイン語を話せます。」 그래서 보통 두 동사 중 어느 것을 사용해도 의미에 차이가 없습니다: "그녀는 스페인어를 매우 잘 할 수 있다," 또는: "그녀는 스페인어를 매우 잘 할 수 있는 능력이 있다." Taigi, jūs paprastai galite naudoti bet kurį iš šių veiksmų be jokio prasmės skirtumo: "Ji gali kalbėti Więc zazwyczaj możesz użyć dowolnego z tych czasowników bez różnicy w znaczeniu: "Ona potrafi mówić Então, você geralmente pode usar qualquer um dos verbos sem diferença de significado: "Ela pode falar Итак, вы обычно можете использовать любой из этих глаголов без изменения смысла: "Она может говорить Bu nedenle, genellikle anlamda herhangi bir fark olmadan her iki fiili de kullanabilirsiniz: "O, İspanyolca çok iyi konuşabiliyor," ya da: "İspanyolca çok iyi konuşma yeteneğine sahip." Отже, ви зазвичай можете використовувати будь-який з цих дієслів без різниці в значенні: "Вона може говорити Vì vậy, bạn thường có thể sử dụng một trong hai động từ mà không có sự khác biệt về nghĩa: "Cô ấy có thể nói 所以,你通常可以使用任何一个动词,没有任何意义:“她可以说话 Donc, vous pouvez généralement utiliser l'un ou l'autre verbe sans différence de sens : "Elle peut parler 所以,你通常可以使用任一动词而没有任何意思上的区别:“她能说 بنابراین، شما معمولاً می‌توانید از هر دو فعل بدون هیچ تفاوتی در معنی استفاده کنید: "او می‌تواند اسپانیایی را بسیار خوب صحبت کند،" یا: "او قادر به صحبت کردن اسپانیایی بسیار خوب است." 所以,你通常可以使用任一動詞而不會有意思上的差異:"她可以說 Takže obvykle můžete použít kterýkoli z těchto sloves bez jakéhokoli rozdílu ve významu: "Ona umí mluvit Takže obvykle môžete použiť ktorýkoľvek sloveso bez akéhokoľvek rozdielu v význame: "Ona vie hovoriť

Spanish very well," or: "She's able to speak Spanish very well." Испанский|очень|хорошо|или|Она|способна|к|говорить||| Tây Ban Nha|rất|tốt|hoặc|Cô ấy|có khả năng|để|nói||| Espagnol|très|bien|ou|Elle est|capable|à|parler||| Spanisch|sehr|gut|oder|Sie ist|fähig|zu|sprechen||| španělsky|velmi|dobře|||||||| español|muy|bien|o|ella está|puede|a|hablar|español|muy|bien İspanyolca|çok|iyi|ya da|O|yetenekli|-e|konuşmak||| 西班牙语|非常|好|或者|她能|能|去|说|西班牙语|非常|好 스페인어|매우|잘|또는|그녀는|할 수 있는|(동사 원형을 나타내는 전치사)|말하다||| španielsky|veľmi|dobre|alebo|ona je|schopná|infinitívna forma|hovoriť|španielsky|veľmi|dobre Spagnolo|molto|bene|oppure|Lei è|in grado|di|parlare||| Іспанською|дуже|добре|або|Вона|здатна|до|говорити||| hiszpański|bardzo|dobrze|lub|Ona jest|zdolna|do|mówić||| اسپانیایی|خیلی|خوب|||||||| スペイン語|とても|上手に|または|彼女は|できる|(動詞の不定詞を示す)|話す||とても|上手に |||||||speak Spanish||| espanhol|muito|bem|ou|ela|capaz|a|falar|espanhol|muito|bem Ispanų|labai|gerai|arba|Ji|sugeba|(neturi vertimo)|kalbėti||| Španjolski|vrlo|dobro|ili|Ona je|sposobna|da|govori||| الإسبانية|جداً|جيداً|أو|هي|قادرة|على|التحدث||| بالإسبانية بشكل جيد جداً"، أو: "هي قادرة على التحدث بالإسبانية بشكل جيد جداً." oder: "Sie ist in der Lage, Spanisch sehr gut zu sprechen." español muy bien," o: "Ella es capaz de hablar español muy bien." španjolski vrlo dobro," ili: "Ona je sposobna govoriti španjolski vrlo dobro." Spanyol dengan sangat baik," atau: "Dia mampu berbicara bahasa Spanyol dengan sangat baik." spagnolo molto bene," oppure: "È in grado di parlare spagnolo molto bene." または:「彼女はスペイン語を非常に上手に話すことができます。」 이 두 문장은 같은 의미입니다. ispaniškai labai gerai," arba: "Ji sugeba kalbėti ispaniškai labai gerai." bardzo dobrze po hiszpańsku," lub: "Ona jest w stanie mówić bardzo dobrze po hiszpańsku." espanhol muito bem," ou: "Ela é capaz de falar espanhol muito bem." по-испански очень хорошо," или: "Она способна говорить по-испански очень хорошо." Bu iki cümle aynı anlama sahiptir. іспанською дуже добре," або: "Вона здатна говорити іспанською дуже добре." Cô ấy nói tiếng Tây Ban Nha rất tốt," hoặc: "Cô ấy có khả năng nói tiếng Tây Ban Nha rất tốt." 西班牙语非常好,”或者:“她的西班牙语说得很好。” espagnol très bien," ou : "Elle est capable de parler espagnol très bien." 西班牙语说得很好,”或者:“她能够说西班牙语说得很好。” این دو جمله دارای همان معنی هستند. 西班牙語說得很好," 或者:"她能夠說西班牙語說得很好。" španělsky velmi dobře," nebo: "Ona je schopna mluvit španělsky velmi dobře." španielsky veľmi dobre," alebo: "Ona je schopná hovoriť španielsky veľmi dobre."

These two sentences have the same meaning. Эти|два|предложения|имеют|тот же|одинаковый|смысл Hai|câu|có|có|cùng|nghĩa|nghĩa Ces|deux|phrases|ont|le|même|sens Diese|zwei|Sätze|haben|die|gleiche|Bedeutung tyto|dvě|věty|mají|stejný|stejný|význam estas|dos|oraciones|tienen|el|mismo|significado Bu|iki|cümleler|sahip|aynı|aynı|anlam 这两个|两个|句子|有|相同的|相同的|意思 이|두|문장들|가지고 있다|그|같은|의미 這些|兩|句子|有|相同|相同|意思 tieto|dve|vety|majú|ten|rovnaký|význam Queste|due|frasi|hanno|lo|stesso|significato Ці|два|речення|мають|те|те ж|значення Te|dwa|zdania|mają|ten|takie same|znaczenie این|دو|جمله‌ها|دارند|همان|همان|معنی これらの|二つの|文|持っている|同じ|同じ|意味 estas|duas|frases|têm|o|mesmo|significado Šios|dvi|sakiniai|turi|tą|tą patį|prasmę Ove|dvije|rečenice|imaju|isti|isto|značenje هاتان|جملتان|جمل|لديهن|نفس|نفس|المعنى هاتان الجملتان لهما نفس المعنى. Diese beiden Sätze haben die gleiche Bedeutung. Estas dos oraciones tienen el mismo significado. Ove dvije rečenice imaju isto značenje. Queste due frasi hanno lo stesso significato. これらの2つの文は同じ意味です。 "나는 어렸을 때 훨씬 더 빨리 달릴 수 있었다," 또는: "나는 어렸을 때 훨씬 더 빨리 달릴 수 있는 능력이 있었다." Šios dvi sakiniai turi tą pačią prasmę. Te dwa zdania mają to samo znaczenie. Essas duas frases têm o mesmo significado. Эти два предложения имеют одинаковый смысл. "Gençken çok daha hızlı koşabiliyordum," ya da: "Gençken çok daha hızlı koşma yeteneğine sahiptim." Ці два речення мають однакове значення. Hai câu này có cùng nghĩa. Ces deux phrases ont le même sens. 这两句话的意思是一样的。 這兩句話有相同的意思。 Tyto dvě věty mají stejný význam. Tieto dve vety majú rovnaký význam.

"I could run much faster when I was younger," or: "I was able to run much faster when I Я|мог|бегать|намного|быстрее|когда|Я|был|моложе|||||||||| Tôi|có thể|chạy|nhiều|nhanh hơn|khi|Tôi|đã|trẻ hơn|||||||||| Je|pouvais|courir|beaucoup|plus vite|quand|je|étais|plus jeune|||||||||| Ich|könnte|laufen|viel|schneller|als|ich|war|jünger|||||||||| já|mohl|běžet|mnohem|rychleji|když|já|byl|mladší|nebo|já|byl|schopen|k|běžet|mnohem|rychleji|když|já yo|podría|correr|mucho|más rápido|cuando|yo|estaba|más joven|||||||||| Ben|koşabilirdim|koşmak|çok|daha hızlı|iken|Ben|dı|daha genç|||||||||| 我|能|跑|更|快|当|我|是|年轻的|或者|我|是|能|去|跑|更|快|当|我 나는|할 수 있었다|달리다|훨씬|더 빠르게|~할 때|나는|~였다|더 어렸을 때|||||||||| 我|能夠|跑|更|快|當|我|是|年輕的|或者|我|是|能夠|去|跑|更|快|當|我 ja|mohol|bežať|oveľa|rýchlejšie|keď|ja|som|mladší|alebo|ja|som|schopný|infinitívna forma|bežať|oveľa|rýchlejšie|keď|ja Io|potevo|correre|molto|più veloce|quando|Io|ero|più giovane|||||||||| Я|міг|бігти|набагато|швидше|коли|Я|був|молодший|||||||||| Ja|mógłbym|biegać|dużo|szybciej|kiedy|Ja|był|młodszy|||||||||| من|می‌توانستم|دویدن|خیلی|سریع‌تر|وقتی|من|بودم|جوان‌تر|یا|من|بودم|قادر|به|دویدن|خیلی|سریع‌تر|وقتی| 私|走ることができた|走る|ずっと|速く|いつ|私|は|若かった|||||||||| eu|poderia|correr|muito|mais rápido|quando|eu|era|mais jovem|ou|eu|fui|capaz|a|correr|muito|mais rápido|quando|eu Aš|galėjau|bėgti|daug|greičiau|kai|Aš|buvau|jaunesnis|||||||||| Ja|mogao|trčati|mnogo|brže|kada|Ja|bio|mlađi|||||||||| أنا|استطعت|أركض|كثيراً|أسرع|عندما|أنا|كنت|أصغر|||||||||| "كنت أستطيع الجري بشكل أسرع بكثير عندما كنت أصغر سناً"، أو: "كنت قادراً على الجري بشكل أسرع بكثير عندما كنت أصغر سناً." "Ich konnte viel schneller laufen, als ich jünger war," oder: "Ich war in der Lage, viel schneller zu laufen, als ich jünger war." "Podía correr mucho más rápido cuando era más joven," o: "Era capaz de correr mucho más rápido cuando "Je pouvais courir beaucoup plus vite quand j'étais plus jeune," ou : "J'étais capable de courir beaucoup plus vite quand j'étais plus jeune." "Mogao sam trčati mnogo brže kada sam bio mlađi," ili: "Bio sam sposoban trčati mnogo brže kada sam "Saya bisa berlari lebih cepat ketika saya masih muda," atau: "Saya bisa berlari lebih cepat ketika saya "Potevo correre molto più veloce quando ero più giovane," oppure: "Ero in grado di correre molto più veloce quando 「私は若い頃、もっと速く走ることができました。」または:「私は若い頃、もっと速く走ることができました。」 "내가 더 어렸을 때는 훨씬 더 빨리 뛸 수 있었어." 또는: "어렸을 때는 훨씬 더 빨리 뛸 수 있었어." "Aš galėjau bėgti daug greičiau, kai buvau jaunesnis," arba: "Aš galėjau bėgti daug greičiau, kai buvau jaunesnis." "Mogłem biegać znacznie szybciej, gdy byłem młodszy," lub: "Byłem w stanie biegać znacznie szybciej, gdy "Eu podia correr muito mais rápido quando era mais jovem," ou: "Eu era capaz de correr muito mais rápido quando eu "Я мог бегать намного быстрее, когда был моложе," или: "Я был способен бегать намного быстрее, когда я "Я міг бігти набагато швидше, коли був молодшим," або: "Я був здатний бігти набагато швидше, коли я "Tôi có thể chạy nhanh hơn nhiều khi tôi còn trẻ," hoặc: "Tôi đã có khả năng chạy nhanh hơn nhiều khi tôi "我年轻的时候能跑得快得多,"或者:"我年轻的时候能够跑得快得多。" "من می‌توانستم خیلی سریع‌تر بدوم وقتی جوان‌تر بودم" یا: "من قادر بودم وقتی جوان‌تر بودم خیلی سریع‌تر بدوم." 「我年輕的時候可以跑得快得多,」或者:「我年輕的時候能跑得快得多。」 "Mohl jsem běžet mnohem rychleji, když jsem byl mladší," nebo: "Byl jsem schopen běžet mnohem rychleji, když jsem "Mohol som behať oveľa rýchlejšie, keď som bol mladší," alebo: "Bol som schopný behať oveľa rýchlejšie, keď som

was younger." もっと若かった" era mais jovem." був молодшим." был моложе." byłem młodszy." ero più giovane." era más joven." bio mlađi." "Aš galėjau bėgti daug greičiau, kai buvau jaunesnis." còn trẻ." Encore une fois, il n'y a pas de différence de sens entre ces deux phrases. "我年轻的时候能够跑得快得多。" . 。」},{ byl mladší." bol mladší."

Again, there's no difference in meaning between these two sentences. Снова|нет|никакой|разницы|в|значении|между|этими|двумя|предложениями Lại|có|không|sự khác biệt|trong|nghĩa|giữa|những|hai|câu Encore|il n'y a|pas|différence|dans|sens|entre|ces|deux|phrases Wieder|es gibt|kein|Unterschied|in|Bedeutung|zwischen|diesen|zwei|Sätzen znovu|tam je|žádný|rozdíl|v|významu|mezi|těmito|dvěma|větami de nuevo|no hay|ninguna|diferencia|en|significado|entre|estas|dos|oraciones Yine|var|hiç|fark|-de|anlam|arasında|bu|iki|cümleler 再次|这里没有|没有|区别|在|意义|之间|这些|两个|句子 다시|~가 있다|없는|차이|~에|의미|사이에|이|두|문장들 再次|有|沒有|差異|在|意思|之間|這些|兩|句子 znova|nie je|žiadny|rozdiel|v|význame|medzi|týmito|dvoma|vetami Di nuovo|c'è|nessuna|differenza|in|significato|tra|queste|due|frasi Знову|немає|жодної|різниці|в|значенні|між|цими|двома|реченнями Znów|nie ma|żadnej|różnicy|w|znaczeniu|między|tymi|dwoma|zdaniami دوباره|وجود دارد|هیچ|تفاوت|در|معنی|بین|این|دو|جمله また|には|ない|違い|の|意味|の間|これら|二つ|文 novamente|há|nenhuma|diferença|em|significado|entre|essas|duas|frases Vėl|nėra|jokio|skirtumo|reikšmėje|prasme|tarp|šių|dviejų|sakinių Opet|nema|nikakve|razlike|u|značenju|između|ove|dvije|rečenice مرة أخرى|هناك|لا|فرق|في|معنى|بين|هاتين|جملتين|جملتين مرة أخرى، لا يوجد فرق في المعنى بين هاتين الجملتين. Wieder gibt es keinen Bedeutungsunterschied zwischen diesen beiden Sätzen. De nuevo, no hay diferencia en el significado entre estas dos oraciones. Opet, nema razlike u značenju između ove dvije rečenice. Ancora una volta, non c'è differenza di significato tra queste due frasi. 再び、これらの2つの文の意味に違いはありません。 다시 말해, 이 두 문장 사이에는 의미의 차이가 없습니다. Vėlgi, tarp šių dviejų sakinių nėra jokio reikšmės skirtumo. Ponownie, nie ma różnicy w znaczeniu między tymi dwoma zdaniami. Novamente, não há diferença de significado entre essas duas frases. Снова, нет разницы в значении между этими двумя предложениями. Yine, bu iki cümle arasında anlam açısından bir fark yok. Знову ж таки, між цими двома реченнями немає різниці в значенні. Một lần nữa, không có sự khác biệt về nghĩa giữa hai câu này. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser 'peux' ou 'pouvais' dans tous les temps verbaux. 不过,这两句话的意思没有区别。 دوباره، هیچ تفاوتی در معنی بین این دو جمله وجود ندارد. Opět, mezi těmito dvěma větami není žádný rozdíl v významu. Opäť, medzi týmito dvoma vetami nie je žiadny rozdiel v význame.

However, you can't use 'can' or 'could' in every verb tense. Однако|ты|не можешь|использовать|может|или|мог бы|в|каждом|глагол|времени |||||ან|||ყველა||დროის ფორმაში Tuy nhiên|bạn|không thể|sử dụng|'can'|hoặc|'could'|trong|mọi|động từ|thì Cependant|tu|ne peux pas|utiliser|'peux'|ou|'pourrais'|dans|chaque|verbe|temps Allerdings|du|kannst nicht|verwenden|können|oder|könnten|in|jedem|Verb|Zeitform nicméně|ty|nemůžeš|použít|moci|nebo|mohl|v|každém|slovesném|čase sin embargo|tú|no puedes|usar|'puedo'|o|'podría'|en|cada|verbo|tiempo Ancak|sen|-emezsin|kullanmak|can|veya|-abilirdi|içinde|her|fiil|zaman 然而|你|不能|使用|能|或者|能|在|每个|动词|时态 그러나|당신|할 수 없다|사용할|'can'|또는|'could'|에|모든|동사|시제 然而|你|不能|使用|能|或者|能|在|每一|動詞|時態 avšak|ty|nemôžeš|používať|môžem|alebo|mohol|v|každom|slovesnom|čase Tuttavia|tu|non puoi|usare|può|o|potrebbe|in|ogni|verbo|tempo Однак|ти|не можеш|використовувати|'can'|або|'could'|в|кожному|дієслові|часі Jednak|ty|nie możesz|używać|'can'|lub|'could'|w|każdym|czasownik|czasie با این حال|شما|نمی‌توانید|استفاده کنید|می‌توانم|یا|می‌توانستم|در|هر|فعل|زمان しかし|あなた|できない|使う|できる|または|できた|の|すべての|動詞|時制 ||||||||||verb form no entanto|você|não pode|use|'pode'|ou|'poderia'|em|cada|verbo|tempo verbal Tačiau|tu|negali|naudoti|gali|arba|galėjo|kiekviename||veiksmažodžio|laike Međutim|ti|ne možeš|koristiti|'can'|ili|'could'|u|svakom|glagol|vremenu ومع ذلك|أنت|لا تستطيع|استخدام|يمكن||كان يمكن|في|كل|فعل|زمن ومع ذلك، لا يمكنك استخدام 'can' أو 'could' في كل زمن من أزمنة الأفعال. Allerdings kannst du 'can' oder 'could' nicht in jeder Verbform verwenden. Sin embargo, no puedes usar 'can' o 'could' en todos los tiempos verbales. Međutim, ne možete koristiti 'can' ili 'could' u svakom glagolskom vremenu. Tuttavia, non puoi usare 'can' o 'could' in tutti i tempi verbali. しかし、すべての動詞の時制で「can」や「could」を使うことはできません。 하지만, 모든 동사 시제에서 'can'이나 'could'를 사용할 수는 없습니다. Tačiau negalite naudoti 'gali' arba 'galėjo' kiekviename veiksmažodžio laike. Jednak nie możesz używać 'can' lub 'could' w każdym czasie czasownikowym. No entanto, você não pode usar 'can' ou 'could' em todos os tempos verbais. Однако, вы не можете использовать 'can' или 'could' в каждом времени глагола. Ancak, her fiil zamanında 'can' veya 'could' kullanamazsınız. Однак ви не можете використовувати 'can' або 'could' в кожному часі дієслова. Tuy nhiên, bạn không thể sử dụng 'can' hoặc 'could' trong mọi thì động từ. 但是,您不能在每个动词时态中都使用“可以”或“可以”。 然而,你不能在每个动词时态中使用'can'或'could'。 با این حال، شما نمی‌توانید از 'can' یا 'could' در هر زمان فعلی استفاده کنید. Nicméně, nemůžete použít 'can' nebo 'could' ve všech časech sloves. Avšak, nemôžete použiť 'môžem' alebo 'mohol' vo všetkých slovesných časoch.

If you want to use, for example, the present perfect form, there's no form of 'can' or Если|ты|хочешь|(частица инфинитива)|использовать|например|пример|(артикль)|настоящее|совершенное|время|там есть|нет|формы|(предлог)|может|или Nếu|bạn|muốn|để|sử dụng|ví dụ|ví dụ|thì|hiện tại|hoàn thành|dạng|không có|không|dạng|của|có thể|hoặc Si|tu|veux|à|utiliser|par|exemple|le|présent|parfait|forme|il n'y a|pas de|forme|de|pouvoir|ou Wenn|du|willst|zu|verwenden|zum|Beispiel|die|Gegenwart|Perfekt|Form|gibt es|keine|Form|von|können|oder pokud|ty|chceš|k|použít|pro|příklad|ten|přítomný|dokonavý|tvar|není|žádný|tvar|z|moci|nebo si|tú|quieres|a|usar|por|ejemplo|la|presente|perfecto|forma|no hay|ninguna|forma|de|'puedo'|o Eğer|sen|istersen|-mek|kullanmak|için|örneğin|-i|şimdiki|mükemmel|biçim|orada|yok|biçim|-in|yapabilmek|veya 如果|你|想要|去|使用|为了|例子|这个|现在|完成|形式|这里没有|没有|形式|的|能|或者 만약|너|원한다|~할|사용하다|예를|들어|그|현재|완료|형태|~가 있다|없다|형태|의|할 수 있는|또는 如果|你|想|去|使用|例如|例子|這個|現在|完成|形式|沒有|沒有|形式|的|能|或者 ak|ty|chceš||používať|pre|príklad||prítomný|dokonavý|tvar|nie je|žiadna|forma||'môcť'|alebo Se|tu|vuoi|a|usare|per|esempio|il|presente|perfetto|forma|non c'è|nessuna|forma|di|può|o Якщо|ти|хочеш|до|використовувати|наприклад|приклад|цей|теперішній|досконалий|час|немає|жодної|форми|дієслова|'може'|або Jeśli|ty|chcesz|używać|używać|na|przykład|ten|teraźniejszy|perfekcyjny|czas|nie ma|żadnej|formy|od|móc|lub اگر|تو|می‌خواهی|به|استفاده کنی|برای|مثال|این|حال|کامل|فرم|وجود ندارد|هیچ|فرم|از|'می‌توانم'|یا もし|あなた|望む|(動詞の不定詞を示す)|使う|例えば|例|(特定のものを示す)|現在|完了|形|そこにある|ない|形|の|'できる'|または se|você|quiser|a|usar|por|exemplo|o|presente|perfeito|forma|não há|nenhuma|forma|de|'pode'|ou Jei|tu|nori|(veiksmažodis)|naudoti|pavyzdžiui|pavyzdys|(nenurodytas daiktavardis)|dabartinis|tobulasis|forma|nėra|jokios|formos|(prielinksnis)|'gali'|arba Ako|ti|želiš|(infinitivna čestica)|koristiti|na|primjer|(određeni član)|sadašnje|perfekt|vrijeme|nema|nijedna|oblik|od|'može'|ili إذا|أنت|تريد|أن|استخدام|على سبيل|المثال|ال|الحاضر|التام|الصيغة|هناك|لا|صيغة|من|يمكن|أو إذا كنت تريد استخدام، على سبيل المثال، صيغة المضارع التام، فلا توجد صيغة لـ 'can' أو Wenn du zum Beispiel die Perfektform verwenden möchtest, gibt es keine Form von 'can' oder Si quieres usar, por ejemplo, la forma del presente perfecto, no hay forma de 'can' o Ako želite koristiti, na primjer, oblik prezenta perfekta, ne postoji oblik 'can' ili Se vuoi usare, per esempio, la forma del presente perfetto, non c'è forma di 'can' o 例えば、現在完了形を使いたい場合、「can」や 예를 들어, 현재 완료형을 사용하고 싶다면, 사용할 수 있는 'can'이나 Jei norite naudoti, pavyzdžiui, dabartinį tobuląjį laiką, nėra jokios 'gali' ar Jeśli chcesz użyć, na przykład, formy present perfect, nie ma formy 'can' ani Se você quiser usar, por exemplo, a forma do presente perfeito, não há forma de 'can' ou Если вы хотите использовать, например, форму настоящего совершенного времени, нет формы 'can' или Örneğin, eğer şimdiki mükemmel formunu kullanmak istiyorsanız, 'can' veya Якщо ви хочете використовувати, наприклад, форму теперішнього перфекту, немає форми 'can' або Nếu bạn muốn sử dụng, chẳng hạn, hình thức hoàn thành hiện tại, thì không có hình thức nào của 'can' hoặc 例如,如果你想使用现在的完美形式,没有“can”或 Si vous voulez utiliser, par exemple, la forme du présent parfait, il n'y a pas de forme de 'pouvoir' ou 如果你想使用,例如,现在完成时的形式,就没有可以使用的'can'或 اگر می‌خواهید از فرم حال کامل استفاده کنید، هیچ فرم از "can" یا 如果你想使用,例如,現在完成時的形式,沒有 'can' 或 Pokud chcete použít například přítomný perfektní tvar, neexistuje žádná forma 'can' nebo Ak chcete použiť, napríklad, prítomný dokonalý tvar, neexistuje forma 'can' alebo

'could' which you can use. мог бы|||| có thể|||| pourrait|||| könnte||||verwenden mohl|který|ty|můžeš|použít podría'|el cual|tú|puedes|usar -ebilirdi|||| 能够|哪个|你|能|使用 할 수 있었다|||| 能夠|哪個|你|能|使用 'mohol'|ktorú|ty|môžeš|používať potrebbe|||| міг|||| mógłby|||| 'می‌توانستم'|که|تو|می‌توانی|استفاده کنی できた|||| poderia|que|você|pode|usar galėjo|||| mogao|||| يمكن أن|||| 'could' 你可以使用。 'could' que você possa usar. 'could', яку ви можете використовувати. 'could' kullanabileceğiniz bir form yok. 'could'의 형태가 없습니다. 'could' يمكنك استخدامها. 'could', которую вы можете использовать. 'could', die du verwenden kannst. 「could」の形は使えません。 'could', której możesz użyć. 'could' che puoi usare. 'could' que puedas usar. 'could' koji možete koristiti. 'galėjo' formos, kurią galite naudoti. 'could' mà bạn có thể sử dụng. 'pourrait' que vous pouvez utiliser. 'could'形式。 "could" وجود ندارد که بتوانید استفاده کنید. 'could' 的形式可以使用。 'could', kterou byste mohli použít. 'could', ktorú môžete použiť.

So in these cases, you need to use a form of 'be able to'. Итак|в|эти|случаях|ты|нужно|к|использовать|форму|формы|'быть в состоянии'||| Vậy|trong|những|trường hợp|bạn|cần|để|sử dụng|một|hình thức|của|có thể|khả năng|để Alors|dans|ces|cas|vous|avez besoin|de|utiliser|une|forme|de|être|capable|de' Also|in|diesen|Fällen|du|musst|zu|verwenden|eine|Form|von|sein|fähig|zu takže|v|těchto|případech|ty|potřebuješ|k|použít|jeden|tvar|z|být|schopný|k entonces|en|estos|casos|tú|necesitas|que|usar|una|forma|de|'ser|poder|a Yani|içinde|bu|durumlar|sen|ihtiyaç|-e-a|kullanmak|bir|form|-in|olabilmek|yetenekli|-e-a 所以|在|这些|情况|你|需要|去|使用|一个|形式|的|是|能|去 그래서|~에|이러한|경우들|당신은|필요하다|~할|사용하다|하나의|형태|의||| 所以|在|這些|情況|你|需要|去|使用|一個|形式|的|是|能夠|去 takže|v|týchto|prípadoch|ty|potrebuješ||používať|formu|||byť|schopný|' Quindi|in|questi|casi|tu|hai bisogno|di|usare|una|forma|di|'essere|in grado di|di Отже|в|ці|випадках|ти|потрібно|до|використовувати|одну|форму|||| Więc|w|te|przypadkach|ty|musisz|do|użyć|formę|formy|'być w stanie'||| بنابراین|در|این|موارد|تو|نیاز داری|به|استفاده کنی|یک|فرم|از||| だから|に|これらの|場合|あなた|必要がある|(動詞の前に置く)|使う|一つの|形|の||| então|em|esses|casos|você|precisa|a|usar|uma|forma|de|'ser|capaz|a Taigi|šiuose||atvejuose|tu|reikia|(neverta versti)|naudoti|(neverta versti)|formą|(neverta versti)|'būti|galintis|(neverta versti) Dakle|u|ovim|slučajevima|ti|treba|da|koristiš|jedan|oblik|od|'možda|sposoban|da' إذن|في|هذه|الحالات|أنت|تحتاج|إلى|استخدام|شكل|من|من|يكون|قادر|على 因此,在这些情况下,您需要使用“能够”的形式。 Portanto, nesses casos, você precisa usar uma forma de 'be able to'. Отже, в цих випадках вам потрібно використовувати форму 'be able to'. Bu nedenle, bu durumlarda 'be able to' formunu kullanmanız gerekir. 그래서 이러한 경우에는 'be able to'의 형태를 사용해야 합니다. لذا في هذه الحالات، تحتاج إلى استخدام صيغة 'be able to'. Поэтому в этих случаях вам нужно использовать форму 'be able to'. In diesen Fällen musst du eine Form von 'be able to' verwenden. したがって、これらの場合には「be able to」の形を使う必要があります。 Więc w tych przypadkach musisz użyć formy 'be able to'. Quindi in questi casi, devi usare una forma di 'be able to'. Así que en estos casos, necesitas usar una forma de 'be able to'. Dakle, u tim slučajevima, trebate koristiti oblik 'be able to'. Taigi šiais atvejais turite naudoti 'būti pajėgiam' formą. Vì vậy, trong những trường hợp này, bạn cần sử dụng một dạng của 'be able to'. Donc dans ces cas, vous devez utiliser une forme de 'être capable de'. 所以在这些情况下,你需要使用'be able to'的形式。 بنابراین در این موارد، باید از فرم "be able to" استفاده کنید. 所以在這些情況下,你需要使用 'be able to' 的形式。 Takže v těchto případech musíte použít formu 'be able to'. Takže v týchto prípadoch musíte použiť formu 'be able to'.

For example: "He's been able to swim since he was two years old." ||Он|был|способен|к|плавать|с|он|был|два|года|стар ||Anh ấy|đã|có khả năng|để|bơi|từ|anh ấy|đã|hai|năm|tuổi |||été|capable|de|nager|depuis|il|avait|deux|ans|vieux por|ejemplo|él ha|estado|podido|a|nadar|desde que|él|tenía|dos|años|viejo pro|příklad|on je|byl|schopný|k|plavat|od|on|byl|dva|roky|starý |||gewesen|in der Lage|zu|schwimmen|seit|er|war|zwei|Jahre|alt ||||สามารถ|ที่จะ||||||| ||o|olmuş|yetenekli|-e|yüzmek|-den|o|-di|iki|yıl|yaşında 为了|例子|他已经|过去分词|能|去|游泳|自从|他|是|两个|年|大 ||그는|~해왔다|수영할 수 있는|~하는|수영하다|~부터|그|~였다|두|년|살 例如|例子|他已經|已經|能夠|去|游泳|自從|他|是|兩|年|大 pre|príklad|on je|bol|schopný||plávať|odkedy|on|bol|dva|roky|starý ||È|stato|in grado|a|nuotare|da|lui|aveva|due|anni|vecchio ||Він|міг|здатний|до|плавати|з|він|був|два|роки|старий ||On|był|zdolny|do|pływać|odkąd|on|miał|dwa|lata|stary برای|مثال|او|بوده|قادر|به|شنا کردن|از|او|بود|دو|سال|سن |||||||以来|彼|だった|2|歳|の時 ||||||swim|||||| ||ele|tem|capaz|a|nadar|desde|ele|tinha|dois|anos|velho ||Jis|buvo|sugebėjo|plaukti|plaukti|nuo|jis|buvo|dviejų|metų|amžiaus ||On je|bio|sposoban|za|plivati|otkako|on|je|dvije|godine|star ||هو|كان|قادر|على|السباحة|منذ|هو|كان|سنتين|سنوات|قديم على سبيل المثال: "لقد استطاع السباحة منذ أن كان في الثانية من عمره." Zum Beispiel: "Er kann schwimmen, seit er zwei Jahre alt ist." Por ejemplo: "Él ha podido nadar desde que tenía dos años." Na primjer: "Može plivati od svoje druge godine." Ad esempio: "È stato in grado di nuotare da quando aveva due anni." 例えば: "彼は2歳の時から泳ぐことができました。" 예를 들어: "그는 두 살 때부터 수영을 할 수 있었습니다." Pavyzdžiui: "Jis gali plaukti nuo tada, kai jam buvo du metai." Na przykład: "Potrafi pływać od dwóch lat." Por exemplo: "Ele consegue nadar desde os dois anos de idade." Например: "Он умеет плавать с двух лет." Örneğin: "İki yaşından beri yüzebiliyor." Наприклад: "Він вміє плавати з двох років." Ví dụ: "Anh ấy đã có thể bơi từ khi hai tuổi." 例如:“他从两岁开始就会游泳。” Par exemple : "Il a pu nager depuis l'âge de deux ans." 例如:"他从两岁起就会游泳。" به عنوان مثال: "او از دو سالگی توانسته شنا کند." 例如:"他從兩歲開始就能游泳。" Například: "Mohl plavat, od té doby, co mu byly dva roky." Napríklad: "Môže plávať od svojich dvoch rokov."

There's no way to use 'can' or 'could' in this sentence and keep the same meaning. Нет|никакого|способа|чтобы|использовать|'может'|или|'мог'|в|этом|предложении|и|сохранить|тот же|тот же|смысл Không có|không|cách|để|sử dụng|'can'|hoặc|'could'|trong|câu|câu|và|giữ|cái|cùng|nghĩa Il n'y a|pas de|moyen|de|utiliser|peut|ou|pourrait|dans|cette|phrase|et|garder|le|même|sens Es gibt|keine|Möglichkeit|zu|verwenden|kann|oder|könnte|in|diesem|Satz|und|beibehalten|die|gleiche|Bedeutung není|žádný|způsob|k|použití|moci|nebo|mohl|v|této|větě|a|udržet|stejný|stejný|význam hay|ninguna|manera|de|usar|'puedo'|o|'podría'|en|esta|oración|y|mantener|el|mismo|significado Yok|hayır|yol|-e|kullanmak|'can'|veya|'could'|içinde|bu|cümle|ve|korumak|aynı|aynı|anlam 没有|没有|方法|去|使用|能|或者|能|在|这个|句子|和|保持|相同|相同|意思 (주어)|없다|방법|(부정사)|사용할|'can'|또는|'could'|이|이|문장|그리고|유지하다|그|같은|의미 沒有|沒有|方法|去|使用|可以|或者|可以|在|這個|句子|和|保持|相同|相同|意思 nie je|žiadny|spôsob|na|použitie|môžem|alebo|mohol|v|tejto|vete|a|udržať|ten|rovnaký|význam Non c'è|nessun|modo|di|usare|può|o|potrebbe|in|questa|frase|e|mantenere|lo|stesso|significato Немає|жодного|способу|щоб|використати|'може'|або|'міг'|в|цьому|реченні|і|зберегти|те|таке ж|значення Nie ma|żadnego|sposobu|do|użycia|'może'|lub|'mógł'|w|tym|zdaniu|i|zachować|ten|taki sam|sens وجود ندارد|هیچ|راهی|برای|استفاده کردن|می‌توانم|یا|می‌توانستم|در|این|جمله|و|حفظ کردن|همان|معنی|معنی そこに|ない|方法|する|使用する|'can'|または|'could'|この||文|そして|保つ|その|同じ|意味 há|nenhuma|maneira|para|usar|'pode'|ou|'poderia'|em|esta|frase|e|manter|o|mesmo|significado Nėra|jokio|būdo|naudoti|'can'|'gali'|arba|'galėjo'|šiame|šiame|sakinyje|ir|išlaikyti|tą|patį|prasmę Nema|nikakvog|načina|da|upotrijebi|'može'|ili|'mogao'|u|ovoj|rečenici|i|zadrži|isti|isti|smisao لا يوجد|لا|طريقة|لاستخدام|استخدام|يمكن|أو|يمكن أن|في|هذه|الجملة|و|الحفاظ على|المعنى|نفس|المعنى لا يوجد طريقة لاستخدام 'can' أو 'could' في هذه الجملة مع الحفاظ على نفس المعنى. Es gibt keine Möglichkeit, 'can' oder 'could' in diesem Satz zu verwenden und die gleiche Bedeutung zu behalten. No hay forma de usar 'puede' o 'podía' en esta oración y mantener el mismo significado. Nema načina da se koristi 'can' ili 'could' u ovoj rečenici i zadrži isto značenje. Non c'è modo di usare 'can' o 'could' in questa frase e mantenere lo stesso significato. この文で「can」や「could」を使って同じ意味を保つことはできません。 이 문장에서 'can'이나 'could'를 사용할 방법이 없으며 같은 의미를 유지할 수 없습니다. Nėra būdo naudoti 'can' arba 'could' šioje sakinyje ir išlaikyti tą pačią prasmę. Nie ma możliwości użycia 'can' lub 'could' w tym zdaniu i zachowania tego samego znaczenia. Não há como usar 'pode' ou 'podia' nesta frase e manter o mesmo significado. Нет способа использовать 'can' или 'could' в этом предложении и сохранить тот же смысл. Bu cümlede 'can' veya 'could' kullanmanın ve aynı anlamı korumanın bir yolu yok. Немає способу використати 'can' або 'could' у цьому реченні і зберегти те ж значення. Không có cách nào để sử dụng 'can' hoặc 'could' trong câu này mà giữ nguyên nghĩa. Il n'y a pas moyen d'utiliser 'can' ou 'could' dans cette phrase et de garder le même sens. 在这个句子中没有办法使用'can'或'could'而保持相同的意思。 هیچ راهی برای استفاده از 'can' یا 'could' در این جمله و حفظ همان معنی وجود ندارد. 在這句話中,沒有辦法使用 'can' 或 'could' 而保持相同的意思。 Není možné použít 'can' nebo 'could' v této větě a zachovat stejný význam. Nie je možné použiť 'can' alebo 'could' v tejto vete a zachovať rovnaký význam.

