Life lessons from a psychoanalyst: Matheos Yosafat at TEDxAthens 2012 - YouTube
Lebenslektionen von einem Psychoanalytiker: Matheos Yosafat bei TEDxAthens 2012 - YouTube
Life lessons from a psychoanalyst: Matheos Yosafat at TEDxAthens 2012 - YouTube
Lecciones de vida de un psicoanalista: Matheos Yosafat en TEDxAtenas 2012 - YouTube
Les leçons de vie d'un psychanalyste : Matheos Yosafat à TEDxAthènes 2012 - YouTube
Lezioni di vita di uno psicoanalista: Matheos Yosafat a TEDxAthens 2012 - YouTube
精神分析医が語る人生の教訓:マテオス・ヨサファット(TEDxAthens 2012) - YouTube
Lekcje życia od psychoanalityka: Matheos Yosafat na TEDxAthens 2012 - YouTube
Уроки жизни от психоаналитика: Матеос Йосафат на TEDxAthens 2012 - YouTube
Μεταγραφή: Chryssa R. Takahashi Επιμέλεια: MARIANGELA LESTOU
Transcription||||Editor||
Είμαι χαρούμενος που είμαι εδώ σήμερα
γιατί βλέπω ένα ζωντανό κομμάτι της Ελληνικής νεολαίας,
|||live||||youth
because I see a vibrant part of the Greek youth,
η οποία αυτό το διάστημα δεν είναι πολύ ζωντανή
||||period||||
which at this moment is not very animated
με έναν ενεργητικό και δραστήριο τρόπο.
||||active|way
in an energetic and active way.
Γύρισα στην Ελλάδα
I returned||
I am back in Greece
γιατί νόμιζα ότι θα μπορούσα να προσφέρω κάποια πράγματα στον δικό μου τομέα.
||||could||offer||||||field
because I thought I could offer a few things in my field.
Δυστυχώς η γενεά η δικιά μου απογοήτευσε λίγο την χώρα μου
||generation||||disappointed||||
Unfortunately my generation disappointed my country a bit,
κι έτσι περιμένουμε από εσάς, την καινούργια γενεά
||we wait|from|you|||generation
so we expect from you, the new generation
να κάνει κάτι για μια χώρα που αξίζει
|||||||is worth
to do something for a worthy nation
γιατί έχει προσφέρει πολλά,
||has offered|
because it has offered a lot,
αλλά και τώρα έχει δυνάμεις που κοιμούνται.
||||powers||
but even now it has sleeping powers.
Η χώρα περνάει μια κρίση όπως ξέρετε,
The country is in a state of crisis, as you know,
αλλά δεν θα μπω στα οικονομικά και άλλα θέματα,
|||enter|||||topics
but I will not get into the economic and other matters,
αλλά είναι και μία βαθιά κρίση, κοινωνική και ψυχολογική.
||||||social||psychological
it is also a deep crisis, social and psychological.
H κοινωνική είναι ότι η χώρα έχει διαλυθεί ουσιαστικά σαν κοινωνία,
|social||||||dissolved|essentially||society
The social one is that the country is essentially destroyed as a society.
σαν ομαδική κατάσταση, ανθρώπινη.
|group situation|condition|
As a collective human condition.
Ο καθένας κοιτάει το συμφέρον του.
||looks out for||interest|
Everyone is pursuing their own self-interest.
Οι πολιτικοί κάνουν το ίδιο.
|politicians|||
The politicians are doing the same.
Εμείς θέλουμε το δικό μας και τους εκλέγουμε.
|||||||we elect
We want our own, so we elect them.
Υπάρχει μία κατάσταση που την ξέρετε όλοι, όλοι είμαστε λίγο κλέφτες.
||||||||||thieves
There is a situation that you all know, we are all thieves to a small extent.
Λίγοι προσπαθούν να προσφέρουν κάτι για το κοινό καλό.
Few people try to contribute something for the common good.
Ίσως αυτή η συγκέντρωση και η TEDx να είναι ένα πολύ ελπιδοφόρο παράδειγμα.
|||gathering||||||||hopeful|
Maybe this gathering and TEDx are very hopeful examples.
Και ό,τι στοιχεία είχανε οι άνθρωποι
||evidence information|had||
And every attributes
παλαιότερα σε αυτή την χώρα
previously||||
people had in the past in this country,
έχουν εν μέρει εξαφανιστεί.
||partly|disappeared
have been partially disappeared.
