×

Usamos cookies para ayudar a mejorar LingQ. Al visitar este sitio, aceptas nuestras politicas de cookie.

image

BBC - The English We Speak (YouTube), What does 'a memory like a sieve' mean? - YouTube

What does 'a memory like a sieve' mean? - YouTube

Feifei: Hello and welcome to The English

We Speak with me, Feifei...

Rob: ...and me, Rob. Thanks for joining

me in the kitchen today, Feifei, for the

unveiling of my new cake.

Feifei: It's just a cake, Rob, but if it's

good, I'm happy to try a slice.

Rob: Well, let's get it out

of the oven now...

There we go...

Ta da!

Feifei: Err... looks great, Rob,

but let's try it...

It's a bit stodgy,

heavy... even lumpy.

Rob: Right. So you don't actually like it!

I followed the recipe exactly, although

perhaps I forgot

to do something to the flour. I seem to ...

Oh I seem to have a memory like a...

Feifei: A sieve.

Rob: That's it! I didn't sieve the flour - that

explains the lumps.

Feifei: No, Rob, I meant you have

a memory like a sieve. When we say

someone has a memory

like a sieve, we mean they have

a very bad memory and forget

things easily! Your memory

is bad, Rob - you can't forget things

when you're cooking.

Rob: Well, I'm not the only one.

Listen to these examples.

I've been making my own lunch to take

to work, but I've got a memory

like a sieve and I keep

leaving it at home!

My husband's got a memory

like a sieve - he keeps going out and

leaving the iron switched on.

I've got a memory like a sieve - I left

the house without my keys

this morning and now

I'm locked out!

Feifei: You're listening to The English

We Speak from

BBC Learning English, and

we're talking about the phrase

'to have a memory like a sieve'.

It basically means bits of information

fall through your memory

and get forgotten, just

like flour falling through the sieve

that Rob should have used

when baking a cake! So

are you going to try again, Rob?

Rob: No, I think my baking days are over,

but luckily I bought one from the shop just

in case.

Feifei: That's OK. A shop-bought cake will

do - so get it out and I'll put the kettle on.

Rob: Great... err...Now where did I put it?

I know it's around here somewhere?

Feifei: Memory like a sieve again, Rob?

Rob: Looks like it. I've got a lot

on my mind, Feifei.

Feifei: Don't worry, I've found it - it's

here in the fridge with the milk!

Rob: Honestly, I'd forget

my own name sometimes!

Feifei: Bye, Rob.

Rob: Ah that's it! Bye!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What does 'a memory like a sieve' mean? - YouTube ||ein||||Sieb|| ||||||colador|| 何|する|一つの|記憶|のような|一つの|ふるい'|意味する| ||||||setaccio|| 무엇|~을 하다|하나의|기억|처럼|하나의|체'|의미하다|유튜브 что|делает|один|память|как|сито||значит|YouTube Cosa significa "una memoria come un colabrodo"? - YouTube Co oznacza "pamięć jak sito"? - YouTube O que significa "uma memória como uma peneira"? - YouTube Що означає "пам'ять як решето"? - YouTube 记忆如筛 "是什么意思?- YouTube '체에 구멍이 뚫린 기억'은 무슨 뜻인가요? - 유튜브 「ふるいのような記憶」とはどういう意味ですか? - YouTube Что значит 'память как решето'? - YouTube

Feifei: Hello and welcome to The English フェイフェイ|こんにちは|と|ようこそ|へ|ザ|英語 페이페이|안녕하세요|그리고|환영합니다|~에|그|영어 Фейфей|привет|и|добро пожаловать|в|The|English 페이페이: 안녕하세요, The English에 오신 것을 환영합니다. フェイフェイ:こんにちは、The Englishへようこそ Фейфей: Здравствуйте и добро пожаловать в The English

We Speak with me, Feifei... 私たち|話す|と|私|フェイフェイ 우리는|말하다|~와 함께|나와|페이페이 мы|говорим|с|мной|Фейфей 우리는 페이페이와 함께 이야기합니다... 私たちと一緒に話しましょう、フェイフェイ... Мы говорим с вами, Фейфей...