We have to use 'be able to'. Мы|должны|(частица инфинитива)|использовать||| Chúng tôi|phải|sử dụng|sử dụng||| Nous|devons|à|utiliser|être|capable|de Wir|müssen|zu|verwenden|sein|fähig|zu my|musíme|k|použít|být|schopný|k nosotros|tenemos que|que|usar|'ser|poder|a Biz|sahip|-e|kullanmalıyız|||-e' 我们|有|去|使用|是|能|去 우리는|해야|(부사적 용법)|사용해야||| 我們|必須|去|使用|是|能夠|去 my|musíme|na|použiť|byť|schopný|na Noi|dobbiamo|a|usare|essere|in grado di|a Ми|повинні|(частка інфінітива)|використовувати|бути|здатні|(частка інфінітива)' Musimy|mieć|użyć|użyć|być|zdolny|do ما|داریم|باید|استفاده کنیم|بودن|قادر|به 私たち|は|(不定詞のマーカー)|使う||| nós|temos|a|usar|ser|capaz|a Mes|turime|(neverta)|naudoti||| Moramo|imati|koristiti|koristiti|biti|sposoban|da نحن|يجب|أن|نستخدم|يكون|قادر|على علينا استخدام 'be able to'. Wir müssen 'be able to' verwenden. Tenemos que usar 'ser capaz de'. Moramo koristiti 'be able to'. Dobbiamo usare 'essere in grado di'. 「be able to」を使わなければなりません。 우리는 'be able to'를 사용해야 합니다. Turime naudoti 'be able to'. Musimy użyć 'be able to'. Precisamos usar 'ser capaz de'. Мы должны использовать 'be able to'. 'Be able to' kullanmalıyız. Ми повинні використовувати 'be able to'. Chúng ta phải sử dụng 'be able to'. Nous devons utiliser 'être capable de'. 我们必须使用'be able to'。 ما باید از 'be able to' استفاده کنیم. 我們必須使用 'be able to'。 Musíme použít 'be able to'. Musíme použiť 'be able to'.

"I like being able to choose my own working hours." Я|нравится|быть|способным|к|выбирать|мои|собственные|рабочие|часы Tôi|thích|được|có khả năng|để|chọn|của tôi|riêng|làm việc|giờ Je|aime|être|capable|de|choisir|mes|propres|travail|heures Ich|mag|sein|fähig|zu|wählen|meine|eigenen|Arbeits-|stunden já|mám rád|být|schopný|k|vybírat|své|vlastní|pracovní|hodiny yo|me gusta|estar|poder|a|elegir|mis|propias|horas de trabajo|horas Ben|severim|olmayı|yapabilmeyi|için|seçmek|benim|kendi|çalışma|saatleri 我|喜欢|处于|能|去|选择|我的|自己的|工作|时间 나는|좋아한다|할 수 있는|능력|에|선택하다|나의|고유한|근무|시간 我|喜歡|能夠|能夠|去|選擇|我的|自己的|工作|時間 ja|mám rád|byť|schopný|na|vybrať|moje|vlastné|pracovné|hodiny Mi|piace|essere|in grado|di|scegliere|miei|propri|lavoro|ore Я|подобається|бути|здатним|до|вибирати|мої|власні|робочі|години Ja|lubię|bycie|zdolny|do|wybierać|moje|własne|pracy|godziny من|دوست دارم|بودن|قادر|به|انتخاب کردن|ساعات|خود|کاری|ساعت 私|好き|いる|できる|(動詞の前に置く助詞)|選ぶ|私の|自分の|働く|時間 I|enjoy|||||||| eu|gosto|ser|capaz|a|escolher|minhas|próprias|trabalho|horas Man|patinka|būti|galintis||pasirinkti|mano|pačių|darbo|valandas Ja|sviđa|biti|sposoban|da|biram|moje|vlastite|radne|sate أنا|أحب|أن أكون|قادر|على|اختيار|لي|الخاصة|العمل|ساعات "أحب أن أكون قادرًا على اختيار ساعات عملي الخاصة." "Ich mag es, meine eigenen Arbeitszeiten wählen zu können." "Me gusta ser capaz de elegir mis propias horas de trabajo." "Sviđa mi se imati mogućnost birati svoje radno vrijeme." "Mi piace essere in grado di scegliere i miei orari di lavoro." "自分の働く時間を選べることが好きです。" "나는 내 근무 시간을 선택할 수 있는 것이 좋습니다." "Man patinka galėti pasirinkti savo darbo valandas." "Lubię mieć możliwość wyboru własnych godzin pracy." "Eu gosto de poder escolher meu próprio horário de trabalho." "Мне нравится иметь возможность выбирать свои рабочие часы." "Kendi çalışma saatlerimi seçebilmek hoşuma gidiyor." "Мені подобається мати можливість вибирати свої робочі години." "Tôi thích có khả năng lựa chọn giờ làm việc của riêng mình." "J'aime être capable de choisir mes propres heures de travail." "我喜欢能够选择自己的工作时间。" "من دوست دارم که بتوانم ساعات کاری خودم را انتخاب کنم." "我喜歡能夠選擇自己的工作時間。" "Rád si mohu vybrat své vlastní pracovní hodiny." "Rád si môžem vybrať svoje vlastné pracovné hodiny."

After the verb 'like', we need a verb with '-ing', so we need to use 'be able to'. После|артикль|глагола|'нравится'|нам|нужно|артикль|глагол|с||так что|нам|нужно|инфинитивная частица|использовать|быть|способным|инфинитивная частица Sau|động từ|động từ|thích|chúng ta|cần|một|động từ|với||vì vậy|chúng ta|cần|để|sử dụng||| Après|le|verbe|aimer|nous|avons besoin|un|verbe|avec||donc|nous|devons|à|utiliser|être|capable|à Nach|dem|Verb|mögen|wir|brauchen|ein|Verb|mit||also|wir|brauchen|zu|verwenden|sein|fähig|zu po|tom|slovesu|mít rád|my|potřebujeme|sloveso||s|'-ing'|takže|my|potřebujeme|k|použít|být|schopný|k después|el|verbo|'gustar'|nosotros|necesitamos|un|verbo|con|'-ando'|así que|nosotros|necesitamos|a|usar|estar'|poder|a Sonra|belirli artikel|fiil|beğenmek|biz|ihtiyaç duyarız|bir|fiil|ile||bu yüzden|biz|ihtiyaç duyarız|-e|kullanmak||| 在之后|这个|动词|喜欢|我们|需要|一个|动词|带有||所以|我们|需要|去|使用|是|能|去 동사 'like' 뒤에|그|동사|'좋아하다'|우리|필요하다|하나의|동사|~와 함께|'-ing' 형태|그래서|우리|필요하다|~할|사용하다||| 在之後|這個|動詞|喜歡|我們|需要|一個|動詞|帶有||所以|我們|需要|去|使用|是|能夠|去 po|sloveso||mám rád|my|potrebujeme|sloveso||s||takže|my|potrebujeme|na|použiť|byť|schopný|na Dopo|il|verbo|piace|noi|abbiamo bisogno|un|verbo|con||quindi|noi|abbiamo bisogno|di|usare||| Після|артикль|дієслова|подобається|ми|потрібно|артикль|дієслово|з||тому|ми|потрібно|інфінітивна частка|використовувати|бути|здатним|інфінітивна частка Po|tym|czasowniku|lubić|my|potrzebujemy|czasownik|czasownik|z||więc|my|potrzebujemy|do|użyć||| بعد از|فعل|فعل||ما|نیاز داریم||||||||به|استفاده کنیم|بودن|قادر|به 動詞の後に|定冠詞|動詞|好き|私たち|必要|不定冠詞|動詞|付き||だから|私たち|必要|不定詞のマーカー|使う||| after|||||||||||||||be|| depois de|o|verbo|'gostar'|nós|precisamos|um|verbo|com|-ando|então|nós|precisamos|a|usar|ser|capaz|a Po|ų|veiksmažodžio|patinka|mes|reikia|veiksmažodžio|veiksmažodžio|su||todėl|mes|reikia|ų|naudoti|būti|galintis|ų Nakon|glagola|glagola|sviđa|mi|trebamo|jedan|glagol|s||tako|mi|trebamo|da|koristimo|biti|sposoban|da بعد|الفعل|الفعل|مثل|نحن|نحتاج|فعل|فعل|مع|الفاعل|لذلك|نحن|نحتاج|إلى|استخدام|يكون|قادر|على بعد الفعل 'like'، نحتاج إلى فعل مع '-ing'، لذا نحتاج إلى استخدام 'be able to'. Nach dem Verb 'like' benötigen wir ein Verb mit '-ing', also müssen wir 'be able to' verwenden. Después del verbo 'gustar', necesitamos un verbo con '-ing', así que necesitamos usar 'ser capaz de'. Nakon glagola 'like', trebamo glagol s '-ing', pa moramo koristiti 'be able to'. Dopo il verbo 'mi piace', abbiamo bisogno di un verbo con '-ing', quindi dobbiamo usare 'essere in grado di'. 動詞「like」の後には「-ing」を伴う動詞が必要なので、「be able to」を使う必要があります。 동사 'like' 뒤에는 '-ing' 형태의 동사가 필요하므로 'be able to'를 사용해야 합니다. Po veiksmažodžio 'like' mums reikia veiksmažodžio su '-ing', todėl turime naudoti 'be able to'. Po czasowniku 'like' potrzebujemy czasownika z końcówką '-ing', więc musimy użyć 'be able to'. Após o verbo 'gostar', precisamos de um verbo com '-ing', então precisamos usar 'ser capaz de'. После глагола 'like' нам нужен глагол с окончанием '-ing', поэтому мы должны использовать 'be able to'. 'Like' fiilinden sonra '-ing' ile bir fiil gerekir, bu yüzden 'be able to' kullanmalıyız. Після дієслова 'like' нам потрібно дієслово з '-ing', тому ми повинні використовувати 'be able to'. Sau động từ 'thích', chúng ta cần một động từ với '-ing', vì vậy chúng ta cần sử dụng 'có thể'. Après le verbe 'aimer', nous avons besoin d'un verbe avec '-ing', donc nous devons utiliser 'être capable de'. 在动词'like'之后,我们需要一个带有'-ing'的动词,所以我们需要使用'be able to'。 بعد از فعل 'like'، به یک فعل با '-ing' نیاز داریم، بنابراین باید از 'be able to' استفاده کنیم. 在動詞 'like' 之後,我們需要一個帶有 '-ing' 的動詞,所以我們需要使用 'be able to'。 Po slovesu 'like' potřebujeme sloveso s '-ing', takže musíme použít 'be able to'. Po slove 'like' potrebujeme sloveso s '-ing', takže musíme použiť 'be able to'.

Again, there's no way to use 'can' or 'could' in this sentence. Снова|нет|никакого|способа|чтобы|использовать|'can'|или|'could'|в|этом|предложении Một lần nữa|có|không|cách|để|sử dụng|có thể|hoặc|có thể|trong|câu|câu Encore|il y a|aucune|moyen|de|utiliser|peut|ou|pourrait|dans|cette|phrase Wieder|es gibt|keine|Möglichkeit|zu|verwenden|kann|oder|könnte|in|diesem|Satz znovu|není|žádný|způsob|k|použít|moci|nebo|mohl|v|této|větě de nuevo|no hay|ninguna|manera|de|usar|'puedo'|o|'podría'|en|esta|oración Yine|orada|hiç|yol|için|kullanmak|'can'|veya|'could'|içinde|bu|cümle 再次|没有|没有|方法|去|使用|能|或者|能够|在|这个|句子 다시|~가 있다|없는|방법|~할|사용할|수|또는|수 있었던|이|이|문장 再次|沒有|沒有|方法|去|使用|'can'|或|'could'|在|這個|句子 znova|nie je|žiadny|spôsob|na|použitie|môžem|alebo|mohol|v|tejto|vete Di nuovo|c'è|nessun|modo|di|usare|può|o|potrebbe|in|questa|frase Знову|немає|жодного|способу|щоб|використати|може|або|міг|в|цьому|реченні Znów|nie ma|żadnego|sposobu|do|użycia|'może'|lub|'mógł'|w|tym|zdaniu دوباره|وجود دارد|هیچ|راهی|برای|استفاده کردن|می‌تواند|یا|می‌توانست|در|این|جمله また|そこにある|ない|方法|で|使う|'できる'|または|'できた'|この||文 novamente|não há|nenhum|maneira|para|usar|'pode'|ou|'poderia'|em|esta|frase Vėl|nėra|jokio|būdo|naudoti|naudoti|'gali'|arba|'galėjo'|šiame|šiame|sakinyje Opet|nema|nijedan|način|za|upotrebu|'može'|ili|'mogao'|u|ovoj|rečenici مرة أخرى|هناك|لا|طريقة|لاستخدام|استخدام|يمكن|أو|يمكن أن|في|هذه|الجملة مرة أخرى، لا يوجد طريقة لاستخدام 'can' أو 'could' في هذه الجملة. Wieder gibt es keine Möglichkeit, 'can' oder 'could' in diesem Satz zu verwenden. De nuevo, no hay forma de usar 'puede' o 'podría' en esta oración. Opet, nema načina da se koristi 'can' ili 'could' u ovoj rečenici. Ancora una volta, non c'è modo di usare 'can' o 'could' in questa frase. 再び、この文で「can」や「could」を使う方法はありません。 다시 말해, 이 문장에서 'can'이나 'could'를 사용할 방법이 없습니다. Vėlgi, šiame sakinyje nėra būdo naudoti 'can' arba 'could'. Ponownie, nie ma sposobu, aby użyć 'can' lub 'could' w tym zdaniu. Novamente, não há como usar 'can' ou 'could' nesta frase. Снова, нет способа использовать 'can' или 'could' в этом предложении. Yine, bu cümlede 'can' veya 'could' kullanmanın bir yolu yok. Знову ж таки, немає способу використати 'can' або 'could' у цьому реченні. Một lần nữa, không có cách nào để sử dụng 'có thể' hoặc 'có thể đã' trong câu này. Encore une fois, il n'y a pas moyen d'utiliser 'can' ou 'could' dans cette phrase. 再说一次,这个句子中没有办法使用'can'或'could'。 دوباره، هیچ راهی برای استفاده از 'can' یا 'could' در این جمله وجود ندارد. 再一次,這句話中沒有辦法使用 'can' 或 'could'。 Opět není možné použít 'can' nebo 'could' v této větě. Opäť, nie je možné použiť 'can' alebo 'could' v tejto vete.

There are many cases like this. Есть|много|много|случаев|таких|этом Có|nhiều|nhiều|trường hợp|như|thế này Il y a|a|nombreux|cas|comme|ceci Es|gibt|viele|Fälle|wie|dieser tam|jsou|mnoho|případů|jako|tento hay|muchos|muchos|casos|como|este Var|vardır|birçok|durum|gibi|bu 有|是|很多|情况|像|这个 이곳에|있다|많은|사례|같은|이것 有|是|許多|情況|像|這個 tam|sú|mnohé|prípady|ako|tento Ci|sono|molti|casi|come|questo Є|є|багато|випадків|як|цей Jest|wiele|wiele|przypadków|takich|ten وجود دارد|هستند|بسیاری|موارد|مانند|این そこに|ある|多くの|ケース|のような|これ há|(verbo auxiliar)|muitos|casos|como|este Yra|yra|daug|atvejų|tokių|šis Postoji|su|mnogo|slučajeva|poput|ovoga هناك|يوجد|العديد من|حالات|مثل|هذه هناك العديد من الحالات مثل هذه. Es gibt viele Fälle wie diesen. Hay muchos casos como este. Postoji mnogo slučajeva poput ovog. Ci sono molti casi come questo. このようなケースはたくさんあります。 이와 같은 경우는 많습니다. Yra daug tokių atvejų. Jest wiele takich przypadków. Existem muitos casos como este. Есть много случаев, подобных этому. Buna benzer birçok durum var. Є багато випадків, подібних до цього. Có nhiều trường hợp như thế này. Il y a beaucoup de cas comme celui-ci. 有很多这样的例子。 موارد زیادی مانند این وجود دارد. 有很多類似的情況。 Existuje mnoho případů jako tento. Existuje mnoho takýchto prípadov.

Generally, if you have a choice, it's better to use 'can' or 'could', because it makes В общем|если|ты|имеешь|один|выбор|это|лучше|чтобы|использовать|'может'|или|'мог бы'|потому что|это|делает Nói chung|nếu|bạn|có|một|sự lựa chọn|nó thì|tốt hơn|để|sử dụng|'can'|hoặc|'could'|vì|nó|làm cho En général|si|tu|as|un|choix|il est|mieux|de|utiliser||ou|pourrait|parce que|cela|rend Im Allgemeinen|wenn|du|hast|eine|Wahl|es ist|besser|zu|verwenden|'kann'|oder|'konnte'|weil|es|macht obecně|pokud|ty|máš|a|volbu|je to|lepší|k|použít|moci|nebo|mohl|protože|to|dělá generalmente|si|tú|tienes|una|elección|es|mejor|que|usar|'puedo'|o|'podría'|porque|eso|hace Genel olarak|eğer|sen|sahip|bir|seçim|o|daha iyi|için|kullanmak||veya|-abilirdi|çünkü|o|yapar 一般来说|如果|你|有|一个|选择|它是|更好|去|使用|能|或者|能够|因为|它|使得 일반적으로|만약|당신이|가지면|하나의|선택|그것은|더 좋다|~하는 것이|사용하는|'can'|또는|'could'|왜냐하면|그것이|만든다 一般來說|如果|你|有|一個|選擇|它是|更好|去|使用|'can'|或|'could'|因為|它|使得 všeobecne|ak|ty|máš|voľbu||je to|lepšie|na|používať|môžem|alebo|mohol|pretože|to|robí In generale|se|tu|hai|una|scelta|è|meglio|a|usare||o|potrebbe|perché|esso|rende Загалом|якщо|ти|маєш|один|вибір|це|краще|щоб|використовувати||або||тому що|це|робить Ogólnie|jeśli|ty|masz|jeden|wybór|to jest|lepiej|aby|używać||lub|mógłby|ponieważ|to|sprawia به طور کلی|اگر|شما|دارید|یک|انتخاب|این بهتر است|بهتر|برای|استفاده کردن|می‌تواند|یا|می‌توانست|زیرا|این|می‌سازد 一般的に|もし|あなた|持っている|一つの|選択肢|それは|より良い|(動詞の不定詞を示す)|使う||または||なぜなら|それ|作る generally||||||||||||||| geralmente|se|você|tiver|uma|escolha|é|melhor|a|usar|'pode'|ou|'poderia'|porque|isso|torna Paprastai|jei|tu|turi|vieną|pasirinkimą|geriau|geriau|naudoti|'can'|'gali'|arba|'galėjo'|nes|tai|daro Općenito|ako|ti|imaš|jedan|izbor|bolje|bolje|da|koristiš|'može'|ili|'mogao'|jer|to|čini بشكل عام|إذا|أنت|لديك|خيار|خيار|من الأفضل|من الأفضل|أن|تستخدم||أو|يمكن أن|لأن|ذلك|يجعل بشكل عام، إذا كان لديك خيار، فمن الأفضل استخدام 'can' أو 'could'، لأنه يجعل Im Allgemeinen ist es besser, 'can' oder 'could' zu verwenden, wenn Sie die Wahl haben, weil es Generalmente, si tienes una opción, es mejor usar 'puede' o 'podría', porque hace Općenito, ako imate izbor, bolje je koristiti 'can' ili 'could', jer to čini In generale, se hai una scelta, è meglio usare 'can' o 'could', perché rende 一般的に、選択肢がある場合は、「can」や「could」を使う方が良いです。なぜなら、それが 일반적으로 선택할 수 있다면, 'can'이나 'could'를 사용하는 것이 더 좋습니다. 왜냐하면 그것이 Apskritai, jei turite pasirinkimą, geriau naudoti 'can' arba 'could', nes tai padaro Ogólnie, jeśli masz wybór, lepiej jest używać 'can' lub 'could', ponieważ to sprawia, Geralmente, se você tiver uma escolha, é melhor usar 'can' ou 'could', porque isso torna В общем, если у вас есть выбор, лучше использовать 'can' или 'could', потому что это делает Genel olarak, bir seçeneğiniz varsa, 'can' veya 'could' kullanmak daha iyidir, çünkü bu, Загалом, якщо у вас є вибір, краще використовувати 'can' або 'could', тому що це робить Nói chung, nếu bạn có sự lựa chọn, thì tốt hơn là sử dụng 'có thể' hoặc 'có thể', vì nó làm cho En général, si vous avez le choix, il est préférable d'utiliser 'can' ou 'could', car cela rend 一般来说,如果你有选择,使用'can'或'could'更好,因为这样可以使 به طور کلی، اگر انتخابی دارید، بهتر است از 'can' یا 'could' استفاده کنید، زیرا این کار 一般來說,如果你有選擇,使用 'can' 或 'could' 會更好,因為這樣可以使 Obecně, pokud máte na výběr, je lepší použít 'can' nebo 'could', protože to dělá Vo všeobecnosti, ak máte na výber, je lepšie použiť 'can' alebo 'could', pretože to robí

your sentence simpler and shorter. ваше|предложение|проще|и|короче của bạn|câu|đơn giản hơn|và|ngắn hơn votre|phrase|plus simple|et|plus courte dein|Satz|einfacher|und|kürzer tvou|větu|jednodušší|a|kratší tu|oración|más simple|y|más corta senin|cümle|daha basit|ve|daha kısa 你的|句子|更简单|和|更短 너의|문장|더 간단하게|그리고|더 짧게 你的|句子|更簡單|和|更短 tvoju|vetu|jednoduchšou|a|kratšou tua|frase|più semplice|e|più corta ваше|речення|простішим|і|коротшим twoje|zdanie|prostsze|i|krótsze جمله شما|جمله|ساده‌تر|و|کوتاه‌تر あなたの|文|より簡単に|と|より短く ||easier to understand||more concise sua|frase|mais simples|e|mais curta tavo|sakinio|paprastesnio|ir|trumpesnio tvoj|rečenica|jednostavnija|i|kraća جملتك|جملة|أبسط|و|أقصر جملتك أبسط وأقصر. Ihren Satz einfacher und kürzer macht. tu oración más simple y corta. vašu rečenicu jednostavnijom i kraćom. la tua frase più semplice e più breve. あなたの文をよりシンプルで短くするからです。 당신의 문장을 더 간단하고 짧게 만들어 주기 때문입니다. jūsų sakinį paprastesnį ir trumpesnį. że twoje zdanie jest prostsze i krótsze. sua frase mais simples e curta. ваше предложение проще и короче. cümlenizi daha basit ve kısa hale getirir. ваше речення простішим і коротшим. câu của bạn đơn giản và ngắn gọn hơn. votre phrase plus simple et plus courte. 你的句子更简单、更短。 جمله شما را ساده‌تر و کوتاه‌تر می‌کند. 你的句子更簡單和更短。 vaši větu jednodušší a kratší. vašu vetu jednoduchšou a kratšou.

We sometimes choose to use 'be able to', even when 'can' or 'could' are possible, because Мы|иногда|выбираем|(частица инфинитива)|использовать||||даже|когда|'может'|или|'мог'|(глагол-связка)|возможны|потому что Chúng tôi|đôi khi|chọn||||||ngay cả|khi|có thể||có thể|thì|có thể|vì Nous|parfois|choisissons|à|utiliser||||même|quand|peut||pouvait|sont|possibles|parce que Wir|manchmal|entscheiden|zu|verwenden||||sogar|wenn|kann||könnte|sind|möglich|weil my|někdy|vybíráme|k|použití|být|schopný|k|i|když|mohu||mohl|jsou|možné|protože nosotros|a veces|elegimos|(verbo auxiliar)|usar|estar|capaz|a|incluso|cuando|puedo|o|podría|son|posibles|porque Biz|bazen|seçeriz|-mek/-mak|kullanmak|olmak|||hatta|-dığında|'can'|veya|'could'|-dir/-dır|mümkün|çünkü 我们|有时|选择|去|使用|是|能|去|即使|当|能|或者|能|是|可能的|因为 우리는|가끔|선택한다|~할|사용하는||||심지어|~할 때|할 수 있다||할 수 있었다|~할 수 있는|가능한|왜냐하면 我們|有時|選擇|去|使用|是|能夠|去|即使|當|能|或|能夠|是|可能|因為 my|niekedy|volíme|infinitív|používať|byť|schopný|infinitív'|aj|keď|môžem|alebo|mohol|sú|možné|pretože Noi|a volte|scegliamo||||||anche|quando|può||potrebbe|sono|possibili|perché Ми|іноді|вибираємо|використовувати|використовувати||||навіть|коли|'може'|або|'міг'|є|можливі|тому що My|czasami|wybieramy|do|używać|być|zdolny|do'|nawet|kiedy|'może'|lub|'mógł'|są|możliwe|ponieważ ما|گاهی|انتخاب می‌کنیم|برای|استفاده کردن|بودن|قادر|به|حتی|زمانی که|می‌توانم|یا|می‌توانستم|هستند|ممکن|زیرا 私たち|時々|選ぶ|(不定詞のマーカー)|使用する||||さえ|~の時|できる|または|できた|である|可能な|なぜなら ||decide||||||||||||| nós|às vezes|escolhemos|a|usar||||mesmo|quando|'pode'|ou|'poderia'|são|possíveis|porque Mes|kartais|pasirenkame|(neverta versti)|naudoti|'būti|galintis|(neverta versti)|net|kai|'gali'|arba|'galėjo'|yra|įmanomi|nes Mi|ponekad|biramo|(neprevodivo)|koristiti||||čak|kada|'može'|ili|'mogao'|su|mogući|jer نحن|أحيانًا|نختار|أن|نستخدم||||حتى|عندما|يمكن|أو|يمكن أن|تكون|ممكنة|لأن Às vezes escolhemos usar 'be able to', mesmo quando 'can' ou 'could' são possíveis, porque Іноді ми вибираємо використовувати 'be able to', навіть коли 'can' або 'could' можливі, тому що Bazen 'can' veya 'could' mümkün olduğunda bile 'be able to' kullanmayı tercih ediyoruz, çünkü 때때로 우리는 'can'이나 'could'가 가능할 때에도 'be able to'를 사용하기로 선택합니다. 왜냐하면 نحن أحيانًا نختار استخدام 'be able to'، حتى عندما تكون 'can' أو 'could' ممكنة، لأن Иногда мы выбираем использовать 'be able to', даже когда 'can' или 'could' возможны, потому что Manchmal entscheiden wir uns, 'be able to' zu verwenden, selbst wenn 'can' oder 'could' möglich sind, weil 時には「can」や「could」が可能であっても、「be able to」を使うことを選ぶことがあります。 Czasami decydujemy się używać 'be able to', nawet gdy 'can' lub 'could' są możliwe, ponieważ A volte scegliamo di usare 'be able to', anche quando 'can' o 'could' sono possibili, perché A veces elegimos usar 'ser capaz de', incluso cuando 'puede' o 'podría' son posibles, porque Ponekad biramo koristiti 'be able to', čak i kada su 'can' ili 'could' mogući, jer Kartais mes pasirenkame naudoti 'gali', net kai 'gali' arba 'galėjo' yra įmanomi, nes Chúng ta đôi khi chọn sử dụng 'be able to', ngay cả khi 'can' hoặc 'could' là có thể, vì Nous choisissons parfois d'utiliser 'être capable de', même lorsque 'pouvoir' ou 'pourrait' sont possibles, parce que 我们有时选择使用 'be able to',即使 'can' 或 'could' 也是可能的,因为 ما گاهی اوقات انتخاب می‌کنیم که از 'be able to' استفاده کنیم، حتی زمانی که 'can' یا 'could' ممکن است، زیرا 我們有時選擇使用 'be able to',即使 'can' 或 'could' 也是可能的,因為 Někdy se rozhodneme použít 'být schopen', i když 'moci' nebo 'mohl' jsou možné, protože Niekedy sa rozhodneme použiť 'byť schopný', aj keď 'môcť' alebo 'mohol' sú možné, pretože

it sounds more formal. это|звучит|более|формально nó|nghe|hơn|trang trọng cela|sonne|plus|formel es|klingt|mehr|formell to|zní|více|formálně eso|suena|más|formal o|ses çıkarıyor|daha|resmi 它|听起来|更|正式 그것이|들린다|더|격식 차린 它|聽起來|更|正式 to|znie|viac|formálne suona|suona|più|formale це|звучить|більш|формально to|brzmi|bardziej|formalnie این|به نظر می‌رسد|بیشتر|رسمی それ|聞こえる|もっと|フォーマル isso|soa|mais|formal tai|skamba|labiau|oficialiai to|zvuči|više|formalno يبدو|أكثر|رسمياً|رسمياً يبدو أكثر رسمية. es klingt formeller. suena más formal. zvuči formalnije. suona più formale. それはよりフォーマルに聞こえます。 더 공식적으로 들린다. tai skamba formaliau. to brzmi bardziej formalnie. isso soa mais formal. это звучит более формально. daha resmi geliyor. це звучить більш формально. Nghe có vẻ chính thức hơn. cela sonne plus formel. 这听起来更正式. این به نظر رسمی‌تر می‌رسد. 這聽起來更正式。 to zní formálněji. to znie formálnejšie.

OK, now let's look at ability in the past: 'could' vs. 'be able to'. Хорошо|сейчас|давайте|посмотрим|на|способность|в|(артикль)|прошлом|мог|против|быть|способным|(инфинитивная частица) Được rồi|bây giờ|chúng ta hãy|xem|vào|khả năng|trong|cái|quá khứ|có thể|so với||| D'accord|maintenant|nous allons|regarder|à|capacité|dans|le|passé|pouvait|contre|être|capable|de OK|jetzt|lass uns|schauen|auf|Fähigkeit|in|der|Vergangenheit|konnte|versus|sein|fähig|zu OK|nyní|pojďme|podívat|na|schopnost|v|minulosti||mohl|versus|být|schopný|k bien|ahora|veamos|mirar|a|habilidad|en|el|pasado|podría|contra|estar|capaz|a Tamam|şimdi|hadi|bakalım|-e|yetenek|-de|belirli artikel|geçmiş|-ebilirdi|karşılaştırma|olmak|yetenekli|-e 好的|现在|让我们|看|在|能力|在|这个|过去|能|对比|是|能|去 좋아요|이제|우리|살펴보자|에|능력|에서|그|과거|할 수 있었다|대조|되다|할 수 있는|~할 好的|現在|讓我們|看|在|能力|在|過去||能|對比|是|能夠|去 OK|teraz|poďme|pozrieť|na|schopnosť|v|minulosti||'mohol'|vs|byť|schopný|infinitív' OK|ora|lasciamo|guardare|a|abilità|nel||passato|poteva|contro|essere|capace|di Добре|зараз|давайте|подивимось|на|здатність|в|минулому|минулому|міг|проти|бути|здатним|до OK|teraz|zróbmy|przyjrzyjmy się|na|zdolności|w|przeszłym|czasie|mógł|vs|być|zdolny|do خوب|حالا|بیایید|نگاه کنیم|به|توانایی|در|گذشته||می‌توانستم|در مقابل|بودن|قادر|به わかりました|今|〜しましょう|見ましょう|について|能力|の|その|過去|できた|対||| ||||||||||versus||| ok|agora|vamos|olhar|para|habilidade|em|o|passado|poderia|versus|ser|capaz|a Gerai|dabar|leiskime|pažvelgti|į|gebėjimą|praeityje|tas|praeities|galėjo|prieš|būti|galintis| u redu|sada|hajde da|pogledamo|na|sposobnost|u|prošlom|vremenu|mogao|naspram|biti|sposoban|da حسناً|الآن|دعنا|ننظر|إلى|القدرة|في|الـ|الماضي|كان يستطيع|مقابل|يكون|قادر|على حسناً، دعنا ننظر إلى القدرة في الماضي: 'could' مقابل 'be able to'. OK, jetzt schauen wir uns die Fähigkeit in der Vergangenheit an: 'konnte' vs. 'in der Lage sein zu'. OK, ahora veamos la habilidad en el pasado: 'could' vs. 'be able to'. U redu, sada pogledajmo sposobnost u prošlosti: 'mogao' vs. 'biti sposoban za'. OK, ora diamo un'occhiata all'abilità nel passato: 'could' vs. 'be able to'. さて、過去の能力について見てみましょう:'could' と 'be able to'。 좋아요, 이제 과거의 능력을 살펴보자: 'could' 대 'be able to'. Gerai, dabar pažvelkime į gebėjimą praeityje: 'galėjo' vs. 'gali'. OK, teraz przyjrzyjmy się zdolności w przeszłości: 'could' vs. 'be able to'. OK, agora vamos olhar para a habilidade no passado: 'podia' vs. 'ser capaz de'. Хорошо, теперь давайте рассмотрим способность в прошлом: 'could' против 'be able to'. Tamam, şimdi geçmişteki yeteneğe bakalım: 'could' vs. 'be able to'. Добре, тепер давайте розглянемо можливість у минулому: 'could' проти 'be able to'. OK, bây giờ hãy xem xét khả năng trong quá khứ: 'could' so với 'be able to'. D'accord, maintenant regardons la capacité dans le passé : 'pourrait' contre 'être capable de'. 好的,现在我们来看看过去的能力:'could' 和 'be able to'. خوب، حالا بیایید به توانایی در گذشته نگاه کنیم: 'could' در مقابل 'be able to'. 好吧,現在讓我們看看過去的能力:'could' 與 'be able to'。 Dobře, teď se podívejme na schopnost v minulosti: 'mohl' vs. 'být schopen'. Dobre, teraz sa pozrime na schopnosť v minulosti: 'mohol' vs. 'byť schopný'.

This gets a little bit more complicated. Это|становится|немного|чуть|больше|более|сложным Điều này|trở nên|một|một chút|chút|hơn|phức tạp Cela|devient|un|peu|peu|plus|compliqué Das|wird|ein|wenig|bisschen|mehr|komplizierter to|stává|trochu||kousek|více|složité esto|se vuelve|un|poco|más|más|complicado Bu|oluyor|bir|biraz|daha|daha|karmaşık 这|变得|一点|小|一点|更|复杂 이것|더|하나의|조금|더|더|복잡해진다 這|變得|一點|小|稍微|更|複雜 toto|stáva|trochu||bit|viac|zložité Questo|diventa|un|poco|po'|più|complicato Це|стає|трохи|трохи|більше|більше|складніше To|staje się|trochę||bit|bardziej|skomplikowane این|می‌شود|یک|کمی|بیشتر|پیچیده|پیچیده これは|なる|一つの|少し|もっと|さらに|複雑になる ||||||more complex isso|fica|um|pouco|pouco|mais|complicado Tai|tampa|vienas|šiek tiek|daugiau|daugiau|sudėtinga Ovo|postaje|malo||malo|više|komplicirano هذا|يصبح|قليلاً|قليلاً|bit|أكثر|معقداً هذا يصبح أكثر تعقيداً قليلاً. Das wird ein bisschen komplizierter. Esto se vuelve un poco más complicado. Ovo postaje malo složenije. Questo diventa un po' più complicato. これは少し複雑になります。 이것은 조금 더 복잡해진다. Tai tampa šiek tiek sudėtingiau. To staje się trochę bardziej skomplikowane. Isso fica um pouco mais complicado. Это становится немного сложнее. Bu biraz daha karmaşık hale geliyor. Це стає трохи складніше. Cái này phức tạp hơn một chút. Cela devient un peu plus compliqué. 这变得有点复杂. این کمی پیچیده‌تر می‌شود. 這變得有點複雜。 To se stává o něco složitější. Toto sa stáva trochu zložitejším.

