حمارة القایلة
donkey|of the afternoon
Der Esel der Qayla
The donkey of the crier
"منصور"
Mansour
"Mansour"
"منصور"
Mansour
"Mansour"
"منصور"
Mansour
"Mansour"
"منصور"
Mansour
"Mansour"
"(منصور)"
Mansour
"(Mansour)"
"حمارة القايلة"
she donkey|of the afternoon
"The donkey of the morning"
أنتم جاهزون للتخييم في الصحراء؟
You (plural)|ready|for camping|in|the desert
Are you ready to camp in the desert?
نعم!
Yes
Yes!
لنذهب!
Let's go
Let's go!
"معرض الفنون"
exhibition|arts
"Art Exhibition"
أحب قضاء إجازة الربيع في الصحراء!
I love|spending|vacation|spring|in|the desert
I love spending spring break in the desert!
أنا أيضًا، أحب التخييم تحت النجوم.
I|also|love|camping|under|the stars
Me too, I love camping under the stars.
وسباق الدراجات على التلال.
and the race|bicycles|on|the hills
And cycling on the hills.
وأكل المشويات على الفحم!
and eating|grilled food|on|charcoal
And eating grilled food on charcoal!
ستكون هذه الرحلة ممتعة!
will be|this|trip|enjoyable
This trip will be fun!
هل سيكون هناك تغطية للإنترنت؟
will||there|coverage|for the Internet
Wird es eine Internetabdeckung geben?
Will there be internet coverage?
- "سالم"! - بالتأكيد لا.
Salim|certainly|no
- "Salem"! - Definitely not.
إن قدت بشكل أسرع فسنصل إلى المخيم عند وقت الغداء.
if|drive|in a manner|faster|we will arrive|at|the camp|at|time|lunch
If you drive faster, we will arrive at the camp by lunchtime.
"(الدمام)"
Dammam
"(Dammam)"
"مركز الزوار"
Center|Visitors
"Besucher zentrum"
"Visitor Center"
حان وقت ركوب الدراجات!
it's time|time|riding|bicycles
It's time to ride the bikes!
نتناول الغداء أولًا.
We eat|lunch|first
Let's have lunch first.
ليس هناك أجمل من الجلوس في الصحراء!
there is not|there|more beautiful|than|sitting|in|the desert
There's nothing more beautiful than sitting in the desert!
لا يوجد تغطية هنا!
no|there is|coverage|here
There's no coverage here!
قطعًا، أنت في وسط الصحراء!
surely|you|in|the middle of|the desert
Surely, you are in the middle of the desert!
استمتعوا على الطريقة القديمة.
Enjoy|in|the way|old
Enjoy it the old-fashioned way.
وما هي الطريقة القديمة؟
and what|is|the method|old
And what is the old-fashioned way?
سرد القصص، لم لا تخبرنا واحدة؟
storytelling|stories|not|no|you tell us|one
Telling stories, why don't you tell us one?
آه!
Ah
Ah!
جيد، كنت أمشي في الشارع في يوم من الأيام ورأيت قطة.
Good|I was|walking|in|the street|on|a day|of|days|and I saw|a cat
Good, I was walking down the street one day and I saw a cat.
هذه قصتك؟
this|your story
Is that your story?
أنك رأيت قطة ذات يوم؟
that you|saw|cat|one|day
That you saw a cat one day?
أسمعنا قصتك إذًا!
tell us|your story|then
Dann lassen Sie uns Ihre Geschichte hören!
Then tell us your story!
قطعًا، سترى! في يوم من الأيام وقبل فترة،
surely||in|day|one|days|and before|while
Of course, you will see! One day, some time ago,
كان ذلك قبل يومين بصراحة،
was|that|before|two days|honestly
That was two days ago, to be honest.
اشتريت المثلجات ونسيت وضعها في الثلاجة!
I bought|the ice cream|and I forgot|to put it|in|the refrigerator
I bought ice cream and forgot to put it in the fridge!
