×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

הטרמפיסטים 4 - עונת נוער! 🚗, הטרמפיסטים 4 - עונת נוער! 🚗 | פרק 6 – עדן

הטרמפיסטים 4 - עונת נוער! 🚗 | פרק 6 – עדן

טרמפיסטים!

לאן אתם צריכים?

פתח תקווה, כפר סבא.

כפר סבא למטה שם? יאללה.

מה קורה?

למה הוא לא בא?

לא יודע, לא יודע.

מה זה? מה...

אני לא יודע לאן הוא צריך.

אתה הולך לשחק כדורסל? -כן.

באמת?

רגע, מה, אתה שחקן-שחקן?

לא, אני משחק בנוער של פתח תקווה,

עוד לא שחקן-שחקן.

בוא'נה, באמת?

כן. -איך קוראים לך?

עדן. -עדן מה?

עדן וילבר. -שם של כדורסלן.

כן? -לא? -לא.

ומה, מה, איך אתה משחק?

אני משחק סבבה,

קטן, מהיר, רכז.

קטן ומהיר, שובבון כזה?

כן, רכז. -אה, רכז?

איי איי איי... -כן. -בן כמה אתה?

שש עשרה.

שמע, אם אנחנו משחקים אני ואתה,

אחד על אחד... -כן.

אתה לוקח אותי?

נראה לי שכן. -כן? -כן.

נשמע שיש לנו התערבות. -כן.

עוד לפני שהטרמפ התחיל.

יאללה, על מה מתערבים?

על מה אתה רוצה?

על טרמפ עד לאולם?

יש לך פה כדור? -כן.

אה, נו יאללה. -יאללה.

אז בוא, אני אשבור אותך.

אתה שחקן חמישייה?

לא, השנה לא.

איי איי איי איי איי.

אז ברור שאני שובר אותך, כפרה.

ואם אתה מנצח,

אז אני לוקח אותך עד האולם? -כן.

קיבינימט. אבל אם אני מנצח?

נו, מה אתה רוצה?

אני רוצה את הכדור.

וואו.

וואו.

עד עשר?

כן. -נקודות של אחת.

כן. -אני הולך לשבור אותך.

בוא נראה. -יאללה, בוא.

אוקיי.

לא מאמין לך!

הנה, הוא מחטיא.

סיכוי ראשון.

הופהל'ה.

אוי ואבוי לי.

לא טוב לי.

אני גונז את הפרק הזה.

איי איי איי איי איי.

אוי.

מאיפה הוא אסף אותך?

מהכניסה ל'קרני'...

איפה אתה עכשיו?

בספורטק כפר סבא, הלכנו למגרש.

שיחקנו כדורסל, זה בסדר.

אתה מכיר אותו?

הוא מפורסם, הוא מפורסם.

אתה יודע מי הוא?

ראית אותו לפני?

אמא... זה בסדר, זה בסדר.

היא רוצה לוודא שאתה לא

חוטף אותי.

תגיד לה שהבן שלה חרא.

ושאין לי אוויר.

הוא מקלל אותי כי ניצחתי אותו.

יאיר מה?

אגמון. -יאיר אגמון.

מה, היא בסטרס? -כן.

וואי, מה היום הולדת שלך?

וואי, איך את...

87', התשיעי לשביעי.

87', התשיעי לשביעי.

אימא, זה בסדר.

אחלה אימא.

ביי.

איזה מקצוענית. -דואגת.

אימא שלך אמריקאית?

כן, כולם אמריקאים.

וגם אבא שלך?

גם כל האחים שלי נולדו באמריקה,

חוץ ממני. -אה, באמת?

אני הצבר היחידי.

נחמד, מאיפה באמריקה? -וושינגטון.

מתי הם עלו?

בשנת 2000.

והמעבר היה מוושינגטון

לקרני שומרון? -כן.

אללה יוסתור. איזה קאט.

בתקופה של האינתיפאדה.

יא אללה, נכון,

2000 זה האינתיפאדה השנייה.

איזה טרלול. -כן.

תגיד, מה ההורים שלך עושים?

אימא שלךבשב"כ.

אימא שליבשב"כ, כן. -סתם.

אימא שלי מורה ליוגה, זומבה,

אנגלית. -אני לא מאמין לך.

כן. -באמת? -כן. -אוקיי.

ואבא שלי לא עובד.

הוא לא עובד?

לא, הוא פשט רגל לפני כמה חודשים.

מה? -כן.

אוי ואבוי. מה זה פשט רגל?

הייתה לו חברה ו...

הלך קאפוט.

באמת? -כן. -איזה ז.

איזה חברה הייתה לו?

של כריות ומזרנים.

והוא פשט רגל? למה?

הבנק עשה בעיות.

הבנקים הרגו אותו?

כן. -יא אללה.

אתה נשמע די... -בקטנה אבל.

מה בקטנה, כפרה?

בסדר. -נשמע לי קשוח, לא?

בהתחלה קשוח ואז מתרגלים,

הכול טוב.

מזל שהבעיות שלנו זה כסף.

ולא מה?

השפלות בכדורסל? -ולא בריאות. -אה.

בריאות, בריאות.

יא אללה.

נעשה סלפי רק לאימא. -כן.

טוב, יאללה.

היה כיף, לא?

כן, תודה רבה. -מה החלום!

אה, כן, יואו,

לא שאלתי אותך מה החלום שלך!

