A) Toto je příběh o Samuelovi a Beatě a jejich večeřích v restauracích.
||||||||||Abendessen||
and|||||Samuel|and|Beata||their|dinners|in|restaurants
A) Dies ist die Geschichte von Samuel und Beata und ihren Abendessen im Restaurant.
A) This is the story of Samuel and Beat and their restaurant dinners.
A) Esta es la historia de Samuel y Beata y sus cenas en restaurantes.
A) C'est l'histoire de Samuel et Beatu et de leurs dîners au restaurant.
A) Questa è la storia di Samuel e Beata e delle loro cene nei ristoranti.
A)これは、サミュエルとベアタ、そしてレストランでのディナーの物語です。
A) 이것은 사무엘과 비타와 그들의 레스토랑에서의 저녁 식사에 관한 이야기입니다.
A) Dit is het verhaal van Samuel en Beata en hun diners in restaurants.
A) Esta é a história de Samuel e Beata e seus jantares de restaurante.
Acesta este povestea lui Samuel și a Beatăi și a cinelor lor în restaurante.
А) Это история Сэмюэл и Беаты и их ужинов в ресторане.
А) Це історія про Самуїла і Беату та їхні вечері в ресторанах.
A) 这是塞缪尔和比阿塔以及他们在餐馆吃饭的故事。
Samuel a Beata rádi chodí na večeře s přáteli.
Samuel|and|Beata|like|go|to|dinners|with|friends
Samuel und Beata gehen gerne mit Freunden zum Abendessen aus.
Sam and Beat enjoy going out for dinner with friends.
A Samuel y Beata les gusta salir a cenar con amigos.
Samuel et Beatu aiment sortir dîner avec des amis.
A Samuel e Beata piace uscire a cena con gli amici.
サム と ベティ は 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで います 。
용석과 은주는 친구들과 외식을 즐긴다.
Samuel en Beata gaan graag uit eten met vrienden.
Samuel e Beata gostam de sair para jantar com os amigos.
Samuel și Beatai adoră să iasă la cină cu prietenii.
Сэмюэл и Беата любят сходить куда-нибудь поужинать с друзьями.
Самуель і Беата люблять ходити на вечерю з друзями.
萨姆 和 贝蒂 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。
Rádi si k jídlu dají skleničku vína či dvě, když jedí venku.
|||Essen|geben|Glas|Wein|oder||||draußen
They like|themselves|with|food|they will have|a glass|of wine|or|two|when|they eat|outside
|||||||o||||
Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen.
They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out.
Ellos disfrutan tomar una copa o dos de vino con la cena cada vez que salen.
Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant.
Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori.
彼 ら は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。
그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다.
Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn.
Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora.
Le place să bea un pahar sau două de vin atunci când mănâncă afară.
Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома.
Вони люблять випити келих-другий вина за їжею, коли їдять поза домом.
Họ thích uống một hoặc hai ly rượu trong bữa ăn khi đi ăn ngoài.
他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。
Z toho důvodu je pro ně důležité myslet na to, jak se dostanou domů po večeři.
||Grund|||ihnen||||||||||
From|that|reason|is|for|them|important|to think|about|it|how|themselves|will get|home|after|dinner
||ragione|||loro||||||||||
Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen.
For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner.
Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena.
Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner.
Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena.
その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切 です 。
때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다.
Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje.
Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar.
De aceea este important pentru ei să ia în considerare cum se vor întoarce acasă după cină.
По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина.
Vì lý do đó, điều quan trọng là họ phải suy nghĩ về việc làm thế nào để về nhà sau bữa tối.
因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。
Většinou jedou svým autem do restaurace, nebo k domu svých přátel, protože vzít si taxi je moc drahé.
Usually|they drive|their|car|to|restaurant|or|to|house|their|friends|because|to take|oneself|taxi|is|too|expensive
||||||||||||prendere|||||
Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zu ihren Freunden, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen.
They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi.
Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos, porque es demasiado costoso tomar un taxi.
Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi.
Di solito guidano la loro auto per andare al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi.
彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の 家 へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。
그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다.
Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen.
Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi.
De obicei merg cu mașina lor la restaurant sau acasă la prietenii lor, deoarece să ia un taxi ar fi prea scump.
Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого.
他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。
Většinou se rozhodují dopředu, kdo bude řídit, protože osoba, která řídí cestou domů, si nemůže dát žádné víno.
|||im Voraus|||fahren|||||||||||
Usually|(reflexive pronoun)|decide|in advance|who|will be|driving|because|person|who|drives|on the way|home|(reflexive pronoun)|cannot|have|any|wine
di solito|||in anticipo||||||||||||||
Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhauseweg fährt, da diese Person keinen Wein trinken darf.
They usually decide ahead of time who is going to drive home, since the person who drives home can't have had any wine.
Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa, ya que la persona elegida no puede haber bebido vino.
En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour.
Di solito decidono in anticipo chi guiderà per il ritorno a casa, poiché la persona che guida non può bere vino.
彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め ない から です 。
그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이다.
Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt, aangezien diegene geen wijn mag drinken.
Eles costumam decidir antecipadamente quem vai dirigir na volta para casa, já que a pessoa que dirigir não pode ter bebido vinho.
De obicei decid dinainte cine va conduce, deoarece persoana care conduce pe drumul spre casă nu poate să bea niciun pic de vin.
Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино.
他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。
Někdy vědí, že bude těžké odmítnout drink s ostatními hosty, například když přátelé oslavují událost jako jsou narozeniny.
|||||từ chối|||||||||sự kiện|||
|||||ablehnen|||den anderen||zum Beispiel|||feiern|Ereignis|||Geburtstag
Sometimes|they know|that|will be|hard|to refuse|drink|with|other|guests|for example|when|friends|celebrate|event|like|are|birthdays
|sanno|||||||altri|||||festeggiano|evento|||
Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern.