وتذكرت بعد ساعة،
and I remembered|after|an hour
And I remembered after an hour,
وركضت لألحقها،
And I ran|to catch up with her
Ich rannte, um sie zu fangen,
and I ran to catch it,
لكن للأسف، كانت مخاوفي في محلها،
but|unfortunately|were|my fears|in|place
but unfortunately, my fears were justified,
ووجدت المثلجات ذائبة!
and I found|the ice cream|melted
I found the ice cream melted!
فكرت في ما سأفعله الآن.
I thought|about|what|I will do|now
I thought about what I would do now.
وفجأة،
And suddenly
And suddenly,
أتتني فكرة، أشربها بالقشة!
a thought came to me|idea|I drink it|with a straw
a thought came to me, I'll drink it with a straw!
وكانت مثلجات مخفوقة لذيذة، النهاية.
and were|ice creams|whipped|delicious|the end
Der geschlagene Eisbecher war köstlich, der Abschluss.
And it was delicious whipped ice cream, the end.
أحسنت يا "عبيد"، القصة جميلة جدًا.
well done|O|Ubaid|the story|beautiful|
Well done, "Obaid", the story is very beautiful.
هلا تروي لنا قصة يا جدي؟
Can you|tell|us|story|oh|my grandfather
Could you tell us a story, Grandpa?
سأروي لكم قصة مرعبة.
I will tell|to you|story|scary
I will tell you a scary story.
عندما كنت صغيرًا، كانت أمي تحذرني من الخروج ظهرًا،
when|I was|little|was|my mother|warned me|from|going out|in the afternoon
When I was young, my mother used to warn me against going out in the afternoon,
لأن حمارة القايلة تخطف الأولاد في ذلك الوقت.
because|donkey|of the afternoon|kidnaps|children|at|that|time
because the afternoon donkey would kidnap children at that time.
تتمتع حمارة القايلة برأس إنسان،
enjoys|female donkey|of the midday rest|with a head|human
The she-donkey of the afternoon has a human head,
لكن لديها قوائم الحمار.
but|she has|legs|the donkey
Aber sie hat Arschlisten.
but she has the legs of a donkey.
وذات يوم، خرجت للعب ظهرًا،
And one|day|I went out|to play|in the afternoon
One day, I went out to play in the afternoon,
ورأيت حمارة القايلة!
and I saw|female donkey|the midday
and I saw the she-donkey of the afternoon!
كنت خائفًا، اقتربت مني وقالت...
I was|scared|she approached|me|and said
I was scared, she approached me and said...
الغداء جاهز!
lunch|is ready
Lunch is ready!
ماذا قالت حمارة القايلة يا جدي؟
what|said|the donkey|of the afternoon|oh|my grandfather
What did the donkey say, Grandpa?
سأكمل القصة مساءً، لنتغدّ!
I will finish|the story|in the evening|let's have lunch
I will finish the story in the evening, let's have lunch!
أنا متشوق إلى سماع بقية القصة!
I|excited|to|hearing|the rest of|the story
I am eager to hear the rest of the story!
لم أحب قصة حمارة القايلة هذه!
did not|like|story|donkey|of the afternoon|this
I didn't like this story of the donkey!
جاهزون للمتعة يا رفاق؟
ready|for fun|O|friends
Are you ready for fun, guys?
- نحن جاهزون! - لنذهب!
We|are ready|Let's go
- We are ready! - Let's go!
- هل يمكننا الذهاب؟ - للأولاد فقط!
can||go|for the boys|only
- Can we go? - Only for the boys!
ويحك!
woe to you
Oh no!
انتبهوا وحذار من حمارة القايلة!
Be careful|and beware|of|the donkey|of the afternoon
Be careful and beware of the afternoon donkey!
حمارة القايلة، لديّ فكرة!
donkey|of the afternoon|I have|idea
The donkey of the afternoon, I have an idea!
- ما رأيك؟ - ممتاز!
what|your opinion|excellent
- What do you think? - Excellent!
لنخفهم!