Rob: ...and me, Rob. Thanks for joining ロブ|と|私||ありがとう|のために|参加してくれて 롭|그리고|나를|롭|감사합니다|~에 대해|참여해주셔서 Роб|и|мне|Роб|спасибо|за|присоединение Rob: ...e io, Rob. Grazie per esserti unito 롭: ...그리고 저, 롭입니다. 함께 해주셔서 감사합니다. ロブ:...そして私、ロブです。参加してくれてありがとう Роб: ...и я, Роб. Спасибо, что присоединились

me in the kitchen today, Feifei, for the меня|в||кухне|сегодня|Фейфей|для| a me in cucina oggi, Feifei, per l' 오늘 주방에서 나, Feifei, 내 새로운 케이크의 今日のキッチンの私、フェイフェイ、私の я на кухне сегодня, Фейфей, для

unveiling of my new cake. открытия||моего|нового|торта apparizione della mia nuova torta. 공개를 위해. 新しいケーキの披露のために。 открытия моего нового торта.

Feifei: It's just a cake, Rob, but if it's Фейфей|это|просто||торт|Роб|но|если|это Feifei: 그냥 케이크일 뿐이야, Rob, 하지만 만약 맛있다면, フェイフェイ:ただのケーキだよ、ロブ。でも、もし美味しいなら、私は一切れ試してみるのは嬉しいよ。 Фейфей: Это всего лишь торт, Роб, но если он

good, I'm happy to try a slice. bene, sono felice di provare una fetta. 나는 한 조각 먹어보는 게 기뻐. хороший, я с радостью попробую кусочек.

Rob: Well, let's get it out ロブ|さて|さあ|取り出そう|それを|外に 로브|음|우리 ~하자|가져가다|그것을|밖으로 Роб|Ну|давайте|достанем|это|наружу Rob: Bene, tiriamola fuori 롭: 자, 이제 꺼내보자 ロブ:さて、出しましょう Роб: Ну, давайте достанем это

of the oven now... ||Ofen| ||horno| から||オーブン|今 ~에서|그|오븐|지금 из||духовки|сейчас dal forno ora... 오븐에서... オーブンから今... из духовки сейчас...

There we go... そこに|私たち|行く 저기|우리|가다 Вот|мы|идем 자, 나왔다... はい、これで... Вот и всё...

Ta da! da| タ|ダ vai| 타|다 Та|да Tada! 타다! じゃじゃーん! Тада!

Feifei: Err... looks great, Rob, フェイフェイ|えっと|見える|素晴らしい|ロブ 페이페이|음|보인다|훌륭한|롭 Фейфей|эээ|выглядит|отлично|Роб Feifei: Ähm... sieht großartig aus, Rob, 페이페이: 음... 좋아 보이네, 롭, フェイフェイ: えっと...素晴らしいね、ロブ、 Фэйфэй: Эм... выглядит здорово, Роб,

but let's try it... でも|〜しよう|試してみる|それ 하지만|~하자|시도하다|그것 но|давай|попробуем|это aber lass es uns ausprobieren... 하지만 한번 해보자... でも、試してみよう... но давай попробуем это...

It's a bit stodgy, |||schwerfällig |||pesada それは|一つの|少し|どっしりした |||pesante 그것은|하나의|약간|질긴 это|немного|немного|тяжелое 조금 무겁고, ちょっと重いね、 Это немного тяжеловато,

heavy... even lumpy. ||klumpig ||grumoso 重い|さらには|塊のある ||grumoso 무거운|심지어|덩어리진 тяжелое|даже|комковатое 무겁고... 심지어 덩어리져 있어. 重すぎる...それに、塊になってる。 тяжелое... даже комковатое.

