×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Kuulostaa hyvältä, Kuulostaa hyvältä 17 - Kirjallisuuden laitoksella

Kuulostaa hyvältä 17 - Kirjallisuuden laitoksella

Jutta: Hyvä päivää!

Virkailija: Päivää.

Jutta: Minä olen Jutta Schneider. Olen saksalainen suomen kielen ja kulttuurin opiskelija. Minä haluaisin tietää, olisiko teillä jokin minulle sopiva Suomen kirjallisuuden kurssi.

Virkailija: Kaikki meidän kurssimme ovat suomalaisen kirjallisuuden kursseja. Niillä tarkastellaan kotimaista kirjallisuutta eri aikakausina ja eri näkökulmista. Osaisitko sanoa, mistä sinä mahdollisesti olisit kiinnostunut?

Jutta: En oikein tiedä … suomalaisesta kirjallisuudesta yleensä. Minä en tiedä siitä yhtään mitään.

Virkailija: No sitten tässä opinto-oppaassa on kurssi, joka saattaisi olla sinulle sopiva: suomalaisen kirjallisuuden klassikot.

Jutta: Klassikot! Käsitelläänkö siellä vain vanhaa kirjallisuutta?

Virkailija: Ei, sekä vanhaa että uutta. Ensin on Suomen kirjallisuuden historian kurssi ja sen jälkeen kaksi kurssia, joilla luetaan kirjallisuutta, tehdään analyysejä erityyppisistä teksteistä ja keskustellaan niistä. Ensimmäisellä kurssilla käsitellään kirjallisuutta kahdeksan sataa luvulta yhdeksän sataa luvun alkuun ja toisella kurssilla siitä eteenpäin nykykirjallisuuteen asti.

Jutta: Kuulostaa mielenkiintoiselta, mutta ovatkohan ne kurssit liian vaikeita minulle?

Virkailija: Minun on vaikea sanoa sitä. Minusta sinä puhut ja ymmärrät suomea erittäin hyvin. Mutta ehkä on parasta, että otat yhteyttä kurssin opettajaan ja puhut ensin hänen kanssaan. Hänellä on vastaanotto perjantaisin kello kymmenestä yhteentoista.

Jutta: Hyvä. Minä otan ensin yhteyttä häneen. Miten minä voin ilmoittautua tälle kurssille?

Virkailija: Ilmoittautuminen tälle kurssille alkaa vasta ensi viikon maanantaina. Tuohon ilmoitustaululle pannaan lista, johon kirjoitetaan oma nimi ja yhteystiedot: puhelinnumero, osoite, ja sähköpostiosoite. Sinun kannattaa ilmoittautua ajoissa, koska kurssille mahtuu vain kaksi kymmentä ensimmäistä. Sitten se on täynnä.

Jutta: Se on hyvä tietää. Kiitoksia näistä tiedoista.

Virkailija: Ei kestä. Näkemiin.

Jutta: Näkemiin.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kuulostaa hyvältä 17 - Kirjallisuuden laitoksella |||edebiyat bölümünde ||Literatur|Institut ||literature|at the institute ||litteratur|institutionen Klingt gut 17 - Literaturabteilung Sounds good 17 - Department of Literature Ça a l'air bien 17 - Département de la littérature Låter bra 17 - Litteraturavdelningen

Jutta: Hyvä päivää!

Virkailija: Päivää. Beamter| official| Tjänsteman|

Jutta: Minä olen Jutta Schneider. Olen saksalainen suomen kielen ja kulttuurin opiskelija. |||||culture| |||||kultur| I am a German student of Finnish language and culture. Minä haluaisin tietää, olisiko teillä jokin minulle sopiva Suomen kirjallisuuden kurssi. |||||||||finnische Literatur| |||would be|you have|some|for me|suitable for me||literature| ||veta om|skulle det finnas||någon||lämplig||litteraturen i Finland| I would like to know if you have a Finnish literature course that suits me. Finlandiya edebiyatı için bana uygun bir kurs olup olmadığını bilmek isterim.

