×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Yksinkertaisia dialogeja, Yksinkertaisia dialogeja 4

Yksinkertaisia dialogeja 4

Onko teillä perhettä?

On, meillä on kaksi lasta.

Missä lapsenne nyt ovat?

He ovat kotona äitinsä kanssa.

Miten tyttärenne voi?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin.

Toivotaan niin.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin?

Kansasista, mutta asun nyt täällä.

Entä te? Minä olen syntynyt Suomessa.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Yksinkertaisia dialogeja 4 Jednostavni|dijalogâ Einfache|Einfache Dialoge 4 basit|diyaloglar sencillos|diálogos Simple|Simple dialogues 4 Einfache Dialoge 4 Simple dialogues 4 Diálogos simples 4 Dialogues simples 4 Dialoghi semplici 4 簡単なダイアログ 4 Paprasti dialogai 4 Eenvoudige dialogen 4 Proste dialogi 4 Diálogos simples 4 Простые диалоги 4 Enkla dialoger 4 Basit diyaloglar 4 Прості діалоги 4 简单对话4 简单对话 4

Onko teillä perhettä? |у вас|семья Do you have|do you have|family |habt ihr|Haben Sie Familie? var mı|sizde| |ni har|familj Чи є|у вас|сім'я ||perhettä |あなたたちに| ¿Tienen ustedes|ustedes|familia Haben Sie eine Familie? Do you have a family? ¿Tienes familia? ご家族はいらっしゃいますか? У тебя есть семья? Har ni familj? Ailen var mı?

On, meillä on kaksi lasta. We have|we have|We have|two|children ||||Kinder på||||barn У нас|у нас||двоє|дітей |私たちに||| |tenemos||dos|niños It is, we have two children. Sí, tenemos dos hijos. Oui, nous avons deux enfants. そう、私たちには2人の子供がいる。 Да, у нас двое детей. Ja, vi har två barn. Evet, iki çocuğumuz var.

Missä lapsenne nyt ovat? |ваши дети|| Where|your children|now|are |vaša djeca|| |Ihre Kinder|| |çocuklarınız|| var är|era barn||är |your children|| Де|ваші діти|зараз| どこに|お子さんたち|| Dónde|sus hijos|ahora|están Where are your children now? ¿Dónde están tus hijos ahora? 子供たちは今どこにいるのですか? Где сейчас ваши дети? Var är era barn nu? Çocuklarınız şimdi nerede?

He ovat kotona äitinsä kanssa. |||своей матерью| They are|are|at home|their mother|with |||svojom majkom| |||ihrer Mutter|mit |||annes| de|||sin mamma| He||at home|his mother| ||вдома|своєю матір'ю| |||äidinsä| |||お母さんと|一緒に |||su madre|con su madre They're home with their mother. Están en casa con su madre. Ils sont à la maison avec leur mère. 彼らは母親と一緒に家にいる。 Они находятся дома с матерью. De är hemma med sin mamma. Evde anneleriyle birlikteler.

Miten tyttärenne voi? |ваша дочь| How|your daughter|is doing Wie|Ihre Tochter|geht es |kızınız| |er dotter| |ваша дочка| |お嬢さん| cómo|su hija|está Wie geht es Ihrer Tochter? How is your daughter? ¿Cómo está tu hija? Comment va votre fille ? 娘さんはお元気ですか? Как ваша дочь? Hur mår er dotter? Kızınız nasıl?

Kiitos, hän voi hyvin, mutta poikamme ei voi hyvin tänään. Thank you|he/she/they|can|"well"|but|our son|not|can|"well"|today ||ist|||unser Sohn||kann|| Tack|||||vår son||||idag Thank you||||||||| |||||||||сьогодні |||||poikamme|||| |||||nuestro hijo||||hoy Thank you, she is doing well, but our son is not feeling well today. Gracias, ella está bien, pero nuestro hijo no está bien hoy. ありがとう、彼は元気だけど、息子は今日調子が悪いんだ。 Спасибо, он здоров, но нашему сыну сегодня нездоровится. Tack, hon mår bra, men vår son mår inte bra idag. Teşekkür ederim, o iyi ama oğlumuz bugün iyi değil.

Sepä ikävää, toivottavasti hän voi pian paremmin. это|печально||||| That's|That's unfortunate|hopefully|he/she/they|"feels"|soon|better To je|žalosno||||| Das ist ja|Das ist schade|hoffentlich|||bald|besser fühlen |üzücü||||| Det är|tråkigt|hoppas att|||snart|bättre |||||soon|better |可怜||||| Це ж|Це прикро|сподіваюся, що|||скоро|краще Well|ikävää||||| eso es|triste|espero que|él|está|pronto|mejor Das ist schade, ich hoffe, es geht ihm bald besser. That's too bad, I hope he feels better soon. Lo siento, espero que se mejore pronto. 早く良くなるといいね。 Это очень плохо, надеюсь, ему скоро станет лучше. Det var tråkigt, jag hoppas att han mår bättre snart. Bu çok yazık, umarım yakında daha iyi hisseder.

Toivotaan niin. пожелаем| Let's hope so.|so Nadam se| Hoffen wir.|so Umarım öyle olur| Låt oss hoppas| let's hope| Сподіваємось на це.| esperemos que|así Let's hope so. Ojala. そう願いたい。 Будем надеяться, что так и будет. Låt oss hoppas det. Umalım ki öyle olsun.

Mistä päin Amerikkaa te olette kotoisin? Откуда|с какой стороны|Америки||вы| From where|from which part|America|you|"are you from"|from |s kojeg dijela|||| woher|aus welcher Region|Amerika||sind|stammt ihr Nereden||Amerika||| Varifrån|ifrån|Amerika||är| |from which direction|||you are| Звідки|з якого регіону|Америки|ви|ви є|родом із from where|from|||| de dónde|de qué parte|América|ustedes|ustedes son|de origen Woher in Amerika kommen Sie? Where in America are you from? ¿De qué parte de América eres? アメリカのどこの出身ですか? Откуда вы родом в Америке? Var i Amerika kommer du ifrån? Amerika'nın neresindensin?

Kansasista, mutta asun nyt täällä. из Канзаса||живу||здесь from Kansas|but|live|now|here Kansas||živim||ovdje aus Kansas||wohne||hier Kansas'tan|||| från Kansas|||| from Kansas|||| З Канзасу||живу||тут de Kansas|pero|vivo||aquí Ich komme aus Kansas, aber ich lebe jetzt hier. From Kansas, but I live here now. De Kansas, pero vivo aquí ahora. カンザス出身だけど、今はここに住んでいる。 Из Канзаса, но сейчас живу здесь. Från Kansas, men jag bor här nu. Kansas'lıyım ama artık burada yaşıyorum.

Entä te? How about you?|you (plural) Och ni| ¿Y ustedes|ustedes And|you What about you? ¿Y usted? あなたはどうですか? А вы? Och ni? Senden ne haber? Minä olen syntynyt Suomessa. ||родился| I|I am|born|in Finland ||rođen| ||geboren|in Finnland ||doğdum| Jag||född|i Finland ||born|in Finland ||народився| Yo|soy|nacido|en Finlandia I was born in Finland. Nací en Finlandia. 私はフィンランドで生まれた。 Я родился в Финляндии. Jag är född i Finland. Ben Finlandiya'da doğdum.