Υπάρχει μία ανομία, όπως ξέρετε. Υπάρχει ένας υπερκαταναλωτισμός,
||lawlessness|||||hyperconsumerism
There is a lawlessness, as you know. There is a hyper-consumerism,
τον οποίο μας έδειξαν όλοι ότι αυτός είναι ο σκοπός της ζωής.
||||||he|||purpose||
which everyone showed us that it's the purpose of life.
Δεν υπάρχει ομαδικό πνεύμα
||team|
There is no team spirit.
και ξέρουμε από την ψυχολογία και την ψυχανάλυση
|||||||psychoanalysis
And we know from psychology and psychoanalysis
ότι ο άνθρωπος είναι ευτυχισμένος
||||happy
that man is happy
μόνο όταν είναι σε ένα πλέγμα σχέσεων και προσφέρει πράγματα.
|||||grid|of relationships|||
only when it's in a web of relationships and offers things.
Σε πολύ ουσιαστική γλώσσα το λέμε αυτό αγάπη.
||substantive|||||
In a very substantial language we call this love.
Δεν είναι μόνο ο έρωτας και λοιπά, αλλά η δυνατότητα να συνυπάρχεις
|||||||||ability||coexist
It is not only romantic love and so forth, but the possibility to coexist
με ανθρώπους σε αυτό το σύντομο ταξίδι που κάνουμε στη ζωή,
|||||short|||||
with people, in this short trip we make through life,
και από τους οποίους να δίνεις και να παίρνεις.
|||||give|||take
and through them to give and receive.
Αυτό δεν είναι ηθικολογικό δίδαγμα, είναι ψυχολογικό.
|||moralistic|lesson||psychological
This is not a moralistic lesson, it is psychological.
Δηλαδή ένας άνθρωπος που δεν δίνει τίποτε στους άλλους,
Namely a human who never gives anything to others
στην κοινωνία που ζει, δεν μπορεί να είναι ευτυχισμένος, ευχαριστημένος.
|||||||||satisfied
in the society he lives in, cannot be happy, content.
Αυτό το βλέπουμε κάθε φορά με ανθρώπους που είναι λίγο άδειοι σε αυτά.
||||||||||empty||
We see this every time with people who are a little empty in them.
Μπορεί να έχουν λεφτά, επιτυχία, οτιδήποτε, αλλά δεν είναι καλά.
They may have money, success, whatever, but they're not good.
Έρχονται σε εμάς, τους ψυχαναλυτές και λένε «Νιώθω κενό,
||us||psychoanalysts||||"empty"
They come to us, the therapists, and say "I feel empty,
δεν βρίσκω ένα νόημα στην ζωή.»
I don't find a meaning in life."
Και συνήθως το ψάχνουν, περισσότερο καταναλωτισμό
|||||more consumerism
And they are usually looking for it through more consumerism
περισσότερο σεξ, ναρκωτικά, και λοιπά.
||drugs||
more sex, drugs and so forth.
Και δυστυχώς αυτό αφορά σήμερα ένα μεγάλο κομμάτι της Ελληνικής νεολαίας,
|||concerns|||||||youth
And unfortunately this concerns a big part of the Greek youth today,
οι οποίοι ασχολούνται υπερβολικά με τα ναρκωτικά,
|||excessively|||
who is overly engaged with drugs,
με το σεξ, με έναν περίεργο τρόπο και δεν έχω χρόνο να μιλήσω γι'αυτό.
and sex, in a weird manner and I do not have time to talk about that.
(Γέλιο)
Να σας πω ένα παράδειγμα. Βλέπω...
(Γέλιο)
(Χειροκρότημα)
(Applause)
Βλέπω πολλούς ανθρώπους και νέα παιδιά στο γραφείο μου
I see many people and young kids in my office
και έρχονται κοριτσάκια δεκατεσσάρων ετών
||little girls|of fourteen|
and fourteen year old girls come over,
τα οποία θέλουν να αυτοκτονήσουν πολλές φορές.
||||"commit suicide"||
often with suicidal tendencies.
Ή πίνουν ναρκωτικά, ή τέτοια και δεν μπορείς να καταλάβεις γιατί.
|they drink|drugs||||||||
Or drinking drugs, or that sort of thing and you cannot understand why.
