×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

Aesop’s Fables, THE FARMER AND HIS SONS

THE FARMER AND HIS SONS

A Farmer, being at death's door, and desiring to impart to his Sons a secret of much moment, called them round him and said, "My sons, I am shortly about to die; I would have you know, therefore, that in my vineyard there lies a hidden treasure. Dig, and you will find it." As soon as their father was dead, the Sons took spade and fork and turned up the soil of the vineyard over and over again, in their search for the treasure which they supposed to lie buried there. They found none, however: but the vines, after so thorough a digging, produced a crop such as had never before been seen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE FARMER AND HIS SONS

A Farmer, being at death's door, and desiring to impart to his Sons a secret of much moment, called them round him and said, "My sons, I am shortly about to die; I would have you know, therefore, that in my vineyard there lies a hidden treasure. كان أحد المزارعين على وشك الموت، وكان يرغب في أن ينقل إلى أبنائه سرًا بالغ الأهمية، فاستدعى أبنائه وقال لهم: "يا أبنائي، أنا على وشك الموت؛ لذلك أود أن تعلموا أن في كرمي كنزًا مخفيًا. Dig, and you will find it." As soon as their father was dead, the Sons took spade and fork and turned up the soil of the vineyard over and over again, in their search for the treasure which they supposed to lie buried there. وبمجرد وفاة والدهم، أخذ الأبناء المجرفة والشوكة وقلبوا تربة الكرم مراراً وتكراراً، في بحثهم عن الكنز الذي من المفترض أنه مدفون هناك. They found none, however: but the vines, after so thorough a digging, produced a crop such as had never before been seen. ولكنهم لم يجدوا شيئًا: ولكن الكروم، بعد حفر شامل، أنتجت محصولًا لم يسبق له مثيل من قبل.