Sometimes they know that it will be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends are celebrating an event like a birthday.
Algunas veces ellos saben que será difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si sus amigos están celebrando un evento como un cumpleaños.
Parfois, ils comprennent qu'il sera difficile de refuser de boire avec les autres invités, par exemple si des amis célèbrent un événement comme un anniversaire.
A volte, sanno che sarà difficile rifiutarsi di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stanno festeggiando un evento come un compleanno.
友人が誕生日などのイベントを祝っているときなど、他のゲストとの飲み物を拒否するのが難しいことを知っている場合があります。
가끔 그들은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다.
Soms weten ze dat het moeilijk is om een drankje af te slaan als het gezellig is, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vieren.
Às vezes, eles sabem que será difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemoram um evento como um aniversário.
Uneori știu că va fi greu să refuze un pahar cu ceilalți oaspeți, de exemplu când prietenii sărbătoresc un eveniment precum ziua de naștere.
Иногда они знают, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения.
Đôi khi họ biết sẽ khó từ chối đồ uống với những vị khách khác, chẳng hạn như khi bạn bè đang tổ chức một sự kiện như sinh nhật.
有时 他们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。
V těchto případechto musejí zařídit jinak.
||Fällen||regeln|anders
In|these|cases|must|arrange|differently
||casi||organizzare|
||||влаштувати|
In diesen Fällen müssen sie andere Vorkehrungen treffen.
In those cases, they have to make other arrangements.
En estos casos, deben organizar lo contrario.
Dans ces cas-là, ils doivent prendre d'autres dispositions.
In quei casi, devono prendere altri accordi.
そういった 場合 、 彼 ら は 他の 用意 を しなければ なりません 。
이러한 경우에는 별도로 준비해야합니다.
In dat geval moeten ze iets anders regelen.
Nesses casos, eles precisam fazer outros arranjos.
În aceste cazuri trebuie să găsească o soluție.
В таких случаях они должны принимать другие меры.
Trong những trường hợp này, họ phải sắp xếp nó theo cách khác.
那些 情况 发生 的 时候 , 他们 需要 另作 安排 。
Jedno řešení je jet společně s přáteli, kteří bydlí nedaleko a z nichž jeden souhlasil, že nebude pít.
One|solution|is|to drive|together|with|friends|who|live|nearby|and|of|of whom|one|agreed|that|will not|drink
||||insieme|||||non lontano|||||ha accettato|||
Eine Lösung besteht darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf.
One solution is to go together with other friends who live near by, one of whom will have to agree not to drink.
Siempre es útil contar con amigos que simplemente no beben en lo absoluto,estas personas siempre se necesitan como conductores designados.
Une des solutions est de venir avec d'autres amis qui vivent à proximité, dont l'un devra accepter de ne pas boire.
Una soluzione sarebbe quella di andare insieme ad amici che vivono lì vicino, uno dei quali dovrà essere d'accordo di non bere.
解決策 の 一 つ と して は 近く に 住んで いて 飲まない こと に 同意 しなければ なら ない ような 友達 と 一緒に 行く こと です 。
한 가지 해결책은 근처에 사는 친구와 술을 마시지 않기로 동의 한 친구와 함께가는 것입니다.
Een oplossing is om mee te rijden met vrienden die in de buurt wonen en dat een iemand de Bob is.
Uma solução é ir junto com outros amigos que moram perto, um dos quais terá que concordar em não beber.
O soluție este să meargă împreună cu prietenii care locuiesc în apropiere și dintre care unul a acceptat să nu bea.
Одно из решений – пойти вместе с другими друзьями, которые живут рядом, один из которых должен согласиться не пить.
Một giải pháp là đi cùng những người bạn sống gần đó và một trong số họ đã đồng ý không uống rượu.
一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。
Je vždy užitečné mít přátele, kteří jednoduše nepijí vůbec.
It|always|useful|to have|friends|who|simply|don't drink|at all
||корисно||||||
Es ist immer von Vorteil, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken.
It is always useful to have friends who simply do not drink at all.
Siempre es útil contar con amigos que simplemente no beben en lo absoluto.
Il est toujours utile d'avoir des amis qui ne boivent pas du tout.
È sempre utile avere amici che semplicemente non bevono affatto.
いつも お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利です 。
술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하다.
Het is altijd handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol drinken.
É sempre útil ter amigos que simplesmente não bebem nada.
Este întotdeauna util să ai prieteni care pur și simplu nu beau deloc.
Всегда удобно иметь друзей, которые просто не пьют вообще.
Sẽ luôn hữu ích khi có những người bạn không uống rượu chút nào.
有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。
Takoví lidé jsou vždy žádaní jako možní řidiči.
Such|people|are|always|desirable|as|possible|drivers
||||richiesti||possibili|
Diese Personen sind als designierte Fahrer immer gefragt.
Such people are always in demand as designated drivers.
Estas personas siempre se necesitan como conductores designados.
Ces personnes sont toujours recherchées en tant que conducteurs désignés.
Persone come loro sono sempre designate alla guida.
そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が あります 。
그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨진다.
Die zijn altijd erg gewild als chauffeur.
Essas pessoas estão sempre em demanda como motoristas da vez.
Astfel de persoane sunt întotdeauna căutate ca șoferi posibili.
Такие люди всегда пользуются спросом в качестве водителей.
Такі люди завжди затребувані як потенційні драйвери.
Những người như vậy luôn có nhu cầu làm tài xế có thể.