Είναι από καλή όπως λέμε οικογένεια.
||||we say|
They are from a good family, as we say.
Και όταν τους ρωτάω καμιά φορά:
And when I ask them sometimes:
«Καλά, δεν περιμένεις, λες θέλω να αυτοτονήσω.
||you wait||||"commit suicide"
"Well, can't you wait, you say I want to kill myself.
Είναι ωραία στον ήλιο,
|||sun
It's nice in the sun,
αύριο μεθαύριο θα γνωρίσεις και κανά αγοράκι όταν μεγαλώσεις.»
|the day after tomorrow||you will meet||some|boy||
tomorrow you'll meet a little boy when you grow up."
Το οποίο δεν καταλαβαίνουν.
Which they do not understand.
Μετά από την σχετική κουβέντα μου λέει «Τι, γκόμενο;»
|||relevant|||||boyfriend
After the relevant conversation he says "What, boyfriend?"
(Γελιο)
(Laughter)
Λέω «Ναι». Εγώ δεν είχα μάθει να τα λέω έτσι παλαιά.
||||had||||||long ago
I say "Yes". That's not how I learnt to call things back then.
Μου λέει «Έχω πάει με καμμιά 50αριά και δεν με ενδιαφέρει.» Γεγονός.
|||gone||none|about 50|||||fact
He says "I've been with about 50 people and I'm not interested." Fact.
(Γέλιο)
Ε αυτό δεν είναι έρωτας, είναι ένα είδος φτηνού πανσεξουαλισμού
|||||||kind of|cheap|cheap pansexuality
Well, that's not love, it's a kind of cheap pansexualism.
που ύστερα από λίγο δεν υπάρχει αγάπη,
|after a while||||there is|
δεν υπάρχει συναίσθημα, δεν υπάρχει ρομαντισμός,
||emotion|||romanticism
δεν υπάρχει δυνατότητα να δίνεις στον άλλον,
είναι μια ανταλλαγή οργάνων, η οποία ύστερα από λίγο
||exchange|of organs|||after||
is an exchange of organs, which after a while
είναι μεν ευχάριστη, αλλά αφήνει ένα κενό.
|on the one hand|pleasant||it leaves||
Ο άνθρωπος πρέπει να σχετίζεται, πρέπει,
||||"relate"|
Man must relate, must,
δηλαδή αυτό είναι το μόνο που μπορεί να τον κάνει ευτυχισμένο.
||||||||||happy
Και να δίνει.
Αυτά σκεφτόμουν όταν αποφάσισα να έρθω στην Ελλάδα.
Those were my thoughts when I decided to come to Greece.
Και τι προσπάθησα να κάνω εγώ,
And what I tried to do,
μια κι εδώ μιλάμε [για το] τι κάνει κανένας και όχι μόνο τι λέει,
because here we talk about what someone does, not only what he says,
είναι ότι ως ψυχαναλυτής έβλεπα πολύ λίγους ανθρώπους
|||psychoanalyst|||few|
is that as a psychoanalyst, I used to see very few people
που είχαν και μέσα αρκετά οικονομικά
|||means||
και αποφάσισα και ίδρυσα -- γιατί είχα εκπαιδευτεί στην Αγγλία
|||I founded|||trained||
so I decided -- because I had been trained in England
και στην ομαδική και οικογενειακή θεραπεία --
also in group and family therapy --
και ίδρυσα μία εταιρία εδώ,
to establish a company here
η οποία μέχρι τώρα έχει εκπαιδεύσει περίπου 400 άτομα.
|||||trained||
which to this day has trained around four hundred people.
Και αυτά δουλεύουν σε νοσοκομεία, σε κέντρα ψυχικής υγιεινής, σε σχολεία,
|||||in|centers||health||schools
And these people now work in hospitals, mental health centers, schools,
σε οικογένειες και ακόμη και όταν είναι ιδιωτικά
|||||||privately
with families and even when these facilities are private
είναι πολύ φθηνότερη η τιμή,
||cheaper||
Εκεί, τι μαθαίνουν.
So, what do they learn there?
Εκτός από τα όποια προβλήματα έχουν,
Except|||||
Apart from whatever problems they have,
μαθαίνουν να ζουν με άλλους ανθρώπους.
they learn to live with other people.
Εκεί βγαίνουν όλες οι δυσκολίες που έχουμε,
That is where all the difficulties we have come out.
