The Wonderful Wizard of Oz by L. Frank Baum. Chapter 24- Home Again.
der|wunderbare|Zauberer|von|Oz|von|L|Frank|Baum|Kapitel|Zuhause|wieder
этот|чудесный|волшебник|страны|Оз|написанный|Л|Франк|Баум|глава|дом|снова
see|imeline|nõid|-st|Oz|autoriks|L|Frank|Baum|peatükk|kodu|jälle
ال|رائع|ساحر|من|أوز|بواسطة|ل|فرانك|باوم|فصل|المنزل|مرة أخرى
o|harika|sihirbaz|-in|Oz|tarafından|L|Frank|Baum|bölüm|ev|tekrar
o|maravilhoso|mágico|de|Oz|por|L|Frank|Baum|Capítulo|Casa|de novo
il|meraviglioso|stregone|di|Oz|di|L|Frank|Baum|capitolo|casa|di nuovo
그|멋진|마법사|의|오즈|~에 의해|L|프랭크|바움|챕터|집|다시
El Maravilloso Mago de Oz de L. Frank Baum. Capítulo 24- De nuevo en casa.
L.フランク・ボーム著『オズの魔法使い』。第24章 再び我が家へ
Чудовий чарівник країни Оз" Л. Френка Баума. 24-й розділ - "Знову вдома".
L. Frank Baum 的《绿野仙踪》。第24章-再次回家。
«Удивительный волшебник страны Оз» Л. Фрэнка Баума. Глава 24 - «Снова дома».
L. Frank Baum'un Harika Oz Büyücüsü. Bölüm 24 - Yeniden Evde.
ساحر أوز الرائع بقلم ل. فرانك بوم. الفصل 24 - العودة إلى الوطن.
Il Meraviglioso Mago di Oz di L. Frank Baum. Capitolo 24 - Di nuovo a casa.
Der wunderbare Zauberer von Oz von L. Frank Baum. Kapitel 24 - Wieder zu Hause.
L. Frank Baumi "Imeline Wizard of Oz". Peatükk 24 - Kodus jälle.
O Maravilhoso Mágico de Oz de L. Frank Baum. Capítulo 24 - Em Casa Novamente.
L. Frank Baum의 오즈의 마법사. 24장 - 다시 집으로.
Aunt Em had just come out of the house to water the cabbages when she looked up and saw Dorothy running toward her.
||||||||||||vegetables||||||||||
Tante|Em|hatte|gerade|gekommen|hinaus|aus|dem|Haus|um|gießen|die|Kohlköpfe|als|sie|schaute|auf|und|sah|Dorothy|rennend|auf|sie
тетя|Эм|имела|только что|пришла|наружу|из|дома||чтобы|полить|капусту||когда|она|посмотрела|вверх|и|увидела|Дороти|бегущую|к|ней
tädi|Em|oli|just|tulnud|välja|-st|majast||et|kasta|-d|kapsad|kui|tema|vaatas|üles|ja|nägi|Dorothy|jooksmas|poole|tema
العمة|إيم|كانت|للتو|خرجت|خارج|من|ال|المنزل|ل|سقي|ال|الكرنب|عندما|هي|نظرت|إلى الأعلى|و|رأت|دوروثي|تجري|نحو|لها
teyze|Em|sahipti|tam|geldi|dışarı|-den|evi||-mek için|sulamak|lahana|lahana|-dığında|o|baktı|yukarı|ve|gördü|Dorothy|koşarken|-e doğru|ona
tia|Em|tinha|acabado|de vir|para fora|de|a|casa|para|regar|os|repolhos|quando|ela|olhou|para cima|e|viu|Dorothy|correndo|em direção a|ela
zia|Em|aveva|appena|uscita|fuori|da|la|casa|per|annaffiare|i|cavoli|quando|lei|guardò|in alto|e|vide|Dorothy|correre|verso|lei
이모|엠|~했다|방금|오다|밖으로|~에서|그|집|~하기 위해|물주다|그|양배추들|~할 때|그녀가|보았다|위로|그리고|보았다|도로시가|달려오는|~쪽으로|그녀에게
Тетя Эм только что вышла из дома, чтобы полить капусту, когда она подняла голову и увидела, как Дороти бежит к ней.