总 有人 会 需要 他们 当 司机 。
Nejlepší situace ze všech je, když je party s večeří v docházkové vzdálenosti.
|||||||||||gehäuft|
The best|situation|of|all|is|when|is|party|with|dinner|in|walking|distance
|||||||||||raggiungibile|distanza
|||||||||||доступної|відстані
Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist.
The best situation of all is when the dinner party is within walking distance.
La mejor situación de todas es cuando la cena está a poca distancia.
La meilleure situation est celle où un dîner est à distance de marche.
La migliore situazione è quando la cena è a pochi passi.
これら すべて の 中 で の 最適な 状況 と して は ディナー パーティー が 歩く 範囲内 で 行われる こと です 。
가장 좋은 상황은디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이다.
Het is het beste als het etentje op loopafstand is.
A melhor situação de todas é quando o jantar está a curta distância.
Cea mai bună situație dintre toate este atunci când petrecerea cu cină este la o distanță pe care o poți parcurge pe jos.
Лучше всего, если вечеринка находится в нескольких минутах ходьбы.
Tình huống tốt nhất là khi bữa tiệc tối nằm trong khoảng cách đi bộ.
最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。
Bohužel to není moc často v případě velkých měst.
Unfortunately|it|is not|very|often|in|case|large|cities
||||||nel caso||
Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall.
Unfortunately, that is not often the case in large cities.
Infortunadamente, ese no es un caso común en las grandes ciudades.
Malheureusement, ce n'est pas très souvent le cas dans les grandes villes.
Sfortunatamente non succede quasi mai nelle grandi città.
残念 ながら 大 都市 で は よく ある ケース では ありません 。
하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없다.
Jammer genoeg is dat in grote steden niet vaak het geval.
Infelizmente, isso não é frequentemente no caso das grandes cidades.
Din păcate, aceasta nu se întâmplă prea des în cazul marilor orașe.
К сожалению, это не так часто бывает в крупных городах.
Thật không may, điều này không thường xảy ra ở các thành phố lớn.
不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。
B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Samuel a Beata.
|Listen|to|same|story|as|how|it|tells|Samuel|and|Beata
B) Hören Sie die gleiche Geschichte wie Samuel und Beata.
B) Listen to the same story as told by Samuel and Beat .
B) Escucha la misma historia que Samuel y Beata cuentan.
B) Écoutez la même histoire que Samuel et Beatu.
B) Ascolta la stessa storia di Samuel e Beata.
B)サミュエルとベアタと同じ話を聞いてください。
B) 사무엘과 비타와 같은 이야기를 들어보세요.
B) Luister naar hetzelfde verhaal als Samuel en Beata.
B) Ouça a mesma história que Samuel e Beata contam.
B) Ascultați aceeași poveste așa cum o povestesc Samuel și Beatai.
Б) Послушайте ту же историю, что рассказывают Самуил и Беата.
B)听与塞缪尔和比阿塔相同的故事。
Rádi jsme chodívali na večeře s přáteli, když jsme bydleli ve velkém městě.
We liked|we|used to go|to|dinners|with|friends|when|we|lived|in|large|city
Früher genossen wir es, mit Freunden zum Abendessen auszugehen, als wir noch in der Großstadt lebten.
We used to enjoy going out for dinner with friends when we lived in the big city.
Nosotros solíamos disfrutar salir a cenar con amigos cuando vivíamos en la gran ciudad.
Nous aimions sortir dîner avec des amis quand nous vivions dans une grande ville.
Ci piaceva uscire con gli amici a cena fuori quando vivevamo nella grande città.
私 達 は 大 都市 に 住んで いた 時 友達 と 夕食 の 為 に 出かける こと を 楽しんで いました 。
우리는 대도시에 살았던 시절에 친구들과 외식을 즐겼다.
We gingen graag uit eten met vrienden toen we in de stad woonden.
Nós gostávamos de sair para jantar com os amigos quando vivíamos na grande cidade.
Ne plăcea să ieșim la cină cu prietenii când locuiam într-un mare oraș.
Когда мы жили в большом городе, мы любили сходить куда-нибудь поужинать с друзьями.
Коли ми жили у великому місті, ми любили ходити на вечерю з друзями.
我们 过去 住 在 大城市 的 时候 常常 喜欢 出去 和 朋友 吃晚饭 。
Rádi si k jídlu dávali skleničku vína či dvě, když jsme jedli venku.
They liked|themselves|with|meal|would have|a glass|of wine|or|two|when|we|ate|outside
Wir haben gerne ein oder zwei Gläser Wein zum Essen getrunken, wenn wir auswärts gegessen haben.
We enjoyed having a glass or two of wine with our meal when we ate out.
Nosotros disfrutamos tomar una o dos copas de vino con nuestra cena cada vez que salíamos.
Nous apprécions avoir un verre ou deux de vin pour accompagner notre repas quand nous mangions dehors.
Ci piaceva bere un bicchiere o due di vino con le pietanze quando mangiavamo fuori.
私 達 は 食事 の 際 、1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみました 。
외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마셨다.
We dronken graag een paar glazen wijn bij onze maaltijd als we uit eten waren.
Nós gostávamos de beber um ou dois cálices de vinho com nas refeições quando jantamos fora.
În general, îmi plăcea să beau un pahar sau două de vin când mâncam afară.
Нам нравилось выпить один или два бокала вина, когда мы ели не дома.
我们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。
Z toho důvodu jsme museli myslet na to, jak se dostaneme domů po večeři.
From|that|reason|we|had to|think|about|it|how|ourselves|we get|home|after|dinner
||motivo|||||||||||
Aus diesem Grund mussten wir uns überlegen, wie wir nach dem Abendessen nach Hause kommen.