Rob: Right. So you don't actually like it! ロブ|そう|だから|あなた|否定|実際に|好き|それ 롭|맞아|그래서|너는|하지 않다|실제로|좋아하다|그것 Роб|правильно|так что|ты|не|на самом деле|нравится|это 롭: 맞아요. 그래서 당신은 실제로 그것을 좋아하지 않네요! ロブ:そうだね。つまり、実際には好きじゃないんだね! Роб: Верно. Так что тебе это на самом деле не нравится!

I followed the recipe exactly, although 私|従った|その|レシピ|正確に|ただし 나는|따랐다|그|레시피|정확히|비록 ~일지라도 я|следовал|рецепту|рецепту|точно|хотя 나는 레시피를 정확히 따랐지만, レシピを正確に守ったけど、 Я следовал рецепту точно, хотя

perhaps I forgot おそらく|私|忘れた 아마|나는|잊었다 возможно|я|забыл 아마도 내가 もしかしたら忘れたことがあるかも возможно, я забыл

to do something to the flour. I seem to ... |||||harina||| すること|する|何か|に|その|小麦粉|私|見える|すること |||||farina||| ~하는 것|하다|무언가|~에|그|밀가루|나는|~인 것 같다| чтобы|сделать|что-то|с|мукой|мукой|я|кажется|чтобы 밀가루에 뭔가 하는 것을 잊었나 봐요. 나는 ... 小麦粉に何かをするのを。どうも... сделать что-то с мукой. Мне кажется, я ...

Oh I seem to have a memory like a... おお|私は|見える|〜すること|持っている|一つの|記憶|のような|一つの 오|나|~인 것 같다|~하는|가지다|하나의|기억|처럼| О|я|кажется|инфинитивная частица|иметь|как|память|как| 오, 나는 마치... 같은 기억력을 가진 것 같아. ああ、私はまるで...のような記憶を持っているようです。 О, похоже, у меня память как у...

Feifei: A sieve. ||setaccio フェイフェイ|一つの|ふるい 페이페이|하나의|체 Фэйфэй||решето 페이페이: 체. フェイフェイ: ふるい。 Фэйфэй: Сита.

Rob: That's it! I didn't sieve the flour - that ロブ|それは|それだ|私は|〜しなかった|ふるいにかける|その|小麦粉|それは 롭|그것은|그것|나|~하지 않았다|체로 치다|그|밀가루|그것이 Роб|Это|это|я|не|просеял|муку||это Rob: Questo è tutto! Non ho setacciato la farina - questo 롭: 맞아! 나는 밀가루를 체치지 않았어 - 그게 ロブ: それだ!小麦粉をふるわなかったから、それが Роб: Вот именно! Я не просеял муку - это

explains the lumps. ||Klumpen ||塊 ||grumi 설명하다|그|덩어리들 ||комки spiega i grumi. 덩어리의 원인이야. 塊の理由です。 объясняет комки.

Feifei: No, Rob, I meant you have フェイフェイ|いいえ|ロブ|私は|意味した|あなたは|持っている 페이페이|아니|롭|내가|의미했다|너는|가지고 있다 Фейфей|нет|Роб|я|имел в виду|ты|имеешь Feifei: No, Rob, intendevo dire che hai 페이페이: 아니, 롭, 내가 말한 건 너에게 있다. フェイフェイ: いいえ、ロブ、私が言いたかったのはあなたが Фэйфэй: Нет, Роб, я имела в виду, что у тебя

a memory like a sieve. When we say 一つの|記憶|のような|一つの|ふるい|~の時|私たちは|言う 하나의|기억|처럼|하나의|체|언제|우리가|말하다 как|память|как|решето||когда|мы|говорим 체에 구멍이 많은 기억. 우리가 누군가의 기억이 ふるいのような記憶を持っているということです。私たちが память как у решета. Когда мы говорим,

