×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Otázky (nejen) pro začátečníky / Questions (not only) For beginners, Jaký? (Which? What?)

Jaký? (Which? What?)

Jakými jazyky mluvíš? (neformálně) Jakými jazyky mluvíte?

- Mluvím anglicky, německy a portugalsky.

- Mluvím jen česky.

Jaký je tvůj rodný jazyk? (neformálně) Jaký je Váš rodný jazyk? (formálně)

- Můj rodný jazyk je čeština.

- Můj rodný jazyk je angličtina a tvůj?

Jaké jsou tvoje koníčky? (neformálně) Jaké jsou Vaše koníčky? (formálně)

- Nemám žádné koníčky.

- Moje koníčky jsou učení se cizích jazyků a programování.

- Rád si zajdu do hospody s kamarády ve svém volném čase.

V jakém městě bydlíš? (neformálně) V jakém městě bydlíte? (formálně)

- Bydlím v Praze. Je to hlavní město České Republiky.

- Nebydlím v žádném městě, bydlím na vesnici.

Jaký cizí jazyk máš nejradši? (neformálně) Jaký cizí jazyk máte nejraději (neformálně)

- Nejradši mám angličtinu.

- Mám rád všechny cizí jazyky stejně.

Jaké knihy používáš při učení se cizích jazyků? (neformálně) Jaké knihy používáte při učení se cizích jazyků? (formálně)

- Nepoužívám žádné knihy, používám systém zvaný „LingQ“.

- Používám knihy typu „teach yourself“.

V jakých zemích si už byl? (neformálně) V jakých zemích jste už byl? (formálně)

- Byl jsem například ve Španělsku, Anglii a Americe.

- Nebyl jsem ještě v žádných cizích zemích.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jaký? (Which? What?) |welcher| |Which|What cuál|| Welche? Was? What? (Which? What?) どれが? Qual? O quê? Что? Что? 什么? (哪个?什么?)

Jakými jazyky mluvíš? which|languages|do you speak What languages do you speak? 話せる言語は? 你说什么语言? (neformálně) Jakými jazyky mluvíte? |Welche|| informally|what languages|languages|you speak |||hablan (informal) What languages do you speak? (非正式)你会说什么语言?

- Mluvím anglicky, německy a portugalsky. I speak|English|in German||Portuguese ||alemán|| - I speak English, German and Portuguese. - 我会说英语、德语和葡萄牙语。

- Mluvím jen česky. |only|Czech hablo||checo - I speak only czech. - 我只会说捷克语。

Jaký je tvůj rodný jazyk? |||native| |is|your|native|language |||рідна| What is your native language? 什么是你的母语? (neformálně)  Jaký je Váš rodný jazyk? informally|What||your|native|language ||||рідна| (informal) What is your native language? (非公式に)あなたの母国語は何ですか? (非正式)您的母语是什么? (formálně) formally (1) (正式)

- Můj rodný jazyk je čeština. ||||Tschechisch ||||Czech language - My native language is Czech. - 我的母语是捷克语。

- Můj rodný jazyk je angličtina a tvůj? ||||Englisch|| |native|||English||your - My native language is English and yours? - 我的母语是英语,你的母语是英语吗?

Jaké jsou tvoje koníčky? What|are|your|hobbies What are your hobbies? 趣味は何ですか? 你的爱好是什么? (neformálně) Jaké jsou Vaše koníčky? ||||hobbies (informal) What are your hobbies? (неформально) Які у вас хобі? (非正式)你的爱好是什么? (formálně) (формально) (正式)

- Nemám žádné koníčky. I don't have|any| - I don't have any hobbies. - 趣味はないんだ。 - В мене немає жодних хобі. - 我没有任何爱好。

- Moje koníčky jsou učení se cizích jazyků a programování. ||||||||Programmierung |||learning||foreign|languages||programming ||||||||програмування |||||extranjeros||| - My hobbies are learning foreign languages ​​and programming. - 趣味は外国語の勉強とプログラミング。 - 我的爱好是学习外语和编程。