For that reason, we had to think about how we were going to get home after dinner.
Por esa razón, tuvimos que pensar en cómo llegar a casa después de la cena.
Pour cette raison, nous avons dû réfléchir à la façon dont nous allions rentrer à la maison après le dîner.
Per questo motivo abbiamo dovuto pensare a come tornare a casa dopo cena.
その 為 、 私 達 が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考え なければ なりません でした 。
때문에 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각해야 했다.
Daarom vonden we het belangrijk om na te denken over hoe we thuis konden komen na het etentje.
Por essa razão, tivemos que pensar em como íamos chegar em casa depois do jantar.
Din acest motiv trebuia să ne gândim cum să ne întoarcem acasă după cină.
По этой причине, нам приходилось думать о том, как мы будем добираться домой после ужина.
因为 这个 原因 , 我们 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 。
Většinou jsme jeli svým autem do restaurace, nebo k domu svých přátel, protože vzít si taxi bylo moc drahé.
Usually|we|drove|our|car|to|restaurant|or|to|house|our|friends|because|taking|oneself|taxi|was|too|expensive
Normalerweise fuhren wir mit dem Auto zum Restaurant oder zu unseren Freunden, weil es zu teuer war, ein Taxi zu nehmen.
We usually drove our car to the restaurant, or to our friends' place, because it was too expensive to take a taxi.
Por lo general, conducíamos en nuestro auto hasta el restaurante o hasta el lugar de nuestros amigos, porque era demasiado costoso tomar un taxi.
Nous nous rendions généralement en voiture au restaurant ou chez nos amis, car il était trop cher de prendre un taxi.
Solitamente guidavamo la nostra macchina al ristorante, o a casa dei nostri amici, perché era troppo costoso prendere un taxi.
私 達 はたいてい レストラン あるいは 私 達 の 友達 の 家 へ 車 で 行きました 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎた から です 。
우리는 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 갔다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비쌌기 때문이다.
We reden vaak naar het restaurant of naar het huis van onze vrienden, omdat het te duur was om een taxi te regelen.
Nós costumávamos dirigir o nosso carro para o restaurante, ou para encontrar nossos amigos, porque era muito caro pegar um táxi.
De obicei ne duceam cu mașina la restaurant sau acasă la prietenii noștri, deoarece să luăm un taxi era prea scump.
Мы обычно ехали на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси было слишком дорого.
我们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。
Většinou jsme se rozhodli dopředu, kdo bude řídit, protože osoba, která řídila cestou domů, si nemohla dát žádné víno.
Usually|we|reflexive pronoun|decided|in advance|who|will|drive|because|person|who|drove|on the way|home|reflexive pronoun|could not|drink|any|wine
di solito||||in anticipo||||||||||||||
Wir haben uns immer im Voraus entschieden, wer beim Nachhausewegfährt, da diese Person keinen Wein trinken darf.
We always decided ahead of time who was going to drive home, since the person who drove home couldn't have any wine.
Nosotros siempre decidimos con anticipación quién iba a conducir a la casa, ya que la persona elegida no podía beber vino.
Nous avons toujours décidé à l'avance qui allait conduire lors du trajet retour, car la personne qui conduit ne peu pas boire de vin.
Decidevamo sempre in anticipo chi avrebbe guidato al ritorno a casa, poiché la persona che guidava non poteva bere vino.
私 達 はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めました 、 運転 する 人 は ワイン を 飲め なかった から です 。
우리는 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓았다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이었다.
We besloten altijd van tevoren wie er naar huis zou rijden, aangezien diegene geen wijn mocht drinken.
Nós sempre decidimos antecipadamente quem ia voltar dirigindo, já que a pessoa que dirigisse não poderia ter bebido vinho.
De obicei alegem dinainte cine va conduce, deoarece persoa
Мы всегда заранее решали, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино.
我们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。
Někdy jsme věděli, že bude těžké odmítnout drink s ostatními hosty, například když přátelé oslavovali událost jako jsou narozeniny.
Sometimes|we|knew|that|will be|hard|to refuse|drink|with|other|guests|for example|when|friends|celebrated|event|like|are|birthdays
||||||||||||||||come||
Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern.
Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests, for example if friends were celebrating an event like a birthday.
Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si nuestros amigos estaban celebrando un evento como un cumpleaños.
Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités, si des amis fêtaient un événement comme un anniversaire par exemple.
A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stavano festeggiando un evento come un compleanno.
友人が誕生日のようなイベントを祝っているときなど、時々私たちは他のゲストとの飲み物を拒否するのが難しいことを知っていました。
가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다.
Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vierden.
Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemorassem um evento como um aniversário.
Uneori am știut că va fi dificil să refuzăm o băutură cu ceilalți oaspeți, de exemplu atunci când prietenii sărbătoreau un eveniment precum aniversarea.
Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения.
有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。
V těchto případech jsme to museli zařídit jinak.
In|these|cases|we|it|had to|arrange|differently
||casi|||||
In diesen Fällen mussten wir andere Vorkehrungen treffen.
In those cases, we had to make other arrangements.
En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos.
Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions.
In quei casi, dovevamo prendere altri accordi.
そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。
그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다.
In dat geval moesten we iets anders regelen.
Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos.
În aceste cazuri am trebuit să rezolvăm lucrurile altfel.
В таких случаях мы должны были принимать другие меры.
那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。
Jedno řešení bylo jet společně s přáteli, kteří bydleli nedaleko a z nichž jeden souhlasil, že nebude pít.
One|solution|was|to drive|together|with|friends|who|lived|nearby|and|of|of whom|one|agreed|that|would not|drink
||||||друзями|||||||||||
Eine Lösung bestand darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf.