someone has a memory 誰かが|持っている|一つの|記憶 누군가|가지고 있다|하나의|기억 кто-то|имеет|как|память 체와 같다고 말할 때, 우리는 그들이 가지고 있다는 뜻이다. 誰かが記憶を持っていると言うとき что у кого-то память

like a sieve, we mean they have のような|一つの|ふるい|私たちは|意味する|彼らは|持っている 처럼|하나의|체|우리가|의미하다|그들은|가지고 있다 как|решето||мы|имеем в виду|они|имеют 기억력이 좋지 않다는. ふるいのような記憶を持っているという意味です。 как у решета, мы имеем в виду, что у них есть

a very bad memory and forget 一つの|とても|悪い|記憶|そして|忘れる 하나의|매우|나쁜|기억|그리고|잊다 очень|плохая|память||и|забываешь 아주 나쁜 기억과 잊어버림 非常に悪い記憶と忘却 очень плохая память и забывчивость

things easily! Your memory 物事|簡単に|あなたの|記憶 것들|쉽게|너의|기억 вещи|легко|| 을 쉽게 해요! 당신의 기억은 物事を簡単に忘れる!あなたの記憶 вещи легко! Твоя память

is bad, Rob - you can't forget things です|悪い|ロブ|あなたは|できない|忘れる|物事 이다|나쁜|롭|너는|할 수 없다|잊다|것들 есть|плохая|Роб|ты|не можешь|забывать|вещи 나빠요, 롭 - 요리할 때는 잊을 수 없어요. は悪い、ロブ - 料理をしているときに物事を忘れることはできない。 плохая, Роб - ты не можешь забывать вещи

when you're cooking. ~の時|あなたが~である時|料理している ~할 때|너는 ~이다|요리하는 когда|ты есть|готовишь . когда готовишь.

Rob: Well, I'm not the only one. ロブ|まあ|私は|ない|唯一の|ただ一人の|人 롭||나는|아니다|그|유일한|사람 Роб|Ну|я|не|единственный|только|один Rob: Beh, non sono l'unico. 롭: 글쎄, 나만 그런 건 아니야. ロブ: まあ、私だけじゃないよ。 Роб: Ну, я не единственный.

Listen to these examples. 聞いて|に|これらの|例 들어봐|~에|이|예들 Слушай|к|этим|примерам Ascolta questi esempi. 이 예시들을 들어봐. これらの例を聞いてみて。 Послушай эти примеры.

I've been making my own lunch to take 私は~してきた|ずっと|作っている|自分の|自分の|昼食|に|持っていくために 나는 ~해왔다|~해온|만들고 있는|나의|나만의|점심|~하기 위해|가져가다 я|был|делая|свой|собственный|обед|чтобы|взять Ho iniziato a prepararmi il pranzo da portare 나는 직장에 가져갈 점심을 직접 만들고 있어, 私は自分のランチを作って持って行っているけど、 Я готовлю свой собственный обед, чтобы взять

to work, but I've got a memory に|仕事|しかし|私は~してきた|持っている|一つの|記憶 ~에|일|그러나|나는 ~해왔다|가지다|하나의|기억 к|работе|но|я|получил|память|память 하지만 나는 기억력이 있어. 記憶があるんだ。 на работу, но у меня есть память

like a sieve and I keep のような|一つの|ふるい|そして|私は|続ける 처럼|하나의|체|그리고|나는|계속하다 как||решето|и|я|продолжаю 체에 물이 빠지듯이 나는 계속 ふるいのようで、私はそれを持って行くのを忘れてしまう! как решето, и я продолжаю

leaving it at home! 出かけること|それを|に|家に 떠나는 것|그것을|에|집 оставлять|это|дома| lasciandolo a casa! 집에 두고 나가! 家に置きっぱなしにしてしまう! оставлять его дома!