η επιθετικότητα που μας καθορίζει στην Ελλάδα.
|aggressiveness|||defines||
the aggressiveness that defines us in Greece.
Μαθαίνουν να συζούν, να μοιράζονται, να ανέχονται τον άλλον
||coexist||share||tolerate each other||
και να μην προβάλλουν πάντα τα προβλήματα στους άλλους.
|||project||the|||
Αυτό είναι ένα συνηθισμένο πράγμα που γίνεται στην Ελλάδα,
|||common|||||
This is a common thing in Greece
που είμαστε λίγο προβληματικοί
that|||problematic
where we are a little problematic
και προσφέρουμε, θεωρούμε ότι οι άλλοι άνθρωποι φταίνε για όλλα.
|we offer||||||are to blame||everything
and believe that everybody else is responsible for everything.
Το άλλο κομμα, το άλλο τέτοιο, το άλλο εκείνο και λοιπά.
||party||||||||
Τι μπορεί να κάνει η Ελλάδα τώρα.
What can Greece do now.
Δεν θα μιλήσω από οικονομική πλευρά.
|||||point of view
I will not talk from a financial perspective.
Εγώ νομίζω ότι θα πάνε καλά τα πράγματα.
I believe that things will get better.
Περνάνε μία γενικότερη κρίση σε όλον το κόσμο
||broader|||||
και πιστεύω ότι και η Ελλάδα θα πάει καλά.
and I believe that Greece will be fine.
Τώρα πώς μπορεί να πάει καλά, είναι ότι είμαστε σε μία κρίση.
And how can it be fine, it's the fact that we are going through a crisis.
Και ψυχολογικά ξέρουμε, υπάρχει η θεωρία της κρίσης όπως λέγεται
|psychologically||||theory||crisis||
And psychologically we know, there is a theory called:
«Crisis theory and intervention»
όπου τότε τα πράγματα ή πάνε καμμιά φορά χειρότερα
|||||go|sometimes|sometimes|
where things either turn for the worse
ή η κρίση μάς μαλακώνει. Είναι σαν το σίδερο.
||||softens||||iron
or the crisis softens us. It's like iron.
Όταν είναι κρύο δεν μπορείς να το σφυρηλατήσεις.
|||||||forge
When it is cold you cannot forge it.
Όταν το βάλεις στην φωτιά, μπορεί να σφυρηλατηθεί.
|||||||be forged
Άρα η κρίση μπορεί να δημιουργήσει ένα ανακάτεμα μέσα μας,
|||||||stirring up||
So the crisis can create a stirring inside us,
να δούμε τα πράγματα λίγο διαφορετικά.
Να δούμε ότι είμαστε μέλη μιας χώρας και όχι μόνο άτομα.
||||members||||||
Γιατί αυτό μας λείπει, μας λείπει το ομαδικό πνεύμα στην Ελλάδα.
|||||||team spirit|||
Το να σκεφτόμαστε και τον άλλον.
To consider the other person.
Παίρνουμε την θέση του άλλου γιατί έχουμε μέσα.
We take someone else's job just because we have connections.
Οδηγούμε με έναν τρόπο ο οποίος φαίνεται να είναι τελείως επιθετικός.
we drive||||||||||aggressive
We drive in a very aggressive manner.
Οι σχέσεις οι ερωτικές, ο γάμος, είναι όχι τόσο καλού επιπέδου όπως νομίζουμε.
|||romantic|||||||level||
Romantic relationships, marriage, are not as qualitative as we think.
Η Ελληνική οικογένεια είναι μία δύσκολη οικογένεια.
Έχω δουλέψει με οικογένειες από πάρα πολλά έθνη στο Λονδίνο.
|||||||nations||
Η Ελληνική είναι [από τις] ψυχρότερες. Παρόλο που έχουμε την εντύπωση
|||||colder|||||impression
The Greek is one of the coldest. Even though we are under the impression
ότι είναι καλή, ότι είμαστε δεμένοι.
|||||close-knit
Είμαστε δεμένοι πολλές φορές, ώστε να μην μπορούμε να ξεκολλήσουμε.
||||so|||"we cannot"||break free
We are tied up so many times that we can't get untied.
Όπως ξέρετε υπάρχουν παιδιά, όχι μόνο τώρα για οικονομικούς λόγους,
||||||||economic|
που ζουν με την οικογένεια μέχρι 40 χρονών.