Let's look at an example sentence: "The traffic was really bad, but we could catch our train." ||||||(определенный артикль)|движение|было|действительно|плохим|но|мы|могли|поймать|наш|поезд ||||||Giao thông|giao thông|đã|thực sự|tồi tệ|nhưng|chúng tôi|có thể|bắt kịp|chuyến tàu của chúng tôi|tàu ||||||Le|trafic|était|vraiment|mauvais|mais|nous|pouvions|attraper|notre|train ||||||Der|Verkehr|war|wirklich|schlecht|aber|wir|konnten|erreichen|unseren|Zug pojďme|podívat|na|jeden|příklad|větu|ta|doprava|byla|opravdu|špatná|ale|my|mohli|chytit|náš|vlak ||||||el|tráfico|estaba|realmente|malo|pero|nosotros|pudimos|alcanzar|nuestro|tren ||||||Trafik|trafik|idi|gerçekten|kötü|ama|biz|-ebilirdik|yakalamak|bizim|tren 让我们|看|在|一个|例子|句子|这个|交通|是|非常|糟糕|但是|我们|能|赶上|我们的|火车 ||||||그|교통|이었다|정말|나빴다|하지만|우리는|할 수 있었다|잡다|우리의|기차 讓我們|看|在|一個|例子|句子|這|交通|是|真|差|但|我們|能夠|趕上|我們的|火車 poďme|pozrieť|na|jeden|príklad|vetu|tá|premávka|bola|naozaj|zlá|ale|my|mohli|stihnúť|náš|vlak ||||||Il|traffico|era|davvero|brutto|ma|noi|potevamo|prendere|il nostro|treno ||||||Трафік|трафік|був|дійсно|поганим|але|ми|могли|встигнути|наш|поїзд ||||||Ten|ruch|był|naprawdę|zły|ale|my|mogliśmy|zdążyć na|nasz|pociąg بیایید|نگاه کنیم|به|یک|مثال|جمله|ترافیک|ترافیک|بود|واقعاً|بد|اما|ما|می‌توانستیم|بگیریم|قطار|قطار ||||||その|交通|は|本当に|悪かった|しかし|私たち|できた|乗る|私たちの|電車 ||||||||||||||catch|| ||||||o|trânsito|estava|realmente|ruim|mas|nós|pudemos|pegar|nosso|trem ||||||Eismas|eismas|buvo|tikrai|blogas|bet|mes|galėjome|pagauti|mūsų|traukinį ||||||Taj|promet|je|stvarno|loš|ali|mi|mogli|uhvatiti|naš|vlak ||||مثال||الحركة|المرور|كان|حقًا|سيئ|لكن|نحن|استطعنا|اللحاق بـ|قطارنا|القطار دعنا ننظر إلى جملة مثال: "كانت حركة المرور سيئة حقاً، لكننا استطعنا اللحاق بقطارنا." Schauen wir uns einen Beispielsatz an: "Der Verkehr war wirklich schlecht, aber wir konnten unseren Zug erwischen." Veamos una frase de ejemplo: "El tráfico estaba realmente mal, pero pudimos tomar nuestro tren." Pogledajmo primjer rečenice: "Promet je bio stvarno loš, ali smo mogli uhvatiti naš vlak." Diamo un'occhiata a una frase di esempio: "Il traffico era davvero brutto, ma potevamo prendere il nostro treno." 例文を見てみましょう:"交通は本当にひどかったが、私たちは電車に間に合うことができた。" 예문을 살펴보자: "교통이 정말 나빴지만, 우리는 기차를 탈 수 있었다." Pažvelkime į pavyzdinę sakinį: "Eismas buvo tikrai blogas, bet mes galėjome pasivyti mūsų traukinį." Przyjrzyjmy się przykładowemu zdaniu: "Ruch był naprawdę zły, ale mogliśmy zdążyć na nasz pociąg." Vamos olhar para uma frase de exemplo: "O tráfego estava realmente ruim, mas conseguimos pegar nosso trem." Давайте посмотрим на пример предложения: "Движение было действительно плохим, но мы могли успеть на наш поезд." Bir örnek cümleye bakalım: "Trafik gerçekten kötüydü, ama trenimizi yakalayabildik." Давайте розглянемо приклад речення: "Трафік був справді поганим, але ми могли встигнути на наш поїзд." Hãy nhìn vào một câu ví dụ: "Giao thông thực sự rất tệ, nhưng chúng tôi vẫn có thể bắt kịp chuyến tàu của mình." 让我们看一个例句:“交通非常糟糕,但我们可以赶上我们的火车。” 讓我們看一個例句:“交通狀況非常糟糕,但我們可以趕上火車。” Regardons une phrase d'exemple : "Le trafic était vraiment mauvais, mais nous avons pu attraper notre train." 我们来看一个例句:"交通真的很糟糕,但我们还是能赶上我们的火车。" بیایید به یک جمله مثال نگاه کنیم: "ترافیک واقعاً بد بود، اما ما می‌توانستیم قطارمان را بگیریم." 讓我們看看一個例句:"交通真的很差,但我們還是能趕上火車。" Podívejme se na příklad věty: "Doprava byla opravdu špatná, ale stihli jsme náš vlak." Pozrime sa na príklad vety: "Doprava bola naozaj zlá, ale stihli sme náš vlak."

Does it sound right to you? Это|это|звучит|правильно|к|тебе Có|nó|nghe|đúng|với|bạn Est-ce que|cela|sonne|juste|à|vous (Hilfsverb)|es|klingt|richtig|zu|dir zda|to|zní|správně|k|tobě (verbo auxiliar)|eso|suena|bien|a|ti (fiil)|o|ses çıkarıyor|doğru|(edat)|sana 是否|它|听起来|正确|对|你 (의문문을 나타내는 동사)|그것|들리다|맞게|(전치사)|너 是否|它|聽起來|正確|對|你 Znie|to|znie|správne|pre|teba (verbo ausiliare)|(soggetto)|suona|giusto|a|te Чи|це|звучить|правильно|до|тобі Czy|to|brzmi|poprawnie|do|tobie آیا|این|به نظر می‌رسد|درست|به|تو (助動詞)|それ|聞こえる|正しい|(前置詞)|あなた (verbo auxiliar)|isso|soa|certo|para|você Ar|tai|skamba|teisingai|tau|tu Da li|to|zvuči|ispravno|tebi|ti هل|هو|يبدو|صحيح|لك|أنت هل يبدو ذلك صحيحاً بالنسبة لك؟ Klingt das für dich richtig? ¿Te suena bien? Zvuči li ti to ispravno? Ti sembra corretto? あなたには正しく聞こえますか? 당신에게 맞게 들리나요? Ar tai skamba teisingai? Czy to brzmi dla ciebie poprawnie? Isso soa certo para você? Это звучит правильно для вас? Sana doğru geliyor mu? Це звучить правильно для вас? Bạn có thấy điều đó nghe đúng không? 你觉得对吗? Cela vous semble-t-il correct ? 你觉得听起来对吗? آیا به نظرتان درست است؟ 這聽起來對嗎? Zní to pro tebe správně? Znie to pre vás správne?

What do you think? Что|(глагол-связка)|ты|думаешь Bạn|thì|bạn|nghĩ Que|(verbe auxiliaire)|tu|penses Was|(Hilfsverb)|du|denkst co|děláš|ty|myslíš qué|(verbo auxiliar)|tú|piensas Ne|yapıyorsun|sen|düşünüyorsun 什么|助动词|你|认为 뭐|(동사)|너|생각해 什麼|助動詞|你|想 čo|myslíš|ty|myslíš Cosa|(verbo ausiliare)|tu|pensi Що|(дієслово-зв'язка)|ти|думаєш Co|(czasownik pomocniczy)|ty|myślisz چه|فعل کمکی|تو|فکر می‌کنی 何|(動詞)|あなた|思います o que|(verbo auxiliar)|você|pensa Ką|(veiksmažodis)|tu|galvoji Što|(pomoćni glagol)|ti|misliš ماذا|(فعل مساعد)|أنت|تعتقد ماذا تعتقد؟ Was denkst du? ¿Qué piensas? Što misliš? Cosa ne pensi? あなたはどう思いますか? 당신은 어떻게 생각하나요? Ką tu manai? Co o tym myślisz? O que você acha? Что вы думаете? Ne düşünüyorsun? Що ти думаєш? Bạn nghĩ sao? 你怎么看? Que pensez-vous ? 你怎么看? نظرتان چیست؟ 你怎麼看? Co si o tom myslíš? Čo si o tom myslíte?

If you said it sounds wrong, you're actually correct; this sentence is not right, it's Если|ты|сказал|это|звучит|неправильно|ты есть|на самом деле|прав|это|предложение|есть|не|правильным|это есть Nếu|bạn|đã nói|nó|nghe|sai|bạn đã|thực sự|đúng|câu này|câu|thì|không|đúng|nó Si|tu|as dit|cela|sonne|faux|tu es|en fait|correct|cette|phrase|est|pas|juste|elle est Wenn|du|gesagt hast|es|klingt|falsch|du bist|tatsächlich|richtig|dieser|Satz|ist|nicht|richtig|es ist pokud|ty|řekl|to|zní|špatně|ty jsi|vlastně|správně|tato|věta|je|ne|správná|to je si|tú|dijiste|eso|suena|mal|tú estás|en realidad|correcto|esta|oración|está|no|bien|es Eğer|sen|söyledi|o|sesleniyor|yanlış|sen|aslında|doğru|bu|cümle|dir|değil|doğru|o 如果|你|说|它|听起来|错误|你是|实际上|正确|这个|句子|是|不|正确|它是 만약|너가|말했다|그것|들린다|잘못된|너는|실제로|맞다|이|문장|이다|아니다|옳다|그것은 如果|你|說|它|聽起來|錯誤|你是|實際上|正確|這|句子|是|不|正確|它是 ak|ty|povedal|to|znie|nesprávne|ty si|vlastne|správny|táto|veta|je|nie|správna|to je Se|tu|hai detto|esso|suona|male|sei|in realtà|corretto|questa|frase|è|non|giusta|essa è Якщо|ти|сказав|це|звучить|неправильно|ти є|насправді|правий|це|речення|є|не|правильним|воно є Jeśli|ty|powiedziałeś|to|brzmi|źle|jesteś|właściwie|poprawny|to|zdanie|jest|nie|poprawne|to jest اگر|تو|گفتی|این|به نظر می‌رسد|نادرست|تو هستی|در واقع|درست|این|جمله|است|نه|درست|این است もし|あなた|言った|それ|聞こえる|おかしい|あなたは|実際に|正しい|この|文|は|ない|正しい|それは se|você|disse|isso|soa|errado|você está|na verdade|correto|esta|frase|é|não|correta|é Jei|tu|sakei|tai|skamba|neteisingai|tu esi|iš tikrųjų|teisingas|ši|sakinio|yra|ne|teisingas|tai yra Ako|ti|si rekao|to|zvuči|pogrešno|ti si|zapravo|točan|ova|rečenica|je|ne|ispravna|to je إذا|أنت|قلت|هي|يبدو|خاطئ|أنت|في الواقع|صحيح|هذه|جملة|هي|ليست|صحيحة|هي إذا قلت إنه يبدو خاطئًا، فأنت في الواقع على حق؛ هذه الجملة ليست صحيحة، إنها Wenn du gesagt hast, es klingt falsch, hast du tatsächlich recht; dieser Satz ist nicht richtig, er ist Si dijiste que suena mal, en realidad tienes razón; esta oración no es correcta, es Ako si rekao da zvuči pogrešno, zapravo si u pravu; ova rečenica nije ispravna, to je Se hai detto che suona male, hai effettivamente ragione; questa frase non è corretta, è もしあなたがそれは間違っていると言ったなら、実際に正しいです。この文は正しくありません、それは 만약 당신이 이 문장이 잘못된 것 같다고 말했다면, 당신은 실제로 맞습니다; 이 문장은 옳지 않습니다, 그것은 Jei sakėte, kad tai skamba neteisingai, jūs iš tikrųjų teisus; šis sakinys nėra teisingas, jis yra Jeśli powiedziałeś, że to brzmi źle, to masz rację; to zdanie nie jest poprawne, to jest Se você disse que soa errado, você está realmente correto; esta frase não está certa, é Если вы сказали, что это звучит неправильно, вы на самом деле правы; это предложение неверно, это Eğer bunun yanlış göründüğünü söylediysen, aslında haklısın; bu cümle doğru değil, bu Якщо ти сказав, що це звучить неправильно, ти насправді правий; це речення не вірне, це Nếu bạn nói nó nghe sai, bạn thực sự đúng; câu này không đúng, nó là 如果您说这听起来不对,那您实际上是对的;这句话不对,是 Si vous avez dit que cela semble faux, vous avez en fait raison ; cette phrase n'est pas correcte, elle est 如果你说听起来不对,其实你是对的;这个句子是不对的,它是 اگر گفتید که به نظر نادرست می‌رسد، در واقع درست می‌گویید؛ این جمله درست نیست، این 如果你說聽起來不對,其實你是對的;這句話是不正確的, Pokud jsi řekl, že to zní špatně, máš pravdu; tato věta není správná, je to Ak ste povedali, že to znie zle, máte pravdu; táto veta nie je správna, je

not possible. не|возможно không|khả thi pas|possible nicht|möglich ne|možné no|posible değil|mümkün 不|可能 불가능한|가능하다 唔|可能 nie|možné non|possibile не|можливе nie|możliwe نه|ممکن ない|可能 não|possível ne|įmanoma ne|moguće ليس|ممكن غير ممكنة. nicht möglich. imposible. nemoguće. impossibile. 不可能です。 불가능합니다. neįmanoma. niemożliwe. não possível. невозможно. mümkün değil. неможливо. không thể. 不可能。 pas possible. 不可能。 غیر ممکن است. 不可能。 není možné. nie je to možné.

Do you know why? (глагол-связка)|ты|знаешь|почему (động từ khuyết thiếu)|bạn|biết|tại sao (verbe auxiliaire)|tu|sais|pourquoi (Hilfsverb)|du|weißt|warum děláš|ty|víš|proč (verbo auxiliar)|tú|sabes|por qué (fiil)|sen|biliyorsun|neden 吗|你|知道|为什么 (동사)|너|아는지|왜 有|你|知道|點解 sloveso pomocné|ty|vieš|prečo (verbo ausiliare)|tu|sai|perché (допоміжне дієслово)|ти|знаєш|чому (czasownik pomocniczy)|ty|wiesz|dlaczego آیا|تو|می‌دانی|چرا (動詞)|あなた|知っています|なぜ (verbo auxiliar)|você|sabe|por que (veiksmažodis)|tu|žinai|kodėl (pomoćni glagol)|ti|znaš|zašto (فعل مساعد)|أنت|تعرف|لماذا هل تعرف لماذا؟ Weißt du warum? ¿Sabes por qué? Znaš li zašto? Sai perché? なぜだかわかりますか? 왜 그런지 아세요? Ar žinai kodėl? Czy wiesz dlaczego? Você sabe por quê? Вы знаете почему? Nedenini biliyor musun? Ти знаєш чому? Bạn có biết tại sao không? 你知道为什么吗? Sais-tu pourquoi ? 你知道为什么吗? آیا می‌دانی چرا؟ 你知道為什麼嗎? Víš proč? Vieš prečo?

The answer is this sentence is talking about a specific ability at a specific moment in Этот|ответ|есть|это|предложение|есть|говорит|о|одном|конкретном|способности|в|одном|конкретном|моменте|в Câu|trả lời|là|câu này|câu|thì|đang nói|về|một|cụ thể|khả năng|vào|một|cụ thể|thời điểm|trong La|réponse|est|cette|phrase|est|parle|de|une|spécifique|capacité|à|un|spécifique|moment|dans Die|Antwort|ist|dieser|Satz|ist|spricht|über|eine|spezifische|Fähigkeit|in|einem|spezifischen|Moment|in ta|odpověď|je|tato|věta|je|mluví|o|konkrétní|specifické|schopnosti|v|konkrétním|specifickém|okamžiku|v la|respuesta|es|esta|oración|está|hablando|sobre|una|específica|habilidad|en|un|específico|momento|en Cevap|cevap|dır|bu|cümle|dır|konuşuyor|hakkında|bir|belirli|yetenek|de|bir|belirli|an|içinde 这个|答案|是|这个|句子|是|说|关于|一个|特定的|能力|在|一个|特定的|时刻|在 그|대답|이다|이|문장|이다|말하고 있는|에 대해|하나의|특정한|능력|에|하나의|특정한|순간|에 這|答案|係|這|句子|係|講|關於|一個|特定|能力|在|一個|特定|時刻|在 tá|odpoveď|je|táto|veta|je|rozpráva|o|konkrétnej|špecifickej|schopnosti|v|konkrétnom|špecifickom|momente|v La|risposta|è|questa|frase|è|parla|di|una|specifica|abilità|in|un|specifico|momento|in Відповідь|відповідь|є|це|речення|є|говорить|про|одну|специфічну|здатність|в|одному|специфічному|моменті|в To|odpowiedź|jest|to|zdanie||mówiące|o|pewnej|specyficznej|umiejętności|w|pewnym|specyficznym|momencie|w این|جواب|است|این|جمله|است|صحبت کردن|درباره|یک|خاص|توانایی|در|یک|خاص|لحظه|در その|答え|は|この|文|は|話している|について|一つの|特定の|能力|に|一つの|特定の|瞬間|に |||||||||specific|||||| a|resposta|é|esta|frase|está|falando|sobre|uma|específica|habilidade|em|um|específico|momento|em Atsakymas|atsakymas|yra|ši|sakinio|yra|kalbama|apie|vieną|specifinę|gebėjimą|tam|vienu|specifiniu|momentu|in Odgovor|odgovor|je|ova|rečenica|je|govori|o|jednoj|specifičnoj|sposobnosti|u|jednoj|specifičnoj|trenutku|u الجملة|الإجابة|هي|هذه|الجملة|هي|تتحدث|عن|قدرة|محددة|قدرة|في|لحظة|محددة|لحظة|في الإجابة هي أن هذه الجملة تتحدث عن قدرة معينة في لحظة معينة من Die Antwort ist, dass dieser Satz über eine spezifische Fähigkeit zu einem bestimmten Zeitpunkt spricht. La respuesta es que esta oración está hablando de una habilidad específica en un momento específico en Odgovor je da ova rečenica govori o specifičnoj sposobnosti u specifičnom trenutku u La risposta è che questa frase parla di un'abilità specifica in un momento specifico in 答えは、この文が特定の瞬間における特定の能力について話しているからです。 답은 이 문장이 특정 순간의 특정 능력에 대해 이야기하고 있기 때문입니다. Atsakymas yra tas, kad ši sakinio dalis kalba apie specifinę gebą konkrečiu momentu Odpowiedź jest taka, że to zdanie mówi o konkretnej umiejętności w konkretnym momencie w A resposta é que esta frase está falando sobre uma habilidade específica em um momento específico em Ответ заключается в том, что это предложение говорит о конкретной способности в конкретный момент времени. Cevap, bu cümlenin belirli bir yetenekten, belirli bir anda bahsetmesidir. Відповідь полягає в тому, що це речення говорить про конкретну здатність у конкретний момент у Câu trả lời là câu này đang nói về một khả năng cụ thể vào một thời điểm cụ thể trong 答案是这句话是在说特定时刻的特定能力 La réponse est que cette phrase parle d'une capacité spécifique à un moment précis dans 答案是这句话在谈论过去某一时刻的特定能力。 پاسخ این است که این جمله درباره یک توانایی خاص در یک لحظه خاص در 答案是這句話在講述一個特定的能力在特定的時刻。 Odpověď je, že tato věta mluví o konkrétní schopnosti v konkrétním okamžiku v Odpoveď je, že táto veta hovorí o konkrétnej schopnosti v konkrétnom momente v

the past. прошлое|прошлое cái|quá khứ le|passé die|Vergangenheit tom|minulosti el|pasado geçmiş|geçmiş 过去| 그|과거 過去| minulosti|minulosti il|passato минуле|минуле przeszłość|przeszłość گذشته| その|過去 the| o|passado praeitis|praeitis prošlost|prošlost ال|ماضي الماضي. die Vergangenheit. el pasado. prošlost. il passato. 過去のことです。 과거. praeityje. przeszłość. o passado. прошлое. geçmiş. минуле. quá khứ. 过去。 le passé. 在过去。 گذشته صحبت می‌کند. 在過去。 minulosti. minulosti.

In this case, you can't use 'could'; you need to use a different verb. В|этом|случае|ты|не можешь|использовать|мог бы|ты|нужно|к|использовать|другой|другой|глагол Trong|trường hợp||bạn|không thể|sử dụng|có thể|bạn|cần|phải|sử dụng|một|khác|động từ Dans|ce|cas|tu|ne peux pas|utiliser|pourrais|tu|as besoin|de|utiliser|un|différent|verbe In|diesem|Fall|du|kannst nicht|verwenden|könnte|du|musst|zu|verwenden|ein|anderes|Verb v|tomto|případě|ty|nemůžeš|použít|mohl|ty|potřebuješ|k|použít|jiný|jiný|sloveso en|este|caso|tú|no puedes|usar|'podría'|tú|necesitas|que|usar|un|diferente|verbo Bu|durumda|durumda|sen|yapamazsın|kullanmak|'could' (geçmişteki olasılık için)|sen|ihtiyaç|(fiil) kullanmak|kullanmak|bir|farklı|fiil 在|这个|情况|你|不能|使用|能够|你|需要|去|使用|一个|不同的|动词 이|경우||너는|사용할 수 없어|사용할|~할 수 있었던|너는|필요해|~할|사용할|하나의|다른|동사 在|這個|情況|你|不能|使用|可以|你|需要|去|使用|一個|不同的|動詞 v|tomto|prípade|ty|nemôžeš|použiť|mohol|ty|potrebuješ|na|použiť|iný|iný|sloveso In|questo|caso|tu|non puoi|usare|potresti|tu|hai bisogno|di|usare|un|diverso|verbo У|цьому|випадку|ти|не можеш|використовувати|міг би|ти|потрібно|до|використовувати|інше|інше|дієслово W|tym|przypadku|ty|nie możesz|użyć|mógłbyś|ty|musisz|użyć|użyć|inny|inny|czasownik در|این|مورد|شما|نمی‌توانید|استفاده کنید|می‌توانستید|شما|نیاز دارید|به|استفاده کنید|یک|متفاوت|فعل この||場合|あなた|できない|使う|できた|あなた|必要がある|(動詞の不定詞を示す助詞)|使う|一つの|異なる|動詞 em|este|caso|você|não pode|usar|'poderia'|você|precisa|a|usar|um|diferente|verbo Šiuo|šiuo|atveju|tu|negali|naudoti|galėjo|tu|reikia||naudoti||kitą|veiksmą U|ovom|slučaju|ti|ne možeš|koristiti|mogao|ti|treba|da|koristiš|drugačiji|drugačiji|glagol في|هذه|الحالة|أنت|لا تستطيع|استخدام|يمكن|أنت|تحتاج|إلى|استخدام|فعل|مختلف|فعل في هذه الحالة، لا يمكنك استخدام 'could'؛ تحتاج إلى استخدام فعل مختلف. In diesem Fall kannst du 'could' nicht verwenden; du musst ein anderes Verb benutzen. En este caso, no puedes usar 'could'; necesitas usar un verbo diferente. U ovom slučaju, ne možete koristiti 'mogao'; trebate koristiti glagol koji je drugačiji. In questo caso, non puoi usare 'could'; devi usare un verbo diverso. この場合、「could」を使うことはできません;別の動詞を使う必要があります。 이 경우, 'could'를 사용할 수 없습니다; 다른 동사를 사용해야 합니다. Šiuo atveju negalite naudoti 'could'; turite naudoti kitą veiksmą. W tym przypadku nie możesz użyć 'could'; musisz użyć innego czasownika. Neste caso, você não pode usar 'poderia'; você precisa usar um verbo diferente. В этом случае вы не можете использовать 'could'; вам нужно использовать другой глагол. Bu durumda, 'could' kullanamazsınız; farklı bir fiil kullanmanız gerekir. У цьому випадку ви не можете використовувати 'could'; вам потрібно використовувати інше дієслово. Trong trường hợp này, bạn không thể sử dụng 'could'; bạn cần sử dụng một động từ khác. 在这种情况下,您不能使用 'could';你需要使用不同的动词。 Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser 'pourrait'; vous devez utiliser un verbe différent. 在这种情况下,你不能使用'could'; 你需要使用不同的动词。 در این مورد، نمی‌توانید از 'could' استفاده کنید؛ شما نیاز به استفاده از یک فعل متفاوت دارید. 在這種情況下,你不能使用 'could';你需要使用另一個動詞。 V tomto případě nemůžete použít 'could'; musíte použít jiný sloveso. V tomto prípade nemôžete použiť 'could'; musíte použiť iné sloveso.

You could say: "The traffic was really bad, but we were able to catch our train." Вы|могли|сказать|(определенный артикль)|движение|было|действительно|плохим|но|мы|были|способны|(частица инфинитива)|поймать|наш|поезд |||Giao thông|giao thông|đã|thực sự|tồi tệ|nhưng|chúng tôi|đã|có khả năng|để|bắt|chuyến tàu|tàu |||Le|trafic|était|vraiment|mauvais|mais|nous|étions|capables|à|attraper|notre|train tú|podrías|decir|el|tráfico|estaba|realmente|malo|pero|nosotros|pudimos|poder|a|alcanzar|nuestro|tren ty|mohl|říct|ten|provoz|byl|opravdu|špatný|ale|my|byli|schopni|k|chytit|náš|vlak |||Der|Verkehr|war|wirklich|schlecht|aber|wir|konnten|in der Lage|zu|erreichen|unseren|Zug |||||||||||สามารถ|||| |||Trafik|trafik|idi|gerçekten|kötü|ama|biz|olduk|yetenekli|-e|yakalamak|bizim|tren 你|能够|说|这个|交通|是|非常|糟糕|但是|我们|是|能够|去|赶上|我们的|火车 |||그|교통|이었다|정말|나빴다|하지만|우리는|이었다|할 수 있었다|~에|잡다|우리의|기차 你|可以|說|這個|交通|是|非常|糟糕|但是|我們|是|能夠|去|追上|我們的|火車 ty|mohol|povedať|ten|premávka|bola|naozaj|zlá|ale|my|sme boli|schopní|na|chytiť|náš|vlak |||Il|traffico|era|davvero|brutto|ma|noi|eravamo|in grado|di|prendere|il nostro|treno |||Трафік|трафік|був|дійсно|поганим|але|ми|були|здатні|до|встигнути|наш|поїзд |||Ten|ruch|był|naprawdę|zły|ale|my|byli|zdolni|do|złapania|nasz|pociąg شما|می‌توانستید|بگویید|ترافیک|ترافیک|بود|واقعاً|بد|اما|ما|بودیم|قادر|به|گرفتن|قطار|قطار |||その|交通|は|本当に|悪かった|しかし|私たち|は|できた|〜する|乗る|私たちの|電車 você|poderia|dizer|o|trânsito|estava|realmente|ruim|mas|nós|conseguimos|capazes|a|pegar|nosso|trem |||Eismas|eismas|buvo|tikrai|blogas|bet|mes|buvome|galėjome||pagauti|mūsų|traukinį |||Promet|promet|bio|stvarno|loš|ali|mi|smo|mogli|uhvatiti|uhvatiti|naš|vlak ||تقول|المرور|حركة المرور|كان|حقًا|سيئ|لكن|نحن|كنا|قادرون|على|اللحاق بـ|قطارنا|القطار يمكنك أن تقول: "كانت حركة المرور سيئة حقًا، لكننا تمكنا من اللحاق بقطارنا." Du könntest sagen: "Der Verkehr war wirklich schlecht, aber wir konnten unseren Zug erwischen." Podrías decir: "El tráfico estaba realmente mal, pero pudimos tomar nuestro tren." Možete reći: "Promet je bio stvarno loš, ali smo uspjeli uhvatiti naš vlak." Potresti dire: "Il traffico era davvero brutto, ma siamo riusciti a prendere il nostro treno." こう言うことができます:「交通は本当にひどかったが、私たちは電車に間に合うことができました。」 다음과 같이 말할 수 있습니다: "교통이 정말 나빴지만, 우리는 기차를 탈 수 있었습니다." Galite pasakyti: "Eismas buvo tikrai blogas, bet mes sugebėjome pasivyti savo traukinį." Możesz powiedzieć: "Ruch był naprawdę zły, ale zdążyliśmy na nasz pociąg." Você poderia dizer: "O trânsito estava realmente ruim, mas conseguimos pegar nosso trem." Вы можете сказать: "Движение было действительно плохим, но мы смогли успеть на наш поезд." Şöyle diyebilirsiniz: "Trafik gerçekten çok kötüydü, ama trenimizi yakalayabildik." Ви могли б сказати: "Дорожній рух був справді поганим, але ми змогли встигнути на наш поїзд." Bạn có thể nói: "Giao thông thật sự tệ, nhưng chúng tôi đã kịp chuyến tàu của mình." 你可以说:“交通非常糟糕,但我们赶上了火车。” Vous pourriez dire : "Le trafic était vraiment mauvais, mais nous avons pu attraper notre train." 你可以说:"交通真的很糟糕,但我们能够赶上我们的火车。" شما می‌توانید بگویید: "ترافیک واقعاً بد بود، اما ما توانستیم قطارمان را بگیریم." 你可以說:"交通真的很差,但我們能趕上我們的火車。" Můžete říct: "Doprava byla opravdu špatná, ale stihli jsme náš vlak." Môžete povedať: "Doprava bola naozaj zlá, ale stihli sme náš vlak."

Or: "The traffic was really bad, but we managed to catch our train." |The|движение|было|действительно|плохим|но|мы|успели|(частица инфинитива)|поймать|наш|поезд |Giao thông|giao thông|đã|thực sự|tồi tệ|nhưng|chúng tôi|đã xoay sở|để|bắt kịp|chuyến tàu|tàu |Le|trafic|était|vraiment|mauvais|mais|nous|avons réussi|à|attraper|notre|train |Der|Verkehr|war|wirklich|schlecht|aber|wir|schafften|zu|erreichen|unseren|Zug nebo|ten|provoz|byl|opravdu|špatný|ale|my|podařilo|k|chytit|náš|vlak |el|tráfico|estaba|realmente|malo|pero|nosotros|logramos|a|alcanzar|nuestro|tren |Trafik|trafik|idi|gerçekten|kötü|ama|biz|başardık|-e|yakalamak|bizim|tren 或者|这个|交通|是|非常|糟糕|但是|我们|成功|去|赶上|我们的|火车 |그|교통|이었다|정말|나빴다|하지만|우리는|성공했다|~할|잡다|우리의|기차 或者|這個|交通|是|非常|糟糕|但是|我們|成功|去|追上|我們的|火車 alebo|ten|premávka|bola|naozaj|zlá|ale|my|sme zvládli|na|chytiť|náš|vlak |Il|traffico|era|davvero|brutto|ma|noi|siamo riusciti|a|prendere|il nostro|treno |Трафік|трафік|був|справді|поганим|але|ми|встигли|до|сісти на|наш|поїзд |Ten|ruch drogowy|był|naprawdę|zły|ale|my|zdołaliśmy|(cząstka bezokolicznika)|złapać|nasz|pociąg یا|ترافیک|ترافیک|بود|واقعاً|بد|اما|ما|موفق شدیم|به|گرفتن|قطار|قطار |その|交通|は|本当に|悪かった|しかし|私たち|間に合った|に|乗る|私たちの|電車 |o|trânsito|estava|realmente|ruim|mas|nós|conseguimos|a|pegar|nosso|trem |Eismas|eismas|buvo|tikrai|blogas|bet|mes|pavyko|(neverta versti)|pagauti|mūsų|traukinį |Promet|promet|je|stvarno|loš|ali|mi|uspjeli|da|uhvatimo|naš|vlak |ال|حركة المرور|كانت|حقًا|سيئة|لكن|نحن|تمكنا|من|اللحاق بـ|قطارنا|القطار أو: "كانت حركة المرور سيئة حقًا، لكننا نجحنا في اللحاق بقطارنا." Oder: "Der Verkehr war wirklich schlecht, aber wir haben es geschafft, unseren Zug zu erwischen." O: "El tráfico estaba realmente mal, pero logramos tomar nuestro tren." Ili: "Promet je bio stvarno loš, ali smo uspjeli uhvatiti naš vlak." Oppure: "Il traffico era davvero brutto, ma siamo riusciti a prendere il nostro treno." または:「交通は本当にひどかったが、私たちは電車に間に合うことができました。」 또는: "교통이 정말 나빴지만, 우리는 기차를 잡을 수 있었습니다." Arba: "Eismas buvo tikrai blogas, bet mes sugebėjome pasivyti savo traukinį." Lub: "Ruch był naprawdę zły, ale udało nam się zdążyć na nasz pociąg." Ou: "O trânsito estava realmente ruim, mas conseguimos pegar nosso trem." Или: "Движение было действительно плохим, но нам удалось успеть на наш поезд." Ya da: "Trafik gerçekten çok kötüydü, ama trenimizi yakalamayı başardık." Або: "Дорожній рух був справді поганим, але нам вдалося встигнути на наш поїзд." Hoặc: "Giao thông thật sự tệ, nhưng chúng tôi đã quản lý để kịp chuyến tàu của mình." 或者:“交通非常糟糕,但我们设法赶上了我们的火车。” Ou : "Le trafic était vraiment mauvais, mais nous avons réussi à attraper notre train." 或者:"交通真的很糟糕,但我们设法赶上了我们的火车。" یا: "ترافیک واقعاً بد بود، اما ما موفق شدیم قطارمان را بگیریم." 或者:"交通真的很差,但我們成功趕上了我們的火車。" Nebo: "Doprava byla opravdu špatná, ale podařilo se nám stihnout náš vlak." Alebo: "Doprava bola naozaj zlá, ale podarilo sa nám stihnúť náš vlak."

In both of these sentences, we're talking about one moment, one train. В|обоих|из|этих|предложениях|мы|говорим|о|одном|моменте|одном|поезде Trong|cả hai|của|những|câu|chúng ta đang|nói về|về|một|khoảnh khắc|một|tàu Dans|les deux|de|ces|phrases|nous sommes|en train de parler|de|un|moment|un|train In|beiden|von|diesen|Sätzen|wir sind|sprechen|über|einen|Moment|einen|Zug v|obou|těchto|těchto|větách|jsme|mluvíme|o|jednom|okamžiku|jeden|vlak en|ambas|de|estas|oraciones|estamos|hablando|sobre|un|momento|un|tren Bu|her iki|-de|bu|cümlelerde|biz|konuşuyoruz|hakkında|bir|an|bir|tren 在|两个|的|这些|句子|我们在|说|关于|一个|时刻|一|火车 이|두|의|이|문장들|우리는|이야기하고 있다|에 대해|하나의|순간|하나의|기차 在|這兩個|的|這些|句子|我們正在|談論|關於|一個|時刻|一個|火車 v|oboch|z|týchto|vetách|sme|hovoríme|o|jednom|momente|jednom|vlaku In|entrambi|di|queste|frasi|stiamo|parlando|di|un|momento|un|treno У|обох|з|цих|реченнях|ми|говоримо|про|один|момент|один|поїзд W|obu|z|tych|zdaniach|mówimy|o|o|jednym|momencie|jednym|pociągu در|هر دو|از|این|جملات|ما هستیم|صحبت کردن|درباره|یک|لحظه|یک|قطار その|両方|の|これらの|文|私たちは|話している|について|一つの|瞬間|一つの|電車 em|ambos|de|estas|frases|nós estamos|falando|sobre|um|momento|um|trem Abu|šiuose|iš|šiuose|sakiniuose|mes|kalbame|apie|vieną|momentą|vieną|traukinį U|oba|od|ove|rečenice|mi smo|razgovaramo|o|jedan|trenutak|jedan|vlak في|كلا|من|هاتين|الجملتين|نحن|نتحدث|عن|واحدة|لحظة|واحدة|قطار في كلا الجملتين، نتحدث عن لحظة واحدة، قطار واحد. In beiden dieser Sätze sprechen wir von einem Moment, einem Zug. En ambas oraciones, estamos hablando de un momento, un tren. U obje ove rečenice govorimo o jednom trenutku, jednom vlaku. In entrambe queste frasi, stiamo parlando di un momento, un treno. これらの文の両方で、私たちは一つの瞬間、一つの電車について話しています。 이 두 문장 모두, 우리는 한 순간, 한 기차에 대해 이야기하고 있습니다. Abiejuose šiuose sakiniuose kalbame apie vieną momentą, vieną traukinį. W obu tych zdaniach mówimy o jednym momencie, jednym pociągu. Em ambas essas frases, estamos falando sobre um momento, um trem. В обоих этих предложениях мы говорим об одном моменте, одном поезде. Bu iki cümlede de bir anı, bir treni konuşuyoruz. У обох цих реченнях ми говоримо про один момент, один поїзд. Trong cả hai câu này, chúng ta đang nói về một khoảnh khắc, một chuyến tàu. 在这两个句子中,我们都在谈论一瞬间,一列火车。 Dans ces deux phrases, nous parlons d'un moment, d'un train. 在这两个句子中,我们谈论的是一个时刻,一列火车。 در هر دو این جملات، ما درباره یک لحظه، یک قطار صحبت می‌کنیم. 在這兩個句子中,我們談論的是一個時刻,一班火車。 V obou těchto větách mluvíme o jednom okamžiku, jednom vlaku. V oboch týchto vetách hovoríme o jednom momente, jednom vlaku.