My husband's got a memory 私の|夫の|持っている|一つの|記憶 나의|남편의|가지다|하나의|기억 моя|мужа|есть||память Mio marito ha una memoria 내 남편은 기억력이 私の夫は記憶力が悪くて、 У моего мужа память

like a sieve - he keeps going out and |||彼は|続ける|行くこと|外出すること|そして 처럼|하나의|체|그는|계속하다|가는 것|밖으로| как||решето|он|продолжает|выходить|на улицу|и come un setaccio - continua a uscire e 체처럼 나가고 있어. 外に出かけるたびに忘れてしまう。 как у решета - он все время выходит и

leaving the iron switched on. 置いておく|その|アイロン|スイッチが入った|入ったまま 남기다|그|다리미|켜진|상태로 оставляя|утюг|утюг|включенным|на lasciando il ferro da stiro acceso. 다리미를 켜놓고 나갔어요. アイロンをつけっぱなしにしておくこと。 оставив утюг включенным.

I've got a memory like a sieve - I left 私は持っている|得た|一つの|記憶|のような|一つの|ふるい|私は|出た 나는 ~가 있다|얻었다|하나의|기억|처럼|하나의|체|나는|남겼다 я имею|получил|память|память|как|сито|сито|я|оставил Ho una memoria come un colabrodo - ho lasciato 저는 기억력이 정말 나빠요 - 제가 私は記憶力が悪い - 今朝、 У меня память как у решета - я оставил

the house without my keys 그|집|없이|내|열쇠 дом|дом|без|моих|ключей la casa senza le mie chiavi 오늘 아침에 집을 나설 때 鍵を持たずに家を出てしまった дом без ключей

this morning and now это|утро|и|сейчас 열쇠를 두고 나왔어요. そして今 сегодня утром, и теперь

I'm locked out! 私は|鍵をかけられた|外に 나는|잠긴|밖에 я|заперт|снаружи Sono chiuso fuori! 나는 잠겨 있어! 私は閉め出されました! Я не могу войти!

Feifei: You're listening to The English フェイフェイ|あなたは|聴いている|に|その|英語 페이페이|너는|듣고 있는|~을|그|영어 Фэйфэй|ты|слушаешь|к|английский| Feifei: Stai ascoltando L'Inglese Feifei: 당신은 The English를 듣고 있습니다. フェイフェイ:あなたは英語を聞いています Фейфей: Вы слушаете The English

We Speak from 私たちは|話す|から 우리는|말하다|~에서 мы|говорим|из Parliamo da 우리는 다음에서 말합니다. 私たちはここから話します Мы говорим из

BBC Learning English, and BBC|学習|英語|そして BBC|학습|영어|그리고 BBC|изучение|английского|и BBC Learning English, 그리고 BBCラーニングイングリッシュ、そして BBC Learning English, и

we're talking about the phrase we are|話している|について|その|フレーズ 우리는|이야기하고 있는|~에 대해|그|구절 мы|говорим|о|фразе| 우리는 '구절'에 대해 이야기하고 있습니다. 私たちはフレーズについて話しています мы говорим о фразе

'to have a memory like a sieve'. 〜すること|持つ|一つの|記憶|のような|一つの|ふるい ~하는 것|가지다|하나의|기억|처럼|하나의|체 иметь|память|как|память|как|решето| '체에 구멍이 많은 기억을 가지다'. 'ふるいのような記憶を持つ'. 'иметь память как решето'.