Let's scare them
Let's scare them!
الرحلة على الدراجة جميلة جدًا!
The ride|on|bicycle|beautiful|
The bike ride is very beautiful!
من يريد أن يطلق طائرتي الجديدة؟
who|wants|to|launch|my plane|new
Wer möchte mein neues Flugzeug fliegen?
Who wants to launch my new plane?
- أنا! - أنا أيضًا.
I||
- Me! - Me too.
سأبقى هنا لحراسة الدراجات.
I will stay|here|to guard|the bicycles
I will stay here to guard the bikes.
أنا أيضًا يا "منصور"!
I|also|O|Mansour
Me too, "Mansour"!
هذا حال الدنيا!
this|state|world
That's how the world is!
- إنه هناك، جاهزة؟ - نعم.
He is|there|ready|Yes
- He's over there, ready? - Yes.
لنذهب ونلقن "سالم" درسًا!
Let's go|and teach|Salem|a lesson
Let's go and teach "Salem" a lesson!
انتبهوا من حمارة القايلة، تصيد الأولاد ظهرًا!
Be careful|from|the female donkey|of midday|attacks|the children|in the afternoon
Beware of the afternoon donkey, it hunts children at noon!
"سالم"!
Salim
"Salem"!
"سالم"!
Salim
"Salem"!
"سالم"! لماذا لم تسمح للفتاتين
Salem|why|not|you allow|to the two girls
"Salem"! Why didn't you let the two girls?
بمرافقتكم على الدراجات؟
accompanying you|on|bicycles
Are you accompanying me on the bikes?
حمارة القايلة!
donkey|of the afternoon
The afternoon donkey!
ساعدوني!
Help me
Help me!
لا تخف!
do not|fear
Don't be afraid!
لن أؤذيك، هل يمكنك مساعدتي يا صديقي؟
I will not|hurt you|(question particle)|you can|help me|O|my friend
I won't hurt you, can you help me my friend?
شكرًا.
Thank you
Thank you.
لقد أنقذت حياتي!
I have|saved|my life
You saved my life!
أين أنا؟
where|am I
Where am I?
حمارة القايلة.
donkey|of the afternoon
The donkey of the afternoon.
هذه أنا "شما" يا "سالم"!
this|I|Shama|O|Salem
This is me "Shama" oh "Salem"!
ماذا جرى؟
what|happened
What happened?
كنا غاضبتين بسبب رفضك لمرافقتنا لكم على الدراجات.
We were|angry|because of|your refusal|to accompany us|to you|on|bicycles
We were angry because you refused to accompany us on the bikes.
هذا غير منصف.
this|not|fair
That's unfair.
لهذا قررنا أن نتنكر على شكل حمارة القايلة ونخيفك.
for this|we decided|to|disguise ourselves|in|the form of|donkey|of the afternoon|and scare you
So we decided to disguise ourselves as a donkey and scare you.
لكن المقلب كان قويًا بعض الشيء.
but|prank|was|strong|somewhat|at all
Aber der Streich war etwas zu stark.
But the prank was a bit too strong.
نحن آسفتان.
We|are sorry
We are sorry.
أنا بخير لحسن الحظ!
I|am fine|fortunately|luck
I am fine, fortunately!
توقف!
Stop
Stop!
- أنا آسف لأنني منعتكما من المجيء. - لا بأس.
I|am sorry|because I|prevented you both|from|coming|not|a problem
- I'm sorry for preventing you from coming. - It's okay.
ولحسن الحظ أنكما لستما حمارة القايلة!
and fortunately|luck|that you two|are not|the donkey|of the afternoon
And fortunately, you are not the donkeys of the evening!
لا تخف يا "سالم"، حمارة القايلة خرافة.
do not|fear|O|Salem|the female donkey|of the afternoon|a myth
Don't be afraid, "Salem", the she-donkey of the afternoon is a myth.
توقف!
Stop
Stop!
حمارة القايلة!
donkey|of the afternoon
The she-donkey of the afternoon!