It's a specific situation; that means we can't use 'could'; we must use 'be able to' or 'managed Это|(артикль)|специфическая|ситуация|это|означает|мы|не можем|использовать|мог бы|мы|должны|использовать|быть|способным|(частица инфинитива)|или|справились Nó là|một|cụ thể|tình huống|điều đó|có nghĩa là|chúng ta|không thể|sử dụng|có thể|chúng ta|phải|sử dụng||||hoặc|đã quản lý C'est|une|spécifique|situation|cela|signifie|nous|ne pouvons pas|utiliser|pourrait|nous|devons|utiliser|être|capable|de|ou|a réussi Es|eine|spezifische|Situation|das|bedeutet|wir|können nicht|verwenden|könnte|wir|müssen|verwenden|sein|fähig|zu|oder|geschafft to je|specifická|situace||to|znamená|my|nemůžeme|použít|mohl|my|musíme|použít|být|schopný|k|nebo|podařilo se es|una|específica|situación|eso|significa|nosotros|no podemos|usar|'podríamos'|nosotros|debemos|usar|'estar|able|a|o|'logramos' |||||||||||||||||สามารถ Bu|bir|belirli|durum|bu|demek|biz|yapamayız|kullanmak|-abilirdi|biz|zorundayız|kullanmak|olmalı|-abilen|-e|veya|başardı 这是|一个|特定的|情况|那|意味着|我们|不能|使用|可以||必须||是|能|去|或者|成功 그것은|하나의|특정한|상황|그것|의미한다|우리는|할 수 없다|사용하다|할 수 있었다|우리는|반드시|사용하다||||또는|성공했다 它是|一個|特定的|情況|那|意味著|我們|不能|使用|可以||必須||是|能夠|去|或者|成功 to je|konkrétna|špecifická|situácia|to|znamená|my|nemôžeme|použiť|mohli||musíme||byť|schopný|na|alebo|podarilo È|una|specifica|situazione|ciò|significa|noi|non possiamo|usare|potremmo|noi|dobbiamo|usare|essere|in grado|di|o|riuscito Це|(артикль)|специфічна|ситуація|це|означає|ми|не можемо|використовувати|міг би|ми|повинні|використовувати|бути|здатними|(частка дієслова)|або|змогли To jest|konkretna||sytuacja|to|oznacza|my|nie możemy|użyć|mógłby|my|musimy|użyć||||lub|zdołali این|یک|خاص|وضعیت|که|به معنی|ما|نمی‌توانیم|استفاده کنیم|می‌توانستیم||باید||بودن|قادر|به|یا|موفق شدیم それは|一つの|特定の|状況|それ|意味する|私たち|できない|使う|できた|私たち|しなければならない|使う||||または|管理した é|uma|específica|situação|isso|significa|nós|não podemos|usar|'poderia'|nós|devemos|usar||||ou|'conseguimos' Tai yra|specifinė||situacija|tai|reiškia|mes|negalime|naudoti|galėjo|mes|privalome|naudoti|būti|galintys|||sugebėjo To je|specifična||situacija|to|znači|mi|ne možemo|koristiti|mogao|mi|moramo|koristiti|biti|sposoban|da|ili|uspjeli إنه|حالة|محددة|وضع|ذلك|يعني|نحن|لا نستطيع|استخدام|يمكن|نحن|يجب|استخدام|أن تكون|قادر|على|أو|نجحنا إنها حالة محددة؛ وهذا يعني أننا لا يمكننا استخدام "could"؛ يجب أن نستخدم "be able to" أو "managed Es ist eine spezifische Situation; das bedeutet, wir können 'could' nicht verwenden; wir müssen 'be able to' oder 'managed to' verwenden. Es una situación específica; eso significa que no podemos usar 'podría'; debemos usar 'ser capaz de' o 'logramos'. To je specifična situacija; to znači da ne možemo koristiti 'mogao'; moramo koristiti 'biti sposoban' ili 'uspjeti'. È una situazione specifica; ciò significa che non possiamo usare 'could'; dobbiamo usare 'be able to' o 'managed これは特定の状況です。つまり、「could」を使うことはできず、「be able to」または「managed to」を使わなければなりません。 특정한 상황입니다; 즉, 'could'를 사용할 수 없고, 'be able to' 또는 'managed to'를 사용해야 합니다. Tai yra specifinė situacija; tai reiškia, kad negalime naudoti 'galėjo'; turime naudoti 'būti pajėgiam' arba 'pavyko'. To konkretna sytuacja; to oznacza, że nie możemy użyć 'could'; musimy użyć 'be able to' lub 'managed. É uma situação específica; isso significa que não podemos usar 'poderíamos'; devemos usar 'ser capaz de' ou 'conseguimos'. Это конкретная ситуация; это означает, что мы не можем использовать 'could'; мы должны использовать 'be able to' или 'managed Bu belirli bir durum; bu, 'could' kullanamayacağımız anlamına geliyor; 'be able to' veya 'managed to' kullanmalıyız. Це специфічна ситуація; це означає, що ми не можемо використовувати 'could'; ми повинні використовувати 'be able to' або 'managed Đó là một tình huống cụ thể; điều đó có nghĩa là chúng ta không thể sử dụng 'could'; chúng ta phải sử dụng 'be able to' hoặc 'managed to'. 这是一个特定的情况;这意味着我们不能使用“可以”;我们必须使用“能够”或“管理” C'est une situation spécifique ; cela signifie que nous ne pouvons pas utiliser 'pourrait' ; nous devons utiliser 'être capable de' ou 'réussi à'. 这是一个特定的情况;这意味着我们不能使用'could';我们必须使用'be able to'或'managed این یک وضعیت خاص است؛ به این معنی که نمی‌توانیم از 'could' استفاده کنیم؛ باید از 'be able to' یا 'managed to' استفاده کنیم. 這是一個特定的情況;這意味著我們不能使用 'could';我們必須使用 'be able to' 或 'managed to'. Je to specifická situace; to znamená, že nemůžeme použít 'mohli'; musíme použít 'být schopen' nebo 'zvládli jsme Je to špecifická situácia; to znamená, že nemôžeme použiť 'mohli'; musíme použiť 'byť schopný' alebo 'podarilo sa'.

to'. к đến à zu k a için to a до do به para į do إلى to". . a'. . to'. . . to'. . to'. 'to'. to'. Để. 至'。 à'. to'. . to'. to'.

Let's look at some more examples. Давайте|посмотрим|на|несколько|больше|примеров Hãy|nhìn|vào|một vài|thêm|ví dụ Regardons|à|des|quelques|autres|exemples Lass uns|schauen|auf|einige|weitere|Beispiele pojďme|podívat|na|nějaké|další|příklady vamos a|mirar|a|unos|más|ejemplos Haydi|bakalım|-e|birkaç|daha fazla|örnekler 让我们|看|在|一些|更多|例子 보자|보다|에|몇몇|더 많은|예시들 讓我們|看|在|一些|更多|例子 poďme|pozrieť|na|niektoré|ďalšie|príklady Vediamo|guardare|a|alcuni|ulteriori|esempi Давайте|подивимось|на|деякі|більше|приклади Spójrzmy|patrzeć|na|kilka|więcej|przykładów بیایید|نگاه کنیم|به|چند|بیشتر|مثال‌ها さあ|見てみましょう|に|いくつかの|さらに|例 vamos|olhar|para|alguns|mais|exemplos Pažiūrėkime|žiūrėti|į|keletą|daugiau|pavyzdžių Pogledajmo|pogledati|na|nekoliko|više|primjera دعونا|ننظر|إلى|بعض|المزيد|الأمثلة دعونا نلقي نظرة على بعض الأمثلة الأخرى. Lass uns einige weitere Beispiele ansehen. Veamos algunos ejemplos más. Pogledajmo još nekoliko primjera. Diamo un'occhiata ad alcuni altri esempi. 他の例を見てみましょう。 좀 더 많은 예를 살펴보겠습니다. Pažvelkime į dar keletą pavyzdžių. Przyjrzyjmy się kilku innym przykładom. Vamos olhar para mais alguns exemplos. Давайте рассмотрим еще несколько примеров. Hadi biraz daha örneklere bakalım. Давайте розглянемо ще кілька прикладів. Hãy xem thêm một số ví dụ nữa. 让我们再看一些例子。 Regardons quelques exemples supplémentaires. 让我们来看一些更多的例子. بیایید به چند مثال دیگر نگاه کنیم. 讓我們看看更多的例子。 Podívejme se na další příklady. Pozrime sa na niektoré ďalšie príklady.

"It was hard work, but we managed to finish everything on time." Это|было|тяжёлой|работой|но|мы|смогли|(частица инфинитива)|закончить|всё|в|срок Nó|đã|khó|công việc|nhưng|chúng tôi|đã xoay sở|để|hoàn thành|mọi thứ|đúng|thời gian Cela|était|dur|travail|mais|nous|avons réussi|à|finir|tout|à|temps Es|war|hart|Arbeit|aber|wir|schafften|zu|beenden|alles|rechtzeitig|Zeit to|bylo|těžké|práce|ale|my|podařilo se|k|dokončit|všechno|na|čas eso|fue|duro|trabajo|pero|nosotros|logramos|a|terminar|todo|a|tiempo O|dı|zor|çalışma|ama|biz|başardık|-e|bitirmek|her şeyi|-de|zaman 这|是|辛苦的|工作|但是|我们|成功|去|完成|一切|在|时间 그것이|이었다|힘든|일|그러나|우리는|성공적으로 처리했다|~하는|끝내다|모든 것|제때|시간 它|是|辛苦|工作|但是|我們|成功|去|完成|一切|在|時間 to|bolo|ťažké|práca|ale|my|podarilo|na|dokončiť|všetko|na|čas È|stato|duro|lavoro|ma|noi|siamo riusciti|a|finire|tutto|in|tempo Це|було|важка|робота|але|ми|змогли|(частка дієслова)|закінчити|все|в|час To|było|ciężką|pracą|ale|my|zdołaliśmy|(do)|skończyć|wszystko|w|czasie این|بود|سخت|کار|اما|ما|موفق شدیم|به|تمام کردن|همه چیز|به|موقع それは|だった|大変な|仕事|しかし|私たち|何とか|(動詞の不定詞を示す)|終わらせる|すべて|(時間を示す前置詞)|時間通りに ||||||||||on schedule| isso|foi|difícil|trabalho|mas|nós|conseguimos|a|terminar|tudo|em|tempo Tai|buvo|sunkus|darbas|bet|mes|pavyko|(neverčia)|užbaigti|viską|(neverčia)|laiku To|je|teško|rad|ali|mi|uspjeli|da|završimo|sve|na|vrijeme كان|عمل|شاق|عمل|لكن|نحن|تمكنا|من|إنهاء|كل شيء|في|الوقت "كان عملاً شاقاً، لكننا تمكنا من إنهاء كل شيء في الوقت المحدد." "Es war harte Arbeit, aber wir haben es geschafft, alles rechtzeitig zu beenden." "Fue un trabajo duro, pero logramos terminar todo a tiempo." "Bio je to težak rad, ali uspjeli smo završiti sve na vrijeme." "È stato un lavoro duro, ma siamo riusciti a finire tutto in tempo." 「大変な作業でしたが、私たちはすべてを時間通りに終えることができました。」 "힘든 일이었지만, 우리는 모든 것을 제시간에 끝낼 수 있었습니다." "Tai buvo sunkus darbas, bet mums pavyko viską baigti laiku." "To była ciężka praca, ale udało nam się wszystko skończyć na czas." "Foi um trabalho duro, mas conseguimos terminar tudo a tempo." "Это была тяжелая работа, но мы смогли закончить все вовремя." "Zor bir işti, ama her şeyi zamanında bitirmeyi başardık." "Це була важка робота, але нам вдалося закінчити все вчасно." "Đó là một công việc khó khăn, nhưng chúng tôi đã kịp hoàn thành mọi thứ đúng thời hạn." “这是一项艰苦的工作,但我们设法按时完成了一切。” "C'était un travail difficile, mais nous avons réussi à tout finir à temps." "这很辛苦,但我们设法按时完成了一切." "این کار سختی بود، اما ما توانستیم همه چیز را به موقع تمام کنیم." "這是一項艱苦的工作,但我們成功地按時完成了一切。" "Byla to těžká práce, ale zvládli jsme všechno dokončit včas." "Bola to ťažká práca, ale podarilo sa nám všetko dokončiť načas."

That means we finished something specific, at a specific moment. Это|значит|мы|закончили|что-то|конкретное|в|одном|конкретном|моменте Điều đó|có nghĩa là|chúng tôi|đã hoàn thành|một cái gì đó|cụ thể|vào|một|cụ thể|thời điểm Cela|signifie|nous|avons terminé|quelque chose|spécifique|à|un|spécifique|moment Das|bedeutet|wir|haben abgeschlossen|etwas|spezifisches|zu|einem|spezifischen|Moment to|znamená|my|dokončili|něco|konkrétní|v|určitém||okamžiku eso|significa|nosotros|terminamos|algo|específico|en|un|específico|momento O|demek|biz|bitirdik|bir şey|belirli|de|bir|belirli|an 那|意思是|我们|完成|某事|特定|在|一个|特定|时刻 그|의미한다|우리가|끝냈다|무언가|특정한|에|하나의|특정한|순간 那個|意味著|我們|完成|某樣|特定|在|一個|特定|時刻 to|znamená|my|sme dokončili|niečo|konkrétne|v|jednom|konkrétnom|momente Questo|significa|noi|abbiamo finito|qualcosa|specifico|in|un|specifico|momento Це|означає|ми|закінчили|щось|конкретне|в|один|конкретний|момент To|znaczy|my|skończyliśmy|coś|konkretnego|w|jednym|konkretnym|momencie آن|معنی می‌دهد|ما|تمام کردیم|چیزی|خاص|در|یک|خاص|لحظه それ|意味します|私たち|完了しました|何か|特定の|に|一つの|特定の|瞬間 isso|significa|nós|terminamos|algo|específico|em|um|específico|momento Tai|reiškia|mes|baigėme|kažką|konkretaus|tam|vienu|konkrečiu|momentu To|znači|mi|završili|nešto|specifično|u|jedan|specifičan|trenutak ذلك|يعني|نحن|أنهينا|شيئًا|محددًا|في|لحظة|محددة|لحظة هذا يعني أننا أنهينا شيئاً محدداً، في لحظة محددة. Das bedeutet, dass wir etwas Spezifisches zu einem bestimmten Zeitpunkt abgeschlossen haben. Eso significa que terminamos algo específico, en un momento específico. To znači da smo završili nešto specifično, u specifičnom trenutku. Ciò significa che abbiamo finito qualcosa di specifico, in un momento specifico. これは、特定の瞬間に特定の何かを終えたことを意味します。 즉, 우리는 특정한 것을 특정한 순간에 끝냈다는 의미입니다. Tai reiškia, kad mes baigėme kažką konkretaus, konkrečiu momentu. To oznacza, że skończyliśmy coś konkretnego, w konkretnym momencie. Isso significa que terminamos algo específico, em um momento específico. Это означает, что мы закончили что-то конкретное, в конкретный момент. Bu, belirli bir şeyi, belirli bir anda bitirdiğimiz anlamına geliyor. Це означає, що ми закінчили щось конкретне, у конкретний момент. Điều đó có nghĩa là chúng tôi đã hoàn thành một cái gì đó cụ thể, vào một thời điểm cụ thể. 这意味着我们在特定的时刻完成了特定的事情。 Cela signifie que nous avons terminé quelque chose de spécifique, à un moment précis. 这意味着我们在特定的时刻完成了某件具体的事情。 این به این معنی است که ما چیزی خاص را در یک لحظه خاص به پایان رساندیم. 這意味著我們在一個特定的時刻完成了某件具體的事情。 To znamená, že jsme dokončili něco konkrétního, v konkrétním okamžiku. To znamená, že sme dokončili niečo konkrétne, v konkrétnom momente.

"Our car broke down on the way, but luckily I was able to fix it." Наш|автомобиль|сломался|на||пути|пути|но|к счастью|я|был|смог|к|починить|его Chúng tôi|xe|hỏng|dọc đường|trên|con|đường|nhưng|may mắn|tôi|đã|có khả năng|để|sửa|nó Notre|voiture|est tombée|en panne|sur|le|chemin|mais|heureusement|je|étais|capable|de|réparer|elle Unser|Auto|brach|zusammen|auf|dem|Weg|aber|glücklicherweise|ich|war|in der Lage|zu|reparieren|es naše|auto|zlomilo|se|na|cestě||ale|naštěstí|já|byl|schopen|k|opravit|to nuestro|carro|se descompuso|en el camino|en|el|camino|pero|afortunadamente|yo|pude|poder|a|arreglar|lo Bizim|araba|bozuldu|yolda|üzerinde|belirli|yol|ama|şans eseri|ben|oldu|yetenekli|-e|tamir etmek|onu 我们的|车|坏|下|在|这|路上|但是|幸运的是|我|是|能够|去|修理|它 우리|차|고장났다|나|에|그|길|하지만|다행히도|나는|~였다|할 수 있는|~하는|고치다|그것 ||viel uit|||||||||||| 我們的|車|壞|下來|在|這|路上|但是|幸運地|我|是|能夠|去|修理|它 naše|auto|sa pokazilo|dolu|na|ceste||ale|našťastie|ja|som|schopný|to|opraviť|ho La nostra|auto|si è rotta|guasta|lungo|il|viaggio|ma|fortunatamente|io|ero|in grado|di|riparare|essa Наш|автомобіль|зламався|на||дорозі|шляху|але|на щастя|я|був|здатний|до|полагодити|його Nasz|samochód|zepsuł|się|w|drodze|drodze|ale|na szczęście|ja|byłem|w stanie|do|naprawić|go ماشین ما|ماشین|خراب شد|به|در|راه|راه|اما|خوشبختانه|من|بودم|قادر|به|تعمیر|آن 私たちの|車|壊れた|故障|の|その|道|しかし|幸運にも|私|だった|できた|それを|修理する|それ ||stopped working|stopped working|||||fortunately|||capable of|to|repair| nosso|carro|quebrou|para baixo|em|o|caminho|mas|felizmente|eu|estava|capaz|a|consertar|ele Mūsų|automobilis|sugedo||kelyje|||bet|laimei|aš|buvau|galėjau||sutaisyti|jį Naš|auto|pokvario|se|na|putu|putu|ali|srećom|ja|bio|sposoban|da|popravim|ga سيارتنا|سيارة|تعطلت|على الطريق|في|الطريق|الطريق|لكن|لحسن الحظ|أنا|كنت|قادر|على|إصلاحها|هي "تعطلت سيارتنا في الطريق، لكن لحسن الحظ تمكنت من إصلاحها." "Unser Auto ist auf dem Weg liegen geblieben, aber glücklicherweise konnte ich es reparieren." "Nuestro coche se descompuso en el camino, pero por suerte pude arreglarlo." "Naš auto se pokvario na putu, ali srećom uspio sam ga popraviti." "La nostra auto si è rotta lungo la strada, ma fortunatamente sono riuscito a ripararla." 「私たちの車は途中で故障しましたが、幸運にも修理することができました。」 "우리 차가 가는 도중에 고장이 났지만, 다행히도 내가 고칠 수 있었어." "Mūsų automobilis sugedo pakeliui, bet laimei, aš sugebėjau jį sutaisyti." "Nasz samochód zepsuł się w drodze, ale na szczęście udało mi się go naprawić." "Nosso carro quebrou no caminho, mas felizmente consegui consertá-lo." "Наша машина сломалась по пути, но, к счастью, я смог её починить." "Arabamız yolda bozuldu, ama şans eseri onu tamir edebildim." "Наш автомобіль зламався в дорозі, але, на щастя, я зміг його полагодити." "Xe của chúng tôi bị hỏng trên đường, nhưng may mắn là tôi đã có thể sửa được nó." “我们的车在路上抛锚了,幸好我修好了。” "Notre voiture est tombée en panne en route, mais heureusement j'ai pu la réparer." “我们的车在路上坏了,但幸运的是我能修好它。” "ماشین ما در راه خراب شد، اما خوشبختانه توانستم آن را تعمیر کنم." 「我們的車在路上壞了,但幸運的是我能夠修好它。」 "Naše auto se na cestě porouchalo, ale naštěstí jsem ho dokázal opravit." "Naša auto sa na ceste pokazilo, ale našťastie som ho dokázal opraviť."

I fixed it at a specific moment; it wasn't a general thing. Я|исправил|это|в|конкретный|конкретный|момент|это|не было|общее|общее|дело Tôi|đã sửa|nó|vào|một|cụ thể|thời điểm|nó|không phải|một|chung|điều J|ai réparé|cela|à|un|spécifique|moment|cela|n'était pas|une|générale|chose Ich|repariert|es|zu|einem|spezifischen|Moment|||eine|allgemeine|Sache já|opravil|to|v|určitém||okamžiku|to|nebylo|nějaká|obecná|věc yo|arreglé|eso|en|un|específico|momento|eso|no fue|una|general|cosa Ben|düzelttim|onu|de|bir|belirli|an|o|değildi|bir|genel|şey 我|修理|它|在|一个|特定|时刻|它|不是|一个|一般|事情 나는|고쳤다|그것을|에|하나의|특정한|순간|그것이|아니었다|하나의|일반적인|것 我|修理|它|在|一個|特定|時刻|它|不是|一個|一般|事情 ja|som opravil|ho|v|jednom|konkrétnom|momente|to|nebolo|všeobecné||vec Ho|sistemato|esso|in|un|specifico|momento|esso|non era|una|generale|cosa Я|виправив|це|в|конкретний|специфічний|момент|це|не було|загальною|загальною|річ Ja|naprawiłem|to|w|określonym|konkretnym|momencie|||ogólna|ogólna|rzecz من|تعمیر کردم|آن|در|یک|خاص|لحظه|آن|نبود|یک|عمومی|چیز 私|修正した|それ|に|一つの|特定の|瞬間|それ|ではなかった|一般的な|一般的な|事 |specific moment|||||||||| eu|consertei|isso|em|um|específico|momento|isso|não era|uma|geral|coisa Aš|pataisiau|tai|tam|vienam|konkrečiam|momentui|tai|nebuvo|bendra|bendra|dalykas Ja|popravio|to|u|jedan|specifičan|trenutak|to|nije bio|jedna|opća|stvar أنا|أصلحت|ذلك|في|لحظة|محددة|لحظة|ذلك|لم يكن|شيء|عام|عام قمت بإصلاحها في لحظة معينة؛ لم يكن الأمر شيئًا عامًا. Ich habe es zu einem bestimmten Zeitpunkt repariert; es war keine allgemeine Sache. Lo arreglé en un momento específico; no fue algo general. Popravio sam ga u određenom trenutku; to nije bila opća stvar. L'ho riparata in un momento specifico; non era una cosa generale. 私は特定の瞬間にそれを修理しました;それは一般的なことではありませんでした。 나는 특정한 순간에 그것을 고쳤다; 일반적인 것이 아니었다. Aš jį sutaisiau konkrečiu momentu; tai nebuvo bendras dalykas. Naprawiłem go w konkretnym momencie; to nie była ogólna sytuacja. Eu consertei em um momento específico; não foi algo geral. Я починил её в конкретный момент; это не было общим случаем. Onu belirli bir anda tamir ettim; bu genel bir şey değildi. Я полагодив його в конкретний момент; це не було загальним випадком. Tôi đã sửa nó vào một thời điểm cụ thể; đó không phải là một điều chung chung. 我在特定时刻修复了它;这不是一般的事情。 Je l'ai réparée à un moment précis ; ce n'était pas quelque chose de général. 我在特定的时刻修好了它;这不是一件普遍的事情。 من آن را در یک لحظه خاص تعمیر کردم؛ این یک چیز عمومی نبود. 我在一個特定的時刻修好了它;這不是一件一般的事情。 Opravil jsem to v konkrétním okamžiku; nebylo to obecné. Opravil som ho v konkrétnom momente; nebolo to niečo všeobecné.

There's one more important point here, which makes it even a little bit more complicated. Здесь|одна|еще|важная|точка|здесь|которая|делает|это|даже|немного|чуть-чуть|больше|более|сложным |||||||||||||მეტი| Có|một|thêm|quan trọng|điểm|ở đây|cái mà|làm cho|nó|thậm chí|một|một chút|chút|hơn|phức tạp Il y a|un|autre|important|point|ici|qui|rend|cela|même|un|petit|peu|plus|compliqué Es gibt|einen|weiteren|wichtigen|Punkt|hier|der|macht|es|sogar|ein|wenig|bisschen|mehr|komplizierter je|jeden|další|důležitý|bod|zde|který|činí|to|ještě|trochu||kousek|více|složité hay|un|más|importante|punto|aquí|lo cual|hace|esto|aún|un|poco|más|más|complicado Burada|bir|daha|önemli|nokta|burada|ki|yapar|onu|hatta|bir|biraz|daha|daha|karmaşık 有|一个|更多|重要|点|这里|这|使|它|更|一点|小|一点|更|复杂 여기|하나|더|중요한|점|여기|그것이|만들다|그것을|심지어|하나의|조금|더|더|복잡하게 有|一個|更多|重要|點|在這裡|這個|使|它|更|一點|小|稍微|更|複雜 je|jeden|ďalší|dôležitý|bod|tu|ktorý|robí|to|ešte|trochu||kúsok|viac|zložitým C'è|un|ulteriore|importante|punto|qui|che|rende|lo|anche|un|poco|po'|più|complicato Є|один|ще|важливий|момент|тут|який|робить|це|навіть|трохи|трохи|більше|ще|ускладненим Jest|jeden|więcej|ważny|punkt|tutaj|który|sprawia|to|nawet|trochę|mało|bit|bardziej|skomplikowany وجود دارد|یک|دیگر|مهم|نکته|اینجا|که|می‌سازد|آن|حتی|یک|کمی|بیشتر|پیچیده| そこに|1つ|さらに|重要な|ポイント|ここに|それが|作る|それ|さらに|1つの|少し|だけ|さらに|複雑にする ||||||||||||||complicated há|um|mais|importante|ponto|aqui|que|torna|isso|ainda|um|pouco|pouco|mais|complicado Yra|vienas|dar|svarbus|punktas|čia|kuris|daro|tai|netgi|šiek tiek|mažai|bit|daugiau|sudėtingesnį Ima|jedan|još|važna|točka|ovdje|koja|čini|to|čak|malo||malo|više|kompliciranijom هناك|نقطة|أخرى|مهمة|نقطة|هنا|التي|تجعل|الأمر|حتى|قليلاً|قليلاً|bit|أكثر|معقدة هناك نقطة مهمة أخرى هنا، تجعل الأمر أكثر تعقيدًا قليلاً. Es gibt hier noch einen weiteren wichtigen Punkt, der es sogar ein wenig komplizierter macht. Hay un punto más importante aquí, que lo hace incluso un poco más complicado. Postoji još jedna važna točka ovdje, koja to čini još malo složenijim. C'è un altro punto importante qui, che rende tutto un po' più complicato. ここにはもう一つ重要な点があります。これにより、さらに少し複雑になります。 여기서 한 가지 더 중요한 점이 있는데, 이것이 조금 더 복잡하게 만든다. Yra dar viena svarbi detalė, kuri daro tai šiek tiek sudėtingesniu. Jest jeszcze jeden ważny punkt, który sprawia, że to jest nawet trochę bardziej skomplikowane. Há um ponto mais importante aqui, que torna tudo um pouco mais complicado. Здесь есть ещё один важный момент, который делает ситуацию даже немного более сложной. Burada bir önemli nokta daha var, bu durumu biraz daha karmaşık hale getiriyor. Є ще один важливий момент, який робить це ще трохи складнішим. Có một điểm quan trọng nữa ở đây, điều này làm cho nó thậm chí còn phức tạp hơn một chút. 这里还有一个更重要的点,这使它变得更加复杂。 Il y a un point important de plus ici, ce qui rend les choses encore un peu plus compliquées. 这里还有一个更重要的点,这使得事情变得更加复杂。 یک نکته مهم دیگر در اینجا وجود دارد که آن را کمی پیچیده‌تر می‌کند. 這裡還有一個更重要的點,讓事情變得更加複雜。 Je tu ještě jeden důležitý bod, který to dělá ještě o něco složitější. Tu je ešte jeden dôležitý bod, ktorý to robí ešte o niečo zložitejším.

This difference between general and specific situations only applies to positive sentences. Это|разница|между|общими|и|специфическими|ситуациями|только|применяется|к|положительным|предложениям ||||||||მოქმედებს||| Sự|khác biệt|giữa|tổng quát|và|cụ thể|tình huống|chỉ|áp dụng|cho|khẳng định|câu Cette|différence|entre|générale|et|spécifique|situations|seulement|s'applique|à|positives|phrases Dieser|Unterschied|zwischen|allgemeinen|und|spezifischen|Situationen|nur|gilt|für|positive|Sätze tento|rozdíl|mezi|obecnými|a|specifickými|situacemi|pouze|platí|pro|kladné|věty esta|diferencia|entre|general|y|específica|situaciones|solo|se aplica|a|positivas|oraciones Bu|fark|arasındaki|genel|ve|özel|durumlar|sadece|geçerlidir|için|olumlu|cümleler 这个|区别|在之间|一般的|和|特定的|情况|只|适用|对|积极的|句子 이|차이|사이|일반적인|과|특정한|상황들|오직|적용된다|에|긍정적인|문장들 ||||||||חלה||| 這個|差異|在之間|一般的|和|特定的|情況|只|適用|對|正面的|句子 tento|rozdiel|medzi|všeobecnými|a|konkrétnymi|situáciami|iba|platí|pre|pozitívne|vety Questa|differenza|tra|generali|e|specifiche|situazioni|solo|si applica|a|positive|frasi Це|різниця|між|загальними|і|специфічними|ситуаціями|тільки|застосовується|до|позитивних|речень To|różnica|między|ogólnymi|i|szczególnymi|sytuacjami|tylko|ma zastosowanie|do|pozytywnych|zdań این|تفاوت|بین|عمومی|و|خاص|موقعیت‌ها|فقط|اعمال می‌شود|به|مثبت|جملات この|違い|の|一般的な|と|特定の|状況|だけ|適用される|に|肯定的な|文 ||||||||is relevant||affirmative| esta|diferença|entre|geral|e|específica|situações|apenas|se aplica|a|afirmativas|frases Ši|skirtumas|tarp|bendrų|ir|specifinių|situacijų|tik|taikoma|teigiamoms|teigiamoms|sakiniams Ova|razlika|između|općih|i|specifičnih|situacija|samo|se primjenjuje|na|pozitivne|rečenice هذا|الفرق|بين|عام|و|محدد|حالات|فقط|ينطبق|على|إيجابية|جمل هذا الاختلاف بين الحالات العامة والخاصة ينطبق فقط على الجمل الإيجابية. Dieser Unterschied zwischen allgemeinen und spezifischen Situationen gilt nur für positive Sätze. Esta diferencia entre situaciones generales y específicas solo se aplica a oraciones positivas. Ova razlika između općih i specifičnih situacija odnosi se samo na pozitivne rečenice. Questa differenza tra situazioni generali e specifiche si applica solo a frasi positive. 一般的な状況と特定の状況の違いは、肯定文にのみ適用されます。 일반적인 상황과 특정한 상황의 차이는 긍정문에만 적용된다. Šis skirtumas tarp bendrų ir specifinių situacijų taikomas tik teigiamoms sakiniams. Ta różnica między sytuacjami ogólnymi a konkretnymi dotyczy tylko zdań pozytywnych. Essa diferença entre situações gerais e específicas se aplica apenas a frases positivas. Это различие между общими и конкретными ситуациями применяется только к положительным предложениям. Genel ve özel durumlar arasındaki bu fark sadece olumlu cümleler için geçerlidir. Ця різниця між загальними та конкретними ситуаціями стосується лише позитивних речень. Sự khác biệt này giữa các tình huống chung và cụ thể chỉ áp dụng cho các câu khẳng định. 一般情况和特定情况之间的这种差异仅适用于肯定句。 Cette différence entre les situations générales et spécifiques ne s'applique qu'aux phrases positives. 一般情况和特定情况之间的区别仅适用于肯定句。 این تفاوت بین موقعیت‌های عمومی و خاص فقط به جملات مثبت مربوط می‌شود. 一般情況和特定情況之間的這個區別只適用於肯定句。 Tento rozdíl mezi obecnými a specifickými situacemi se vztahuje pouze na kladné věty. Tento rozdiel medzi všeobecnými a špecifickými situáciami sa vzťahuje iba na pozitívne vety.

If your sentence is negative, there's no difference between 'could' and 'be able to'. Если|ваше|предложение|является|отрицательным|нет|никакой|разницы|между|мог бы|и||| Nếu|của bạn|câu|là|phủ định|có|không|sự khác biệt|giữa|có thể|và||| Si|votre|phrase|est|négative|il y a|aucune|différence|entre|pourrait|et||| Wenn|dein|Satz|ist|negativ|es gibt|keine|Unterschied|zwischen|könnte|und||| pokud|tvoje|věta|je|záporná|není|žádný|rozdíl|mezi|mohl|a|být|schopný|to si|tu|oración|es|negativa|no|ninguna|diferencia|entre|'podría'|y|estar'|capaz|a Eğer|senin|cümle|ise|olumsuz|orada var|hiç|fark|arasında|-ebilirdi|ve||| 如果|你的|句子|是|否定的|有|没有|区别|在之间|能|和|是|能|去 만약|너의|문장|이|부정적이면|~가 있다|없다|차이|사이에|~할 수 있었다|그리고||| 如果|你的|句子|是|否定的|有|沒有|差異|在之間|能夠|和|是|能夠|去 ak|tvoja|veta|je|negatívna|nie je|žiadny|rozdiel|medzi|mohol|a|byť|schopný| Se|tua|frase|è|negativa|c'è|nessuna|differenza|tra|potrebbe|e||| Якщо|ваше|речення|є|негативним|немає|жодної|різниці|між|міг би|і||| Jeśli|twoje|zdanie|jest|negatywne|nie ma|żadnej|różnicy|między|mógłby|i||| اگر|جملۀ شما|جمله|است|منفی|وجود دارد|هیچ|تفاوت|بین|می‌توانست|و|بودن|قادر|به もし|あなたの|文|は|否定的な|そこにある|ない|違い|の間に|できた|と||| se|sua|frase|for|negativa|não há|nenhuma|diferença|entre|'poderia'|e||| Jei|tavo|sakinio|yra|neigiamas|nėra|jokios|skirtumo|tarp|galėtų|ir|būti|galintis| Ako|tvoj|rečenica|je|negativna|nema|nikakve|razlike|između|mogao|i|||za إذا|جملتك|جملة|تكون|سلبية|هناك|لا|فرق|بين|يمكن أن|و||| 如果您的句子是否定的,则“可以”和“能够”之间没有区别。 Se sua frase for negativa, não há diferença entre 'poder' e 'ser capaz de'. Якщо ваше речення негативне, то немає різниці між 'could' і 'be able to'. Eğer cümleniz olumsuzsa, 'could' ile 'be able to' arasında bir fark yoktur. 당신의 문장이 부정문이라면, 'could'와 'be able to' 사이에 차이가 없다. إذا كانت جملتك سلبية، فلا يوجد فرق بين 'يمكن' و 'يستطيع أن'. Если ваше предложение отрицательное, то разницы между 'could' и 'be able to' нет. Wenn dein Satz negativ ist, gibt es keinen Unterschied zwischen 'konnte' und 'in der Lage sein zu'. もしあなたの文が否定的であれば、「could」と「be able to」の間に違いはありません。 Jeśli twoje zdanie jest negatywne, nie ma różnicy między 'could' a 'be able to'. Se la tua frase è negativa, non c'è differenza tra 'could' e 'be able to'. Si tu oración es negativa, no hay diferencia entre 'pude' y 'ser capaz de'. Ako je vaša rečenica negativna, nema razlike između 'mogao' i 'biti u mogućnosti'. Jei jūsų sakinys yra neigiamas, tarp 'could' ir 'be able to' nėra jokio skirtumo. Nếu câu của bạn là câu phủ định, thì không có sự khác biệt giữa 'could' và 'be able to'. Si votre phrase est négative, il n'y a pas de différence entre 'could' et 'be able to'. 如果你的句子是否定的,那么'could'和'be able to'之间没有区别。 اگر جمله شما منفی باشد، تفاوتی بین 'could' و 'be able to' وجود ندارد. 如果你的句子是否定的,'could' 和 'be able to' 之間就沒有區別。 Pokud je vaše věta záporná, mezi 'could' a 'be able to' není žádný rozdíl. Ak je vaša veta negatívna, medzi 'could' a 'be able to' nie je žiadny rozdiel.

It's like most other cases: you can choose which verb to use and it doesn't matter. Это|как|большинство|другие|случаи|ты|можешь|выбрать|какой|глагол|к|использовать|и|это|не|важно Nó|giống như|hầu hết|khác|trường hợp|bạn|có thể|chọn|cái nào|động từ|để|sử dụng|và|nó|không|quan trọng C'est|comme|la plupart des|autres|cas|tu|peux|choisir|quel|verbe|à|utiliser|et|cela|ne|importe pas Es|wie|die meisten|anderen|Fälle|du|kannst|wählen|welches|Verb|zu|verwenden|und|es|nicht|wichtig ist to je|jako|většina|ostatních|případů|ty|můžeš|vybrat|který|sloveso|to|použít|a|to|ne|nezáleží es|como|la mayoría de|otros|casos|tú|puedes|elegir|cuál|verbo|a|usar|y|eso|no|importa Bu|gibi|çoğu|diğer|durumlar|sen|-ebilirsin|seçmek|hangi|fiil|-i|kullanmak|ve|o|-mez|önemlidir 这就是|像|大多数|其他|情况|你|能|选择|哪个|动词|去|使用|和|它|不|重要 그것은|~와 같다|대부분의|다른|경우들|너는|~할 수 있다|선택하다|어떤|동사|~할|사용하다|그리고|그것|~하지|중요하다 這是|像|大多數|其他|情況|你|可以|選擇|哪個|動詞|去|使用|和|它|不|重要 to je|ako|väčšina|iných|prípadov|ty|môžeš|vybrať|ktorý|sloveso||použiť|a|to|ne|nezáleží È|come|la maggior parte|altri|casi|puoi||scegliere|quale|verbo|da|usare|e|esso|non|importa Це|як|більшість|інші|випадки|ти|можеш|вибрати|який|дієслово|до|використати|і|це|не|має значення To|jak|większość|inne|przypadki|ty|możesz|wybrać|który|czasownik|do|użyć|i|to|nie|ma znaczenie این است|مانند|بیشتر|دیگر|موارد|شما|می‌توانید|انتخاب کنید|کدام|فعل|به|استفاده|و|آن|نمی‌کند|مهم است それは|のような|ほとんど|他の|ケース|あなた|できる|選ぶ|どの|動詞|使う|使う|そして|それ|ない|問題 ||||||||||||||does not| é|como|a maioria|outros|casos|você|pode|escolher|qual|verbo|a|usar|e|isso|não|importa Tai|kaip|dauguma|kitų|atvejų|tu|gali|pasirinkti|kurį|veiksmą žodį|naudoti|naudoti|ir|tai|ne|svarbu To je|kao|većina|drugi|slučajeva|ti|možeš|odabrati|koji|glagol|za|upotrebu|i|to|ne|važno إنه|مثل|معظم|الأخرى|الحالات|يمكنك||اختيار|أي|فعل|أن|تستخدم|و|هو|لا|يهم 就像大多数其他情况一样:您可以选择使用哪个动词,这并不重要。 É como a maioria dos outros casos: você pode escolher qual verbo usar e não importa. Це як і в більшості інших випадків: ви можете вибрати, який дієслово використовувати, і це не має значення. Diğer çoğu durumda olduğu gibi: hangi fiili kullanacağınızı seçebilirsiniz ve bu önemli değil. 대부분의 다른 경우와 마찬가지로: 어떤 동사를 사용할지 선택할 수 있으며, 상관없습니다. إنه مثل معظم الحالات الأخرى: يمكنك اختيار الفعل الذي تريد استخدامه ولا يهم. Это как и в большинстве других случаев: вы можете выбрать, какой глагол использовать, и это не имеет значения. Es ist wie bei den meisten anderen Fällen: Du kannst wählen, welches Verb du verwenden möchtest, und es spielt keine Rolle. ほとんどの他のケースと同じように、どの動詞を使うか選ぶことができ、重要ではありません。 To jak w większości innych przypadków: możesz wybrać, którego czasownika użyć i to nie ma znaczenia. È come la maggior parte degli altri casi: puoi scegliere quale verbo usare e non importa. Es como la mayoría de los otros casos: puedes elegir qué verbo usar y no importa. To je kao i u većini drugih slučajeva: možete odabrati koji glagol koristiti i to nije važno. Tai kaip ir daugelyje kitų atvejų: galite pasirinkti, kurį veiksmą naudoti, ir tai neturi reikšmės. Nó giống như hầu hết các trường hợp khác: bạn có thể chọn động từ nào để sử dụng và điều đó không quan trọng. C'est comme la plupart des autres cas : vous pouvez choisir quel verbe utiliser et cela n'a pas d'importance. 这就像大多数其他情况:你可以选择使用哪个动词,这并不重要。 این مانند بیشتر موارد دیگر است: شما می‌توانید انتخاب کنید که کدام فعل را استفاده کنید و این مهم نیست. 這就像大多數其他情況一樣:你可以選擇使用哪個動詞,這並不重要。 Je to jako v většině ostatních případů: můžete si vybrat, který sloveso použít, a na tom nezáleží. Je to ako vo väčšine ostatných prípadov: môžete si vybrať, ktorý sloveso použiť, a nezáleží na tom.