Υπάρχουν παιδιά που κοιμούνται με την μάνα τους
|||sleep|||their mother|
There are children that sleep with their mother
με την προτροπή της μάνας τους μέχρι 32, 35 χρονών.
||urging||mother|||
Αυτά τα βλέπουμε. Βέβαια είναι πιο παθολογικές περιπτώσεις.
||||||pathological|cases
Αλλά η κρίση αυτή μπορεί να μας κάνει
But this crisis can make us
να σκεφτουμε, να αλλάξουμε λίγο πιο γρήγορα
|let's think|||||
γιατί και τα μνημόνια και όλα αυτά
|||memoranda|||
because the Memorandums and all that
που σε πολλά πράγματα έχουν θετικά, προσπαθούν να αλλάξουνε.
|||||positives|try||change
Δεν μιλάω τώρα [για] τα κοψίματα των χρημάτων και λοιπά
|||||cuts||||
I am not talking about the budget cuts and so on
αλλά τις μεταρυθμίσεις που προτείνουν.
||"the reforms"||"they propose"
but the reforms they propose.
Μερικές έπρεπε να τις είχαμε κάνει από χρόνια.
Some of them should have been done years ago.
Δεν μπορούμε να τις κάνουμε γιατί εύκολα δεν αλλάζει κανείς.
Με την κρίση μπορεί να αλλάξει.
Και βέβαια βλέπετε τώρα ότι έχουμε έντονες αντιδράσεις.
||||||strong|
Θέλει ίσως παραπάνω καιρό.
||more|
Αλλά αν αυτό μεσοπρόθεσμα αρχίζει και αλλάζει τη χώρα,
|||"medium term"|||||
But if, in the medium term, the country starts changing,
ο Έλληνας είναι και έξυπνος άνθρωπος και ικανός
|||||||capable
Greeks are smart and capable
και όταν του δωθεί η ευκαιρία μπορεί να γίνει
|||given|||||
άνθρωπος που προσφέρει κιόλας.
||offers|already
giving persons.
Αλλά η κοινωνία δεν μας δίνει τέτοιο παράδειγμα.
But society does not give us such examples.
Ίσως οργανώσεις σαν την TEDx και άλλα, σιγά σιγά να μας οδηγήσουν
|organizations||||||||||
να είμαστε όλοι καλύτεροι ο ένας με τον άλλον.
to become better to each other.
Τώρα, τι άλλο μπορώ να προτείνω
Now, what more can I suggest,
μια και το TEDx θέλει και «innovative ideas» που λένε.
since TEDx wants so called: "Innovative Ideas".
(Γέλιο)
(Laughter)
(Χειροκρότημα)
(Applause)
Εγώ έκανα το δικό μου κομματάκι όπως ο καθένας τη δουλειά του.
|||||little piece||||||
I did my small part as everybody does his job.
Αυτό μπορούσα να κάνω, αυτό έκανα και συνεχίζω να το κάνω.
This is what I could do, this is what I did and I keep on doing.
Τώρα τελευταία ενώ απέφευγα πάντα,
||although|I was avoiding|
Lately, even though I always avoided it,
βγαίνω και στην τηλεόραση και σε άλλα μέρη.
I appear|||||||
Πάλι για να προσφέρω κάτι στις Ελληνικές οικογένειες
again|||||||
Again, to offer something to the Greek families,
στους ανθρώπους να τους κάνω να σκεφτούν λίγο μερικά πράγματα.
|||||||a little|a few|
to make people think through a few things.
Αλλά αυτό που προτείνω και είναι το πιο σημαντικό
και έχω προτείνει και παλιότερα
and I had proposed in the past
είναι να γίνουν μαθήματα ζωής στα σχολεία.
is to have life lessons in schools.
Ο άνθρωπος έχει δύο ήδη συνειδητής ζωής.
|||||conscious|life
A person has two types of conscious life.
Την συνειδητή, αυτή που μιλάω και με καταλαβαίνετε
|Conscious||||||
The conscious, the one where I talk and you understand,
και την ασυνείδητη την οποία ερεύνησε η ψυχανάλυση
||unconscious mind|||"explored"||
and the unconscious which was studied by psychoanalysis
η οποία σε μεγάλο βαθμό δημιουργείται στην παιδική ηλικία
||||extent||||
which on a large scale is formed in childhood
και μετά παραμένει ασυνείδητη.
|||unconscious
but after that, it remains unconscious.