Virkailija: Kaikki meidän kurssimme ovat suomalaisen kirjallisuuden kursseja. ||our|courses||Finnish|literature|courses Tjänsteman|||kurser|||litteratur| Beamte: Alle unsere Kurse sind Kurse der finnischen Literatur. Clerk: All our courses are Finnish literature courses. Memur: Bizim tüm kurslarımız Finlin edebiyatı kurslarıdır. Niillä tarkastellaan kotimaista kirjallisuutta eri aikakausina ja eri näkökulmista. |wird betrachtet|einheimischer|Literatur||Zeiten|||Gesichtspunkten They|examining|domestic|literature||in different eras|||perspectives |inceleniyor||||dönemlerde|||bakış açılarıyla de|undersöker man|inhemsk|litteratur||epoker|||perspektiv Dabei wird die heimische Literatur aus verschiedenen Epochen und Perspektiven betrachtet. They look at domestic literature from different eras and different perspectives. Bunlarla yerli edebiyatı farklı dönemlerde ve farklı açılardan inceliyoruz. Osaisitko sanoa, mistä sinä mahdollisesti olisit kiinnostunut? ||||möglicherweise|| Could you|say|what||possibly|would be|interested skulle du kunna||||möjligen||intresserad av Könntest du sagen, an was du möglicherweise interessiert wärst? Can you say what you might be interested in? Acaba senin ilgini çekebilecek bir şey var mı, söyleyebilir misin?

Jutta: En oikein tiedä … suomalaisesta kirjallisuudesta yleensä. |||||von der Literatur|generell ||not really|know|Finnish|literature|usually |||||litteraturen| Jutta: I don't really know… about Finnish literature in general. Jutta: Pek bir fikrim yok… genel olarak Fin edebiyatından. Minä en tiedä siitä yhtään mitään. ||know|about it|any|anything |||om det|ingenting| I know absolutely nothing about it. Ben bu konuda hiçbir şey bilmiyorum.

Virkailija: No sitten tässä opinto-oppaassa on kurssi, joka saattaisi olla sinulle sopiva: suomalaisen kirjallisuuden klassikot. |||||im Studienführer||||könnte||||||Klassiker the clerk||||study guide|in the guide||course||might|||suitable for you|Finnish|literature|classics Handläggare||||studie|studiehandboken||||kan|||passande||finsk litteratur|klassikerna Beamter: Nun, in diesem Studienführer gibt es einen Kurs, der für dich passend sein könnte: die Klassiker der finnischen Literatur. Clerk: Well then there is a course in this study guide that might be right for you: classics of Finnish literature. Memur: O halde bu ders rehberinde senin için uygun olabilecek bir kurs var: Fin edebiyatının klasik eserleri.

Jutta: Klassikot! |classics Jutta: Klassiker! Talk: Classics! Jutta: Klasikler! Käsitelläänkö siellä vain vanhaa kirjallisuutta? wird behandelt|||| are we handling|there||old|literature be discussed||||litteratur Wird dort nur alte Literatur behandelt? Is it just dealing with old literature? Orada sadece eski edebiyat mı işleniyor?

Virkailija: Ei, sekä vanhaa että uutta. |||||new Tjänsteman||||| Clerk: No, both old and new. Yetkili: Hayır, hem eski hem de yeni. Ensin on Suomen kirjallisuuden historian kurssi ja sen jälkeen kaksi kurssia, joilla luetaan kirjallisuutta, tehdään analyysejä erityyppisistä teksteistä ja keskustellaan niistä. ||||||||||||||||verschiedener Arten|||werden diskutiert| First||||history||||after||course|that will|read literature|literature|we do|analyses|of different types|texts||let's discuss|them ||||||||||||||||farklı türlerden|||| |||litteraturens|||||||||läser|litteratur|görs analyser|analyser|av olika typer|texter av olika typer||diskuteras om|om dem Zuerst gibt es einen Kurs über die Geschichte der finnischen Literatur und danach zwei Kurse, in denen Literatur gelesen, Analysen verschiedener Textarten angefertigt und darüber diskutiert wird. First there is a course on the history of Finnish literature, followed by two courses in which literature is read, analyzes of different types of texts are made, and they are discussed. Önce Finlandiya edebiyat tarihi dersi var, ardından edebiyat okunan ve farklı metin türlerinden analizler yapılan iki ders var ve bunlar üzerine tartışılıyor. Ensimmäisellä kurssilla käsitellään kirjallisuutta kahdeksan sataa luvulta yhdeksän sataa luvun alkuun ja toisella kurssilla siitä eteenpäin nykykirjallisuuteen asti. ||wird behandelt|||||||||||||vorwärts|bis zur Gegenwartsliteratur| First|course|will be covered|literature||hundred|century|||from the year|beginning||second||from it|forward|contemporary literature|until ||işlenecek||||||||||||||| Första||behandlas|litteratur|||hundra|||talet|till början av||den andra||detta|framåt|nutida litteratur|till nutidsl Im ersten Kurs wird die Literatur vom achtzehnten Jahrhundert bis zum Anfang des neunzehnten Jahrhunderts behandelt und im zweiten Kurs danach bis zur gegenwärtigen Literatur. The first course deals with literature from eight hundred chapters to the beginning of nine hundred chapters and the second course from then on to contemporary literature. İlk derste edebiyat sekizinci yüzyıldan dokuzuncu yüzyılın başına kadar ele alınacak ve ikinci derste oradan günümüz edebiyatına kadar devam edilecek.