"It was hard work, and we couldn't finish everything on time." Это|было|тяжёлой|работой|и|мы|не могли|закончить|всё|в|срок Nó|đã|khó|công việc|và|chúng tôi|không thể|hoàn thành|mọi thứ|đúng|thời gian Cela|était|dur|travail|et|nous|ne pouvions pas|finir|tout|à|temps Es|war|hart|Arbeit|und|wir|konnten nicht|beenden|alles|rechtzeitig|Zeit to|bylo|těžké|práce|a|my|nemohli|dokončit|všechno|na|čas eso|fue|duro|trabajo|y|nosotros|no pudimos|terminar|todo|a|tiempo O|dı|zor|çalışma|ve|biz|başaramadık|bitirmek|her şeyi|üzerinde|zaman 这|是|辛苦|工作|和|我们|不能|完成|一切|在|时间 그것이|이었다|힘든|일|그리고|우리는|할 수 없었다|끝내다|모든 것|제때에|시간 這|是|辛苦的|工作|和|我們|不能|完成|一切|在|時間 to|bolo|ťažké|práca|a|my|nemohli|dokončiť|všetko|na|čas È|stato|duro|lavoro|e|noi|non potevamo|finire|tutto|in|tempo Це|було|важка|робота|і|ми|не могли|закінчити|все|в|час To|było|ciężką|pracą|i|my|nie mogliśmy|skończyć|wszystko|w|czasie این|بود|سخت|کار|و|ما|نتوانستیم|تمام کنیم|همه چیز|به|موقع それ|だった|難しい|仕事|そして|私たち|できなかった|終わらせる|すべて|に|時間 isso|foi|difícil|trabalho|e|nós|não pudemos|terminar|tudo|em|tempo Tai|buvo|sunkus|darbas|ir|mes|negalėjome|baigti|viską|laiku|laiku To|je|teško|rad|i|mi|nismo mogli|završiti|sve|na|vrijeme كان|عمل|شاق|عمل|و|نحن|لم نستطع|إنهاء|كل شيء|في|الوقت “这是一项艰苦的工作,我们无法按时完成所有工作。” "Foi um trabalho duro, e não conseguimos terminar tudo a tempo." "Це була важка робота, і ми не змогли закінчити все вчасно." "Bu zor bir işti ve her şeyi zamanında bitiremedik." "힘든 일이었고, 우리는 모든 것을 제시간에 끝낼 수 없었습니다." "كان عملاً شاقاً، ولم نتمكن من إنهاء كل شيء في الوقت المحدد." "Это была тяжелая работа, и мы не смогли закончить все вовремя." "Es war harte Arbeit, und wir konnten nicht alles rechtzeitig fertigstellen." 「それは大変な作業で、私たちはすべてを時間通りに終えることができませんでした。」 "To była ciężka praca i nie mogliśmy wszystkiego skończyć na czas." "È stato un lavoro duro, e non siamo riusciti a finire tutto in tempo." "Fue un trabajo duro, y no pudimos terminar todo a tiempo." "Bio je to težak rad, i nismo mogli završiti sve na vrijeme." "Tai buvo sunkus darbas, ir mes negalėjome visko baigti laiku." "Đó là một công việc khó khăn, và chúng tôi không thể hoàn thành mọi thứ đúng hạn." "C'était un travail difficile, et nous n'avons pas pu finir tout à temps." “这很辛苦,我们无法按时完成所有事情。” "این کار سختی بود و ما نتوانستیم همه چیز را به موقع تمام کنیم." 「這是一項艱苦的工作,我們無法按時完成所有事情。」 "Byla to těžká práce a nemohli jsme všechno dokončit včas." "Bola to ťažká práca a nemohli sme všetko dokončiť včas."

Or: "It was hard work, and we weren't able to finish everything on time." |Это|было|тяжёлой|работой|и|мы|не были|смогли|к|закончить|всё|вовремя|время |Nó|đã|khó|công việc|và|chúng tôi|đã không|có thể|để|hoàn thành|mọi thứ|đúng|thời gian |Cela|était|dur|travail|et|nous|n'étions pas|capables|de|finir|tout|à|temps o|eso|fue|duro|trabajo|y|nosotros|no|pudimos|a|terminar|todo|a|tiempo nebo|to|bylo|těžké|práce|a|my|nebyli|schopní|k|dokončit|všechno|na|čas |Es|war|hart|Arbeit|und|wir|konnten nicht|in der Lage|zu|beenden|alles|rechtzeitig|Zeit |O|dı|zor|çalışma|ve|biz|değildik|yetenekli|-e|bitirmek|her şeyi|zaman|zaman 或者|它|是|辛苦的|工作|和|我们|不是|能够|去|完成|一切|在|时间 |그것이|이었다|힘든|일|그리고|우리는|할 수 없었다|할 수 있는|~에|끝내다|모든 것|제 시간에|시간 或者|它|是|辛苦|工作|和|我們|我們不|能夠|去|完成|一切|在|時間 alebo|to|bolo|ťažké|práca|a|my|neboli|schopní|to|dokončiť|všetko|na|čas |È|stato|duro|lavoro|e|noi|non eravamo|in grado|di|finire|tutto|in|tempo |Це|було|важка|робота|і|ми|не були|змогли|до|закінчити|все|в|час |To|było|ciężką|pracą|i|my|nie byliśmy|w stanie|do|skończyć|wszystko|w|czasie یا|آن|بود|سخت|کار|و|ما|نبودیم|قادر|به|تمام کردن|همه چیز|به|موقع |それ|だった|大変な|仕事|そして|私たち|できなかった|できる|(動詞の不定詞を示す)|終わらせる|すべて|(時間を示す前置詞)|時間 |isso|foi|difícil|trabalho|e|nós|não|capazes|a|terminar|tudo|em|tempo |Tai|buvo|sunkus|darbas|ir|mes|nebuvo|galėjome||užbaigti|viską|laiku|laiku |To|je|teško|rad|i|mi|nismo|mogli|da|završimo|sve|na|vrijeme |كان|عمل|شاق||و|نحن|لم|قادرون|على|إنهاء|كل شيء|في|الوقت 或者:“这是一项艰苦的工作,我们无法按时完成所有工作。” Ou: "Foi um trabalho duro, e não fomos capazes de terminar tudo a tempo." Або: "Це була важка робота, і ми не були в змозі закінчити все вчасно." Ya da: "Bu zor bir işti ve her şeyi zamanında bitiremedik." 또는: "힘든 일이었고, 우리는 모든 것을 제시간에 끝낼 수 없었습니다." أو: "كان عملاً شاقاً، ولم نكن قادرين على إنهاء كل شيء في الوقت المحدد." Или: "Это была тяжелая работа, и мы не были в состоянии закончить все вовремя." Oder: "Es war harte Arbeit, und wir waren nicht in der Lage, alles rechtzeitig fertigzustellen." または:「それは大変な作業で、私たちはすべてを時間通りに終えることができませんでした。」 Lub: "To była ciężka praca i nie byliśmy w stanie skończyć wszystkiego na czas." Oppure: "È stato un lavoro duro, e non eravamo in grado di finire tutto in tempo." O: "Fue un trabajo duro, y no pudimos terminar todo a tiempo." Ili: "Bio je to težak rad, i nismo bili u mogućnosti završiti sve na vrijeme." Arba: "Tai buvo sunkus darbas, ir mes nesugebėjome visko baigti laiku." Hoặc: "Đó là một công việc khó khăn, và chúng tôi không thể hoàn thành mọi thứ đúng hạn." Ou : "C'était un travail difficile, et nous n'avons pas pu tout finir à temps." 或者:“这很辛苦,我们没能按时完成所有事情。” یا: "این کار سختی بود و ما نتوانستیم همه چیز را به موقع تمام کنیم." 或者:"這是艱苦的工作,我們無法按時完成所有事情。" Nebo: "Byla to těžká práce a nebyli jsme schopni všechno dokončit včas." Alebo: "Bola to ťažká práca a nedokázali sme všetko dokončiť včas."

Because these sentences are negative, it doesn't matter if the situation is general or specific; Потому что|эти|предложения|являются|отрицательными|это|не|имеет значение|если|ситуация|ситуация|является|общей|или|специфической Bởi vì|những|câu|thì|phủ định|nó|không|quan trọng|nếu|tình huống|tình huống|là|tổng quát|hoặc|cụ thể Parce que|ces|phrases|sont|négatives|cela|nepas|importe|si|la|situation|est|générale|ou|spécifique Weil|diese|Sätze|sind|negativ|es|nicht|wichtig|ob|die|Situation|ist|allgemein|oder|spezifisch protože|tyto|věty|jsou|záporné|to|ne|záleží|jestli|ta|situace|je|obecná|nebo|specifická porque|estas|oraciones|son|negativas|eso|no|importa|si|la|situación|es|general|o|específica ||||||||||||ทั่วไป|| Çünkü|bu|cümleler|dır|olumsuz|o|-maz|önemlidir|eğer|bu|durum|dır|genel|veya|özel 因为|这些|句子|是|否定的|它|不|重要|如果|这个|情况|是|一般的|或者|特定的 이|이|문장들|이다|부정적이므로|그것|하지|중요하다|만약|그|상황|이다|일반적이거나|또는|구체적이다 因為|這些|句子|是|否定|它|不|重要|如果|這|情況|是|一般|或者|特定 pretože|tieto|vety|sú|negatívne|to|neznamená|záleží|či|situácia||je|všeobecná|alebo|konkrétna Perché|queste|frasi|sono|negative|esso|non|importa|se|la|situazione|è|generale|o|specifica Оскільки|ці|речення|є|негативні|це|не|має значення|якщо|ця|ситуація|є|загальною|або|специфічною Ponieważ|te|zdania|są|negatywne|to|nie|ma znaczenie|czy|ta|sytuacja|jest|ogólna|czy|specyficzna چون|این|جملات|هستند|منفی|این|نمی|اهمیت دارد|اگر|وضعیت||است|عمومی|یا|خاص だから|これらの|文|は|否定的な|それ|ない|問題|もし|その|状況|は|一般的|または|特定的 porque|estas|frases|são|negativas|isso|não|importa|se|a|situação|é|geral|ou|específica Kadangi|šios|sakiniai|yra|neigiami|tai|nes|svarbu|ar|ta|situacija|yra|bendra|ar|specifinė Budući da|ove|rečenice|su|negativne|to|ne|važno|ako|ta|situacija|je|opća|ili|specifična لأن|هذه|جمل|تكون|سلبية|هو|لا|يهم|إذا|ال|حالة|تكون|عامة|أو|خاصة Como essas frases são negativas, não importa se a situação é geral ou específica; Оскільки ці речення є негативними, не має значення, чи ситуація загальна, чи конкретна; Bu cümleler olumsuz olduğu için durumun genel mi yoksa spesifik mi olduğu önemli değil; 이 문장들이 부정적이기 때문에 상황이 일반적이든 구체적이든 상관없습니다; لأن هذه الجمل سلبية، فلا يهم إذا كانت الحالة عامة أو محددة؛ Поскольку эти предложения отрицательные, не имеет значения, является ли ситуация общей или конкретной; Da diese Sätze negativ sind, spielt es keine Rolle, ob die Situation allgemein oder spezifisch ist; これらの文は否定的なので、状況が一般的であろうと特定的であろうと関係ありません; Ponieważ te zdania są negatywne, nie ma znaczenia, czy sytuacja jest ogólna, czy konkretna; Poiché queste frasi sono negative, non importa se la situazione è generale o specifica; Debido a que estas oraciones son negativas, no importa si la situación es general o específica; Budući da su ove rečenice negativne, nije važno je li situacija opća ili specifična; Kadangi šios sakiniai yra neigiami, nesvarbu, ar situacija yra bendra, ar specifinė; Bởi vì những câu này là tiêu cực, không quan trọng tình huống là chung hay cụ thể; Parce que ces phrases sont négatives, peu importe si la situation est générale ou spécifique ; 因为这些句子是消极的,所以情况是一般的还是具体的都无所谓; زیرا این جملات منفی هستند، مهم نیست که وضعیت عمومی است یا خاص؛ 因為這些句子是負面的,所以情況是一般還是具體都無所謂; Protože tyto věty jsou záporné, nezáleží na tom, zda je situace obecná nebo specifická; Pretože tieto vety sú negatívne, nezáleží na tom, či je situácia všeobecná alebo špecifická;

it's now possible to use both forms: 'couldn't' or 'weren't able to'. это|теперь|возможно|использовать||обе|формы|не мог|или|не были|способны|к bây giờ|bây giờ|có thể|để|sử dụng|cả hai|hình thức|không thể|hoặc|đã không|có khả năng|để il est|maintenant|possible|de|utiliser|les deux|formes|ne pouvait pas|ou|n'étaient|capables|de es|jetzt|möglich|zu|verwenden|beide|Formen|konnte nicht|oder|waren|fähig|zu to je|nyní|možné|k|použít|obě|formy|nemohli|nebo|nebyli|schopní|k es|ahora|posible|usar|usar|ambas|formas|no pudo|o|no estaban|capaces|a şimdi|şimdi|mümkün|kullanmak|kullanmak|her iki|form|yapamadı|veya|olmadı|yetenekli|kullanmak 它是|现在|可能的|去|使用|两种|形式|不能|或者|不是|能够|去 지금은|이제|가능하다|~하는|사용하는|두 가지|형태|할 수 없었다|또는|~하지|할 수 있는|~하는 它是|現在|可能|去|使用|兩者|形式|不能|或者|不|能夠| je to|teraz|možné|to|používať|obe|formy|nemohol|alebo|neboli|schopní|to è|ora|possibile|a|usare|entrambe|forme|non poteva|o|non erano|capaci|a це|тепер|можливо|використовувати|використовувати|обидві|форми|не міг|або|не були|здатні|використовувати to jest|teraz|możliwe|używać|używać|obu|form|nie mógł|lub|nie byli|zdolni|do این|حالا|ممکن|به|استفاده کردن|هر دو|شکل ها|نتوانستیم|یا|نبودیم|قادر|به それは|今|可能|(動詞の不定詞を示す)|使用する|両方の|形|できなかった|または|できなかった|できる|(動詞の不定詞を示す) é|agora|possível|a|usar|ambas|formas|'não pôde'|ou|'não foram|capazes|a tai yra|dabar|įmanoma|naudoti|naudoti|abi|formos|negalėjo|arba|nebuvo|galintys|naudoti sada|sada|moguće|da|koristiš|oba|oblika|nije mogao|ili|nisu|sposobni|da إنه|الآن|ممكن|أن|تستخدم|كلا|الشكلين|لم تستطع|أو|لم يكونوا|قادرون|على 现在可以使用两种形式:“不能”或“不能”。 agora é possível usar ambas as formas: 'não conseguimos' ou 'não fomos capazes de'. тепер можливо використовувати обидві форми: 'не змогли' або 'не були в змозі'. artık her iki formu da kullanmak mümkün: 'bitiremedik' veya 'bitiremedik'. 이제 두 가지 형태를 모두 사용할 수 있습니다: 'couldn't' 또는 'weren't able to'. الآن أصبح من الممكن استخدام كلا الشكلين: 'لم نتمكن' أو 'لم نكن قادرين على'. теперь можно использовать обе формы: 'не смогли' или 'не были в состоянии'. es ist jetzt möglich, beide Formen zu verwenden: 'konnten nicht' oder 'waren nicht in der Lage zu'. 「できなかった」または「できなかった」の両方の形を使うことが可能です。 teraz możliwe jest użycie obu form: 'nie mogliśmy' lub 'nie byliśmy w stanie'. ora è possibile usare entrambe le forme: 'non siamo riusciti' o 'non eravamo in grado di'. ahora es posible usar ambas formas: 'no pudimos' o 'no fuimos capaces de'. sada je moguće koristiti oba oblika: 'nismo mogli' ili 'nismo bili u mogućnosti'. dabar galima naudoti abi formas: 'nesugebėjome' arba 'negalėjome'. bây giờ có thể sử dụng cả hai hình thức: 'couldn't' hoặc 'weren't able to'. il est maintenant possible d'utiliser les deux formes : 'n'a pas pu' ou 'n'étions pas capables de'. 现在可以使用两种形式:'couldn't' 或 'weren't able to'。 اکنون می‌توان از هر دو فرم استفاده کرد: 'نتوانستیم' یا 'قادر نبودیم'. 現在可以使用兩種形式:'couldn't' 或 'weren't able to'。 nyní je možné použít obě formy: 'nemohli' nebo 'nebyli schopni'. teraz je možné použiť obe formy: 'nedokázali' alebo 'neboli schopní'.

Again, there's no difference in meaning in this case. Снова|нет|никакой|разницы|в|значении|в|этом|случае Một lần nữa|có|không|sự khác biệt|trong|nghĩa|trong|trường hợp|này Encore|il n'y a|pas de|différence|dans|sens|dans|ce|cas Wieder|es gibt|kein|Unterschied|in|Bedeutung|in|diesem|Fall znovu|je|žádný|rozdíl|v|významu|v|tomto|případě de nuevo|no hay|ninguna|diferencia|en|significado|en|este|caso Yine|var|hiç|fark|-de|anlam|-de|bu|durum 再次|有|没有|区别|在|意义|在|这个|情况 다시|~가 있다|없는|차이|~에서|의미|~에서|이|경우 再次|有|沒有|差異|在|意義|在|這|情況 znova|nie je|žiadny|rozdiel|v|význame|v|tomto|prípade Di nuovo|c'è|nessuna|differenza|in|significato|in|questo|caso Знову|немає|жодної|різниці|в|значенні|в|цьому|випадку Znów|nie ma|żadnej|różnicy|w|znaczeniu|w|tym|przypadku دوباره|وجود ندارد|هیچ|تفاوت|در|معنی|در|این|مورد 再び|そこにある|ない|違い|に|意味|この|この|場合 novamente|há|nenhuma|diferença|em|significado|neste||caso Vėl|nėra|jokio|skirtumo|šiuo|prasme|šiuo||atveju Opet|nema|nikakva|razlika|u|značenju|u|ovom|slučaju مرة أخرى|هناك|لا|فرق|في|معنى|في|هذه|حالة Novamente, não há diferença de significado neste caso. Знову ж таки, в цьому випадку немає різниці в значенні. Yine, bu durumda anlamda bir fark yok. 다시 말해, 이 경우 의미의 차이는 없습니다. مرة أخرى، لا يوجد فرق في المعنى في هذه الحالة. Снова, в этом случае нет разницы в значении. Wieder gibt es in diesem Fall keinen Unterschied in der Bedeutung. 再度、この場合に意味の違いはありません。 Ponownie, w tym przypadku nie ma różnicy w znaczeniu. Ancora una volta, non c'è differenza di significato in questo caso. De nuevo, no hay diferencia en el significado en este caso. Opet, u ovom slučaju nema razlike u značenju. Vėlgi, šiuo atveju nėra reikšmės skirtumo. Một lần nữa, không có sự khác biệt về nghĩa trong trường hợp này. Encore une fois, il n'y a pas de différence de sens dans ce cas. 再说一次,在这种情况下没有意义上的区别。 دوباره، در این مورد هیچ تفاوتی در معنی وجود ندارد. 再次強調,在這種情況下,意思沒有區別。 Opět v tomto případě není žádný rozdíl v významu. Opäť, v tomto prípade nie je rozdiel v význame.

So, to review, 'can/could' or 'be able to' generally have the same meaning, unless you're Итак|для|повторения|||или|'быть'|способным|к|обычно|имеют|тот|одинаковый|смысл|если не|ты есть Vậy|để|ôn lại|||hoặc||||thường|có|cái|giống nhau|nghĩa|trừ khi|bạn đang Alors|à|revoir|||ou||||généralement|ont|le|même|sens|à moins que|tu es Also|um|überprüfen|||oder||||im Allgemeinen|haben|die|gleiche|Bedeutung|es sei denn|du bist takže|to|zrekapitulovat|||nebo|být|schopný|k|obecně|mít|stejný|stejný|význam|pokud ne|jsi entonces|para|revisar|||o|estar|capaz|a|generalmente|tienen|el|mismo|significado|a menos que|tú estás Yani|için|gözden geçirmek|||ya da||||genellikle|sahip|belirli|aynı|anlam|olmadıkça|sen 所以|去|回顾|||或者|是|能|去|一般|有|相同|相同|意思|除非|你是 그래서|~에|복습하다|||또는||||일반적으로|가지다|그|같은|의미|~하지 않는 한|너는 所以|去|回顧|||或者|是|能夠|去|一般|有|相同|相同|意思|除非|你是 takže|to|zhrnúť|||alebo|byť|schopný|to|všeobecne|majú|rovnaký|rovnaký|význam|pokiaľ nie|si Quindi|per|rivedere|||o||||generalmente|hanno|lo|stesso|significato|a meno che|tu sei Отже|до|переглянути|||або||||зазвичай|мають|той|той же|значення|якщо не|ти є Więc|do|podsumować|||lub||||zazwyczaj|mają|ten|taki sam|sens|chyba że|jesteś بنابراین|برای|مرور کردن|||یا|بودن|قادر|به|به طور کلی|دارند|همان|همان|معنی|مگر اینکه|هستی それで|(動詞の不定詞を導く)|復習する|||または|いる|できる|(動詞の不定詞を導く)||||||| ||||||||||||||except if| então|para|revisar|||ou||||geralmente|têm|o|mesmo|significado|a menos que|você está Taigi|peržiūrėti|peržiūrėti|||arba||||paprastai|turi|tas|tą patį|prasmę|nebent|tu esi Dakle|da|ponovo pregledaš|||ili||||općenito|imaju|određeni član|isto|značenje|osim ako|nisi إذن|للمراجعة|مراجعة|||أو||||بشكل عام|تحمل|المعنى|نفسه|المعنى|إلا إذا|كنت 因此,回顾一下,“可以/可以”或“能够”通常具有相同的含义,除非您 Então, para revisar, 'can/could' ou 'be able to' geralmente têm o mesmo significado, a menos que você esteja Отже, щоб підсумувати, 'can/could' або 'be able to' зазвичай мають одне й те саме значення, якщо ви не Yani, gözden geçirmek gerekirse, 'can/could' veya 'be able to' genellikle aynı anlama gelir, eğer 그래서 요약하자면, 'can/could' 또는 'be able to'는 일반적으로 같은 의미를 가지며, 당신이 لذا، لمراجعة الأمر، فإن 'can/could' أو 'be able to' عادةً ما يكون لهما نفس المعنى، ما لم تكن تتحدث عن حالة معينة في الماضي، والجملة إيجابية. Итак, чтобы подвести итог, 'can/could' или 'be able to' обычно имеют одинаковое значение, если вы не Um zusammenzufassen: 'can/could' oder 'be able to' haben im Allgemeinen die gleiche Bedeutung, es sei denn, du bist では、復習すると、「can/could」または「be able to」は一般的に同じ意味を持ちますが、あなたが A więc, aby podsumować, 'can/could' lub 'be able to' zazwyczaj mają to samo znaczenie, chyba że mówisz Quindi, per rivedere, 'can/could' o 'be able to' hanno generalmente lo stesso significato, a meno che tu non stia Así que, para repasar, 'can/could' o 'be able to' generalmente tienen el mismo significado, a menos que estés Dakle, da ponovimo, 'can/could' ili 'be able to' općenito imaju isto značenje, osim ako ne Taigi, apžvelgiant, 'can/could' arba 'be able to' paprastai turi tą pačią reikšmę, nebent kalbate Vì vậy, để tổng kết, 'can/could' hoặc 'be able to' thường có cùng một nghĩa, trừ khi bạn Donc, pour récapituler, 'pouvoir' ou 'être capable de' ont généralement le même sens, sauf si vous êtes 所以,回顾一下,'can/could' 或 'be able to' 通常有相同的意思,除非你在 بنابراین، برای مرور، 'can/could' یا 'be able to' به طور کلی دارای همان معنی هستند، مگر اینکه شما 所以,回顧一下,'can/could' 或 'be able to' 通常有相同的意思,除非你 Takže, abych to shrnul, 'moci' nebo 'být schopen' mají obecně stejný význam, pokud nemluvíte Takže, aby sme to zhrnuli, 'can/could' alebo 'be able to' majú zvyčajne rovnaký význam, pokiaľ nehovoríte

talking about a specific situation in the past, and the sentence is positive. говорить|о|один|конкретной|ситуации|в|тот|прошлом|и|это|предложение|есть|положительным nói|về|một|cụ thể|tình huống|trong|cái|quá khứ|và|câu|câu|thì|tích cực parlant|de|une|spécifique|situation|dans|le|passé|et|la|phrase|est|positive sprechen|über|eine|spezifische|Situation|in|der|Vergangenheit|und|die|Satz|ist|positiv hablando|sobre|una|específica|situación|en|el|pasado|y|la|oración|es|positiva |o||||v||||||| konuşmak|hakkında|bir|belirli|durum|içinde|o|geçmiş|ve|o|cümle|dır|olumlu 说|关于|一个|特定|情况|在|过去|过去|和|这个|句子|是|肯定的 이야기하는|대한|하나의|특정한|상황|안|그|과거|그리고|그|문장|이|긍정적이다 談論|關於|一個|特定|情況|在|過去||和|這個|句子|是|肯定的 |o||||v||||||| parlare|di|una|specifica|situazione|nel|la||||frase|è|positiva розмова|про|один|конкретний|випадок|в|цей|минуле|і|ця|речення|є|позитивним rozmawiając|o|konkretnej|konkretnej|sytuacji|w|przeszłości|przeszłości|i|zdanie|zdanie|jest|pozytywne |درباره||||در|||و|||| 話す|について|一つの|特定の|状況|に|その|過去|そして|その|文|は|肯定的な falando|sobre|uma|específica|situação|em|o|passado|e|a|frase|é|positiva kalbant|apie|vieną|konkretų|situaciją|praeityje|ta||||sakinio|yra|teigiamas razgovarajući|o|jedan|specifičnoj|situaciji|u|prošlosti||i|rečenica||je|pozitivna الحديث|عن|حالة|محددة|موقف|في|الماضي|الماضي|و|الجملة|جملة|هي|إيجابية falando sobre uma situação específica no passado, e a frase seja positiva. говорите про конкретну ситуацію в минулому, і речення є позитивним. geçmişteki belirli bir durumdan bahsetmiyorsanız ve cümle olumluysa. 과거의 특정 상황에 대해 이야기하지 않는 한, 문장이 긍정적일 때 그렇습니다. إذا لم تكن متأكدًا من ذلك، تذكر أنه يمكنك دائمًا استخدام 'be able to' في كل حالة говорите о конкретной ситуации в прошлом, и предложение является положительным. in einer bestimmten Situation in der Vergangenheit und der Satz ist positiv. 過去の特定の状況について話していて、文が肯定的な場合を除きます。 o konkretnej sytuacji w przeszłości, a zdanie jest pozytywne. parlando di una situazione specifica nel passato, e la frase sia positiva. hablando de una situación específica en el pasado, y la oración sea positiva. govorite o specifičnoj situaciji u prošlosti, a rečenica je pozitivna. apie konkrečią situaciją praeityje, ir sakinyje yra teigiamas. nói về một tình huống cụ thể trong quá khứ, và câu đó là khẳng định. en train de parler d'une situation spécifique dans le passé, et que la phrase est positive. 谈论过去的特定情况,并且句子是肯定的。 درباره یک وضعیت خاص در گذشته صحبت کنید و جمله مثبت باشد. 在談論過去的特定情況,並且句子是肯定的。 o konkrétní situaci v minulosti a věta je kladná. o konkrétnej situácii v minulosti a veta je kladná.

If you're not sure about this, remember you can always use 'be able to' in every case Если|ты|не|уверен|в|этом|помни|ты|можешь|всегда|использовать|быть|способным|к|в|каждом|случае Nếu|bạn|không|chắc chắn|về|điều này|hãy nhớ|bạn|có thể|luôn|sử dụng||||trong|mọi|trường hợp Si|tu es|pas|sûr|à propos de|cela|souviens-toi|tu|peux|toujours|utiliser|être|capable|de|dans|chaque|cas Wenn|du bist|nicht|sicher|über|dies|erinnere dich|du|kannst|immer|verwenden|sein|fähig|zu|in|jedem|Fall si|estás|no|seguro|sobre|esto|recuerda|tú|puedes|siempre|usar|'ser|poder|a|en|cada|caso |||||||||||být||||| Eğer|sen|değil|emin|hakkında|bu|hatırla|sen|-abilirsin|her zaman|kullanmak||||içinde|her|durum 如果|你是|不|确定|关于|这个|记住|你|可以|总是|使用|是|能|去|在|每个|情况 만약|너는|아닌|확신하는|에 대해|이것|기억해|너는|할 수 있다|항상|사용하다||||에|모든|경우 如果|你是|不|確定|關於|這個|記住|你|可以|總是|使用|是|能夠|去|在|每一|情況 |||||||||||byť||||| Se|sei|non|sicuro|su|questo|ricorda|tu|puoi|sempre|usare|essere|in grado|di|in|ogni|caso Якщо|ти|не|впевнений|щодо|цього|пам'ятай|ти|можеш|завжди|використовувати|бути|здатним|до|в|кожному|випадку Jeśli|jesteś|nie|pewny|co do|tego|pamiętaj|ty|możesz|zawsze|używać||||w|każdym|przypadku |||||||||||بودن||||| もし|あなたは|ない|確信している|について|これ|思い出して|あなた|できる|いつでも|使う||||の中で|すべての|場合 se|você está|não|certo|sobre|isso|lembre-se|você|pode|sempre|usar|ser|capaz|a|em|cada|caso Jei|tu|ne|tikras|dėl|šito|prisimink|tu|gali|visada|naudoti||||kiekviename||atvejyje Ako|si|ne|siguran|u vezi s|ovim|zapamti|ti|možeš|uvijek|koristiti|biti|sposoban|da|u|svaki|slučaj إذا|كنت|لست|متأكد|بشأن|هذا|تذكر|يمكنك|أن|دائمًا|استخدام|أن تكون|قادر|على|في|كل|حالة 如果您对此不确定,请记住在任何情况下您都可以使用“能够” Se você não tiver certeza sobre isso, lembre-se de que você pode sempre usar 'be able to' em todos os casos Якщо ви не впевнені в цьому, пам'ятайте, що ви завжди можете використовувати 'be able to' в кожному випадку Bundan emin değilseniz, her durumda 'be able to' kullanabileceğinizi unutmayın 이 점이 확실하지 않다면, 모든 경우에 'be able to'를 사용할 수 있다는 것을 기억하세요. ولن تكون مخطئًا أبدًا. Если вы не уверены в этом, помните, что вы всегда можете использовать 'be able to' в любом случае Wenn du dir darüber nicht sicher bist, denk daran, dass du 'be able to' in jedem Fall verwenden kannst これについて確信が持てない場合は、すべてのケースで「be able to」を使用することができ、 Jeśli nie jesteś pewien, pamiętaj, że zawsze możesz użyć 'be able to' w każdym przypadku Se non sei sicuro di questo, ricorda che puoi sempre usare 'be able to' in ogni caso Si no estás seguro sobre esto, recuerda que siempre puedes usar 'be able to' en cada caso Ako niste sigurni u to, zapamtite da uvijek možete koristiti 'be able to' u svakom slučaju Jei nesate tikri dėl to, prisiminkite, kad visada galite naudoti 'be able to' kiekvienu atveju Nếu bạn không chắc chắn về điều này, hãy nhớ rằng bạn luôn có thể sử dụng 'be able to' trong mọi trường hợp Si vous n'êtes pas sûr de cela, rappelez-vous que vous pouvez toujours utiliser 'être capable de' dans tous les cas 如果你对此不确定,请记住你可以在任何情况下使用 'be able to', اگر در مورد این موضوع مطمئن نیستید، به یاد داشته باشید که می‌توانید همیشه از 'be able to' در هر مورد استفاده کنید 如果你不確定這一點,記住你可以在任何情況下使用 'be able to', Pokud si tím nejste jisti, pamatujte, že 'být schopen' můžete použít vždy Ak si nie ste istí, pamätajte, že 'be able to' môžete použiť v každom prípade

and never be wrong. e nunca estará errado. і ніколи не помилитися. ve asla yanlış olamazsınız. 그리고 절대 틀리지 않을 것입니다. и никогда не ошибетесь. und niemals falsch liegst. 決して間違うことはありません。 i nigdy się nie pomylić. e non sbagliare mai. y nunca estarás equivocado. i nikada nećete pogriješiti. ir niekada nebusite neteisūs. và sẽ không bao giờ sai. et ne jamais avoir tort. 这样就不会错。 و هرگز اشتباه نکنید. 而且永遠不會錯。 a nikdy se nemůžete mýlit. a nikdy sa nemôžete mýliť.

Next, let's look at 'could' in more detail. Далее|давайте|посмотрим|на|мог бы|в|более|подробно Tiếp theo|chúng ta hãy|xem|vào|'could'|trong|nhiều|chi tiết Ensuite|nous allons|examiner|à|pourrait|en|plus|détail Als nächstes|lass uns|schauen|auf|'konnte'|in|mehr|Detail dále|pojďme|podívat|na|'could'|v|více|podrobnosti siguiente|veamos|mirar|a|podría|en|más|detalle Sonra|hadi|bakalım|-e|'could'|içinde|daha|ayrıntı 接下来|让我们|看|在|could|在|更|详细 다음|우리|보자|에|'할 수 있다'|에|더|자세히 下一步|讓我們|看|在|能夠|在|更|詳細 ďalej|poďme|pozrieť|na|by som mohol|v|viac|detailne Successivamente|noi|guardare|a|potrebbe|in|più|dettaglio Далі|давайте|подивимось|на|'міг'|в|більш|детальніше Następnie|zróbmy|przyjrzyjmy się|w|'mógł'|w|bardziej|szczegóły بعد|بیایید|نگاه کنیم|به|می توانست|در|بیشتر|جزئیات 次に|私たちが|見る|に|できた|の|もっと|詳細 |we||the word|||| próximo|vamos|olhar|para|poderia|em|mais|detalhe Toliau|mes|pažvelkime|į|'galėjo'|daugiau|daugiau|detaliau Sljedeće|da pogledamo|pogledamo|u|'mogao'|u|više|detalje التالي|دعنا|ننظر|إلى|يمكن|في|المزيد|التفاصيل 接下来,让我们更详细地看一下'could'。 Em seguida, vamos olhar para 'poderia' em mais detalhes. Далі давайте розглянемо 'could' більш детально. Şimdi, 'could' kelimesine daha ayrıntılı bakalım. 다음으로 'could'를 좀 더 자세히 살펴보겠습니다. بعد ذلك، دعنا نلقي نظرة على "could" بمزيد من التفصيل. Теперь давайте рассмотрим 'could' более подробно. Als nächstes schauen wir uns 'could' genauer an. 次に、「could」について詳しく見てみましょう。 Następnie przyjrzyjmy się 'could' bardziej szczegółowo. Ora, esaminiamo 'could' in modo più dettagliato. A continuación, veamos 'could' en más detalle. Sljedeće, pogledajmo 'mogao' detaljnije. Dabar pažvelkime į 'could' išsamiau. Tiếp theo, hãy xem xét 'could' một cách chi tiết hơn. Ensuite, examinons 'pourrait' plus en détail. 接下来,我们更详细地看一下'could'. حالا بیایید به 'could' به طور دقیق‌تر نگاه کنیم. 接下來,我們來更詳細地看看 'could'. Nyní se podívejme na 'could' podrobněji. Ďalej sa pozrime na 'could' podrobnejšie.

'Could' has two meanings. Мог бы|имеет|два|значения Có thể||| Pourrait|a|deux|significations Könnte|hat|zwei|Bedeutungen 'could'|má|dva|významy podría|tiene|dos|significados Yapabilirdi||| could|有|两个|意思 수 있을까|가지다|두|의미 能夠|有|兩|意思 by som mohol|má|dva|významy Potrebbe|ha|due|significati Міг|має|два|значення Mógłby|ma|dwa|znaczenia می توانست|دارد|دو|معنی ها できた||| poderia|tem|dois|significados Galėjo||| Mogao bi|ima|dva|značenja يمكن|||معنيين “能”有两层意思。 'Poderia' tem dois significados. 'Could' має два значення. 'Could' kelimesinin iki anlamı vardır. 'Could'는 두 가지 의미가 있습니다. لـ"could" معنيان. 'Could' имеет два значения. 'Could' hat zwei Bedeutungen. 「could」には二つの意味があります。 'Could' ma dwa znaczenia. 'Could' ha due significati. 'Could' tiene dos significados. 'Mogao' ima dva značenja. 'Could' turi dvi reikšmes. 'Could' có hai nghĩa. 'Pourrait' a deux significations. 'Could'有两个意思. 'Could' دو معنی دارد. 'Could' 有兩個意思. 'Could' má dva významy. 'Could' má dva významy.