Εκεί έχουμε όλα τα προβλήματα και όπως ξέρετε
όλα τα προβλήματα στην ενήλικη ζωή,
||||adult life|
all the problems in the adult life,
στο γάμο, στο σεξ, στις σχέσεις μας, στην επιλογή συντρόφου,
marriage, sex, our relationships, to the choice of our partner,
επιλογή δουλειάς και λοιπά, καθορίζονται από τις εμπειρίες
||||are determined|||experiences
της παιδικής ηλικίας.
|childhood|of childhood
during the childhood years.
Και αυτό το βλέπουμε σε κάθε άνθρωπο που αναλύουμε.
||||||||we analyze
And we see that in every person we analyse.
Εφόσον αυτά είναι τα βασικά στοιχεία,
"As long as"||||basic|
Since these are the basic elements,
οι άνθρωποι δεν είναι προετοιμασμένοι όταν βγαίνουν στη ζωή,
||||prepared||they go out||
humans are not prepared when they get out in life,
να κάνουν σωστές σχέσεις.
to form correct relationships.
Όσοι είναι πιο ώριμοι τα καταφέρνουν.
those who|||more mature||succeed
The more mature ones succeed.
Αλλά οι γάμοι κατά 80% δεν είναι καλοί.
||||||good marriages
50% χωρίζουν, 30% δεν χωρίζουν γιατί δεν μπορούν να χωρίσουν.
separate|||||||
50% get a divorce, 30% do not get a divorce because they cannot.
Ένα 10% θεωρούμε ότι είναι καλοί γάμοι.
Only 10% of marriages are considered to be good.
Αυτά προέρχονται από τις εμπειρίες της παιδικής ηλικίες,
||||childhood experiences|||
These derive from the childhood experiences,
το ασυνείδητο αυτό βγαίνει μέσα στις στενές σχέσεις,
|The unconscious|||||close|
this subconscious is coming out in close relationships.
στο γάμο και στον τρόπο που μεγαλώνουμε τα παιδιά μας.
marriage and the way we raise our children.
Ο τρόπος αυτός στην Ελλάδα είναι πάρα πολύ κακός
In Greece this is a very bad way
στις περισσότερες περιπτώσεις.
in most cases.
Γι'αυτό και η νέα γενιά είναι λίγο χαμένη τώρα.
||||generation|||lost|
This is why the new generation is a bit lost right now.
Οπότε αν υπάρχουν αυτά τα πράγματα, τι θα μπορούσε να γίνει.
So if all these things exist, what could happen?
Το μάθημα που θα μπορούσε να γίνει
The lesson that could take place
είναι στα σχολεία από το νηπιαγωγείο
|||||kindergarten
in schools starting from kindergarden
μέχρι να τελειώσει κανείς το λύκειο,
|||||high school
να υπάρχει ένα μάθημα ζωής όπως το λέμε.
would be a so-called life lesson.
Να είναι ομάδα με ορισμένους δάσκαλους,
||||"some"|teachers
To have a team with some teachers,
εκπαιδευμένους σε αυτή την ομαδική εμπειρία,
trained||||group|group experience
that are trained in this collective experience,
αυτή που εκπαιδεύουμε και στην εταιρία που ίδρυσα
||we train|||||
the one we use at the company I founded
και οι οποίοι να διδάσκουν και να ζουνε τα παιδιά,
|||||||live||
who could teach children how to live,
εμπειρικά, τις ανθρώπινες σχέσεις.
empirically, the human relationships.
Αυτό γίνεται με ορισμένους τρόπους.
Έχω περιγράψει και έχω κάνει στο Λονδίνο
|described|||||
τέτοια μαθήματα ζωής
such life lessons
και σε παιδιά δύσκολα, σε σχολεία για δυσπροσάρμοστα παιδιά,
|||||||maladjusted|
to difficult children as well, in schools for maladaptive children,
και είχε πάρα πολύ καλά αποτελέσματα.