- أخبراني أنه مقلب آخر! - لا أعتقد ذلك!
They told me|that|prank|another|not|I think|that
- Tell me it's another prank! - I don't think so!
إنها تتقدم نحونا.
She|is approaching|towards us
It's coming towards us.
- ماذا سنفعل الآن؟ - يجب الخروج من هنا!
what|will we do|now|must|leave|from|here
- What are we going to do now? - We have to get out of here!
- هذه فكرة ممتازة! - اركضوا!
this|idea|excellent|run
- That's an excellent idea! - Run!
- جدي! - رأينا حمارة القايلة!
my grandfather|we saw|donkey|the afternoon
- My grandfather! - We saw the donkey of the morning!
- ماذا؟ - رأيناها في الصحراء.
What|We saw her|in|the desert
- What? - We saw it in the desert.
هل تقصدون "شما" و"خلود" وهما تقلدان حمارة القايلة؟
do|you mean|Shama|and|Khulood|and they|imitate|donkey|Al-Qaila
Do you mean "Shama" and "Kholoud" who are imitating the donkey of the morning?
رأى "سالم" حمارة القايلة وفقد وعيه!
saw|Salem|female donkey|the afternoon|and lost|consciousness
"Salem" saw the ghost donkey and fainted!
لكن رأينا حمارة القايلة الحقيقية بعد ذلك!
but|we saw|donkey|of the afternoon|real|after|that
But we saw the real ghost donkey after that!
أعتقد أن قصتك المرعبة كانت مخيفة أكثر من اللازم يا عمي.
I think|that|your story|terrifying|was|scary|more|than|necessary|O|my uncle
I think your scary story was scarier than necessary, uncle.
حمارة القايلة قصة خيالية من التراث يا أولاد، لم أقصد أن أخيفكم كثيرًا.
The donkey|of Al-Qaila|story|fictional|from|heritage|O|children|not|I meant|to|frighten you|too much
The ghost donkey is a fictional story from folklore, kids, I didn't mean to scare you too much.
أحببنا القصة يا جدي، لكن ما رأيناه حقيقي!
We loved|the story|oh|my grandfather|but|what|we saw|real
We loved the story, grandpa, but what we saw was real!
لكن يا "منصور"، لا شيء اسمه...
but|O|Mansour|no|thing|called
But, "Mansour", there is no such thing as...
هذا غير معقول!
this|not|reasonable
This is unbelievable!
حمارة القايلة! قلنا لكما إنها حقيقية!
donkey|of the afternoon|we told|to you two|it is|real
The afternoon donkey! We told you both that it's real!
ساعدوني!
Help me
Help me!
لا يا جدي!
no|O|my grandfather
No, grandpa!
اجلبوا الماء!
Bring|the water
Bring the water!
شكرًا!
Thank you
Thank you!
اقترب من النار، سأقدّم لك فنجانًا من القهوة.
Come closer|from|the fire|I will offer|you|a cup|of|coffee
Come closer to the fire, I will offer you a cup of coffee.
وهذا كل ما حصل.
and this|all|what|happened
And that's all that happened.
هلا تكمل القصة يا جدي
Can you please|continue|the story|oh|my grandfather
Could you please continue the story, Grandpa?
وتخبرنا ماذا حصل عندما التقيت حمارة القايلة؟
and tell us|what|happened|when|you met|the female donkey|of the afternoon
And tell us what happened when you met the she-ass of the Qaila?
أرجوك لا، التقيتها مرتين اليوم!
please|no|I met her|twice|today
Please no, I met her twice today!
جيد، أخبرنا قصة أخرى عن لقائك بقطة أخرى!
Good|tell us|story|another|about|your meeting|with a cat|another
Good, tell us another story about your meeting with another cat!
ترجمة محمد غدّار
Translation|Muhammad|Ghadar
Translation by Mohammed Ghaddar
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=155 err=0.00%) translation(all=129 err=0.00%) cwt(all=554 err=1.26%)