One solution was to go together with other friends who lived near by, one of whom would have to agree not to drink.
Una solución era ir junto con otros amigos que vivían cerca, ya que uno de ellos tendría que aceptar no beber.
Une solution était de sortir avec d'autres amis qui habitaient à proximité, dont l'un devait accepter de ne pas boire.
Una soluzione era andare insieme ad altri amici che abitavano lì vicino, uno dei quali avrebbe dovuto essere d'accordo di non bere.
解決策 の 一 つ と して は 近く に 住んで いて 飲まない こと に 同意 しなければ なら ない ような 友達 と 一緒に 行く こと でした 。
한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께 가는 것인데, 그 중 한 명은 술을 마시지 않기로 해야 했다.
Een oplossing was om mee te rijden met vrienden die in de buurt woonden en dat een iemand de Bob zou zijn.
Uma solução era ir junto com outros amigos que moravam perto, um dos quais teria que concordar em não beber.
O soluție a fost să mergem împreună cu prietenii care locuiau în apropiere și dintre aceștia unul a fost de acord să nu bea.
Одно из решений было пойти вместе с другими друзьями, которые жили рядом, один из которых должен был согласиться не пить.
一个 办法 就是 和 住 在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一个 人要 同意 不会 喝酒 。
Přišlo mi užitečné mít přátele, kteří jednoduše vůbec nepili.
It seemed|to me|useful|to have|friends|who|simply|at all|didn't drink
è stato||||||||
Ich fand es immer vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken.
I found it useful to have friends who didn't drink at all.
Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto.
J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout.
Ho trovato utile avere amici che non bevono affatto.
いつも お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利でした 。
술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다.
Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken.
Eu achava útil ter amigos que não bebiam nada.
Mi s-a părut util să am prieteni care pur și simplu nu beau deloc.
Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще.
Мені було корисно мати друзів, які просто не пили взагалі.
我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。
Takoví lidé byli vždy žádaní jako možní řidiči.
Such|people|were|always|desirable|as|possible|drivers
||||richiesti|||
Diese Personen waren als designierte Fahrer immer gefragt.
Such people were always in demand as designated drivers.
Estas personas siempre se necesitan como conductores designados.
Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés.
Persone come loro erano sempre designati alla guida.
そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。
그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다.
Deze waren altijd erg gewild als chauffeur.
Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez.
Astfel de oameni erau întotdeauna căutați ca șoferi potențiali.
Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей.
总 有人 会 需要 他们 当 司机 。
Nejlepší situace ze všech byla, když byla party s večeří v docházkové vzdálenosti.
The best|situation|of|all|was|when|was|party|with|dinner|in|walking|distance
|||||||||||raggiungibile|
Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist.
The best situation of all was when the dinner party was within walking distance.
La mejor situación de todas fue cuando la cena estaba a poca distancia.
La meilleure situation de tous était lorsque le dîner était à distance de marche.
La situazione migliore era quando la cena era a pochi passi.
これら すべて の 中 で の 最適な 状況 と して は ディナー パーティー が 歩く 範囲内 で 行われる こと でした 。
가장 좋은 상황은 디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이었다.
Het was het beste als het etentje op loopafstand was.
A melhor situação de todos era quando o jantar estava a curta distância.
Cea mai bună situație dintre toate era atunci când petrecerea cu cină era la o distanță de parcurs pe jos.
Лучше всего было, когда вечеринка находилась в нескольких минутах ходьбы.
最好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。
Bohužel to nebylo moc často v případě velkých měst.
Unfortunately|it|was not|very|often|in|case|large|cities
||||||caso||
Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall.
Unfortunately, that was not often the case in large cities.
Infortunadamente, ese no fue el caso común en las grandes ciudades.
Malheureusement, ce n'était pas très souvent le cas des grandes villes.
Sfortunatamente, quello non accadeva spesso nelle grandi città.
残念 ながら 大 都市 で は よく ある ケース では ありません でした 。
하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없었다.
Jammer genoeg was dat niet vaak het geval in grote steden.
Infelizmente, isso não era frequente nas grandes cidades.
Din păcate, aceasta nu se întâmpla prea des în cazul marilor orașe.
К сожалению, это не так часто бывало в крупных городах.
不幸 的 是 , 这种 情况 在 大城市 不 常常 发生 。
Tak jsme se přestěhovali do malého města a trávíme více času s našimi sousedy.
So|we|ourselves|moved|to|small|town|and|we spend|more|time|with|our|neighbors
|||trasferiti|||||passiamo|||||
Also zogen wir in eine kleine Stadt und verbrachten mehr Zeit mit unseren Nachbarn.
So we moved to a small town and spend more time with our neighbours.
Así que nos mudamos a una ciudad más pequeña y pasamos más tiempo con nuestros vecinos.
Peinture, qui n'est pas très liée à l'époque des grandes villes.
Così ci siamo trasferiti in una città più piccolo per passare più tempo con I nostri vicini.
だから 私 たち は 小さい 町 に 引っ越し 隣人 と 共に 時間 を 過ごしました 。
그래서 우리는 작은 동네로 이사해서 이웃들과 시간을 더 많이 보내고 있다.
Daarom verhuisden we naar een kleinere stad en konden we meer tijd met onze buren doorbrengen.
Então nos mudamos para uma cidade pequena e passamos mais tempo com nossos vizinhos.
Așa că ne-am mutat într-un oraș mic și petrecem mai mult timp cu vecinii noștri.
Так что, мы переехали в маленький городок и проводим больше времени со своими соседями.