Αυτό κάθε χρόνο θα αλλάζει ανάλογα με την ανάπτυξη του παιδιού
||||||||growth of child||
This will change every year depending on the child's development
ώστε να μπορεί κανείς να μάθει πώς να συνυπάρχει με τους άλλους
||||||||coexist with others|||
so someone can learn how to coexist with other people
με την εξουσία, με τον έρωτα, πώς να αναπτύσσει την δημιουργικότητα του,
||power||||||develops|||
πώς να αντιμετωπίσει τις δυσκολίες του,
||face|||
how to cope with difficulties,
πώς να κάνει ουσιαστική επαφή με τους ανθρώπους.
||||meaningful connection|||
Αυτό είναι κάτι που δεν το μαθαίνουμε
This is something we do not learn
και βγαίνουμε στη ζωή τελείως απροετοίμαστοι γι'αυτό.
|||||unprepared|
Παντρεύεται ο άλλος, κάνει παιδιά,
Somebody is getting married, has children,
η δουλειά της μητέρας είναι η δυσκολότερη δουλειά
a mother's job is the most difficult job
που είναι να κάνει κανένας.
anyone can have.
Για να μάθω εγώ πέντε πράγματα, γιατί είμαι και παιδοψυχίατρος,
|||||||||child psychiatrist
In order to learn a few things, since I am also a child psychiatrist,
έκατσα 40-50 χρόνια, κι ακόμη δεν ξέρω πολύ καλά.
I sat|||||||
I studied for 40-50 years, and I still do not know very well.
Ταυτόχρονα, παίρνει μια μητέρα, κάνει ένα παιδί,
|takes|||||
δεν έχει ιδέα.
and she has no idea.
Το μόνο που έχει είναι μια κασέτα στο μυαλό της από τη δική της τη μάνα.
||||||tape|||||||||
Κι έτσι επαναλαμβάνονται τα ίδια λάθη σε κάθε γενεά.
||are repeated||||||generation
So the same mistakes are repeated in every generation.
Εάν αυτό το πράγμα γινόταν στα σχολεία,
If this thing could happen in schools,
θα υπήρχε μια δυνατότητα η επόμενη γενεά που μεγαλώνει
there would be a chance for the next generation
να είναι πολύ καλύτερη, πιο κοινωνική, πιο ομαδική,
με κάποια στοιχεία, αν όχι εξιδανίκευσης,
|||||idealization
αλλά ενδιαφέροντος για την ζωή.
|interesting|||
but of life interest.
Ερχόμαστε και φεύγουμε, πρέπει να αφήσουμε ένα ίχνος.
|||||||trace
Και πρέπει το διάστημα αυτό να το ζούμε με τους άλλους,
|||this time|||||||
ουσιαστικά, μέσα μας.
essentially|inside|within us
Και όχι με επιθετικότητα, με ζήλια, με φθόνο,
|||aggressiveness||jealousy||envy
με όλα αυτά τα πράγματα που καθορίζουν την ζωή μας.
with all these things that define our lives.
Αυτό δεν είναι μόνο για την Ελλάδα βέβαια.
Of course this does not apply only to Greece.
Σε όλον τον κόσμο.
But for the rest of the world.
Αλλά η Ελλάδα αυτή την στιγμή έχει μια δύσκολη κοινωνική ζωή,
Although Greece has a very difficult social life right now,
εφότου ιδρύθηκε το κράτος που μπορεί να ήταν
since|was established||||might||was
since the Greek state was founded and it could have been
από την Τουρκοκρατία, άλλα πράγματα.
||Ottoman rule||
due to the Turkish occupation, or other things.
Πάντως δεν έχουμε μάθει να ζούμε ο ένας με τον άλλον,
anyway||||||||||
In any case, we have not learnt how to live with each other,
γι'αυτό έχουμε συνέχεια δικτατορίες, φασαρίες,
|||dictatorships|"troubles"
that is why we always have dictatorships, trouble,
το ένα κόμμα εναντίον του άλλου και λοιπά.
||party|||||
one political party opposing the other and so forth.
Εάν λοιπόν, αυτά τα μαθήματα γίνουν,
|then|||lessons|happen
Therefore, if those lessons are made,
και εγώ είμαι σίγουρος ότι θα γίνουν κάποια στιγμή, αλλά πότε;
and I am sure that they will at some point, but when?
Γι' αυτό αγωνιστείτε κι εσείς
||"fight as well"||
You should also fight for this
να το πετύχουμε αύριο μεθαύριο.
||"achieve"||The day after tomorrow
Αυτά ήθελα να πω και σας ευχαριστώ.
Γεια σας.
Goodbye.
(Χειροκρότημα)