Teyze Em, lahana sulamak için evden çıkmıştı ki, başını kaldırıp Dorothy'nin kendisine doğru koştuğunu gördü.
كانت العمة إم قد خرجت للتو من المنزل لريّ الكرنب عندما نظرت إلى الأعلى ورأت دوروثي تجري نحوها.
Zia Em era appena uscita di casa per annaffiare i cavoli quando alzò lo sguardo e vide Dorothy che correva verso di lei.
Tante Em war gerade aus dem Haus gekommen, um die Kohlköpfe zu gießen, als sie aufblickte und Dorothy auf sich zulaufen sah.
Tädi Em oli just majast välja tulnud, et kapsaid kasta, kui ta vaatas üles ja nägi Dorothy't tema poole jooksmas.
A tia Em tinha acabado de sair de casa para regar os repolhos quando olhou para cima e viu Dorothy correndo em sua direção.
엠 이모는 양배추에 물을 주기 위해 집에서 막 나왔을 때, 고개를 들어 도로시가 자신에게 달려오는 것을 보았다.
"My darling child!"
mein|liebes|Kind
мой|дорогой|ребенок
minu|kallis|laps
طفلتي|العزيزة|
benim|sevgili|çocuk
meu|querido|filho
mia|cara|bambina
나의|사랑하는|아이
«Мое дорогое дитя!»
"Sevgili çocuğum!"
"طفلتي العزيزة!"
"Mia cara bambina!"
"Mein liebes Kind!"
"Minu kallis laps!"
"Minha querida criança!"
"내 사랑하는 아이!"
she cried, folding the little girl in her arms and covering her face with kisses.
sie|rief|und sie umarmend|die|kleine|Mädchen|in|ihren|Armen|und|und ihr Gesicht mit|ihren|Gesicht|mit|Küssen
она|закричала|обнимая|девочку|маленькую|девочка|в|ее|объятиях|и|покрывая|ее|лицо|с|поцелуями
tema|hüüdis|embates|-d|väikest|tüdruk|-s|tema|kätes|ja|katmas|tema|nägu|-ga|suudlused
هي|صاحت|عانقة|ال|الصغيرة|الفتاة|في|ذراعيها||و|مغطية|وجهها|بوجهها|بال|القبلات
o|bağırdı|sararak|küçük|küçük|kız|içinde|onun|kolları|ve|kaplayarak|onun|yüz|ile|öpücükler
ela|gritou|envolvendo|a|pequena|menina|em|seus|braços|e|cobrindo|seu|rosto|com|beijos
lei|esclamò|stringendo|la|piccola|ragazza|in|le|braccia|e|coprendo|il|viso|con|baci
그녀가|외쳤다|안고|그|작은|소녀를|~에|그녀의|팔에|그리고|덮고|그녀의|얼굴을|~로|키스들로
воскликнула она, обняв девочку и покрывая ее лицо поцелуями.
diye bağırdı, küçük kızı kollarına alarak yüzünü öpücüklerle kapladı.
صرخت، وهي تعانق الفتاة الصغيرة وتغمر وجهها بالقبلات.
esclamò, stringendo la piccola tra le braccia e coprendole il viso di baci.
rief sie und schloss das kleine Mädchen in ihre Arme und bedeckte ihr Gesicht mit Küssen.
kisas ta, kallistades väikest tüdrukut oma kätes ja katab tema näo suudlustega.
ela exclamou, envolvendo a menina em seus braços e cobrindo seu rosto de beijos.
그녀는 외치며, 작은 소녀를 품에 안고 얼굴에 키스를 퍼부었다.