Look at two sentences: "I couldn't help you because I had too much to do." ||||Я|не мог|помочь|тебе|потому что|Я|имел|слишком|много|чтобы|сделать ||||Tôi|không thể|giúp|bạn|vì|Tôi|có|quá|nhiều|để|làm ||||Je|ne pouvais pas|aider|te|parce que|je|avais|trop|de choses|à|faire mira|a|dos|oraciones|yo|no pude|ayudar|a ti|porque|yo|tenía|demasiado|mucho|que|hacer podívej|na|dvě|věty|já|nemohl|pomoci|ti|protože|já|měl|příliš|mnoho|k|udělání ||||Ich|konnte nicht|helfen|dir|weil|ich|hatte|zu|viel|zu|tun ||||Ben|yardım edemedim|yardım|sana|çünkü|Ben|vardı|çok|fazla|yapılacak|iş 看|在|两个|句子|我|我不能|帮助|你|因为|我|我有|太|多|去|做 ||||나는|도와줄 수 없었다|도와주다|너를|왜냐하면|나는|가졌다|너무|많은|~할|일 看|在|兩|句子|我|我不能|幫助|你|因為|我|我有|太|多|去|做 pozri|na|dve|vety|ja|nemohol som|pomôcť|ti|pretože|ja|mal|príliš|veľa|na|robota ||||Io|non potevo|aiutarti|tu|perché|Io|avevo|troppo|molto|da|fare ||||Я|не міг|допомогти|тобі|тому що|Я|мав|занадто|багато|щоб|зробити ||||Ja|nie mogłem|pomóc|tobie|ponieważ|Ja|miałem|zbyt|dużo|do|zrobić نگاه کنید|به|دو|جمله ها|من|نمی توانستم|کمک|به تو|چون|من|داشتم|خیلی|زیاد|به|انجام دادن ||||私|できなかった|助ける|あなた|なぜなら|私|持っていた|あまりに|多くの|すること|する ||||eu|não pude|ajudar|você|porque|eu|tive|demais|muito|a|fazer ||||Aš|negalėjau|padėti|tau|nes|Aš|turėjau|per daug|daug|ką|padaryti ||||Ja|nisam mogao|pomoći|ti|jer|Ja|imao|previše|mnogo|za|učiniti ||||أنا|لم أستطع|مساعدتك|أنت|لأن|أنا|كان لدي|كثيراً|الكثير|أن|أفعله 看两句话:“我帮不了你,因为我有太多事情要做。” Veja duas frases: "Eu não pude te ajudar porque eu tinha muito o que fazer." Подивіться на два речення: "Я не міг тобі допомогти, бо мав занадто багато справ." İki cümleye bakalım: "Sana yardım edemedim çünkü yapacak çok işim vardı." 두 문장을 보세요: "나는 할 일이 너무 많아서 당신을 도와줄 수 없었습니다." انظر إلى جملتين: "لم أستطع مساعدتك لأن لدي الكثير لأفعله." Посмотрите на два предложения: "Я не мог помочь тебе, потому что у меня было слишком много дел." Schau dir zwei Sätze an: "Ich konnte dir nicht helfen, weil ich zu viel zu tun hatte." 二つの文を見てみましょう:「私はやることが多すぎたので、あなたを助けることができませんでした。」 Spójrz na dwa zdania: "Nie mogłem ci pomóc, ponieważ miałem za dużo do zrobienia." Guarda due frasi: "Non potevo aiutarti perché avevo troppo da fare." Mira dos oraciones: "No pude ayudarte porque tenía demasiado que hacer." Pogledajte dvije rečenice: "Nisam te mogao pomoći jer sam imao previše posla." Pažvelkite į dvi sakinius: "Aš negalėjau jums padėti, nes turėjau per daug ką nuveikti." Hãy xem hai câu: "Tôi không thể giúp bạn vì tôi có quá nhiều việc phải làm." Regardez deux phrases : "Je ne pouvais pas t'aider parce que j'avais trop de choses à faire." 看两个句子:"我无法帮助你,因为我有太多事情要做。" به دو جمله نگاه کنید: "من نتوانستم به تو کمک کنم چون کارهای زیادی برای انجام دادن داشتم." 看看這兩句話:"我無法幫助你,因為我有太多事情要做。" Podívejte se na dvě věty: "Nemohl jsem ti pomoci, protože jsem měl příliš mnoho práce." Pozrite sa na dve vety: "Nemohol som ti pomôcť, pretože som mal príliš veľa práce."

"I couldn't help you even if I wanted to." Я|не мог|помочь|тебе|даже|если|я|хотел|это сделать Tôi|không thể|giúp|bạn|ngay cả|nếu|tôi|muốn|làm điều đó Je|pouvais pas|aider|te|même|si|je|voulais|à Ich|konnte nicht|helfen|dir|sogar|wenn|ich|wollte|zu já|nemohl|pomoci|ti|i|když|já|chtěl| yo|no pude|ayudar|a ti|siquiera|si|yo|quisiera|a Ben|yardım edemedim|yardım|sana|bile|eğer|Ben|isteseydim|de 我|我不能|帮助|你|甚至|如果|我|我想| 나는|도와줄 수 없었다|돕다|너를|심지어|만약|내가|원했다|도와주고 싶었다 我|我不能|幫助|你|即使|如果|我|我想| ja|nemohol som|pomôcť|ti|aj|keby|ja|chcel| Io|non potevo|aiutarti|tu|anche|se|io|volevo|a Я|не міг|допомогти|тобі|навіть|якби|Я|хотів|це зробити Ja|nie mogłem|pomóc|ci|nawet|jeśli|ja|chciałem|to من|نمی توانستم|کمک|به تو|حتی|اگر|من|می خواستم| 私|できなかった|助ける|あなた|さえ|もし|私|欲しかった|すること ||||at all|||| eu|não pude|ajudar|você|mesmo|se|eu|quisesse|a Aš|negalėjau|padėti|tau|net|jei|Aš|norėjau|(veiksmažodžio galūnė) Ja|nisam mogao|pomoći|ti|čak|da|ja|htio|to أنا|لم أستطع|أساعدك|أنت|حتى|إذا|أنا|أردت|أن “就算我愿意,我也帮不了你。” "Eu não poderia te ajudar mesmo que quisesse." "Я не міг тобі допомогти, навіть якби хотів." "İstediğim takdirde bile sana yardım edemezdim." "내가 원한다고 해도 당신을 도와줄 수 없었습니다." "لم أستطع مساعدتك حتى لو أردت ذلك." "Я не мог помочь тебе, даже если бы хотел." "Ich konnte dir nicht helfen, selbst wenn ich gewollt hätte." 「たとえ私が望んでも、あなたを助けることができませんでした。」 "Nie mogłem ci pomóc, nawet gdybym chciał." "Non potevo aiutarti anche se lo volevo." "No pude ayudarte incluso si quisiera." "Nisam te mogao pomoći čak i da sam to htio." "Aš negalėjau jums padėti, net jei norėjau." "Tôi không thể giúp bạn ngay cả khi tôi muốn." "Je ne pouvais pas t'aider même si je le voulais." "即使我想,我也无法帮助你。" "من نتوانستم به تو کمک کنم حتی اگر می‌خواستم." "即使我想幫助你,我也無法幫助你。" "Nemohl jsem ti pomoci, i kdybych chtěl." "Nemohol som ti pomôcť, ani keby som chcel."

In these two sentences, the verb 'could' is used in different ways. В|этих|двух|предложениях|(определенный артикль)|глагол|мог|(глагол-связка)|используется|в|разных|значениях Trong|những|hai|câu|động từ|động từ|có thể|được|sử dụng|trong|khác nhau|cách Dans|ces|deux|phrases|le|verbe|pourrait|est|utilisé|de|différentes|manières In|diesen|zwei|Sätzen|das|Verb|könnte|ist|verwendet|in|unterschiedlichen|Weisen v|těchto|dvou|větách|sloveso|'could'||je|používáno|v|různých|způsobech en|estas|dos|oraciones|el|verbo|'podría'|está|usado|en|diferentes|maneras Bu|bu|iki|cümlede||fiil|-ebilirdi||kullanılıyor|-de|farklı|yollar 在|这两个|两个|句子|这个|动词|could|是|使用|在|不同|方式 이|이|두|문장들|그|동사|할 수 있었다|이|사용되었다|에|다른|방식들 在|這兩|句子|句子|這個|動詞|可以|是|使用|在|不同|方式 v|týchto|dvoch|vetách|sloveso|sloveso|mohol|je|používané|v|rôznych|spôsoboch In|queste|due|frasi|il|verbo|potrebbe|è|usato|in|diversi|modi У|цих|двох|реченнях|дієслово|'could'||є|використане|в|різних|способах W|tych|dwóch|zdaniach|ten|czasownik|mógł|jest|użyty|w|różnych|sposobach در|این|دو|جمله‌ها|فعل|فعل|می‌توانست|است|استفاده شده|در|متفاوت|روش‌ها これらの|2|文|に|その|動詞|できた|は|使用されている|に|異なる|方法 em|estas|duas|frases|o|verbo|poderia|é|usado|em|diferentes|maneiras Šiuose|šiuose|dviejuose|sakiniuose|tas|veiksmažodis|galėjo|yra|naudojamas|skirtingose|skirtingose|prasme U|ove|dvije|rečenice|glagol|glagol|mogao|je|korišten|u|različitim|načinima في|هاتين|اثنتين|جملتين|الـ|الفعل|يمكن|يكون|مستخدم|في|مختلف|طرق 在这两个句子中,动词“可以”以不同的方式使用。 Nessas duas frases, o verbo 'poderia' é usado de maneiras diferentes. У цих двох реченнях дієслово 'could' використовується по-різному. Bu iki cümlede, 'could' fiili farklı şekillerde kullanılmıştır. 이 두 문장에서 동사 'could'는 다른 방식으로 사용됩니다. في هاتين الجملتين، يتم استخدام الفعل "could" بطرق مختلفة. В этих двух предложениях глагол 'could' используется по-разному. In diesen beiden Sätzen wird das Verb 'could' auf unterschiedliche Weise verwendet. これらの二つの文では、動詞「could」が異なる使い方をされています。 W tych dwóch zdaniach czasownik 'could' jest używany w różny sposób. In queste due frasi, il verbo 'could' è usato in modi diversi. En estas dos oraciones, el verbo 'could' se utiliza de diferentes maneras. U ovim dvjema rečenicama, glagol 'mogao' se koristi na različite načine. Šiuose dviejuose sakiniuose veiksmažodis 'galėjo' naudojamas skirtingais būdais. Trong hai câu này, động từ 'could' được sử dụng theo những cách khác nhau. Dans ces deux phrases, le verbe 'pourrait' est utilisé de différentes manières. 在这两个句子中,动词'could'以不同的方式使用。 در این دو جمله، فعل 'could' به روش‌های مختلفی استفاده شده است. 喺呢兩句入面,動詞 'could' 以唔同嘅方式使用。 V těchto dvou větách je sloveso 'mohl' použito různými způsoby. V týchto dvoch vetách sa sloveso 'could' používa rôznymi spôsobmi.

Can you see the difference? Можешь|ты|увидеть|(артикль отсутствует)|разницу Có|bạn|thấy|cái|sự khác biệt Peux|tu|voir|la|différence Können|Sie|sehen|die|Unterschied můžeš|ty|vidět|tu|rozdíl puedes|tú|ver|la|diferencia Görebilir misin|sen|görmek|o|fark 能|你|看见|这个|区别 할 수 있니|너|보다|그|차이 可以|你|看見|這個|差異 môžeš|ty|vidieť|rozdiel|rozdiel Puoi|tu|vedere|la|differenza Можеш|ти|побачити|(артикль)|різницю Czy|ty|widzisz|ten|różnicę می‌توانی|تو|ببینی|تفاوت|تفاوت できます|あなた|見る|その|違い pode|você|ver|a|diferença Gali|tu|matyti|tas|skirtumas Može|ti|vidjeti|tu|razliku هل|أنت|ترى|ال|الفرق 你能看到区别么? Você consegue ver a diferença? Чи бачите ви різницю? Farkı görebiliyor musun? 차이를 볼 수 있나요? هل يمكنك رؤية الفرق؟ Вы видите разницу? Kannst du den Unterschied sehen? 違いが見えますか? Czy widzisz różnicę? Puoi vedere la differenza? ¿Puedes ver la diferencia? Možeš li vidjeti razliku? Ar matote skirtumą? Bạn có thấy sự khác biệt không? Peux-tu voir la différence ? 你能看到区别吗? آیا می‌توانید تفاوت را ببینید؟ 你可以見到分別嗎? Vidíš ten rozdíl? Vidíš ten rozdiel?

Here's a question to check your understanding: how would you use 'be able to' in these two Вот|вопрос||для|проверки|твоего|понимания|как|бы|ты|использовал||||в|этих|двух |||để||||||bạn|sử dụng|||||| |||de|vérifier|||||||||||| Hier ist|eine|Frage|um|überprüfen|dein|Verständnis|wie|würdest|du|verwenden|sein|fähig|zu|in|diese|zwei tady je|otázka||k|zkontrolovat|tvé|porozumění|jak|by|ty|použil|být|schopen|k|v|těchto|dvou aquí está|una|pregunta|para|verificar|tu|comprensión|cómo|usarías|tú|usar|'ser|capaz|a|en|estos|dos İşte|bir|soru|için|kontrol etmek|senin|anlama|nasıl|-erdi/-ardı|sen|kullanırdın||||içinde|bu|iki 这是|一个|问题|去|检查|你的|理解|如何|将会|你|使用|是|能够|去|在|这两个|两个 여기|하나의|질문|~할|확인하다|너의|이해|어떻게|~할 것이다|너|사용하다||||~에서|이|두 這裡有|一個|問題|去|檢查|你的|理解|如何|將會|你|使用|是|能夠|去|在|這兩|句子 tu je|otázka|otázka|na|overenie|tvoje|porozumenie|ako|by|ty|použil|byť|schopný|na|v|týchto|dvoch Ecco|una|domanda|per|controllare|tua|comprensione|come|(verbo ausiliare condizionale)|tu|usare||||in|questi|due Ось|одне|питання|для|перевірки|твоє|розуміння|як|б|ти|використовував|'бути|здатним|до|в|ці|два |||do||||jak|by|ty|użyć||||w|te|dwa اینجا یک|یک|سوال|برای|بررسی|فهم|درک|چگونه|می‌خواهی|تو|استفاده کنی|بودن|قادر|به|در|این|دو これが|一つの|質問|を|確認する|あなたの|理解|どのように|〜だろう|あなた|使う||||に|これらの|二つの aqui está|uma|pergunta|para|verificar|sua|compreensão|como|(verbo auxiliar)|você|usaria|ser|capaz|a|em|estas|duas |||(infinitivo žymiklis)||||||||||||| Evo|jedan|pitanje|da|provjeriš|tvoje|razumijevanje|kako|bi|ti|koristio||||u|ove|dvije إليك|سؤال|سؤال|ل|التحقق|فهمك|الفهم|كيف|سوف|أنت|تستخدم|تكون|قادر|على|في|هذين|اثنين 这是一个检查您理解的问题:您将如何在这两个中使用“能够” Aqui está uma pergunta para verificar sua compreensão: como você usaria 'ser capaz de' nessas duas Ось питання, щоб перевірити ваше розуміння: як би ви використали 'be able to' в цих двох Anlayışını kontrol etmek için bir soru: 'be able to' ifadesini bu iki cümlede nasıl kullanırsın? 이해도를 확인하기 위한 질문입니다: 이 두 문장에서 'be able to'를 어떻게 사용할까요? إليك سؤال للتحقق من فهمك: كيف ستستخدم 'يكون قادرًا على' في هذين Вот вопрос, чтобы проверить ваше понимание: как бы вы использовали 'быть в состоянии' в этих двух Hier ist eine Frage, um dein Verständnis zu überprüfen: Wie würdest du 'be able to' in diesen beiden 理解を確認するための質問です:これらの二つの文で「be able to」をどのように使いますか? Oto pytanie, aby sprawdzić twoje zrozumienie: jak użyłbyś 'być w stanie' w tych dwóch Ecco una domanda per verificare la tua comprensione: come useresti 'essere in grado di' in queste due Aquí hay una pregunta para comprobar tu comprensión: ¿cómo usarías 'poder' en estas dos Evo pitanja da provjeriš svoje razumijevanje: kako bi koristio 'moći' u ova dva Štai klausimas, kad patikrintumėte savo supratimą: kaip naudotumėte 'būti pajėgiam' šiuose dviejuose Đây là một câu hỏi để kiểm tra sự hiểu biết của bạn: bạn sẽ sử dụng 'be able to' như thế nào trong hai câu này? Voici une question pour vérifier ta compréhension : comment utiliserais-tu 'être capable de' dans ces deux 这是一个检查你理解的问题:你会如何在这两个句子中使用'be able to'? اینجا یک سوال برای بررسی درک شما وجود دارد: چگونه از 'be able to' در این دو جمله استفاده می‌کنید؟ 呢度有個問題可以檢查你嘅理解:你會點樣喺呢兩句入面使用 'be able to'? Tady je otázka, abys zkontroloval své porozumění: jak bys použil 'být schopen' v těchto dvou Tu je otázka na overenie tvojho porozumenia: ako by si použil 'be able to' v týchto dvoch

sentences? предложения câu phrases Sätze větách oraciones cümleler 句子 문장들 句子 vetách frasi речення zdania جمله‌ها frases sakiniai rečenice جمل frases? реченнях? cümle? ? الجملتين؟ предложениях? Sätzen verwenden? 文? zdaniach? frasi? oraciones? rečenice? sakiniai? câu? phrases ? 句子? جمله‌ها؟ 句子? větách? vetách?

If you want to think about your answer, pause the video and think about it. Если|ты|хочешь|(частица инфинитива)|подумать|о|твоем|ответе|поставь на паузу|(артикль)|видео|и|подумай|о|нем Nếu|bạn|muốn|để|suy nghĩ|về|câu trả lời|câu trả lời|tạm dừng|video|video|và|suy nghĩ|về|nó Si|tu|veux|à|réfléchir|à|ta|réponse|mets sur pause|la|vidéo|et|réfléchis|à|elle Wenn|du|willst|zu|nachdenken|über|deine|Antwort|pausiere|das|Video|und|denke|darüber|es pokud|ty|chceš|k|myslet|o|tvé|odpovědi|pozastav|to|video|a|mysli|o|tom si|tú|quieres|a|pensar|en|tu|respuesta|pausa|el|video|y|piensa|en|eso Eğer|sen|istiyorsan|(fiil eki)|düşünmek|hakkında|senin|cevabını|duraklat|(belirtili artikel)|video|ve|düşün|hakkında|onu 如果|你|想要|去|思考|关于|你的|答案|暂停|这个|视频|和|思考|关于|它 만약|너가|원한다|(동사 원형을 나타내는 조사)|생각하다|에 대해|너의|대답|일시 정지하다|그|비디오|그리고|생각하다|에 대해|그것 如果|你|想|去|思考|關於|你的|答案|暫停|這個|影片|和|思考|關於|它 ak|ty|chceš|infinitívová značka|myslieť|na|tvoju|odpoveď|pozastav|to|video|a|myslieť|na|to Se|tu|vuoi|a|pensare|alla|tua|risposta|metti in pausa|il|video|e|pensa|a|essa Якщо|ти|хочеш|(частка інфінітива)|думати|про|твою|відповідь|призупини|(артикль)|відео|і|думай|про|це Jeśli|ty|chcesz|(słowo pomocnicze)|myśleć|o|twojej|odpowiedzi|wstrzymaj|(słowo pomocnicze)|wideo|i|pomyśl|o|tym اگر|تو|می‌خواهی|به|فکر کردن|درباره|پاسخ|جواب|مکث کن|آن|ویدیو|و|فکر کن|درباره|آن もし|あなた|望む|(動詞の不定詞を示す)|考える|について|あなたの|答え|一時停止する|その|動画|そして|考える|について|それ ||||||||stop|||||| se|você|quiser|a|pensar|sobre|sua|resposta|pause|o|vídeo|e|pense|sobre|isso Jei|tu|nori|(veiksmažodis)|galvoti|apie|tavo|atsakymą|sustabdyk|(nurodantis įvardis)|vaizdo įrašą|ir|galvok|apie|jį Ako|ti|želiš|(infinitivna čestica)|razmišljati|o|tvom|odgovoru|pauziraj|(određeni član)|video|i|razmišljaj|o|njemu إذا|كنت|تريد|أن|تفكر|في|إجابتك|إجابة|أوقف|ال|فيديو|و|فكر|في|ذلك 如果您想考虑答案,请暂停视频并考虑一下。 Se você quiser pensar sobre sua resposta, pause o vídeo e pense sobre isso. Якщо ви хочете подумати про свою відповідь, зупиніть відео і подумайте про це. Cevabını düşünmek istiyorsan, videoyu duraklat ve üzerine düşün. 답을 생각하고 싶다면, 비디오를 잠시 멈추고 생각해 보세요. إذا كنت تريد التفكير في إجابتك، أوقف الفيديو وفكر في الأمر. Если вы хотите подумать над своим ответом, приостановите видео и подумайте об этом. Wenn du über deine Antwort nachdenken möchtest, pausiere das Video und denke darüber nach. 答えを考えたい場合は、ビデオを一時停止して考えてください。 Jeśli chcesz pomyśleć o swojej odpowiedzi, zatrzymaj wideo i pomyśl o tym. Se vuoi riflettere sulla tua risposta, metti in pausa il video e pensaci. Si quieres pensar en tu respuesta, pausa el video y piénsalo. Ako želiš razmisliti o svom odgovoru, pauziraj video i razmisli o tome. Jei norite pagalvoti apie savo atsakymą, sustabdykite vaizdo įrašą ir pagalvokite apie tai. Nếu bạn muốn suy nghĩ về câu trả lời của mình, hãy tạm dừng video và suy nghĩ về nó. Si vous voulez réfléchir à votre réponse, mettez la vidéo sur pause et pensez-y. 如果你想思考你的答案,请暂停视频并思考一下。 اگر می‌خواهید درباره‌ی پاسخ خود فکر کنید، ویدیو را متوقف کنید و به آن فکر کنید. 如果你想考慮你的答案,暫停視頻並思考一下。 Pokud chcete přemýšlet o své odpovědi, pozastavte video a zamyslete se nad tím. Ak chcete premýšľať o svojej odpovedi, pozastavte video a zamyslite sa nad tým.

In the first sentence, "I couldn't help you because I had too much to do," the meaning В|первом|первом|предложении|Я|не мог|помочь|тебе|потому что|Я|имел|слишком|много|чтобы|сделать|смысл|смысл Trong|câu|đầu tiên|câu|Tôi|không thể|giúp|bạn|vì|Tôi|có|quá|nhiều|để|làm|việc|nghĩa Dans|la|première|phrase|Je|ne pouvais pas|aider|te|parce que|je|avais|trop|beaucoup|à|faire|la|signification en|la|primera|oración|yo|no pude|ayudar|a ti|porque|yo|tenía|demasiado|mucho|que|hacer|| v|té|první|větě|já|nemohl jsem|pomoci|ti|protože|já|měl|příliš|mnoho|k|dělat|to|význam ||||Ich|konnte nicht|helfen|dir|weil|ich|hatte|zu|viel|zu|tun|| İlk|cümlede|||Ben|yardım edemedim|yardım|sana|çünkü|Ben|vardı|çok|fazla|yapılacak|iş|cümlede|anlam 在|这个|第一个|句子|我|不能|帮助|你|因为|我|有|太|多|去|做|这个|意思 ||||나|도와줄 수 없었다|돕다|너|때문에|나|가졌다|너무|많은|할|일|| 在|這個|第一|句子|我|不能|幫助|你|因為|我|有|太|多|去|做|這個|意思 v|prvej|prvej|vete|ja|nemohol|pomôcť|ti|pretože|ja|mal|príliš|veľa|infinitívová značka|robiť|význam|význam Nella|la|prima|frase|Io|non potevo|aiutarti|tu|perché|Io|avevo|troppo|molto|da|fare|il|significato У|першому|першому|реченні|Я|не міг|допомогти|тобі|тому що|Я|мав|занадто|багато|щоб|зробити|значення|значення W|tym|pierwszym|zdaniu|ja|nie mogłem|pomóc|tobie|ponieważ|ja|miałem|zbyt|dużo|do|zrobienia|to|znaczenie در|جمله|اول|جمله|من|نتوانستم|کمک|به تو|زیرا|من|داشتم|خیلی|زیاد|به|انجام دادن|آن|معنی ||||私|できなかった|助ける|あなた|なぜなら|私|持っていた|あまりに|多くの|する|こと|| ||||||||because|||||||| em|a|primeira|frase|eu|não pude|ajudar|você|porque|eu|tive|demais|muito|a|fazer|| Pirmame|sakinyje|||Aš|negalėjau|padėti|tau|nes|Aš|turėjau|per daug|daug|ką|padaryti|| U|prvoj|prvoj|rečenici|Ja|nisam mogao|pomoći|ti|jer|Ja|imao|previše|mnogo|za|učiniti|to|značenje في|الجملة|الأولى||أنا|لم أستطع|مساعدتك|أنت|لأن|أنا|كان لدي|كثيراً|من|أن|أفعل|| 在第一句话中,“我无法帮助你,因为我有太多事情要做”,意思是 Na primeira frase, "Eu não pude te ajudar porque eu tinha muita coisa para fazer," o significado У першому реченні, "Я не міг тобі допомогти, тому що мав занадто багато справ," значення İlk cümlede, "Sana yardım edemedim çünkü yapacak çok işim vardı," anlamı 첫 번째 문장인 "나는 할 일이 너무 많아서 너를 도와줄 수 없었어"에서 의미는 في الجملة الأولى، "لم أستطع مساعدتك لأن لدي الكثير لأفعله"، المعنى В первом предложении "Я не мог помочь тебе, потому что у меня было слишком много дел," значение Im ersten Satz, "Ich konnte dir nicht helfen, weil ich zu viel zu tun hatte," die Bedeutung 最初の文「私はやることが多すぎたのであなたを助けることができませんでした」の意味 W pierwszym zdaniu, "Nie mogłem ci pomóc, ponieważ miałem za dużo do zrobienia," znaczenie Nella prima frase, "Non potevo aiutarti perché avevo troppo da fare," il significato En la primera oración, "No pude ayudarte porque tenía demasiado que hacer," el significado U prvoj rečenici, "Nisam ti mogao pomoći jer sam imao previše posla," značenje Pirmame sakinyje, "Aš negalėjau jums padėti, nes turėjau per daug darbo," prasmė Trong câu đầu tiên, "Tôi không thể giúp bạn vì tôi có quá nhiều việc phải làm," nghĩa Dans la première phrase, "Je ne pouvais pas vous aider parce que j'avais trop à faire," le sens 在第一句话中,“我无法帮助你,因为我有太多事情要做”,意思是 در جمله‌ی اول، "من نتوانستم به تو کمک کنم چون کارهای زیادی برای انجام دادن داشتم،" معنی 在第一句話中,「我無法幫助你因為我有太多事情要做」,其意思 V první větě, "Nemohl jsem ti pomoci, protože jsem měl příliš mnoho práce," význam V prvej vete, "Nemohol som ti pomôcť, pretože som mal príliš veľa práce," význam

is past. есть|прошлое thì|quá khứ est|passé ist|Vergangenheit je|minulý está|pasado dır|geçmiş 是|过去 이다|과거 是|過去 je|minulosť è|passato є|минуле jest|przeszły است|گذشته は|過去 é|passado yra|praeitis je|prošlost هو|ماضي 过去了。 é passado. вже минуло. geçmişte. 지났습니다. مضى. прошло. ist vergangen. は過去です。 minęło. è passato. es pasado. je prošlo. yra praeityje. là quá khứ. est au passé. 过去的。 گذشته است. 是過去式。 je minulý. je v minulosti.

If we use 'be able to', we would say: "I wasn't able to help you because I had too much to Если|мы|используем||в состоянии|помочь||||Я|||чтобы|||||||| Nếu|chúng tôi|sử dụng||có thể|để||||Tôi|||để|||||||| Si|nous|utilisons||capable|à||||je|||à|||||||| Wenn|wir|verwenden|sein|fähig|zu|wir|würden|sagen|ich|war nicht|fähig|zu|helfen|dir|weil|ich|hatte|zu|viel|zu pokud|my|použijeme|být|schopný|k|my|bychom|říct|já|nebyl jsem|schopný|k|pomoci|ti|protože|já|měl|příliš|mnoho|k si|nosotros|usamos|'ser|capaces|a|nosotros|diríamos|decir|yo|no|pude|a|ayudar|ti|porque|yo|tenía|demasiado|mucho|a Eğer|biz|kullanırsak||yapabilen|-e||||ben|||-e|||||||| 如果|我们|使用|是|能|去|我们|将|说|我|不能|能|去|帮助|你|因为|我|有|太|多|去 만약|우리가|사용한다면||할 수|~을||||나|||~할|||||||| 如果|我們|使用|是|能|去|我們|會|說|我|不能|能|去|幫助|你|因為|我|有|太|多|去 ak|my|použijeme|byť|schopný|infinitívová značka|my|by sme|povedali|ja|nebol|schopný|infinitívová značka|pomôcť|ti|pretože|ja|mal|príliš|veľa|infinitívová značka Se|noi|usiamo|essere|in grado|di|noi|(verbo condizionale)|dire|Io|non ero|in grado|di|aiutare|te|perché|Io|avevo|troppo|molto|di Якщо|ми|використовуємо|бути|здатні|до|ми|б|сказали|я|не був|здатний|до|допомогти|тобі|тому що|я|мав|занадто|багато|до Jeśli|my|użyjemy|być|zdolny|do|my|by|powiedzieć|ja|nie byłem|zdolny|do|pomóc|tobie|ponieważ|ja|miałem|zbyt|dużo|do اگر|ما|استفاده کنیم|بودن|توان|به|ما|خواهیم|گفت|من|نبودم|توان|به|کمک|به تو|زیرا|من|داشتم|خیلی|زیاد|به もし|私たち|使う||できる|を||||私|||を|||||||| |||||||||||capable||||||||| se|nós|usarmos|ser|capaz|a||||eu|não|capaz|a|ajudar|você|porque|eu|tive|demais|muito|a Jei|mes|naudosime|galėti|gebėti|(veiksmažodžio dalis)|mes|(sąlyginis veiksmažodis)|sakytume|aš|nebuvau|gebėjęs|(veiksmažodžio dalis)|padėti|tau|nes|aš|turėjau|per daug|daug|(veiksmažodžio dalis) Ako|mi|koristimo|biti|sposoban|da|mi|bi|rekli|ja|nisam|sposoban|da|pomognem|ti|jer|ja|imao|previše|mnogo|da إذا|نحن|استخدمنا||قادر|على||||أنا|||على|||||||| Se usarmos 'ser capaz de', diríamos: "Eu não consegui te ajudar porque eu tinha muito o que Якщо ми використовуємо 'змогти', ми б сказали: "Я не зміг допомогти тобі, тому що у мене було занадто багато 'be able to' kullanırsak, "Sana yardım edemedim çünkü çok fazla işim vardı" deriz. 'be able to'를 사용한다면, 우리는 이렇게 말할 것입니다: "나는 너무 많은 일을 해야 했기 때문에 당신을 도와줄 수 없었습니다." إذا استخدمنا 'يستطيع'، سنقول: "لم أستطع مساعدتك لأن لدي الكثير من الأمور التي يجب أن Если мы используем 'быть в состоянии', мы бы сказали: "Я не смог помочь тебе, потому что у меня было слишком много Wenn wir 'be able to' verwenden, würden wir sagen: "Ich konnte dir nicht helfen, weil ich zu viel zu 「be able to」を使うと、次のように言います: "私は手伝うことができませんでした、なぜならやることが多すぎたからです。 Jeśli użyjemy 'być w stanie', powiedzielibyśmy: "Nie mogłem ci pomóc, ponieważ miałem za dużo do Se usiamo 'essere in grado di', diremmo: "Non sono stato in grado di aiutarti perché avevo troppo da Si usamos 'poder', diríamos: "No pude ayudarte porque tenía demasiado que Ako koristimo 'moći', rekli bismo: "Nisam mogao pomoći jer sam imao previše Jei naudotume 'galiu', sakytume: "Aš negalėjau jums padėti, nes turėjau per daug darbo. Nếu chúng ta sử dụng 'có thể', chúng ta sẽ nói: "Tôi đã không thể giúp bạn vì tôi có quá nhiều việc phải làm." Si nous utilisons 'être capable de', nous dirions : "Je n'étais pas capable de vous aider parce que j'avais trop à faire. 如果我们使用'能够',我们会说:“我无法帮助你,因为我有太多事情要做。” اگر از 'توانستن' استفاده کنیم، می‌گوییم: "من نتوانستم به تو کمک کنم چون کارهای زیادی برای انجام دادن داشتم." 如果我們使用「能夠」,我們會說:「我無法幫助你因為我有太多事情要做。」 Pokud použijeme 'být schopen', řekli bychom: "Nebyl jsem schopen ti pomoci, protože jsem měl příliš mnoho Ak použijeme 'byť schopný', povedali by sme: "Nebol som schopný ti pomôcť, pretože som mal príliš veľa

do." делать làm faire tun do haz yap 하다 do fare робити zrób انجام دادن する do fazer daryti učiniti افعل fazer." справ." " . أقوم بها." дел." tun hatte." " zrobienia." fare." hacer." posla." daryti." do." faire." 做。 بکنید." 做。 do." do."

In the second sentence, 'could' has a hypothetical or conditional meaning. В|втором|предложении|'could'|мог бы|имеет|гипотетическое|или|условное|значение| Trong|câu|thứ|câu|có thể|có|một|giả định|hoặc|điều kiện|nghĩa Dans|la|deuxième|phrase|pourrait|a|un|hypothétique|ou|conditionnel|sens Im|dem|zweiten|Satz|könnte|hat|eine|hypothetische|oder|bedingte|Bedeutung v|druhé|větě||'could'|má|hypotetický|nebo||podmínkový|význam en|la|segunda|oración|podría|tiene|un|hipotético|o|condicional|significado |||||||สมมุติ||เงื่อนไข| İkinci|cümlede|||-ebilirdi|var|bir|varsayımsal|veya|koşullu|anlam 在|第二|第二|句子|能|有|一个|假设的|或|条件的|意义 두 번째|문장|||수 있었던|가진|하나의|가정적인|또는|조건부|의미 |||||||||תנאי| 在|第二|第二|句子|'could'|有|一個|假設的|或|條件的|意思 v|druhej|druhej|vete|by mohol|má|hypotetický|hypotetický|alebo|podmienený|význam Nella|la|seconda|frase|potrebbe|ha|un|ipotetico|o|condizionale|significato У|другому|другому|реченні|міг|має|гіпотетичне|гіпотетичне|або|умовне|значення W|tym|drugim|zdaniu|mógłby|ma|hipotetyczne|hipotetyczne|lub|warunkowe|znaczenie |||||||||keadaan| در|جمله|دوم|جمله|'could'|دارد|یک|فرضی|یا|شرطی|معنی に|その|第二|文|できた|持っている|一つの|仮定の|または|条件の|意味 |||||||假设的||hypothetical meaning| em|a|segunda|frase|poderia|tem|um|hipotética|ou|condicional|significado |||||||假設的||條件式| An|antrame|antrame|sakinyje|galėtų|turi|hipotetinę|hipotetinę|arba|sąlyginę|reikšmę U|drugi|rečenici|'could'|mogao|ima|jedan|hipotetski|ili|uvjetni|značenje في|الجملة|الثانية||'يمكن'|لها|معنى|افتراضي|أو|شرطي|معنى 在第二句中,“可能”具有假设或条件意义。 Na segunda frase, 'poderia' tem um significado hipotético ou condicional. У другому реченні 'міг' має гіпотетичне або умовне значення. İkinci cümlede, 'could' varsayımsal veya koşullu bir anlam taşır. 두 번째 문장에서, 'could'는 가정적이거나 조건적인 의미를 가집니다. في الجملة الثانية، 'يمكن' لها معنى افتراضي أو شرطي. Во втором предложении 'мог' имеет гипотетическое или условное значение. Im zweiten Satz hat 'could' eine hypothetische oder bedingte Bedeutung. 二つ目の文では、「could」は仮定的または条件的な意味を持っています。 W drugim zdaniu 'mógłbym' ma hipotetyczne lub warunkowe znaczenie. Nella seconda frase, 'potrebbe' ha un significato ipotetico o condizionale. En la segunda oración, 'podría' tiene un significado hipotético o condicional. U drugoj rečenici, 'mogao' ima hipotetsko ili uvjetno značenje. Antroje sakinyje 'galėjo' turi hipotezinę arba sąlyginę prasmę. Trong câu thứ hai, 'could' có nghĩa giả định hoặc điều kiện. Dans la deuxième phrase, 'pourrait' a un sens hypothétique ou conditionnel. 在第二个句子中,'could' 有假设或条件的意思。 در جمله دوم، 'could' یک معنی فرضی یا شرطی دارد. 在第二句中,'could' 有假設或條件的意思。 Ve druhé větě má 'could' hypotetický nebo podmínkový význam. V druhej vete má 'could' hypotetický alebo podmienený význam.