所以 我们 搬 到 了 一个 小城镇 和 我们 的 邻居 有 更 多 的 时间 相处 。
Nyní pro vás máme několik otázek.
Now|for|you|we have|several|questions
Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie.
Now we have some questions for you.
Ahora tenemos algunas preguntas para ti.
Nous avons maintenant quelques questions pour vous.
Ora abbiamo alcune domande per te.
いくつか質問させていただきます。
이제 몇 가지 질문이 있습니다.
We hebben nu een paar vragen voor je.
Agora, temos algumas perguntas para você.
Acum avem câteva întrebări pentru voi.
Теперь у нас есть несколько вопросов для вас.
我们现在有几个问题要问您。
Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.
You can|them|answer|or|yourself|just|simply|listen to|answers
||||||||відповіді
Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören.
You can answer them, or simply listen to the answers.
Puede responderlas o simplemente escuchar las respuestas.
Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses.
Puoi rispondere a loro o semplicemente ascoltare le risposte.
あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。
그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다.
Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren.
Você pode respondê-las ou simplesmente ouvir as respostas.
Puteți să le răspundeți sau pur și simplu să ascultați răspunsurile.
Вы можете ответить на них или просто слушать ответы.
您可以回答他们,也可以只听答案。
A. 1) Samuel a Beata si rádi k jídlu dají skleničku vína či dvě, když jedí venku.
and|||Beata|themselves|like|with|meal|will have|glass|of wine|or|two|when|they eat|outside
A) 1) Samuel und Beata genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen.
A) 1) Samuel and Beat enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out.
A. 1) A Samuel y Beata les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen.
A) 1) Samuel et Beatu aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant.
A. 1) A Samuel e Beata piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori.
A. 1) サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。
A. 1) 용석과 은주는 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한두 잔을 즐겨 마신다.
A. 1) Samuel en Beata drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn.
A) 1) Samuel e Beata gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando jantam fora.
A. 1) Samuel și Beata își plac să bea un pahar sau două de vin când mănâncă în oraș.
А) 1) Сэмюэл и Беата любят выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома.
A. 1) 萨姆 和 贝蒂 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。
Kolik skleniček vína si rádi dají k jídlu, když jedí venku?
How many|glasses|of wine|themselves|like to|will have|with|meal|when|they eat|outside
Wie viele Gläser Wein genießen sie, wenn sie auswärts essen?
How many glasses of wine do they enjoy with their meal when they eat out?
¿Cuántas copas de vino disfrutan Samuel y Beata tomar con la cena cada vez que salen?
Combien de verres de vin apprécient-ils avec leur repas lorsqu'ils mangent au restaurant?
Quanti bicchieri di vino gli piace bere con le loro pietanze quando mangiano fuori?
外食 の 際 彼 ら は 何 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみます か ?
그들은 외식할 때 와인 몇 잔을 즐겨 마시는가?
Hoeveel glazen wijn drinken ze graag als ze uit eten zijn?
Quantos cálices de vinho eles gostam de tomar com a refeição quando eles saem?
Câte pahare de vin își plac să bea când mănâncă în oraș?
Сколько бокалов вина им нравится пить за едой, когда они едят не дома?
他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 几杯 红酒 ?
Rádi si k jídlu dají skleničku vína či dvě, když jedí venku.
They like|themselves|with|food|they will have|a glass|of wine|or|two|when|they eat|outside
Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen.
They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out.
A Samuel y Beata les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen.
Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant.
Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori.
サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。
그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다.
Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn.
Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora.
Le plac să bea un pahar sau două de vin când mănâncă în oraș.
Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома.
他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一两杯 红酒 。
2) Z toho důvodu je pro ně důležité myslet na to, jak se dostanou domů po večeři.
From|that|reason|is|for|them|important|to think|about|it|how|themselves|will get|home|after|dinner
2) Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen.
2) For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner.
2) Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena.
2) Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner.
2) Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena.
2) その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切です 。
2) 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다.
2) Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje.
2) Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar.
2) De aceea este important pentru ei să se gândească cum se întorc acasă după cină.
2) По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина.
2) 因为 这个 原因 , 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。
Na co je pro Samuela a Beatu důležité myslet?
||||Samuel||Beata|important|
Was ist für Samuel und Beata wichtig, sich zu überlegen?
What it is it important for Samuel and Beat to think about?
¿En qué es importante que piensen Samuel y Beata ?
À quoi Samuel et Beatu doivent réfléchir avant de rentrer ?
Cosa è importante pensare per Beata e Samuel?
サム と ベティ が 考える こと で 何 が 大切です か ?
용석과 은주가 무엇을 생각하는 것이 중요한가?
Wat vinden zij belangrijk om over na te denken?
Por que é importante para Sandro e Beata pensar sobre isso?
La ce este important pentru Samuel și Beata să se gândească?
О чём важно подумать Сэмюэл и Варваре?
对 萨姆 和 贝蒂 来说 要 想想 什么 很 重要 ?
Je pro ně důležité myslet na to, jak se dostanou domů po večeři.
It|for|them|important|to think|about|it|how|they|will get|home|after|dinner
Es ist wichtig für sie, sich zu überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen.
It's important for them to think about how they are going to get home after dinner.
Es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena.
Il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner.
Per loro è importante pensare a come tornare a casa dopo la cena.
彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切で す 。
그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것이 중요하다.
Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje.
É importante que eles pensem sobre como eles vão voltar para casa depois do jantar.
Este important pentru ei să se gândească cum se întorc acasă după cină.
Им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина.
对 他们 来说 要 想想 吃 完 晚饭 怎么 回家 很 重要 。
3) Většinou jedou svým autem do restaurace, nebo k domu svých přátel, protože vzít si taxi je moc drahé.