- Rád si zajdu do hospody s kamarády ve svém volném čase. ||gehe vorbei||Wirtschaft||Freunde|||freien|Freizeit I like|I|I will go|to the|pub|with my friends|friends|in|my|free|free time |||||||||вільному|часі - I like to go to a pub with friends in my spare time. - 余暇には友人とパブに行くのが好きだ。 - 我喜欢在空闲时间和朋友一起去酒吧。

V jakém městě bydlíš? in|what|city|do you live In which city do you live? 你住在哪个城市? (neformálně) V jakém městě bydlíte? ||in which|city|do you live |||ciudad|viven (informal) What city do you live in? (非正式)你住在哪个城市? (formálně) formalmente (正式)

- Bydlím v Praze. I live||Prague vivo||Praga - I live in Prague. - 我住在布拉格。 Je to hlavní město České Republiky. Es||Haupt-||| ||capital|city|Czech| ||||Checa|República It is the capital of the Czech Republic. 它是捷克共和国的首都。

- Nebydlím v žádném městě, bydlím na vesnici. Ich wohne nicht||keiner Stadt||||Dorf I don't live|any|any|city|I live|the village|the village ||ninguna|ciudad|vivo||pueblo не живу||жодному|||| - I don't live in any city, I live in a village. - Я не живу в жодному місті, я живу в селі. - 我不住在任何城市,我住在一个村庄。

Jaký cizí jazyk máš nejradši? ||||am liebsten which|foreign|language|do you like|like the most ||||найбільше ¿Qué|extranjero||| What is your favorite foreign language? Яку іноземну мову ти любиш найбільше? 你最喜欢的外语是什么? (neformálně) Jaký cizí jazyk máte nejraději (neformálně) informally||||do you have|like the most| |||||más le gusta| (informal) What is your favorite foreign language (informal) (неформально) Яку іноземну мову ви любите найбільше (неформально) (非正式)你最喜欢的外语是什么(非正式)

- Nejradši mám angličtinu. like best|like|English - I prefer English. - 我更喜欢英语。

- Mám rád všechny cizí jazyky stejně. ||all|||equally |||||igual - I like all foreign languages equally. - Мені подобаються всі іноземні мови однаково. - 我同样喜欢所有外语。

Jaké knihy používáš při učení se cizích jazyků? ||verwendest du||||| |books|do you use|while|||foreign| ||використовуєш||||| What books do you use to learn foreign languages? Які книги ти використовуєш при вивченні іноземних мов? 你学习外语时用什么书? (neformálně) Jaké knihy používáte při učení se cizích jazyků? |||verwenden||||| |what||you use||||| |||використовуєте||||| (informal) What books do you use when learning foreign languages? (неформально) Які книги ви використовуєте при вивченні іноземних мов? (非正式)您学习外语时使用哪些书籍? (formálně) (正式)

- Nepoužívám žádné knihy, používám systém zvaný „LingQ“. I don't use|||ich benutze|System|genannt| I don't use|any||I use|system|called|LingQ system Не використовую|||||називаний|LingQ - I don't use any books, I use a system called "LingQ". - 我不使用任何书籍,我使用一个名为“LingQ”的系统。

- Používám knihy typu „teach yourself“. ||Art von|lehren| I use||of the type|teach yourself|yourself |||вчитися| - I use "teach yourself" books. - Я використовую книги типу «вивчи сам». - 我使用“自学”书籍。

V jakých zemích si už byl? |welchen|||| |which|countries|you|already|have you been |в яких|||| In what countries have you been? В яких країнах ти вже був? 你去过哪些国家? (neformálně) V jakých zemích jste už byl? ||what kind of||you are|already| ||в яких|||| (informally) What countries have you been to? (неформально) В яких країнах ви вже були? (非正式)你去过哪些国家? (formálně) (正式)

- Byl jsem například ve Španělsku, Anglii a Americe. ||for example||||| was||for example|in|Spain|England||America |||||||Америці ||||España|Inglaterra|| - I have been to Spain, England and America, for example. - 例如,我在西班牙、英国和美国。

- Nebyl jsem ještě v žádných cizích zemích. I was not||||any|foreign|countries ||||жодних|| - I haven't been to any foreign countries yet. - Я ще не був у жодній чужій країні. - 我还没有去过任何外国国家。