To use 'be able to', we would say, "I wouldn't be able to help you even if I wanted to." Чтобы|использовать|быть|способным|к||||Я|не|был бы|смог бы|к|помочь|тебе|даже|если|Я|хотел|к Để|sử dụng|thì|có khả năng|để||||tôi|sẽ không|có|khả năng|để|giúp|bạn|ngay cả|nếu|tôi|muốn|để Pour|utiliser|être|capable|de||||je|ne pas|serais|capable|de|aider|tu|même|si|je|voulais|de Um|verwenden|'sein|fähig|zu|wir|würden|sagen|ich|nicht|sein|fähig|zu|helfen|dir|sogar|wenn|ich|wollte|zu aby|použít|být|schopný|k|my|bychom|říct|já|nebudu|být|schopný|k|pomoci|tobě|i|když|já|chtěl|k para|usar|'ser|capaz|a|nosotros|(verbo auxiliar)|diríamos|yo|no|podría|capaz|a|ayudar|ti|incluso|si|yo|quisiera|a (fiil)|kullanmak|olma|yetenekli|(fiil)||||ben||||(fiil)||||||| 为了|使用|是|能|能|我们|将|说|我|不会|是|能|能|帮助|你|即使|如果|我|想|能 (동사원형을 나타내는 조사)|사용하다|(존재 동사)|할 수 있는|(동사원형을 나타내는 조사)|우리는|(가정법 과거 동사)|말하다|나는|(would not의 축약형)|(존재 동사)|할 수 있는|(동사원형을 나타내는 조사)|도와주다|너를|심지어|만약|내가|원했다|(동사원형을 나타내는 조사) |||||||||לא הייתי|||||||||| 要|使用|是|能夠|去|我們|將會|說|我|不會|是|能夠|去|幫助|你|即使|如果|我|想要|去 aby|použili|byť|schopný|na|my|by sme|povedali|ja|by som nebol|byť|schopný|na|pomôcť|ti|aj|ak|ja|by som chcel|na Per|usare|essere|in grado|di||||io|non|sarei|in grado|di|aiutarti|tu|anche|se|io|volessi|di Щоб|використовувати|бути|здатним|до||||я|не|бути|здатним|до|допомогти|тобі|навіть|якщо|я|хотів|до Aby|użyć|być|zdolny|do|my|by|powiedzieć|ja|nie|być|zdolny|do|pomóc|tobie|nawet|jeśli|ja|chciał|do برای|استفاده کردن|بودن|قادر|به|ما|می|گفتن|من|نخواهم|بودن|قادر|به|کمک کردن|تو|حتی|اگر|من|میخواستم|به (動詞の不定詞)|使う|いる|できる|(動詞の不定詞)|私たち|(仮定法過去)|言う|私|(would not)|いる|できる|(動詞の不定詞)|助ける|あなた|さえ|もし|私|欲しかった|(動詞の不定詞) |||||||||would not|||||||||| a|usar|ser|capaz|a||||eu|não|seja|capaz|a|ajudar|você|mesmo|se|eu|quisesse|a Naudoti|'be able to'|būčiau|galintis|(infinitivo žymiklis)||||aš||||(infinitivo žymiklis)||||||| Da|koristimo|biti|sposoban|da|mi|bi|rekli|ja|ne bi|bio|sposoban|da|pomoći|ti|čak|da|ja|htio|da أن|نستخدم|يكون|قادر|على||سن||أنا|لن|أكون|قادر|على|مساعدتك|أنت|حتى|إذا|أنا|أردت|أن Para usar 'ser capaz de', diríamos: "Eu não seria capaz de te ajudar mesmo que quisesse." Щоб використати 'змогти', ми б сказали: "Я не зміг би допомогти тобі, навіть якби хотів." 'be able to' kullanmak için, "İstememe rağmen sana yardım edemezdim" deriz. 'be able to'를 사용한다면, 우리는 이렇게 말할 것입니다: "내가 원한다고 해도 당신을 도와줄 수 없을 것입니다." لاستخدام 'يستطيع'، سنقول: "لن أستطيع مساعدتك حتى لو أردت ذلك." Чтобы использовать 'быть в состоянии', мы бы сказали: "Я не смог бы помочь тебе, даже если бы хотел." Um 'be able to' zu verwenden, würden wir sagen: "Ich könnte dir nicht helfen, selbst wenn ich wollte." 「be able to」を使うと、次のように言います: "たとえ私が望んでも、あなたを手伝うことはできないでしょう。" Aby użyć 'być w stanie', powiedzielibyśmy: "Nie byłbym w stanie ci pomóc, nawet gdybym chciał." Per usare 'essere in grado di', diremmo: "Non sarei in grado di aiutarti anche se volessi." Para usar 'poder', diríamos: "No podría ayudarte incluso si quisiera." Da bismo koristili 'moći', rekli bismo: "Ne bih mogao pomoći čak i da sam to htio." Norėdami naudoti 'gali', sakytume: "Aš negalėčiau tau padėti, net jei norėčiau." Để sử dụng 'be able to', chúng ta sẽ nói, "Tôi sẽ không thể giúp bạn ngay cả khi tôi muốn." Pour utiliser 'être capable de', nous dirions : "Je ne pourrais pas t'aider même si je le voulais." 要使用 'be able to',我们会说,"即使我想帮你,我也无法帮你。" برای استفاده از 'be able to' می‌گوییم، "حتی اگر می‌خواستم، نمی‌توانستم به تو کمک کنم." 要使用 'be able to',我們會說,"即使我想幫你,我也無法幫你。" Abychom použili 'be able to', řekli bychom: "Nemohl bych ti pomoci, ani kdybych chtěl." Aby sme použili 'be able to', povedali by sme: "Nemohol by som ti pomôcť ani keby som chcel."

So 'could' can have two different meanings; a past meaning and a hypothetical meaning. Итак|мог|может|иметь|два|разных|значения|одно|прошлое|значение|и|одно|гипотетическое|значение |có thể||có|hai|khác|nghĩa|một|quá khứ|nghĩa|||| Donc|pourrait|peut|avoir|deux|différentes|significations|un|passé|sens|et|un|hypothétique|sens Also|'konnte'|kann|haben|zwei|unterschiedliche|Bedeutungen|eine|vergangene|Bedeutung|und|eine|hypothetische|Bedeutung takže|'could'|může|mít|dva|různé|významy|minulý|význam||a|hypotetický|význam| entonces|'podría'|puede|tener|dos|diferentes|significados|un|pasado|significado|y|un|hipotético|significado Yani|'could'|-abilir|sahip|iki|farklı|anlamlar|bir|geçmiş|anlam|ve|bir|varsayımsal|anlam 所以|能|可以|有|两个|不同的|意义|一个|过去的|意义|和|一个|假设的|意义 |수 있었던|할 수 있다|가질 수 있다|두|다른|의미||과거|의미|||| |||||||||betekenis|||hypothetische| 所以|'could'|可以|有|兩個|不同的|意思|一個|過去的|意思|和|一個|假設的|意思 takže|by mohol|môže|mať|dva|rôzne|významy|a|minulý|význam|a|hypotetický|hypotetický|význam Quindi|potrebbe|può|avere|due|diversi|significati|un|passato|significato|e|un|ipotetico|significato Отже|міг|може|мати|два|різні|значення|одне|минуле|значення|і|одне|гіпотетичне|значення |mógł||mieć|dwa|różne|znaczenia|przeszły|przeszły|znaczenie|||| بنابراین|'could'|می تواند|داشته باشد|دو|متفاوت|معنی|یک|گذشته|معنی|و|یک|فرضی|معنی |できた|||||||||||| ||||||meanings||||||theoretical situation| então|poderia|pode|ter|duas|diferentes|significados|um|passado|significado|e|uma|hipotético|significado |galėjo|gali|turėti|du|skirtingus|reikšmes|vieną|praeities|reikšmę|||| |mogao|može|imati|dva|različita|značenja|jedan|prošli|značenje|||| إذن|يمكن أن|يمكن|تحمل|اثنين|مختلفين|معاني|معنى|الماضي|معنى|و|معنى|افتراضي|معنى Então 'poderia' pode ter dois significados diferentes; um significado passado e um significado hipotético. Отже, 'could' може мати два різні значення: минуле значення та гіпотетичне значення. Yani 'could' iki farklı anlama sahip olabilir; bir geçmiş anlamı ve bir varsayımsal anlamı. 그래서 'could'는 두 가지 다른 의미를 가질 수 있습니다; 과거의 의미와 가정적인 의미입니다. لذا يمكن أن يكون لـ 'could' معنيان مختلفان؛ معنى ماضي ومعنى افتراضي. Итак, 'мог' может иметь два разных значения: прошедшее значение и гипотетическое значение. Also kann 'could' zwei verschiedene Bedeutungen haben; eine vergangene Bedeutung und eine hypothetische Bedeutung. したがって、「could」には過去の意味と仮定の意味の2つの異なる意味があります。 Więc 'mógłby' może mieć dwa różne znaczenia; znaczenie przeszłe i hipotetyczne. Quindi 'could' può avere due significati diversi; un significato passato e un significato ipotetico. Así que 'podría' puede tener dos significados diferentes; un significado pasado y un significado hipotético. Dakle, 'mogao' može imati dva različita značenja; jedno u prošlosti i jedno hipotetsko. Taigi 'galėjo' gali turėti dvi skirtingas prasmes; praeities prasmę ir hipotezinę prasmę. Vì vậy, 'could' có thể có hai nghĩa khác nhau; một nghĩa quá khứ và một nghĩa giả định. Ainsi, 'pourrait' peut avoir deux significations différentes : une signification passée et une signification hypothétique. 所以 'could' 可以有两种不同的意思;一种是过去的意思,另一种是假设的意思。 بنابراین 'could' می‌تواند دو معنی متفاوت داشته باشد؛ یک معنی گذشته و یک معنی فرضی. 所以 'could' 可以有兩種不同的意思;一種是過去的意思,另一種是假設的意思。 Takže 'could' může mít dva různé významy; minulý význam a hypotetický význam. Takže 'could' môže mať dva rôzne významy; minulý význam a hypotetický význam.

You need to use the context of the sentence or the situation to understand what 'could' Вам|нужно|(частица инфинитива)|использовать|(артикль)|контекст|(предлог)|(артикль)|предложения|или|(артикль)|ситуация|(частица инфинитива)|понять|что|мог бы |||||||||||||||có thể |||||||||||||||pourrait tú|necesitas|que|usar|el|contexto|de|la|oración|o|la|situación|para|entender|qué|'podría' ty|potřebuješ|k|použít|ten|kontext|z|té|věty|nebo|tu|situaci|k|pochopit|co|mohl |||||||||||||||könnte Sen|ihtiyaç|-e|kullanmak|belirli|bağlam|-ın|belirli|cümle|veya|belirli|durum|-e|anlamak|ne|-ebilirdi 你|需要|去|使用|这个|上下文|的|这个|句子|或者|这个|情况|去|理解|什么|'could' 너|필요해|~할|사용하다|그|문맥|의|그|문장|또는|그|상황|~하기 위해|이해하다|무엇|할 수 있었던 你|需要|去|使用|這個|上下文|的|這個|句子|或者|這個|情況|去|理解|什麼|'could' ty|potrebuješ|infinitívová značka|použiť|kontext||z|vety||alebo|situáciu||infinitívová značka|pochopiť|čo|mohol |||||||||||||||potrebbe |||||||||||||||міг |||||||||||||||mógłby شما|نیاز دارید|به|استفاده کنید|این|زمینه|از|این|جمله|یا|این|وضعیت|به|درک کنید|چه|می‌توانست |||使う||||||||||||できた |||consider||situation or sentence|||could|||||||could você|precisa|a|usar|o|contexto|de|a|frase|ou|a|situação|para|entender|o que|poderia |||||||||||||||galėjo |||||||||||||||mogao |||||سياق||||||||تفهم||يمكن أن 您需要使用句子的上下文或情况来理解“可以” Você precisa usar o contexto da frase ou da situação para entender o que 'poderia' Вам потрібно використовувати контекст речення або ситуації, щоб зрозуміти, що означає 'could'. 'Could' kelimesinin ne anlama geldiğini anlamak için cümlenin veya durumun bağlamını kullanmalısınız. 'could'의 의미를 이해하려면 문장이나 상황의 맥락을 사용해야 합니다. تحتاج إلى استخدام سياق الجملة أو الموقف لفهم ما يعنيه 'could'. Вам нужно использовать контекст предложения или ситуации, чтобы понять, что означает 'мог'. Du musst den Kontext des Satzes oder der Situation verwenden, um zu verstehen, was 'could'. 「could」の意味を理解するには、文や状況の文脈を使用する必要があります。 Musisz użyć kontekstu zdania lub sytuacji, aby zrozumieć, co oznacza 'mógłby'. Devi usare il contesto della frase o della situazione per capire cosa significa 'could'. Necesitas usar el contexto de la oración o la situación para entender lo que 'podría'. Trebate koristiti kontekst rečenice ili situacije da biste razumjeli što 'mogao' Turite naudoti sakinio ar situacijos kontekstą, kad suprastumėte, ką reiškia 'galėjo'. Bạn cần sử dụng ngữ cảnh của câu hoặc tình huống để hiểu 'could'. Vous devez utiliser le contexte de la phrase ou de la situation pour comprendre ce que signifie 'pourrait'. 你需要使用句子的上下文或情况来理解'could'的意思。 شما باید از زمینه جمله یا وضعیت برای درک معنای 'could' استفاده کنید. 你需要利用句子的上下文或情況來理解「could」的意思。 Musíte použít kontext věty nebo situace, abyste pochopili, co 'mohl'. Musíte použiť kontext vety alebo situácie, aby ste pochopili, čo znamená 'mohol'.

means. 意思 znamená significa означає có nghĩa reiškia signifie означает معنی می‌دهد significa znamená znači يعني 意味する 意思 의미하다 Наприклад: "Чому він не міг це зробити минулого тижня?" . Например: "Почему он не мог сделать это на прошлой неделе?" bedeutet. 例えば: "なぜ彼は先週それをできなかったのですか?" . Per esempio: "Perché non poteva farlo la settimana scorsa?" significa. Tai. . . 例如:"他为什么上周不能做到?" . 例如:"點解佢上個星期做唔到?" to znamená. .

For example: "Why couldn't he do it last week?" ||Почему|не мог|он|сделать|это|прошлой|неделе ||Tại sao|không thể|anh ấy|làm|việc đó|tuần trước|tuần ||Pourquoi|ne pouvait pas|il|faire|cela|dernière|semaine ||Warum|konnte nicht|er|tun|es|letzte|Woche pro|příklad|proč|nemohl|on|udělat|to|minulý|týden ||por qué|no pudo|él|hacerlo|eso|la|semana ||Neden|yapamadı|o|yapmak|bunu|geçen|hafta 对于|例子|为什么|不能|他|做|这|上个|星期 ||왜|못했어|그|하다|그것을|지난|주 對於|例子|為什麼|不能|他|做|這件事|上|星期 pre|príklad|prečo|nemohol|on|urobiť|to|minulý|týždeň ||Perché|non poteva|lui|fare|lo|scorsa|settimana ||Чому|не міг|він|зробити|це|минулого|тижня ||Dlaczego|nie mógł|on|zrobić|to|w zeszłym|tygodniu برای|مثال|چرا|نمی‌توانست|او|انجام دهد|آن را|هفته|گذشته ||なぜ|できなかった|彼|する|それ|先週|週 |example||||||| ||por que|não pôde|ele|fazer|isso|última|semana ||Kodėl|negalėjo|jis|padaryti|tai|praėjusią|savaitę ||Zašto|nije mogao|on|učiniti|to|prošli|tjedan ||لماذا|لم يستطع|هو|يفعل|ذلك|الماضي|الأسبوع Por exemplo: "Por que ele não pôde fazer isso na semana passada?" 例如:“为什么他上周不能这样做?” Часовий маркер 'минулого тижня' показує, що це речення є минулим, і що 'could' має. Örneğin: "Geçen hafta neden bunu yapamadı?" 예를 들어: "그는 왜 지난주에 그것을 할 수 없었나요?" على سبيل المثال: "لماذا لم يستطع فعل ذلك الأسبوع الماضي؟" Временной маркер 'на прошлой неделе' показывает, что это предложение в прошедшем времени, и что 'мог' имеет. Zum Beispiel: "Warum konnte er es letzte Woche nicht tun?" 時間の指標「先週」は、この文が過去のものであることを示しており、「could」には Na przykład: "Dlaczego nie mógł tego zrobić w zeszłym tygodniu?" Il marcatore temporale 'la settimana scorsa' ti mostra che questa frase è al passato, e che 'could' ha. Por ejemplo: "¿Por qué no pudo hacerlo la semana pasada?" Pavyzdžiui: "Kodėl jis negalėjo to padaryti praėjusią savaitę?" Ví dụ: "Tại sao anh ấy không thể làm điều đó vào tuần trước?" Par exemple : "Pourquoi ne pouvait-il pas le faire la semaine dernière ?" 时间标记'上周'表明这个句子是过去式,'could'有 به عنوان مثال: "چرا او نتوانست این کار را هفته گذشته انجام دهد؟" 時間標記「上個星期」顯示這句話是過去式,而「could」有 Například: "Proč to nemohl udělat minulý týden?" Napríklad: "Prečo to nemohol urobiť minulý týždeň?"

The time marker 'last week' shows you that this sentence is past, and that 'could' has 這個|時間|標記|上|星期'|顯示|你|這|這個|句子|是|過去|和|這|'could'|有 ten|čas|ukazovateľ|minulý|týždeň|ukazuje|ti|že|táto|veta|je|minulé|a|že|mohol|má ||verbo||||||||||||| این|زمان|نشانه|گذشته|هفته|نشان می‌دهد|شما|که|این|جمله|است|گذشته|و|که|می‌توانست|دارد ten|čas|ukazatel|minulý|týden|ukazuje|ti|že|tato|věta|je|minulý|a|že|mohl|má ||표시어||||||||||||| タイムマーカー「先週」は、この文が過去のものであり、「できた」が O marcador de tempo 'semana passada' mostra que esta frase está no passado e que 'pode' tem 时间标记“上周”向您显示这句话已经过去,而“可能”已经 Zaman belirteci 'geçen hafta', bu cümlenin geçmişte olduğunu ve 'could' kelimesinin 시간 표시인 '지난주'는 이 문장이 과거임을 보여주며, 'could'는 علامة الزمن 'الأسبوع الماضي' تظهر لك أن هذه الجملة في الماضي، وأن 'could' لديها Der Zeitmarker 'letzte Woche' zeigt dir, dass dieser Satz in der Vergangenheit ist und dass 'could' Wskaźnik czasowy 'w zeszłym tygodniu' pokazuje, że to zdanie jest w czasie przeszłym, a 'mógłby' ma El marcador de tiempo 'la semana pasada' te muestra que esta oración es pasada, y que 'podría' tiene Laiko žymeklis 'praėjusią savaitę' rodo, kad šis sakinys yra praeityje, ir kad 'galėjo' turi. Dấu hiệu thời gian 'tuần trước' cho bạn thấy rằng câu này là ở thì quá khứ, và 'could' đã Le marqueur temporel 'la semaine dernière' vous montre que cette phrase est au passé, et que 'pourrait' a نشانگر زمانی 'هفته گذشته' به شما نشان می‌دهد که این جمله در گذشته است و 'could' دارای Časový ukazatel 'minulý týden' vám ukazuje, že tato věta je v minulosti, a že 'mohl' má Časový ukazovateľ 'minulý týždeň' vám ukazuje, že táto veta je v minulosti, a že 'mohol' má

a past meaning. (артикль)|прошлый|значение một|quá khứ|ý nghĩa un|passé|sens ein|vergangen|Bedeutung a|minulý|význam un|pasado|significado bir|geçmiş|anlam 一个|过去|意思 하나의|과거의|의미 一個|過去|意思 jeden|minulé|význam un|passato|significato минуле|минуле|значення przeszły|przeszły|znaczenie یک|گذشته|معنی 一つの|過去の|意味 uma|passado|significado praeities|praeitis|reikšmė jedan|prošlo|značenje (م)|ماضي|معنى um significado passado. минуле значення. geçmiş bir anlam. 과거의 의미. معنى الماضي. прошедшее значение. eine vergangene Bedeutung. 過去の意味。 przeszłe znaczenie. un significato passato. un significado pasado. prošlo značenje. praeities reikšmė. một ý nghĩa trong quá khứ. un sens passé. 过去的意思。 یک معنی گذشته. 一個過去的意思。 minulý význam. minulý význam.

"We could work together, if you wanted." Мы|могли бы|работать|вместе|если|ты|хотел Chúng ta|có thể|làm việc|cùng nhau|nếu|bạn|muốn Nous|pourrions|travailler|ensemble|si|tu|voulais Wir|könnten|arbeiten|zusammen|wenn|du|wolltest my|mohli|pracovat|spolu|pokud|ty|chtěl nosotros|podríamos|trabajar|juntos|si|tú|quisieras Biz|-ebilirdik|çalışmak|birlikte|eğer|sen|istersen 我们|可以|工作|一起|如果|你|想要 우리는|함께 일할 수 있다|일하다|함께|만약|너|원한다 ||samenwerken|||| 我們|可以|工作|一起|如果|你|想要 my|mohli|pracovať|spolu|ak|ty|chcel Noi|potessimo|lavorare|insieme|se|tu|volessi Ми|могли б|працювати|разом|якщо|ти|хотів My|mogliśmy|pracować|razem|jeśli|ty|chciałeś ما|می‌توانستیم|کار کنیم|با هم|اگر|تو|می‌خواستی 私たち|できる|働く|一緒に|もし|あなた|欲しい nós|poderíamos|trabalhar|juntos|se|você|quisesse Mes|galėtume|dirbti|kartu|jei|tu|norėtum Mi|mogli|raditi|zajedno|ako|ti|želiš نحن|يمكننا|نعمل|معًا|إذا|أنت|أردت “如果你愿意,我们可以一起工作。” "Nós poderíamos trabalhar juntos, se você quisesse." "Ми могли б працювати разом, якщо ти захочеш." "İstersen birlikte çalışabiliriz." "원하신다면 함께 일할 수 있습니다." "يمكننا العمل معًا، إذا كنت ترغب." "Мы могли бы работать вместе, если бы ты хотел." "Wir könnten zusammenarbeiten, wenn du möchtest." 「もしあなたが望むなら、一緒に働くことができます。」 "Moglibyśmy pracować razem, jeśli chcesz." "Potremmo lavorare insieme, se lo volessi." "Podríamos trabajar juntos, si quisieras." "Mogli bismo raditi zajedno, ako želiš." "Mes galėtume dirbti kartu, jei norėtum." "Chúng ta có thể làm việc cùng nhau, nếu bạn muốn." "Nous pourrions travailler ensemble, si tu le voulais." “如果你愿意,我们可以一起工作。” "ما می‌توانیم با هم کار کنیم، اگر بخواهی." 「如果你想的話,我們可以一起工作。」 "Mohli bychom spolupracovat, pokud bys chtěl." "Mohli by sme spolupracovať, ak by si chcel."

Again, the end of the sentence with 'if' shows you that 'could' has a hypothetical meaning. Снова|артикль|конец|предлог|артикль|предложения|с|'если'|показывает|вам|что|'мог бы'|имеет|артикль|гипотетический|значение Một lần nữa|cái|kết thúc|của|cái|câu|với|nếu|cho thấy|bạn|rằng|có thể|có|một|giả thuyết|nghĩa Encore|la|fin|de|la|phrase|avec|si|montre|vous|que|pourrait|a|un|hypothétique|sens Wieder|das|Ende|des|der|Satz|mit|wenn|zeigt|dir|dass|könnte|hat|eine|hypothetische|Bedeutung znovu|konec||věty|s|||pokud|ukazuje|tobě|že|mohl|má|a|hypotetický|význam de nuevo|la|final|de|la|oración|con|'si'|muestra|a ti|que|'podría'|tiene|un|hipotético|significado Yine|cümlenin|sonu|ın|cümlenin|cümlesinin|ile|eğer|gösteriyor|sana|ki|yapabilirdi|var|bir|varsayımsal|anlam 再次|这个|结尾|的|这个|句子|带有|如果|显示|你|这个|可以|有|一个|假设的|意思 다시|그|끝|의|그|문장|와|만약|보여준다|너에게|그|할 수 있었던|가진|하나의|가정적인|의미 ||||||||||||||היפותטי| 再次|這|句尾|的|這|句子|帶有|如果|顯示|你|那|可以|有|一個|假設的|意思 znova|koniec||v|vete||s|ak|ukazuje|ti|že|mohli|má|jeden|hypotetický|význam Di nuovo|la|fine|della|la|frase|con|se|mostra|ti|che|potrebbe|ha|un|ipotetico|significato Знову|артикль|кінець|з|артикль|речення|з|якщо|показує|тобі|що|міг би|має|артикль|гіпотетичний|значення Ponownie|ten|koniec|zdania|to|zdanie|z|jeśli|pokazuje|ci|że|mógłby|ma|hipotetyczne|hipotetyczne|znaczenie دوباره|انتهای|پایان|جمله|با|||اگر|نشان می‌دهد|تو|که|می‌توانست|دارد|یک|فرضی|معنی 再び|その|終わり|の|その|文|付き|もし|示します|あなた|その|できた|持っている|一つの|仮定的な|意味 novamente|o|fim|de|a|frase|com|'se'|mostra|você|que|'poderia'|tem|um|hipotético|significado Vėl|tas|pabaiga|iš|tas|sakinio|su|jei|rodo|tau|kad|galėtų|turi|hipotetinę|hipotetinę|prasmę Ponovno|taj|kraj|od|rečenice|rečenice|s|ako|pokazuje|ti|da|mogao|ima|jedan|hipotetski|smisao مرة أخرى|ال|نهاية|من|ال|جملة|مع|إذا|يظهر|لك|أن|يمكن أن|لديه|معنى|افتراضي|معنى Novamente, o final da frase com 'se' mostra que 'poderia' tem um significado hipotético. Знову ж таки, кінець речення зі словом 'якщо' показує, що 'could' має гіпотетичне значення. Yine, cümlenin 'eğer' ile bitmesi, 'could'un varsayımsal bir anlamı olduğunu gösteriyor. 다시 말해, 'if'로 끝나는 문장은 'could'가 가정적인 의미를 가지고 있음을 보여줍니다. مرة أخرى، نهاية الجملة بـ 'إذا' تظهر لك أن 'يمكن' لها معنى افتراضي. Снова, конец предложения с 'если' показывает, что 'могли бы' имеет гипотетическое значение. Wieder zeigt das Ende des Satzes mit 'wenn', dass 'könnte' eine hypothetische Bedeutung hat. 再び、'if'で終わる文は、'could'が仮定的な意味を持つことを示しています。 Ponownie, koniec zdania z 'jeśli' pokazuje, że 'moglibyśmy' ma znaczenie hipotetyczne. Ancora una volta, la fine della frase con 'se' ti mostra che 'potrebbe' ha un significato ipotetico. De nuevo, el final de la oración con 'si' te muestra que 'podría' tiene un significado hipotético. Ponovno, kraj rečenice s 'ako' pokazuje da 'mogao' ima hipotetsko značenje. Vėlgi, sakinio pabaiga su 'jei' rodo, kad 'galėtume' turi hipotezinę reikšmę. Một lần nữa, việc kết thúc câu với 'nếu' cho thấy rằng 'có thể' mang ý nghĩa giả định. Encore une fois, la fin de la phrase avec 'si' montre que 'pourrions' a un sens hypothétique. 再次,句子以'if'结尾表明'could'具有假设的意思。 دوباره، پایان جمله با 'اگر' به شما نشان می‌دهد که 'می‌توانست' یک معنی فرضی دارد. 再次,句子以 'if' 結尾顯示 'could' 有假設的意思。 Opět, konec věty s 'pokud' ukazuje, že 'mohli' má hypotetický význam. Opäť, koniec vety s 'ak' ti ukazuje, že 'mohli' má hypotetický význam.

OK, let's review the important points from this lesson. ОК|давай|повторим|важные|важные|моменты|из|этого|урока Được rồi|chúng ta hãy|ôn lại|những|quan trọng|điểm|từ|bài học|bài học OK|nous allons|revoir|les|importants|points|de|cette|leçon OK|lass uns|überprüfen|die|wichtigen|Punkte|aus|dieser|Lektion OK|pojďme|zhodnotit|ty|důležité|body|z|této|lekce bien|vamos a|repasar|los|importantes|puntos|de|esta|lección Tamam|hadi|gözden geçirelim|bu|önemli|noktalar|bu|bu|ders 好的|让我们|回顾|这个|重要的|要点|来自|这|课 좋아요|우리가|복습하자|그|중요한|포인트들|이||수업 好的|讓我們|回顧|這些|重要的|要點|從|這|課程 dobre|poďme|prejsť|dôležité||body|z|tejto|lekcie OK|noi|rivedere|i|importanti|punti|da|questa|lezione Добре|давайте|переглянемо|ці|важливі|моменти|з|цього|уроку OK|zróbmy|przeanalizujmy|te|ważne|punkty|z|tej|lekcji خوب|بیایید|مرور کنیم|نکات|مهم|نکات|از|این|درس わかった|しよう|復習しよう|この|重要な|ポイント|から|この|レッスン ok|vamos|revisar|os|importantes|pontos|desta||lição Gerai|mes|peržiūrėkime|šiuos|svarbius|punktus|iš|šios|pamokos U redu|da pregledamo|pregledamo|te|važne|točke|iz|ove|lekcije حسناً|دعنا|نراجع|ال|المهمة|النقاط|من|هذه|الدرس OK, vamos revisar os pontos importantes desta lição. Добре, давайте підсумуємо важливі моменти з цього уроку. Tamam, bu dersten önemli noktaları gözden geçirelim. 좋아요, 이번 수업의 중요한 포인트를 복습해 봅시다. حسنًا، دعنا نستعرض النقاط المهمة من هذا الدرس. Хорошо, давайте рассмотрим важные моменты из этого урока. OK, lass uns die wichtigen Punkte aus dieser Lektion überprüfen. では、このレッスンの重要なポイントを振り返りましょう。 OK, przejrzyjmy ważne punkty z tej lekcji. OK, rivediamo i punti importanti di questa lezione. Está bien, revisemos los puntos importantes de esta lección. U redu, pregledajmo važne točke iz ove lekcije. Gerai, peržvelkime svarbiausias šios pamokos mintis. Được rồi, hãy xem lại những điểm quan trọng từ bài học này. D'accord, récapitulons les points importants de cette leçon. 好的,让我们回顾一下本课的重要要点。 خوب، بیایید نکات مهم این درس را مرور کنیم. 好吧,讓我們回顧一下這課程的重要要點。 Dobře, pojďme si zrekapitulovat důležité body z této lekce. Dobre, poďme si zhrnúť dôležité body z tejto lekcie.

You can use 'can' or 'could' to talk about abilities in the past, present or future. Вы|можете|использовать||или|мог|чтобы|говорить|о|способностях|в|настоящем|прошлом|настоящем|или|будущем Bạn|có thể|sử dụng||hoặc|có thể|để|nói|về|khả năng|trong|thì|quá khứ|hiện tại|hoặc|tương lai Vous|pouvez|utiliser||ou|pourriez|pour|parler|de|capacités|dans|le|passé|présent|ou|futur Du|kannst|verwenden||oder|konnte|um|sprechen|über|Fähigkeiten|in|der|Vergangenheit|Gegenwart|oder|Zukunft ty|můžeš|použít|může|nebo|mohl|k|mluvit|o|schopnostech|v|minulosti||přítomnosti|nebo|budoucnosti tú|puedes|usar|'puedo'|o|'podría'|para|hablar|sobre|habilidades|en|el|pasado|presente|o|futuro |||||||||ความสามารถ|||||| Sen|-ebilir|kullanabilirsin||veya|-ebildi|-mek|konuşmak|hakkında|yetenekler|içinde|belirli|geçmiş|şimdi|veya|gelecek 你|能|使用|能|或者|能|去|说|关于|能力|在|过去||现在|或者|未来 당신|할 수 있다|사용할 수 있다||또는|할 수 있었다|~에|이야기하다|에 대한|능력|~에서|그|과거|현재|또는|미래 你|可以|使用|可以|或者|能夠|去|談論|關於|能力|在|過去|過去|現在|或|未來 ty|môžeš|používať|môžem|alebo|mohol|aby|rozprával|o|schopnostiach|v|minulosti|minulosti|prítomnosti|alebo|budúcnosti Puoi|usare|||o|parlare|||riguardo|abilità|nel||passato|presente|o|futuro Ви|можете|використовувати||або|міг|для|говорити|про|здібності|в|минулому|минулому|теперішньому|або|майбутньому Możesz|użyć|||lub|mógłbyś|aby|rozmawiać|o|umiejętnościach|w|przeszłości||teraźniejszości|lub|przyszłości شما|می‌توانید|استفاده کنید|می‌توانید|یا|می‌توانستید|برای|صحبت کردن|درباره|توانایی‌ها|در|گذشته||حال|یا|آینده あなた|できる|使う||または|||||||||||未来 você|pode|use|'pode'|ou|'poderia'|para|falar|sobre|habilidades|em|o|passado|presente|ou|futuro Tu|gali|naudoti||arba|galėjo|kalbėti|kalbėti|apie|gebėjimus|praeityje|dabartyje||dabartyje|arba|ateityje Možeš|može|||ili|mogao|za|razgovarati|o|sposobnostima|u|prošlosti||sadašnjosti|ili|budućnosti يمكنك|أن|||أو|يمكن أن|للتحدث|الحديث|عن|القدرات|في|الماضي|الماضي|الحاضر|أو|المستقبل Você pode usar 'pode' ou 'poderia' para falar sobre habilidades no passado, presente ou futuro. Ви можете використовувати 'can' або 'could', щоб говорити про здібності в минулому, теперішньому або майбутньому. 'can' veya 'could' kullanarak geçmişte, günümüzde veya gelecekte yeteneklerden bahsedebilirsiniz. 'can' 또는 'could'를 사용하여 과거, 현재 또는 미래의 능력에 대해 이야기할 수 있습니다. يمكنك استخدام 'يمكن' أو 'كان يمكن' للحديث عن القدرات في الماضي أو الحاضر أو المستقبل. Вы можете использовать 'можно' или 'могли бы', чтобы говорить о способностях в прошлом, настоящем или будущем. Du kannst 'kann' oder 'konnte' verwenden, um über Fähigkeiten in der Vergangenheit, Gegenwart oder Zukunft zu sprechen. 'can'または'could'を使って、過去、現在、または未来の能力について話すことができます。 Możesz używać 'możesz' lub 'mógłbyś', aby mówić o umiejętnościach w przeszłości, teraźniejszości lub przyszłości. Puoi usare 'può' o 'potrebbe' per parlare di abilità nel passato, presente o futuro. Puedes usar 'puedo' o 'podría' para hablar sobre habilidades en el pasado, presente o futuro. Možete koristiti 'može' ili 'mogao' za razgovor o sposobnostima u prošlosti, sadašnjosti ili budućnosti. Galite naudoti 'can' arba 'could', kad kalbėtumėte apie gebėjimus praeityje, dabartyje ar ateityje. Bạn có thể sử dụng 'can' hoặc 'could' để nói về khả năng trong quá khứ, hiện tại hoặc tương lai. Vous pouvez utiliser 'can' ou 'could' pour parler des capacités dans le passé, le présent ou le futur. 你可以使用'can'或'could'来谈论过去、现在或未来的能力。 شما می‌توانید از 'can' یا 'could' برای صحبت درباره توانایی‌ها در گذشته، حال یا آینده استفاده کنید. 你可以用 'can' 或 'could' 來談論過去、現在或未來的能力。 Můžete použít 'can' nebo 'could' k mluvení o schopnostech v minulosti, přítomnosti nebo budoucnosti. Môžete použiť 'can' alebo 'could' na rozprávanie o schopnostiach v minulosti, prítomnosti alebo budúcnosti.

'Can/could' and 'be able to' usually have the same meaning. ||和|是|能夠|去|通常|有|相同|相同|意思 ||a|byť|schopný|na|zvyčajne|majú|rovnaký|rovnaký|význam pode|poderia|e|ser|capaz|a|geralmente|têm|o|mesmo|significado Può|potrebbe||||||||| Może|mógłby||||||||| Peut|pouvait||||||||| ||و|بودن|قادر|به|معمولاً|دارند|همان|معنی|معنی poder'|podría'|y'|ser'|capaz'|a'|usualmente'|tienen'|el'|mismo'|significado' Kann|könnte||||||||| ||a|být|schopný|k|obvykle|mají|stejný|význam| modal verb|||||||||| ||和|是|能|去|通常|有|相同|相同|意思 'Can/could' e 'be able to' geralmente têm o mesmo significado. 'Can/could' та 'be able to' зазвичай мають одне й те саме значення. 'Can/could' ve 'be able to' genellikle aynı anlama gelir. 'Can/could'와 'be able to'는 보통 같은 의미를 가집니다. 'يمكن/كان بإمكانه' و 'يستطيع' عادةً لهما نفس المعنى. 'Can/could' и 'be able to' обычно имеют одно и то же значение. 'Kann/konnte' und 'in der Lage sein' haben normalerweise die gleiche Bedeutung. 「can/could」と「be able to」は通常同じ意味を持ちます。 'Can/could' i 'be able to' zazwyczaj mają to samo znaczenie. 'Can/could' e 'be able to' di solito hanno lo stesso significato. 'Can/could' y 'be able to' suelen tener el mismo significado. 'Može/mogao' i 'biti sposoban' obično imaju isto značenje. 'Can/could' ir 'be able to' paprastai turi tą pačią reikšmę. 'Can/could' và 'be able to' thường có cùng một nghĩa. 'Can/could' et 'be able to' ont généralement le même sens. 'Can/could'和'be able to'通常有相同的意思。 'Can/could' و 'be able to' معمولاً دارای همان معنی هستند. 'Can/could' 和 'be able to' 通常有相同的意思。 'Can/could' a 'be able to' obvykle mají stejný význam. 'Can/could' a 'be able to' zvyčajne majú rovnaký význam.