Usually|they drive|their|car|to|restaurant|or|to|house|their|friends|because|taking|oneself|taxi|is|too|expensive
3) Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zum Haus ihrer Freunde, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen.
3) They usually drive their car to the restaurant, or to their friends' place, because it is too expensive to take a taxi.
3) Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos porque es demasiado costoso tomar un taxi.
3) Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi.
3) Solitamente guidano la loro auto al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi.
3) 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の ところ へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。
3) 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다.
3) Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen.
3) Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi.
3) De obicei merg cu mașina lor la restaurant sau acasă la prieteni, deoarece să iei un taxi este prea scump.
3) Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого.
3) 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太贵 了 。
Proč si nevezmou taxi?
Why|themselves|don't take|taxi
Warum nehmen sie nicht ein Taxi?
Why don't they take a taxi?
¿Por qué no toman ellos un taxi?
Pourquoi ne prennent-ils pas de taxi?
Perché non prendono un taxi?
なぜ 彼 ら は タクシー に 乗らない のです か ?
왜 택시를 타지 않는가?
Waarom regelen ze geen taxi?
Por que eles não pegam um táxi?
De ce nu iau taxi?
Почему они не берут такси?
他们 为什么 不 叫 出租车 ?
Protože vzít si taxi je moc drahé.
Because|to take|oneself|taxi|is|too|expensive
Weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen.
Because it's too expensive to take a taxi.
Porque es demasiado costoso tomar un taxi.
Parce qu'il est trop cher de prendre un taxi.
Perché è troppo costoso prendere un taxi.
なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。
왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다.
Omdat het te duur is om een taxi te regelen.
Porque é muito caro pegar um táxi.
Pentru că să iei un taxi este prea scump.
Потому что брать такси слишком дорого.
因为 叫 出租车 太贵 了 。
4) Většinou se rozhodují dopředu, kdo bude řídit cestou domů.
Usually|(reflexive pronoun)|decide|in advance|who|will|drive|way|home
4) Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt.
4) They usually decide ahead of time who is going to drive home.
4) Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa.
4) En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour.
4) Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa.
4) 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。
4) 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다.
4) Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt.
4) Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir de volta para casa.
4) De obicei decid dinainte cine va conduce pe drumul către casă.
4) Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой.
4) 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。
O čem rozhodují dopředu?
About|what|do they decide|in advance
Was entscheiden sie im Voraus?
What do they decide ahead of time?
¿Qué deciden con anticipación?
Que décident-ils à l'avance ?
Cosa decidono con anticipo?
彼 ら は 前もって 何 を 決めます か ?
무엇을 미리 정해놓는가?
Wat besluiten ze van tevoren?
O que eles decidem antes de sair?
Despre ce decid dinainte?
Что они решают заранее?
他们 提前 决定 什么 ?
Většinou se rozhodují dopředu, kdo bude řídit cestou domů.
Usually|(reflexive pronoun)|decide|in advance|who|will|drive|way|home
Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt.
They usually decide ahead of time who is going to drive home.
Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa.
Ils décident généralement à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour.
Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa.
彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。
그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다.
Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt.
Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir para casa.
De obicei decid dinainte cine va conduce pe drum spre casă.
Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой.
他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。
B. 5) Někdy jsme věděli, že bude těžké odmítnout drink s ostatními hosty.
|Sometimes|we|knew|that|will be|hard|to refuse|drink|with|other|guests
B) 5) Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können.
5) Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests.
B. 5) Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados.
B) 5) Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités.
B. 5) A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati.
B. 5) 時々 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。
B. 5) 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다.
B. 5) Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was.
B) 5) Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados.
Uneori știam că va fi greu să refuzăm să bem un pahar cu ceilalți invitați.
Б) 5) Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями.
B. 5) 有时侯 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。
Mysleli jsme si, že to bude lehké, nebo těžké odmítnout drink s ostatními hosty?
We thought|were|to|that|it|would be|easy|or|hard|to refuse|drink|with|other|guests
Denken wir, dass es einfach oder schwierig ist, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können?
Did we think it would be easy or difficult to refuse to drink with the other guests?
¿Pensamos que sería fácil o difícil negarse a beber con los otros invitados?
Pensions-nous qu'il serait facile ou difficile de refuser de boire avec les autres invités?
Abbiamo pensato che sarebbe stato facile rifiutare di bere con gli altri invitati?
私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 簡単 だ と 思って いました か ?
우리는 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었는가?
Dachten we dat het makkelijk of moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was?
Achamos que seria fácil ou difícil recusar-se a beber com os outros convidados?
Credeam că va fi ușor sau greu să refuzăm să bem un pahar cu ceilalți invitați?
Мы думали, что будет легко или трудно отказаться от выпивки с другими гостями?
我们 觉得 拒绝 喝酒 的 请求 容易 还是 难 ?
Věděli jsme, že bude těžké odmítnout drink s ostatními hosty.
We knew|(past tense marker)|that|would be|hard|to refuse|drink|with|other|guests
Wir wussten, dass es schwierig sein würde, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können.
We knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests
Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados.
Nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités.
Sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati.
私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。
다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다.
We wisten dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was.
Sabíamos que seria difícil recusar-se a beber com os outros convidados.
Știam că va fi greu să refuzăm să bem un pahar cu ceilalți invitați.
Мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями.
有时 我们 知道 拒绝 喝酒 的 请求 很难 。
6) V těchto případech jsme to museli zařídit jinak.
In|these|cases|we|it|had to|arrange|differently
6) In diesem Fall mussten wir andere Vorkehrungen treffen.
6) In those cases, we had to make other arrangements.
6) En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos.
6) Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions.
6) In quei casi, Abbiamo dovuto prendere altri accordi.
6) そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。
6) 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다.
6) In dat geval moesten we iets anders regelen.
6) Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos.
În aceste cazuri a trebuit să gestionăm situația altfel.
6) В таких случаях мы должны были принимать другие меры.
6) 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。
Co jsme museli udělat v těchto případech?
What|we|had to|do|in|these|cases
Was mussten wir in diesem Fall tun?
What did we have to do in those cases?
¿Qué tuvimos que hacer en esos casos?
Qu'avons-nous dû faire dans ces cas-là ?
Cosa abbiamo dovuto fare in quei casi?
そういった 場合 、 私 達 は 何 を しなければ なりません でした か ?
그런 경우에는 무엇을 해야 했는가?
Wat moesten we in dat geval doen?
O que devemos fazer nesses casos?
Ce am trebuit să facem în aceste cazuri?
Что мы должны были делать в таких случаях?
那些 情况 发生 的 时候 我们 需要 做 什么 ?
V těchto případech jsme to museli zařídit jinak.
In|these|cases|we|it|had to|arrange|differently
Wir mussten in diesem Fall andere Vorkehrungen treffen.
We had to make other arrangements in those cases.
En esos casos tuvimos que hacer otros arreglos.
Nous avons dû prendre d'autres dispositions.
Abbiamo dovuto prendere altri accordi.
私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。
그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다.
In dat geval moesten we iets anders regelen.
Tivemos que fazer outros arranjos nesses casos.
În aceste cazuri a trebuit să gestionăm situația altfel.
Мы должны были принимать другие меры в таких случаях.
那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另作 安排 。
7) Přišlo mi užitečné mít přátele, kteří jednoduše vůbec nepili.
It seemed|to me|useful|to have|friends|who|simply|at all|didn't drink
7) Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken.
7) I found it useful to have friends who didn't drink at all.
7) Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto.
7) J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout.
7) Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto.
7) お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。
7) 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다.
7) Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken.
7) Achei útil ter amigos que não bebem.
Mi s-a părut util să am prieteni care nu beau deloc.
7) Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще.
7) 我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。
Jaké typy přátel mi přišlo užítečné mít?
What|types|of friends|to me|seemed|useful|to have
|типи||||корисно|
Ich fand es vorteilhaft, welche Art von Freunde zu haben?
What kinds of friends did I find it useful to have?
¿Qué tipo de amigos encontré útil tener?
Quels genres d'amis ai-je trouvé utile d'avoir?
Che tipo di amici ha trovato utile avere?
私 は どんな 友達 を 持つ こと が 便利 だ と 気づきました か ?
어떠한 친구가 있는 것이 유용하게 느껴졌나?
Welke vrienden vond ik handig om te hebben?
Que tipos de amigos achei útil ter?
Ce tipuri de prieteni mi s-au părut utile să am?
Каких друзей, по моему мнению, было удобно иметь?
我 觉得 什么样 的 朋友 有用 ?
Přišlo mi užitečné mít přátele, kteří jednoduše vůbec nepili.
It seemed|to me|useful|to have|friends|who|simply|at all|didn't drink
Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken.
I found it useful to have friends who didn't drink at all.
Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto.
J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout.
Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto.
お 酒 を 飲まない 友達 が いる こと は とても 便利 だ と 私 は 気づきました 。
술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다.
Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken.
Eu achei útil ter amigos que não bebem nada.
Mi s-a părut util să am prieteni care nu beau deloc.
Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще.
我 觉得 有 不 喝酒 的 朋友 总是 有用 的 。
8) Takoví lidé byli vždy žádaní jako možní řidiči.
Such|people|were|always|desirable|as|possible|drivers
8) Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt.
8) Such people were always in demand as designated drivers
8) Estas personas siempre se necesitan como conductores designados.
8) Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés.
8) Persone come loro erano sempre designate alla guida.
8) そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。
8) 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다.
8) Deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur.
8) Essas pessoas estavam sempre em demanda como motoristas da vez.
Astfel de oameni au fost întotdeauna solicitați ca șoferi potențiali.
8) Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей.
8) 总 有人 会 需要 他们 当 司机 。
Jako co byli takoví lidé vždy žádaní?
As|what|were|such|people|always|desirable
Als was waren solche Leute immer gefragt?
What were such people always in demand as?
¿Para qué se necesitan siempre este tipo de personas?
En quoi ces personnes étaient-elles toujours en demande?
Per cosa erano sempre richieste queste persone?
そのような 人々 は いつも 何 の ように 需要 が ありました か ?
그런 사람들은 언제나 무엇으로서 반겨졌나?
Waren deze mensen altijd erg gewild als chauffeur?
Para que essas pessoas sempre eram solicitadas?
În ce calitate erau întotdeauna solicitați astfel de oameni?
В качестве кого такие люди всегда были востребованы?
Наприклад, чому такі люди завжди були затребувані?
总 有人 需要 他们 当 什么 ?
Takoví lidé byli vždy žádaní jako možní řidiči.
Such|people|were|always|desirable|as|possible|drivers
Solche Leute wurden immer als mögliche Fahrer gefragt.
Such people were always in demand as designated drivers.
Siempre se ha preguntado a esas personas como posibles conductores.
Ce genre de personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés.
Persone come loro erano sempre designate alla guida.
そのような 人々 は いつも 専用 の ドライバー の ように 需要 が ありました 。
그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다.
Ja, deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur.
Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez.
Astfel de oameni au fost întotdeauna solicitați ca șoferi potențiali.
Такие люди всегда были востребованы в качестве водителей.
总 有人 会 需要 他们 当 司机 。