02. Ptáme se na cestu, Dialog 3
Мы спрашиваем дорогу||||
We ask|||way|
02. Asking for directions, Dialogue 3
02. Pedir direcciones, Diálogo 3
02. De weg vragen, Dialoog 3
02. Perguntar por direcções, Diálogo 3
02. Спросить дорогу, диалог 3
A: Dobrý večer.
A: Good evening.
Nezlobte se, ale kde je tady britské velvyslanectví?
Не сердитесь||||||британское|
Seien Sie nicht böse|||||||
"Don't be mad"||||||British|embassy
Do not be angry, but where is the British Embassy?
Извините, но где находится посольство Великобритании?
Č: Vteřinu, to je myslím na Malé Straně nad Malostranským náměstím, pokud se nemýlím?
|Секунду||||||||Малостранской||если||
|Sekunde|||||||||Platz|||
|A second|||||||above|Malostranským|square|"if" or "unless mistaken"||I'm not mistaken
Q: Second, is that what I mean in Malá Strana above Malostranské náměstí, if I'm not mistaken?
A: No, to je v Thunovské ulici.
|||||Туновская улица|
|||||Thunovská|
|||||Thunovská|street
A: Well, that's on Thunovská Street.
Č: Nyní jste na Klárově, tak to zřejmě bude nejvýhodnější pěšky Valdštejnskou ulicí a Thunovská je pak nahoru doprava těsně před náměstím.
||||на Кларове|||||наиболее удобно|||||Туновская улица|||||||площадью
||||am Klárov|||offenbar||günstigste||Valdštejnstraße||||||||knapp||
|now|||at Klárov|so||likely||most convenient|on foot|Waldstein Street|||Thunovská|||||just before||
|||||||||||||||||||трохи||
Now you are at Klára, so it will probably be the most advantageous walk on Wallenstein Street and Thunovská is then up right just before the square.
A: Promiňte, já jsem cizinec a tak česky moc neumím.
A: Excuse me, I am an alien and I do not know much about Czech.
Č: Vidíte, tamhle je Valdštejnská, tou půjdete pořád rovně a poslední ulici před Malostranským náměstím odbočíte doprava a půjdete nahoru do kopce a velvyslanectví je pak na pravé straně.
||||Вальдштейнская улица|||||||||Малостранской||повернёте||||||||посольство|||||
|||||||||||||||abbiegen||||||Hügel hinauf||||||rechten|
||over there||Valdštejnská|by that street||straight ahead|||last|||||you turn||||||hill|||||||
|||||||||||||||поворотите||||||пагорба|||||||
You see, there is Valdstejn, you will go straight to the right, and the last street in front of Lesser Square will turn right and you will go up the hill and the embassy is on your right.
A: Pořád rovně, pak doprava nahoru.
A: Always straight, then right up.
Č: Ano.
No: Yes.
A potom už velvyslanectví uvidíte na pravé straně.
||||you will see||right|right side
And then you will see the Embassy on your right.
Je to velmi stará budova.
||||Es ist ein sehr altes Gebäude.
||||building
It is a very old building.
A: Co je to budova?
A: What is a building?
Č: Budova, to je velky dům.
No, this is a big house.
A: Ano, už rozumím.
A: Yes, I understand.
Děkuju, nashledanou.
Thank you, goodbye.
Č: Není zač.
||Gern geschehen.
No, you're not.
Nashledanou.
До свидания.
Goodbye.