Kappale 7. Dialogeja 2
Chapter|Dialogues
Kapitel 7: Dialoge 2
Chapter 7. Dialogues 2
Capítulo 7. Diálogos 2
Глава 7. Диалоги 2
Bölüm 7. Diyaloglar 2
第 7 章对话 2
第 7 章對話 2
— Anteeksi, missä täällä on naistenhuone?
||||Damentoilette
excuse me|where|here|is|ladies' room
||||kadınlar tuval
||||— Ursäkta, var är damtoaletten?
- Entschuldigung, wo ist die Damentoilette?
- Excuse me, where's the women's room?
— Ursäkta, var är damernas toalett?
— Se on ala-aulassa, vaatenaulakon takana.
||Ala|im Foyer|Garderobenständer|hinter
It||ground floor|in the lobby|coat rack|behind
||altında|||
|||i lobbyn|klädhängaren|bakom
- Es ist in der unteren Lobby, hinter dem Kleiderbügel.
- It's in the lower lobby, behind the clothes hanger.
— Den är i entrén, bakom klädhängaren.
— Kiitos.
Thank you.
- Thank you.
— Tack.
— Anteeksi, mutta miestenhuoneen ovi on lukossa.
||Herrentoilette|Tür||verschlossen
Excuse me|but|men's room|door||locked
||herrtoalettens|dörr||låst
- Tut mir leid, aber die Männertür ist verschlossen.
- Sorry, but the men's room door is locked.
— Förlåt, men dörren till herrtoaletten är låst.
— Avain on kassalla.
Schlüssel||an der Kasse
The key|is|at the checkout
Nyckeln finns i kassan.||i kassan
- Der Schlüssel liegt an der Kasse.
- The key is at the checkout.
— Nyckeln finns i kassan.
— Kiitos.
- Thank you.
— Tack.
— Anteeksi.
- I'm sorry.
Häiritsenkö?
Störe ich?
Am I disturbing?
Stör jag?
Störe ich dich?
Am I disturbing you?
Onko teillä aikaa?
Do you have|you have|time
|har ni|
Do you have time?
Har ni tid?
— Ette häiritse.
|stören
You don't|disturb
Ni|stör inte
- Don't bother.
— Ni stör inte.
Miten voin auttaa?
How|can|help
Hur||
Wie kann ich helfen?
How can I help?
Hur kan jag hjälpa?