It basically means bits of information それ|基本的に|意味する|いくつかの|の|情報 그것은|기본적으로|의미하다|조각들|~의|정보 это|в основном|означает|кусочки|информации| 기본적으로 정보의 조각들이 基本的には情報の断片が Это в основном означает, что кусочки информации

fall through your memory |attraverso|| 落ちる|を通り抜けて|あなたの|記憶 떨어지다|~을 통과하여|너의|기억 падают|сквозь|твою|память cadere attraverso la tua memoria 당신의 기억에서 빠져나간다는 의미입니다. あなたの記憶から漏れ落ちることを意味します вываливаются из вашей памяти

and get forgotten, just そして|得る|忘れられる|ただ 그리고|얻다|잊혀지다|단지 и|получать|забытым|просто e venire dimenticato, proprio 그리고 잊혀지게 된다, 단지 そして忘れ去られる、ちょうど и быть забытым, просто

like flour falling through the sieve のように|小麦粉|落ちる|を通して|その|ふるい 처럼|밀가루|떨어지는|통과하여|그|체 как|мука|падающая|через|сито| come la farina che cade attraverso il setaccio 체를 통과하는 밀가루처럼 ふるいを通り抜ける小麦粉のように как мука, падающая через сито

that Rob should have used それは|ロブ|すべき|持つ|使った ~하는|롭|~해야 한다|가지다|사용한 что|Роб|должен|был|использован 로브가 사용했어야 했던 ロブが使うべきだった которое Роб должен был использовать

when baking a cake! So のとき|焼くこと|一つの|ケーキ|だから ~할 때|굽는|하나의|케이크|그래서 когда|выпекания|торт||Так что quando si cuoce una torta! Quindi 케이크를 구울 때! 그래서 ケーキを焼くときに!だから при выпечке торта! Так что

are you going to try again, Rob? ですか|あなた|行くつもり|に|試す|再び|ロブ ~인가|너는|가는 중|~할|시도하다|다시|롭 ты|ты|собираешься|инфинитивный маркер|попробовать|снова|Роб proverai di nuovo, Rob? 다시 시도할 건가요, 롭? ロブ、もう一度挑戦するつもり? Ты собираешься попробовать снова, Роб?

Rob: No, I think my baking days are over, ロブ|いいえ|私|思う|私の|焼き菓子作り|日々|です|終わった 롭|아니|나는|생각하다|나의|제빵|날들|~이다|끝났다 Роб|нет|я|думаю|мои|выпекания|дни|есть|закончены Rob: No, penso che i miei giorni di cottura siano finiti, 롭: 아니요, 제 제빵 시절은 끝난 것 같아요, ロブ:いいえ、私の焼き菓子の日々は終わったと思う。 Роб: Нет, я думаю, что мои дни выпечки закончились,

but luckily I bought one from the shop just |fortunatamente||||||| しかし|幸運にも|私|買った|一つ|から|その|店|ちょうど 하지만|다행히|나는|샀다|하나|~에서|그|가게|방금 но|к счастью|я|купил|один|из|магазина||просто 하지만 다행히도 만약을 대비해 가게에서 하나 샀어요. でも、念のためにお店で一つ買っておいた。 но, к счастью, я купил один в магазине на всякий случай.

in case. の中で|場合 ~안에|경우 в|случае

Feifei: That's OK. A shop-bought cake will フェイフェイ|それは|大丈夫|一つの|||ケーキ|〜するつもり 페이페이|그건|괜찮아|하나의|||케이크|~할 것이다 Фейфей|это|хорошо|один|||торт|будет 페이페이: 괜찮아. 가게에서 산 케이크면 フェイフェイ: 大丈夫。それは店で買ったケーキで Фэйфэй: Ничего страшного. Купленный в магазине торт подойдет.

do - so get it out and I'll put the kettle on. |||||||||tetera| それで大丈夫|だから|取って|それを|外に|そして|私は〜するつもり|置く|やかんを|やかん|点ける |||||||||bollitore| 괜찮다|그래서|가져와|그것을|밖으로|그리고|나는 ~할 것이다|놓다|그|주전자|켜다 сойдет|так что|достань|его|наружу|и|я собираюсь|поставить|чайник||на fai - allora tiralo fuori e metterò il bollitore sul fuoco. 돼 - 그러니까 꺼내고 내가 주전자를 올릴게. 大丈夫だから、出してきて、私はやかんを沸かすわ。 Так что доставай его, а я поставлю чайник.