Sometimes you need to use 'be able to', for example if you need to use a verb with '-ing', Иногда|ты|нужно|(частица инфинитива)|использовать|||(частица инфинитива)|||||||использовать|(артикль)|глагол|с| Đôi khi|bạn|cần|để|sử dụng|||để|||||||sử dụng|một|động từ|với| Parfois|tu|as besoin|de|utiliser|||de|||||||utiliser|un|verbe|avec| Manchmal|du|musst|zu|verwenden|||zu|||||||verwenden|ein|Verb|mit| někdy|ty|potřebuješ|k|použít|být|schopný|k|pro|příklad|pokud|ty|potřebuješ|k|použít|||s| a veces|tú|necesitas|que|usar|'ser|capaz|de|para|ejemplo|si|tú|necesitas|que|usar|un|verbo|con|'-ing' Bazen|sen|ihtiyaç duyarsın|-e|kullanmak|||-e|||||||kullanmak|bir|fiil|ile| 有时|你|需要|去|使用|是|能|去|为了|例子|如果|你|需要|去|使用|一个|动词|带有| 가끔|너|필요해|~할|사용하다|||~할|||||||사용하다|하나의|동사|~와 함께| 有時候|你|需要|去|使用|是|能夠|去|為了|例子|如果|你|需要|去|使用|一個|動詞|與| niekedy|ty|potrebuješ|na|používať|byť|schopný|na|pre|príklad|ak|ty|potrebuješ|na|používať|sloveso|sloveso|s| A volte|tu|hai bisogno|di|usare|||di|||||||usare|un|verbo|con| Іноді|ти|потрібно|до|використовувати|||до|||||||використовувати|один|дієслово|з| Czasami|ty|potrzebujesz|użyć|użyć|||użyć|||||||użyć|czasownik|czasownik|z| گاهی|شما|نیاز دارید|به|استفاده کنید|بودن|قادر|به|برای|مثال|اگر|شما|نیاز دارید|به|استفاده کنید|یک|فعل|با| 時々|あなた|必要|(動詞の不定詞を示す)|使う|||(動詞の不定詞を示す)|||||||使う|一つの|動詞|と共に| às vezes|você|precisa|a|usar|||a|||||||usar|um|verbo|com|'-ando' Kartais|tu|reikia|(neverta versti)|naudoti|||(neverta versti)|||||||naudoti|(neverta versti)|veiksmažodį|su| Ponekad|ti|treba|(infinitivna čestica)|koristiti|||(infinitivna čestica)|||||||koristiti|(neodređeni član)|glagol|s| أحيانًا|أنت|تحتاج|إلى|استخدام|||إلى|||||||استخدام|فعل|فعل|مع| 有时您需要使用“能够”,例如,如果您需要使用带有“-ing”的动词, Às vezes você precisa usar 'be able to', por exemplo, se precisar usar um verbo com '-ing', Іноді вам потрібно використовувати 'be able to', наприклад, якщо вам потрібно використовувати дієслово з '-ing', Bazen 'be able to' kullanmanız gerekir, örneğin '-ing' ile bir fiil kullanmanız gerektiğinde, 때때로 '-ing'가 있는 동사를 사용해야 할 경우와 같이 'be able to'를 사용해야 할 필요가 있습니다. أحيانًا تحتاج إلى استخدام 'يستطيع'، على سبيل المثال إذا كنت بحاجة إلى استخدام فعل مع '-ing'، Иногда вам нужно использовать 'be able to', например, если вам нужно использовать глагол с '-ing', Manchmal muss man 'in der Lage sein' verwenden, zum Beispiel wenn man ein Verb mit '-ing' verwenden muss, 時々、「be able to」を使う必要があります。例えば、動詞に「-ing」を付ける必要がある場合や、 Czasami musisz użyć 'be able to', na przykład, jeśli musisz użyć czasownika z końcówką '-ing', A volte è necessario usare 'be able to', ad esempio se è necessario usare un verbo con '-ing', A veces necesitas usar 'be able to', por ejemplo si necesitas usar un verbo con '-ing', Ponekad trebate koristiti 'biti sposoban', na primjer ako trebate koristiti glagol s '-ing', Kartais reikia naudoti 'be able to', pavyzdžiui, jei reikia naudoti veiksmažodį su '-ing', Đôi khi bạn cần sử dụng 'be able to', ví dụ nếu bạn cần sử dụng một động từ với '-ing', Parfois, vous devez utiliser 'be able to', par exemple si vous devez utiliser un verbe avec '-ing', 有时你需要使用'be able to',例如当你需要使用一个带有'-ing'的动词时, گاهی اوقات شما نیاز دارید از 'be able to' استفاده کنید، به عنوان مثال اگر نیاز دارید از یک فعل با '-ing' استفاده کنید, 有時你需要使用 'be able to',例如如果你需要用一個動詞加 '-ing', Někdy musíte použít 'be able to', například pokud potřebujete použít sloveso s '-ing', Niekedy musíte použiť 'be able to', napríklad ak potrebujete použiť sloveso s '-ing',

or if you need to use the present perfect tense, or some other tense where 'can/could' или|||||||||время|||||где|| hoặc|nếu|bạn|cần|để|sử dụng|thì|hiện tại|hoàn thành|thì|hoặc|một số|khác|thì|nơi|| ou|si|vous|avez besoin|de|utiliser|le|présent|parfait|temps|ou|quelques|autre|temps|où|| oder|wenn|du|brauchst|zu|verwenden|das|Präsens|Perfekt|Tempus||einige|andere|Zeitform|wo|| nebo|pokud|ty|potřebuješ|k|použít|přítomný|perfect||čas|nebo|nějaký|jiný|čas|kde|| o|si|tú|necesitas|que|usar|el|presente|perfecto|tiempo|o|algún|otro|tiempo|donde|puede|podría ya da|eğer|sen|ihtiyaç|-e|kullanmak|belirli artikel|şimdiki|mükemmel|zaman|ya da|bazı|diğer|zaman|nerede|| 或者|如果|你|需要|去|使用|现在|完成|时态|时态|或者|一些|其他|时态|在那里|| 아니면|만약|너|필요하다|(동사 원형을 나타내는 조사)|사용하다|그|현재|완료|시제|아니면|어떤|다른|시제|~인 곳|| 或者|如果|你|需要|去|使用|現在|現在|完成|時態|或者|一些|其他|時態|在那裡|| alebo|ak|ty|potrebuješ|na|používať|prítomný|perfekt|čas|čas|alebo|nejaký|iný|čas|kde|| o|||||||||tempo|||||dove|| або|||||||||час|||||де|| lub|jeśli|ty|potrzebujesz|do|użyć|teraźniejszego|teraźniejszego|perfekcyjnego|czasu|lub|jakiś|inny|czas|gdzie|| یا|اگر|شما|نیاز دارید|به|استفاده کنید|زمان|حال|کامل|زمان|یا|برخی|دیگر|زمان|جایی که|| または|もし|あなた|必要|(動詞の不定詞を示す)|使用する|(特定の名詞を示す)|現在|完了|時制|または|いくつかの|他の|時制|どこで|| |||||||||||||tense||| ou|se|você|precisar|a|usar|o|presente|perfeito|tempo|ou|algum|outro|tempo|onde|pode|poderia arba|||||||||laikas|||||kur|| ili|ako|ti|treba|(neprevodiva riječ)|koristiti|(neprevodiva riječ)|sadašnje|perfektno|vrijeme|ili|neki|drugi|vrijeme|gdje|| أو|إذا|أنت|تحتاج|إلى|استخدام|الزمن|الحاضر|التام|الزمن|أو|بعض|آخر|الزمن|حيث|| 或者,如果您需要使用现在完成时,或“可以/可以”的其他时态 ou se precisar usar o tempo presente perfeito, ou algum outro tempo onde 'can/could'. або якщо вам потрібно використовувати теперішній перфект, або якийсь інший час, де 'can/could' ya da present perfect zamanını kullanmanız gerektiğinde, ya da 'can/could'. 또는 현재 완료 시제나 'can/could'가 존재하지 않는 다른 시제를 사용해야 할 경우입니다. أو إذا كنت بحاجة إلى استخدام زمن المضارع التام، أو أي زمن آخر حيث 'يمكن/كان بإمكانه' или если вам нужно использовать настоящее совершенное время, или какое-то другое время, где 'can/could'. oder wenn man das Perfekt oder eine andere Zeitform verwenden muss, in der 'kann/konnte' 現在完了形や「can/could」が存在しない他の時制を使う必要がある場合です。 lub jeśli musisz użyć czasu present perfect, lub innego czasu, w którym 'can/could' o se è necessario usare il tempo presente perfetto, o qualche altro tempo in cui 'can/could'. o si necesitas usar el tiempo presente perfecto, o algún otro tiempo donde 'can/could'. ili ako trebate koristiti perfekt, ili neki drugi glagolski oblik gdje 'može/mogao' arba jei reikia naudoti dabartinį tobulą laiką, arba kitą laiką, kuriame 'can/could'. hoặc nếu bạn cần sử dụng thì hiện tại hoàn thành, hoặc một thì khác mà 'can/could' không thể sử dụng. ou si vous devez utiliser le temps présent parfait, ou un autre temps où 'can/could'. 或者当你需要使用现在完成时,或其他一些需要'can/could'的时态时。 یا اگر نیاز دارید از زمان حال کامل استفاده کنید، یا برخی زمان‌های دیگر که 'can/could' قابل استفاده نیست. 或者如果你需要使用現在完成時,或其他一些需要 'can/could' 的時態。 nebo pokud potřebujete použít přítomný perfektní čas, nebo nějaký jiný čas, kde 'can/could' alebo ak potrebujete použiť prítomný perfekt, alebo nejaký iný čas, kde 'can/could'

don't exist. не|существуют không|tồn tại ne|existent existieren|existieren ne|existují no|existen yok|var 不|存在 하지 않다|존재하다 唔|存在 neexistujú|existovať non|esistono не|існують nie|istnieją نمی|وجود دارد ない|存在する não|existe neturi|egzistuoti ne|postoje لا|توجد 存在しません。 존재하지 않습니다. 不存在。 não existem. не існують. olmayan başka bir zaman diliminde. не существует. nicht existiert. nie istnieją. non esistono. no existen. ne postoji. nėra. không tồn tại. n'existent pas. 不存在。 وجود ندارد. 不存在。 neexistují. neexistujú.

In the past, 'could' and 'was/were able to' are sometimes different. В|прошлом||мог|и|||способным|к|иногда|иногда|разные Trong|quá|khứ|có thể|và|||có khả năng|để|thì|đôi khi|khác nhau Dans|le|passé|pouvait|et|||capable|de|sont|parfois|différents In|der|Vergangenheit|konnte|und|||fähig|zu|sind|manchmal|unterschiedlich v|minulosti||mohl|a|||schopný|k|jsou|někdy|odlišné en|el|pasado|podía|y|estaba|estaban|capaz|a|son|a veces|diferentes Geçmişte|(belirtme zamiri)|geçmiş|-ebilirdi|ve|||yetenekli|-e/-a|(şimdiki zaman)|bazen|farklı 在|这个|过去|能|和|||能|去|是|有时|不同 과거|그|과거|할 수 있었다|그리고|||할 수 있는|~에|~이다|가끔|다르다 在|過去|過去|能夠|同|||能夠|去|是|有時|不同 v|minulosti||mohol|a|||schopný|to|sú|niekedy|odlišné Nel|il|passato|poteva|e|||in grado|di|sono|a volte|diversi У|минулому|минулому|міг|і|||здатний|до|є|іноді|різними W|przeszłości||mógł|i|||zdolny|do|są|czasami|różne در|گذشته|گذشته|می توانست|و|||قادر|به|هستند|گاهی|متفاوت 過去|その|過去|できた|と|||できる|する|現在|時々|違う em|o|passado|poderia|e|foi|foram|capaz|a|são|às vezes|diferentes Praeityje||praeityje|galėjo|ir|||sugebėjo|||kartais|skirtingi U|prošlosti||mogao/mogla|i|||sposoban/sposobna|da|su|ponekad|različiti في|ال|الماضي|يمكن أن|و|||قادرون|على|تكون|أحيانًا|مختلفون 在过去,“可以”和“曾经/能够”有时是不同的。 No passado, 'could' e 'was/were able to' às vezes são diferentes. У минулому 'could' та 'was/were able to' іноді відрізняються. Geçmişte, 'could' ve 'was/were able to' bazen farklıdır. 과거에는 'could'와 'was/were able to'가 때때로 다릅니다. В прошлом 'could' и 'was/were able to' иногда различаются. In der Vergangenheit sind 'konnte' und 'war/waren in der Lage' manchmal unterschiedlich. 過去形では、「could」と「was/were able to」は時々異なります。 W przeszłości 'could' i 'was/were able to' czasami różnią się. Nel passato, 'could' e 'was/were able to' sono a volte diversi. En el pasado, 'could' y 'was/were able to' a veces son diferentes. U prošlosti, 'mogao' i 'bio/bila sposoban' ponekad su različiti. Praeityje 'galėjo' ir 'buvo sugebėję' kartais skiriasi. Trong quá khứ, 'could' và 'was/were able to' đôi khi khác nhau. Dans le passé, 'pouvait' et 'a pu' sont parfois différents. 在过去,“能”和“能够”有时是不同的。 در گذشته، 'could' و 'was/were able to' گاهی اوقات متفاوت هستند. 在過去,「能」和「能夠」有時是不同的。 V minulosti se 'mohl' a 'byl schopen' někdy lišily. V minulosti sú 'mohol' a 'bol schopný' niekedy odlišné.

If you are talking about a specific situation, and the sentence is positive, you can only Если|ты|есть|говоришь|о|одна|конкретной|ситуации|и|это|предложение|является|положительным|ты|можешь|только Nếu|bạn|thì|đang nói|về|một|cụ thể|tình huống|và|câu|câu|thì|tích cực|bạn|có thể|chỉ Si|tu|es|parles|de|une|spécifique|situation|et|la|phrase|est|positive|tu|peux|seulement Wenn|du|bist|sprichst|über|eine|spezifische|Situation|und|der|Satz|ist|positiv|du|kannst|nur pokud|ty|jsi|mluvíš|o|konkrétní||situaci|a|ta|věta|je|kladná|ty|můžeš|pouze si|tú|estás|hablando|sobre|una|específica|situación|y|la|oración|es|positiva|tú|puedes|solo Eğer|sen|(fiil)|konuşuyorsan|hakkında|bir|belirli|durum|ve|(belirli)|cümle|(fiil)|olumlu|sen|(fiil)|sadece 如果|你|是|说|关于|一个|特定|情况|和|这个|句子|是|正面|你|能|只能 만약|너|~이다|말하고 있는|에 대해|하나의|특정한|상황|그리고|그|문장|~이다|긍정적인|너|할 수 있다|오직 如果|你|是|談論|關於|一個|特定|情況|而且|這個|句子|是|正面|你|可以|只 ak|ty|si|hovoríš|o|konkrétnej|situácii||a|veta||je|kladná|ty|môžeš|iba Se|tu|sei|stai parlando|di|una|specifica|situazione|e|la|frase|è|positiva|tu|puoi|solo Якщо|ти|є|говориш|про|один|специфічний|ситуацію|і|це|речення|є|позитивним|ти|можеш|тільки Jeśli|ty|jesteś|rozmawiasz|o|konkretnej|konkretnej|sytuacji|i|to|zdanie|jest|pozytywne|ty|możesz|tylko اگر|تو|هستی|صحبت کردن|درباره|یک|خاص|وضعیت|و|جمله|جمله|است|مثبت|تو|می توانی|فقط もし|あなた|です|話している|について|一つの|特定の|状況|そして|その|文|です|肯定的な|あなた|できる|のみ se|você|estiver|falando|sobre|uma|específica|situação|e|a|frase|é|positiva|você|pode|apenas Jei|tu|esi|kalbi|apie|vieną|konkrečią|situaciją|ir|ta|sakinio|yra|teigiamas|tu|gali|tik Ako|ti|si|razgovaraš|o|jedna|specifičnoj|situaciji|i|rečenica|rečenica|je|pozitivna|ti|možeš|samo إذا|كنت|تكون|تتحدث|عن|حالة|محددة|موقف|و|الجملة|جملة|تكون|إيجابية|يمكنك|أن|فقط Se você está falando sobre uma situação específica, e a frase é positiva, você só pode Якщо ви говорите про конкретну ситуацію, і речення є позитивним, ви можете лише Eğer belirli bir durumdan bahsediyorsanız ve cümle olumluysa, sadece 특정 상황에 대해 이야기하고 있고 문장이 긍정적이라면, 당신은 오직 إذا كنت تتحدث عن موقف محدد، وكانت الجملة إيجابية، يمكنك فقط Если вы говорите о конкретной ситуации, и предложение положительное, вы можете только Wenn Sie über eine spezifische Situation sprechen und der Satz positiv ist, können Sie nur 特定の状況について話している場合、文が肯定的であれば、あなたはのみ Jeśli mówisz o konkretnej sytuacji, a zdanie jest pozytywne, możesz tylko Se stai parlando di una situazione specifica, e la frase è positiva, puoi solo Si estás hablando de una situación específica, y la oración es positiva, solo puedes Ako govorite o specifičnoj situaciji, i rečenica je pozitivna, možete samo Jei kalbate apie konkrečią situaciją, ir sakinyje yra teigiamas, galite tik Nếu bạn đang nói về một tình huống cụ thể, và câu là khẳng định, bạn chỉ có thể Si vous parlez d'une situation spécifique, et que la phrase est positive, vous ne pouvez que 如果你在谈论一个特定的情况,并且句子是肯定的,你只能 اگر در مورد یک وضعیت خاص صحبت می‌کنید و جمله مثبت است، تنها می‌توانید 如果你在談論一個特定的情況,並且句子是肯定的,你只能 Pokud mluvíte o konkrétní situaci a věta je kladná, můžete pouze Ak hovoríte o konkrétnej situácii a veta je pozitívna, môžete použiť iba

use 'was/were able to', or 'managed to'. |||能夠|去|或者|成功|去 použiť|||schopný|to|alebo|podarilo|to use|foi|foram|capaz|a|ou|conseguiu|a استفاده کن|||قادر|به|یا|موفق شد|به usar|fue|fueron|capaz|a|o|logró|a použít|||schopný|k|nebo|podařilo|k ||||||schaffte es| 使用|||能|去|或者|成功|去 |할 수 있었다|||||| usar 'was/were able to', ou 'managed to'. використовувати 'was/were able to' або 'managed to'. 'was/were able to' veya 'managed to' kullanabilirsiniz. 'was/were able to' 또는 'managed to'를 사용할 수 있습니다. استخدام 'كان/كانوا قادرين على'، أو 'تمكن من'. использовать 'was/were able to' или 'managed to'. 'was/were able to' oder 'managed to' verwenden. 「was/were able to」または「managed to」を使用できます。 użyć 'was/were able to' lub 'managed to'. usare 'was/were able to', o 'managed to'. usar 'pudo/puedo', o 'logró'. koristiti 'was/were able to', ili 'managed to'. naudoti 'buvo sugebėję' arba 'pavyko'. sử dụng 'was/were able to', hoặc 'managed to'. utiliser 'a pu', ou 'a réussi à'. 使用“能够”或“设法”。 از 'was/were able to' یا 'managed to' استفاده کنید. 使用「能夠」或「成功做到」。 použít 'byl schopen' nebo 'podařilo se'. 'bol schopný' alebo 'podarilo sa mi'.

Finally, 'could' can have two different meanings. Finalmente, 'could' pode ter dois significados diferentes. Нарешті, 'could' може мати два різні значення. Son olarak, 'could' iki farklı anlama gelebilir. 마지막으로, 'could'는 두 가지 다른 의미를 가질 수 있습니다. أخيرًا، يمكن أن يكون لـ 'يمكن' معنيان مختلفان. Наконец, 'could' может иметь два разных значения. Schließlich kann 'could' zwei verschiedene Bedeutungen haben. 最後に、「could」には2つの異なる意味があります。 Na koniec, 'could' może mieć dwa różne znaczenia. Infine, 'could' può avere due significati diversi. Finalmente, 'podía' puede tener dos significados diferentes. Na kraju, 'could' može imati dva različita značenja. Galiausiai, 'galėjo' gali turėti dvi skirtingas reikšmes. Cuối cùng, 'could' có thể có hai nghĩa khác nhau. Enfin, 'pourrait' peut avoir deux significations différentes. 最后,'could'可以有两种不同的意思。 در نهایت، 'could' می‌تواند دو معنی متفاوت داشته باشد. 最後,'could' 可以有兩個不同的意思。 Nakonec může 'could' mít dva různé významy. Nakoniec, 'could' môže mať dva rôzne významy.

It can have a past meaning, the same as 'was/were able to', or it can have a hypothetical meaning, 它可以具有过去的含义,与“曾经/能够”相同,也可以具有假设的含义, Pode ter um significado no passado, o mesmo que 'was/were able to', ou pode ter um significado hipotético, Воно може мати минуле значення, таке ж як 'was/were able to', або може мати гіпотетичне значення, Geçmiş anlamı olabilir, 'was/were able to' ile aynı, ya da hipotetik bir anlamı olabilir, 과거의 의미를 가질 수 있으며, 이는 'was/were able to'와 동일하거나 가정적인 의미를 가질 수 있습니다, يمكن أن يكون له معنى ماضٍ، مثل 'كان/كانوا قادرين على'، أو يمكن أن يكون له معنى افتراضي، Оно может иметь прошедшее значение, такое же как 'was/were able to', или оно может иметь гипотетическое значение, Es kann eine vergangene Bedeutung haben, die dieselbe ist wie 'was/were able to', oder es kann eine hypothetische Bedeutung haben, 過去の意味を持つことができ、「was/were able to」と同じであるか、仮定的な意味を持つことができます。 Może mieć znaczenie przeszłe, takie samo jak 'was/were able to', lub może mieć znaczenie hipotetyczne, Può avere un significato passato, lo stesso di 'was/were able to', oppure può avere un significato ipotetico, Puede tener un significado en pasado, el mismo que 'pudo/puedo', o puede tener un significado hipotético, Može imati prošlo značenje, isto kao 'was/were able to', ili može imati hipotetsko značenje, Ji gali turėti praeities reikšmę, tokią pačią kaip 'buvo/galėjo', arba ji gali turėti hipotezinę reikšmę, Nó có thể có nghĩa quá khứ, giống như 'was/were able to', hoặc nó có thể có nghĩa giả định, Il peut avoir une signification passée, la même que 'était/étaient capables de', ou il peut avoir une signification hypothétique, 它可以有过去的意思,和'was/were able to'相同,或者它可以有假设的意思, می‌تواند معنی گذشته داشته باشد، همانند 'was/were able to'، یا می‌تواند معنی فرضی داشته باشد, 它可以有過去的意思,與 'was/were able to' 相同,或者它可以有假設的意思, Může mít minulý význam, stejný jako 'byl/byla schopen/schopna', nebo může mít hypotetický význam, Môže mať minulý význam, rovnaký ako 'bol/bola schopný/á', alebo môže mať hypotetický význam,

like 'would be able to'. 就像'将能够'。 como 'would be able to'. таке як 'would be able to'. 'would be able to' gibi. 즉 'would be able to'와 같은 의미입니다. مثل 'سيكون قادرًا على'. как 'would be able to'. wie 'would be able to'. 「would be able to」のように。 jak 'would be able to'. come 'would be able to'. como 'podría ser capaz de'. poput 'would be able to'. kaip 'galėtų'. như 'would be able to'. comme 'serait capable de'. 像'would be able to'。 مانند 'would be able to'. 像是 'would be able to'。 jako 'byl/byla by schopen/schopna'. ako 'by bol schopný/á'.

OK, that's the end of the lesson. OK, esse é o fim da lição. Добре, це кінець уроку. Tamam, dersin sonuna geldik. 좋아요, 수업이 끝났습니다. حسناً، هذه نهاية الدرس. Хорошо, это конец урока. OK, das ist das Ende der Lektion. はい、これでレッスンは終了です。 OK, to koniec lekcji. OK, questa è la fine della lezione. OK, esa es el final de la lección. U redu, to je kraj lekcije. Gerai, tai pamokos pabaiga. Được rồi, đó là kết thúc của bài học. D'accord, c'est la fin de la leçon. 好的,这节课到此结束。 خوب، این پایان درس است. 好吧,這堂課就到此為止。 Dobře, to je konec lekce. Dobre, to je koniec lekcie.

I hope it was useful for you. 我|希望|它|是|有用|對|你 ja|dúfam|to|bolo|užitočné|pre|teba من|امیدوارم|آن|بود|مفید|برای|تو já|doufám|to|bylo|užitečné|pro|tebe 我希望它对你有用。 Espero que tenha sido útil para você. Сподіваюся, це було корисно для вас. Umarım sizin için faydalı olmuştur. 유용했기를 바랍니다. آمل أن يكون مفيداً لك. Надеюсь, он был полезен для вас. Ich hoffe, es war nützlich für dich. あなたにとって役に立ったことを願っています。 Mam nadzieję, że była dla Ciebie przydatna. Spero che ti sia stata utile. Espero que te haya sido útil. Nadam se da vam je bila korisna. Tikiuosi, kad tai buvo naudinga jums. Tôi hy vọng điều đó hữu ích cho bạn. J'espère que cela vous a été utile. 我希望这对你有用。 امیدوارم برای شما مفید بوده باشد. 我希望這對你有用。 Doufám, že to pro vás bylo užitečné. Dúfam, že to bolo pre vás užitočné.

If you want to see the full version of this lesson, you can check it out on our website. 如果|你|想|去|看|這個|完整|版本|的|這個|課程|你|可以|查看|它|出去|在|我們的|網站 ak|ty|chceš|infinitívová častica|vidieť|plnú|plnú|verziu|tejto|tejto|lekcie|ty|môžeš|skontrolovať|to|von|na|našej|webovej stránke اگر|تو|می‌خواهی|به|ببینی|نسخه|کامل|نسخه|از|این|درس|تو|می‌توانی|بررسی کنی|آن|بیرون|در|وب‌سایت|وب‌سایت pokud|ty|chceš|to|vidět|plnou|plnou|verzi|této|této|lekce|ty|můžeš|zkontrolovat|to|ven|na|našich|webových stránkách 如果您想查看本课程的完整版本,可以在我们的网站上查看。 Se você quiser ver a versão completa desta lição, pode conferi-la em nosso site. Якщо ви хочете побачити повну версію цього уроку, ви можете перевірити її на нашому веб-сайті. Bu dersin tam versiyonunu görmek isterseniz, web sitemizden kontrol edebilirsiniz. 이 수업의 전체 버전을 보고 싶다면, 저희 웹사이트에서 확인할 수 있습니다. إذا كنت ترغب في رؤية النسخة الكاملة من هذا الدرس، يمكنك الاطلاع عليها على موقعنا الإلكتروني. Если вы хотите увидеть полную версию этого урока, вы можете ознакомиться с ней на нашем сайте. Wenn du die vollständige Version dieser Lektion sehen möchtest, kannst du sie auf unserer Website ansehen. このレッスンの完全版を見たい場合は、私たちのウェブサイトでチェックできます。 Jeśli chcesz zobaczyć pełną wersję tej lekcji, możesz ją sprawdzić na naszej stronie internetowej. Se vuoi vedere la versione completa di questa lezione, puoi trovarla sul nostro sito web. Si quieres ver la versión completa de esta lección, puedes consultarla en nuestro sitio web. Ako želite vidjeti punu verziju ove lekcije, možete je provjeriti na našoj web stranici. Jei norite pamatyti visą šios pamokos versiją, galite ją rasti mūsų svetainėje. Nếu bạn muốn xem phiên bản đầy đủ của bài học này, bạn có thể kiểm tra trên trang web của chúng tôi. Si vous souhaitez voir la version complète de cette leçon, vous pouvez la consulter sur notre site web. 如果你想查看这节课的完整版本,可以在我们的网站上查看。 اگر می‌خواهید نسخه کامل این درس را ببینید، می‌توانید آن را در وب‌سایت ما بررسی کنید. 如果你想查看這課程的完整版本,可以在我們的網站上查看。 Pokud chcete vidět plnou verzi této lekce, můžete si ji prohlédnout na našich webových stránkách. Ak chcete vidieť plnú verziu tejto lekcie, môžete si ju pozrieť na našej webovej stránke.

The full lesson includes a text, so you can read and review everything. 這個|完整|課程|包含|一個|文字|所以|你|可以|閱讀|和|複習|所有東西 plná|plná|lekcia|zahŕňa|text|text|takže|ty|môžeš|čítať|a|prehodnotiť|všetko درس|کامل|درس|شامل می‌شود|یک|متن|بنابراین|تو|می‌توانی|بخوانی|و|مرور کنی|همه چیز ta|plná|lekce|zahrnuje|text||takže|ty|můžeš|číst|a|zkontrolovat|všechno A lição completa inclui um texto, para que você possa ler e revisar tudo. Повний урок містить текст, тому ви можете прочитати та переглянути все. Tam ders bir metin içeriyor, böylece her şeyi okuyup gözden geçirebilirsiniz. 전체 수업에는 텍스트가 포함되어 있어 모든 내용을 읽고 복습할 수 있습니다. يتضمن الدرس الكامل نصاً، حتى تتمكن من القراءة ومراجعة كل شيء. Полный урок включает текст, так что вы можете прочитать и пересмотреть все. Die vollständige Lektion enthält einen Text, sodass du alles lesen und überprüfen kannst. 完全なレッスンにはテキストが含まれているので、すべてを読み返すことができます。 Pełna lekcja zawiera tekst, więc możesz wszystko przeczytać i przejrzeć. La lezione completa include un testo, così puoi leggere e rivedere tutto. La lección completa incluye un texto, para que puedas leer y repasar todo. Puna lekcija uključuje tekst, tako da možete pročitati i pregledati sve. Pilna pamoka apima tekstą, todėl galite perskaityti ir peržiūrėti viską. Bài học đầy đủ bao gồm một văn bản, vì vậy bạn có thể đọc và xem lại mọi thứ. La leçon complète comprend un texte, afin que vous puissiez lire et revoir tout. 完整的课程包括一篇文章,方便你阅读和复习所有内容。 درس کامل شامل یک متن است، بنابراین می‌توانید همه چیز را بخوانید و مرور کنید. 完整的課程包括一篇文本,讓你可以閱讀和回顧所有內容。 Plná lekce obsahuje text, takže si můžete vše přečíst a zkontrolovat. Plná lekcia obsahuje text, takže si môžete všetko prečítať a prehodnotiť.

There's also a quiz to help you practise the topic and check that you've understood everything. 有|也|一個|測驗|去|幫助|你|練習|這個|主題|和|檢查|你||理解|所有東西 je|tiež|kvíz|kvíz|na|pomoc|tebe|precvičiť|tému|tému|a|skontrolovať|že|si|pochopil|všetko |||questionário|||||||||||| وجود دارد|همچنین|یک|آزمون|برای|کمک|تو|تمرین کنی|موضوع|موضوع|و|بررسی کنی|که|تو|فهمیده‌ای|همه چیز je|také|kvíz||to|pomoci|ti|procvičit|téma||a|zkontrolovat|že|jsi|pochopil|všechno |||||||練習する|||||||| Há também um questionário para ajudá-lo a praticar o tópico e verificar se você entendeu tudo. Також є тест, щоб допомогти вам практикувати тему та перевірити, чи ви все зрозуміли. Ayrıca, konuyu pratik yapmanıza ve her şeyi anladığınızdan emin olmanıza yardımcı olacak bir quiz de var. 주제를 연습하고 모든 내용을 이해했는지 확인할 수 있도록 퀴즈도 있습니다. هناك أيضاً اختبار لمساعدتك على ممارسة الموضوع والتحقق من أنك قد فهمت كل شيء. Также есть викторина, чтобы помочь вам практиковать тему и проверить, что вы все поняли. Es gibt auch ein Quiz, um dir zu helfen, das Thema zu üben und zu überprüfen, ob du alles verstanden hast. トピックを練習し、すべてを理解しているか確認するためのクイズもあります。 Jest też quiz, który pomoże Ci ćwiczyć temat i sprawdzić, czy wszystko zrozumiałeś. C'è anche un quiz per aiutarti a praticare l'argomento e verificare che tu abbia capito tutto. También hay un cuestionario para ayudarte a practicar el tema y verificar que has entendido todo. Također postoji kviz koji će vam pomoći da vježbate temu i provjerite jeste li sve razumjeli. Taip pat yra testas, kuris padės jums praktikuoti temą ir patikrinti, ar viską supratote. Cũng có một bài kiểm tra để giúp bạn thực hành chủ đề và kiểm tra xem bạn đã hiểu mọi thứ chưa. Il y a aussi un quiz pour vous aider à pratiquer le sujet et vérifier que vous avez tout compris. 还有一个测验,帮助你练习这个主题,并检查你是否理解了所有内容。 همچنین یک آزمون وجود دارد تا به شما کمک کند موضوع را تمرین کنید و بررسی کنید که آیا همه چیز را درک کرده‌اید. 還有一個測驗幫助你練習這個主題,並檢查你是否理解了所有內容。 Je zde také kvíz, který vám pomůže procvičit téma a zkontrolovat, že jste vše pochopili. Je tu aj kvíz, ktorý vám pomôže precvičiť tému a skontrolovať, či ste všetko pochopili.

OK, that's all. ОК|это|всё Được rồi|đó|tất cả OK|c'est|tout OK|das ist|alles OK|to je|všechno está bien|eso es|todo Tamam|o|hepsi 好的|那是|所有 오케이|그게|전부 好|嗰個|全部 OK|to je|všetko OK|quello è|tutto Добре|це|все OK|to jest|wszystko خوب|آن|همه オーケー|それが|全て ok|isso é|tudo gerai|tai|viskas u redu|to|sve حسناً|ذلك|كل شيء OK, isso é tudo. Гаразд, це все. Tamam, hepsi bu. 좋아요, 그게 전부입니다. حسناً، هذا كل شيء. Хорошо, это всё. OK, das ist alles. はい、それで全部です。 OK, to wszystko. OK, questo è tutto. Está bien, eso es todo. U redu, to je sve. Gerai, tai viskas. Được rồi, đó là tất cả. D'accord, c'est tout. 好的,就这些。 خوب، همین کافی است. 好啦,就這樣。 OK, to je vše. OK, to je všetko.

Thanks again for watching, and I'll see you next time. Спасибо|снова|за|просмотр|и|я|увижу|тебя|следующий|раз Cảm ơn|lần nữa|vì|đã xem|và|tôi sẽ|gặp|bạn|lần|sau Merci|encore|pour|regarder|et|je vais|voir|vous|prochaine|fois Danke|nochmal|für|Zuschauen|und|ich werde|sehen|dich|nächste|Mal Děkuji|znovu|za|sledování|a|já budu|vidět|tě|příště|čas gracias|de nuevo|por|ver|y|yo|veré|a ti|siguiente|vez Teşekkürler|tekrar|için|izlediğin|ve|ben|göreceğim|seni|bir sonraki|sefer 谢谢|再次|为了|观看|和|我会|见|你|下一个|时间 감사합니다|다시|~에 대한|시청해 주셔서|그리고|나는 ~할 것이다|만날|당신을|다음|시간 多謝|再次|為|觀看|同埋|我會|見|你|下次|時候 ďakujem|znova|za|sledovanie|a|ja budem|vidieť|ťa|ďalší|raz Grazie|ancora|per|aver guardato|e|io|vedrò|te|prossimo|volta Дякую|ще раз|за|перегляд|і|я|побачу|тебе|наступного|разу Dziękuję|ponownie|za|oglądanie|i|ja|zobaczę|ciebie|następny|raz متشکرم|دوباره|برای|تماشا کردن|و|من خواهم|دیدن|تو|بعدی|بار ありがとう|再び|のために|視聴してくれて|そして|私は|会う|あなた|次の|時 obrigado|novamente|por|assistir|e|eu vou|ver|você|próximo|vez Ačiū|dar kartą|už|žiūrėjimą|ir|aš|pamatysiu|tave|kitą|kartą Hvala|opet|za|gledanje|i|ću|vidjeti|tebe|sljedeći|put شكرًا|مرة أخرى|على|المشاهدة|و|سأ|أراك|أنت|القادمة|مرة Obrigado novamente por assistir, e nos vemos na próxima vez. Дякую ще раз за перегляд, і до зустрічі наступного разу. İzlediğiniz için tekrar teşekkürler, bir sonraki sefere görüşürüz. 다시 시청해 주셔서 감사합니다, 다음에 뵙겠습니다. شكراً مرة أخرى على المشاهدة، وسأراكم في المرة القادمة. Спасибо ещё раз за просмотр, и до встречи в следующий раз. Danke nochmal fürs Zuschauen, und bis zum nächsten Mal. 再度ご覧いただきありがとうございます。また次回お会いしましょう。 Jeszcze raz dziękuję za oglądanie i do zobaczenia następnym razem. Grazie ancora per aver guardato, e ci vediamo la prossima volta. Gracias de nuevo por ver, y nos vemos la próxima vez. Hvala još jednom što ste gledali, i vidimo se sljedeći put. Dar kartą ačiū, kad žiūrėjote, ir iki pasimatymo kitą kartą. Cảm ơn bạn đã xem, hẹn gặp lại lần sau. Merci encore de regarder, et je vous verrai la prochaine fois. 再次感谢观看,下次见。 باز هم از تماشای شما متشکرم و تا دفعه بعد می‌بینمتان. 再次多謝你收看,下次見! Děkuji znovu za sledování a uvidíme se příště. Ešte raz ďakujem za sledovanie a uvidíme sa nabudúce.

Bye bye! Пока|пока Tạm biệt|tạm biệt Tschüss|Tschüss sbohem|sbohem adiós|adiós Hoşça kal|bay 再见|再见 안녕|잘 가 再見|再見 zbohom|zbohom Ciao|ciao Па|па Pa|pa خداحافظ|خداحافظ バイ|バイ tchau|tchau Iki|iki Zbogom|zbogom مع السلامة|وداعا Tchau tchau! Бувай! Hoşça kal! 안녕히 계세요! وداعاً! Пока! Tschüss! さようなら! Do widzenia! Ciao ciao! ¡Adiós! Doviđenja! Viso gero! Tạm biệt! Au revoir! 再见! خداحافظ! 再見! Ahoj! Zbohom!

SENT_CWT:ANppPxpy=6.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.74 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.36 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=21.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.24 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.02 SENT_CWT:ANplGLYU=6.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.04 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.83 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.93 pt:ANppPxpy uk:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL ko:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL de:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL it:AFkKFwvL es:ANplGLYU hr:AFkKFwvL lt:AFkKFwvL vi:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL zh-cn:AvJ9dfk5 fa:AvJ9dfk5 hk:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 sk:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=62 err=1.61%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=1362 err=9.77%)