"Where in the world did you come from?"
wo|in|der|Welt|Hilfsverb für Vergangenheit|du|kommen|aus
kus|sees|maailma|maailmas|verb|sina|tulid|
أين|في|العالم|العالم|فعل مساعد للماضي|أنت|جئت|من
onde|em|o|mundo|verbo auxiliar passado|você|veio|de
dove|in|il|mondo|passato di do|tu|venire|da
어디|에서|세상의|세계|~했니|너는|오다|~에서
"Звідки ти взявся?"
"Откуда ты, черт возьми, пришел?"
"Dünyanın neresinden geldin?"
"من أين في العالم جئت؟"
"Da dove sei venuto nel mondo?"
"Wo in der Welt kommst du her?"
"Kust sa maailmas tulid?"
"De onde no mundo você veio?"
"세상에서 당신은 어디서 왔나요?"
"From the Land of Oz," said Dorothy gravely.
aus|dem|Land|von|Oz|sagte|Dorothy|ernsthaft
||maa||Ozi|ütles|Dorothy|tõsiselt
من|أرض|أرض|من|أوز|قالت|دوروثي|بجدية
de|a|Terra|de|Oz|disse|Dorothy|gravemente
da|la|terra|di|Oz|disse|Dorothy|gravemente
~에서|오즈의|나라|||말했다|도로시|진지하게
"Из страны Оз," сказала Дороти серьезно.
"Oz Ülkesi'nden," dedi Dorothy ciddiyetle.
"من أرض أوز،" قالت دوروثي بجدية.
"Dalla Terra di Oz," disse Dorothy gravemente.
"Aus dem Land von Oz," sagte Dorothy ernst.
"Ozimaalt," ütles Dorothy tõsiselt.
"Da Terra de Oz," disse Dorothy gravemente.
"오즈의 나라에서 왔어요,"라고 도로시가 진지하게 말했다.
"And here is Toto, too.
und|hier|ist|Toto|auch
ja|siin|on|Toto|ka
و|هنا|هو|توتو|أيضا
e|aqui|está|Toto|também
e|qui|è|Toto|anche
그리고|여기|있다|토토|도
"И вот Тото тоже.
"Ve burada Toto da var.
"وهنا توتو أيضاً.
"E qui c'è anche Toto.
"Und hier ist auch Toto.
"Ja siin on ka Toto.
"E aqui está o Toto, também.
"그리고 여기 토토도 있어요.
And oh, Aunt Em!
und|oh|Tante|Em
ja|oh|tädi|Em
و|أوه|عمة|إيم
e|oh|tia|Em
e|oh|zia|Em
그리고|오|이모|엠
И о, тетя Эм!
Ve oh, Teyze Em!
وأوه، عمة إيم!
E oh, zia Em!
Und oh, Tante Em!
Ja oh, tädi Em!
E oh, tia Em!
그리고 아, 엠 이모!
I'm so glad to be at home again!"
ich bin|so|froh|zu|sein|zu|Hause|wieder
я|так|рад|к|быть|в|доме|снова
ma olen|nii|rõõmus|et|olla|kodus|jälle|
أنا|جداً|سعيد|أن|أكون|في|المنزل|مرة أخرى
ben|çok|memnun|-mek|olmak|-de|ev|tekrar
eu estou|tão|feliz|a|estar|em|casa|novamente
io sono|così|felice|di|essere|a|casa|di nuovo
나는|매우|기쁘다|~하는 것|존재하다|~에|집|다시
Я так рад снова быть дома!
Yine evde olmaktan çok mutluyum!
أنا سعيد جدًا بعودتي إلى المنزل مرة أخرى!
Sono così felice di essere di nuovo a casa!
Ich bin so froh, wieder zu Hause zu sein!
Mul on nii hea meel jälle kodus olla!
Estou tão feliz por estar em casa novamente!
다시 집에 돌아와서 정말 기뻐요!
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AudnYDx4=2.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.56 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.46
de:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 tr:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS it:B7ebVoGS de:B7ebVoGS et:B7ebVoGS pt:AudnYDx4 ko:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=6 err=0.00%) translation(all=9 err=0.00%) cwt(all=86 err=2.33%)