Jutta: Kuulostaa mielenkiintoiselta, mutta ovatkohan ne kurssit liian vaikeita minulle? ||interesting||I wonder if||courses||difficult| |låter|intressant||är de månne||kurserna||| Jutta: Das klingt interessant, aber sind die Kurse vielleicht zu schwierig für mich? Jutta: It sounds interesting, but are those courses too difficult for me? Jutta: İlginç geliyor ama bu dersler benim için çok mu zor acaba?

Virkailija: Minun on vaikea sanoa sitä. |||hard|say|it Tjänsteman||||| Clerk: It's hard for me to say. Görevli: Bunu söylemek benim için zor. Minusta sinä puhut ja ymmärrät suomea erittäin hyvin. ||||understand||very well| ||||||mycket| Mutta ehkä on parasta, että otat yhteyttä kurssin opettajaan ja puhut ensin hänen kanssaan. ||||||Kontakt aufnimmst||||||| |||best||take|contact|course's|teacher|||first||with him |||bäst||du kontaktar|kontakt||läraren|||||med honom But maybe it's best to contact the course teacher and talk to them first. Ama belki de en iyisi, kursun öğretmeniyle iletişime geçip önce onunla konuşman. Hänellä on vastaanotto perjantaisin kello kymmenestä yhteentoista. ||Empfang||||bis elf ||kabul saati||||on bir ||mottagning||||till elva ||reception|on Fridays||ten|to eleven He has a reception on Fridays from 10 a.m. to 11 p.m. Her cuma saat on ile on bir arasında kabulü var.

Jutta: Hyvä. Jutta: Güzel. Minä otan ensin yhteyttä häneen. |||contact|him/her |||kontakt|henne I will contact him first. Miten minä voin ilmoittautua tälle kurssille? |||to enroll|this|course |||anmäla mig|| How can I register for this course? Bu kursa nasıl kaydolabilirim?

Virkailija: Ilmoittautuminen tälle kurssille alkaa vasta ensi viikon maanantaina. |registration|this||starts|only|next|week|Monday Tjänsteman|Anmälan||||inte förrän||| Clerk: Registration for this course will not begin until next Monday. Yetkili: Bu kursa kayıtlar ancak gelecek hafta pazartesi günü başlayacak. Tuohon ilmoitustaululle pannaan lista, johon kirjoitetaan oma nimi ja yhteystiedot: puhelinnumero, osoite, ja sähköpostiosoite. |an die Pinnwand|kommt|||||||Kontaktdaten|||| that|notice board|will be put|list|that|will be written|own|||contact information|phone number|address||email address denna|anslagstavlan|sätts upp|lista|där man|||||kontaktuppgifter||adress||e-postadress A list is put on that bulletin board, on which you write your name and contact information: phone number, address, and email address. O ilan tahtasına, kendi adınızı ve iletişim bilgilerinizi: telefon numarası, adres ve e-posta adresi yazacağınız bir liste konulacak. Sinun kannattaa ilmoittautua ajoissa, koska kurssille mahtuu vain kaksi kymmentä ensimmäistä. |||rechtzeitig|||passt||||erste Your|it's worth it|to register|on time||to the course|fits|only|||first twenty |det lönar sig|anmäla dig|i tid|||får plats||||de första Es lohnt sich, sich rechtzeitig anzumelden, da nur die ersten zwanzig Plätze im Kurs verfügbar sind. You should register in time as the course can only accommodate the first two dozen. Zamanında kaydolmanızı öneririm çünkü kursa sadece ilk yirmi kişi alınacak. Sitten se on täynnä. |||voll |||full |||full Danach ist es voll. Then it's full. Sonra dolmuş olacak.

Jutta: Se on hyvä tietää. Jutta: Das ist gut zu wissen. Jutta: That's good to know. Kiitoksia näistä tiedoista. Thank you|these|information ||uppgifterna Thanks for this information. Bu bilgiler için teşekkürler.

Virkailija: Ei kestä. Clerk||not a problem Tjänsteman|nej|det varar Clerk: It won't last. Tjänsteman: Det dröjer inte. Görevli: Rica ederim. Näkemiin. Goodbye. Adjö. Hoşça kal.

Jutta: Näkemiin. |goodbye Jutta: Adjö.