Rob: Great... err...Now where did I put it? ロブ|いいね|えっと|今|どこ|〜した|私は|置いた|それを 롭|좋네|음|이제|어디에|~했는지|내가|놓았다|그것을 Роб|здорово|эээ|сейчас|где|я|я|положил|его Rob: Ottimo... ehm... Ora dove l'ho messo? 롭: 좋아... 어... 이제 어디에 두었지? ロブ: いいね...えっと...今どこに置いたかな? Роб: Отлично... эээ... Где же я его положил?

I know it's around here somewhere? 私は|知っている|それは|周りに|ここに|どこかに 내가|안다|그것이|주위에|여기|어딘가 я|знаю|он есть|вокруг|здесь|где-то So che è da qualche parte qui? 어딘가에 분명히 있을 텐데? ここら辺にあるのは分かってるんだけど? Я знаю, что он где-то здесь?

Feifei: Memory like a sieve again, Rob? フェイフェイ|記憶|のような|一つの|ふるい|また|ロブ 페이페이|기억|처럼|하나의|체|다시|롭 Фэйфэй|память|как|одно|сито|снова|Роб 페이페이: 또 기억력이 나빠졌네, 롭? フェイフェイ: また記憶がすっぽ抜けてるの、ロブ? Фэйфэй: Память как решето снова, Роб?

Rob: Looks like it. I've got a lot ロブ|見える|のような|それ|私は~した|得た|一つの|たくさん 롭|보인다|처럼|그것|나는 ~했다|얻었다|많은|양 Роб|выглядит|как|это|я|получил|много|много 롭: 그런 것 같아. 생각할 게 많아, ロブ: そうみたいだ。考え事がたくさんあるんだ、フェイフェイ。 Роб: Похоже на то. У меня много

on my mind, Feifei. |||フェイフェイ ||mente| |||페이페이 |||Фэйфэй 페이페이. フェイフェイ: 心配しないで、見つけたよ - それは на уме, Фэйфэй.

Feifei: Don't worry, I've found it - it's 페이페이: 걱정하지 마, 내가 찾았어 - 그건 Фэйфэй: Не переживай, я нашла это - это

here in the fridge with the milk! |||Kühlschrank||| ここに|の中に|冷蔵庫|冷蔵庫|と一緒に|牛乳|牛乳 여기|안에|그|냉장고|~와 함께|그|우유 здесь|в|холодильнике|холодильник|с|молоком|молоко 여기 냉장고에 우유와 함께! ここに牛乳と一緒に冷蔵庫にあるよ! здесь в холодильнике с молоком!

Rob: Honestly, I'd forget ロブ|正直に|I wouldの短縮形|忘れる Rob||| 롭|솔직히|I would의 축약형|잊다 Роб|честно|я бы|забыл бы 롭: 솔직히, 나는 잊어버릴 거야 ロブ:正直、私は忘れてしまうだろう。 Роб: Честно говоря, я бы забыл

my own name sometimes! 自分の|自分の|名前|時々 내|자신의|이름|가끔 свое|собственное|имя|иногда 내 이름조차! 自分の名前さえも! свое собственное имя иногда!

Feifei: Bye, Rob. フェイフェイ|さようなら|ロブ 페이페이|안녕|롭 Фейфей|пока| 페이페이: 안녕, 롭. フェイフェイ:じゃね、ロブ。 Фейфей: Пока, Роб.

Rob: Ah that's it! Bye! ロブ|ああ|それが|それ|さようなら 로브|아|그것이|그것|안녕 Роб|Ах|это|оно|Пока 롭: 아 그거야! 안녕! ロブ:あ、それだ!さようなら! Роб: Ах, вот и всё! Пока!

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.66 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.85 ko:AvJ9dfk5 ja:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=73 err=1.37%) cwt(all=424 err=8.73%)