אהבת עולם.

אהבת עולם? מה זה אומר?

שכולם יאהבו אחד את השני

ורק ירצו לתת טוב אחד לשני.

אבל מה החלום שלך?

לא הגלובלי. -זה החלום שלי. -שמה?

שכולם רק ירצו לתת טוב אחד לשני.

חמוד אתה.

איזה נער מוצלח ומתוק.

יכול להיות שאתה חמוד מדי

בשביל להיות פרק,

אני צריך לבדוק את זה.

כרגע אתה גוש סוכר, אחי,

מרשמלו. נחנקתי, די.

יאללה, תודה רבה. -ביי, נשמה.

יום טוב.

ד"ש לאימא.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

הטרמפיסטים 4 - עונת נוער! 🚗 | פרק 6 – עדן попутчики||||

טרמפיסטים!

לאן אתם צריכים?

פתח תקווה, כפר סבא. Petah Tikva, Kfar Saba.

כפר סבא למטה שם? יאללה. Kfar Saba down there? Come on.

מה קורה?

למה הוא לא בא? Why did he not come?

לא יודע, לא יודע.

מה זה? מה...

אני לא יודע לאן הוא צריך. I do not know where he needs to go.

אתה הולך לשחק כדורסל? -כן. Are you going to play basketball? -Yes.

באמת?

רגע, מה, אתה שחקן-שחקן? Wait, what, you're an actor-actor?

לא, אני משחק בנוער של פתח תקווה, No, I play in the youth of Petah Tikva,

עוד לא שחקן-שחקן.

בוא'נה, באמת?

כן. -איך קוראים לך?

עדן. -עדן מה?

עדן וילבר. -שם של כדורסלן. Eden Wilbur. - Name of basketball player.

כן? -לא? -לא.

ומה, מה, איך אתה משחק?

אני משחק סבבה,

קטן, מהיר, רכז. Small, fast, coordinator.

קטן ומהיר, שובבון כזה? ||шустрик| Small and fast, naughty like that?

כן, רכז. -אה, רכז? |руководитель||

איי איי איי... -כן. -בן כמה אתה?

שש עשרה.

שמע, אם אנחנו משחקים אני ואתה, Listen, if you and I play,

אחד על אחד... -כן.

אתה לוקח אותי? Are you taking me?

נראה לי שכן. -כן? -כן. I think so. -Yes? -Yes.

נשמע שיש לנו התערבות. -כן. |||вмешательство| Sounds like we have an intervention. -Yes. On dirait que nous avons une intervention. -Oui.

עוד לפני שהטרמפ התחיל. Even before the ride started.

יאללה, על מה מתערבים? |||мы вмешиваемся Come on, what do you bet on?

על מה אתה רוצה?

על טרמפ עד לאולם? On a ride to the hall?

יש לך פה כדור? -כן. Do you have a bullet here? -Yes.

אה, נו יאללה. -יאללה.

אז בוא, אני אשבור אותך. So come on, I'll break you.

אתה שחקן חמישייה? ||пятерка Are you a quintet player?

לא, השנה לא. No, not this year.

איי איי איי איי איי.

אז ברור שאני שובר אותך, כפרה. |||||дорогая

ואם אתה מנצח, And if you win,

אז אני לוקח אותך עד האולם? -כן.

קיבינימט. אבל אם אני מנצח? кабинемат||||

נו, מה אתה רוצה?

אני רוצה את הכדור.

וואו.

וואו.

עד עשר? Up to ten?

כן. -נקודות של אחת. Yes. -Points of one.

כן. -אני הולך לשבור אותך. Yes. - I'm going to break you.

בוא נראה. -יאללה, בוא.

אוקיי.

לא מאמין לך! I do not believe you!

הנה, הוא מחטיא. ||промахивается Here, he misses.

סיכוי ראשון. First chance.

הופהל'ה. Huffleh.

אוי ואבוי לי. Alas for me.

לא טוב לי.

אני גונז את הפרק הזה. |скрываю||| I'm gonna skip this episode.

איי איי איי איי איי.

אוי.

מאיפה הוא אסף אותך? Where did he pick you up?

מהכניסה ל'קרני'... From the entrance to Karni ...

איפה אתה עכשיו?

בספורטק כפר סבא, הלכנו למגרש.

שיחקנו כדורסל, זה בסדר.

אתה מכיר אותו?

הוא מפורסם, הוא מפורסם.

אתה יודע מי הוא?

ראית אותו לפני?

אמא... זה בסדר, זה בסדר.

היא רוצה לוודא שאתה לא She wants to make sure you do not

חוטף אותי.

תגיד לה שהבן שלה חרא. Tell her her son's shit.

ושאין לי אוויר. And I have no air.

הוא מקלל אותי כי ניצחתי אותו.

יאיר מה? Yair what?

אגמון. -יאיר אגמון.

מה, היא בסטרס? -כן. What, is she stressed? -Yes.

וואי, מה היום הולדת שלך? Wow, what's your birthday?

וואי, איך את...

87', התשיעי לשביעי. 87 ', the ninth to the seventh.

87', התשיעי לשביעי.

אימא, זה בסדר.

אחלה אימא.

ביי.

איזה מקצוענית. -דואגת. What a professional. - Worries.

אימא שלך אמריקאית? Is your mother American?

כן, כולם אמריקאים.

וגם אבא שלך?

גם כל האחים שלי נולדו באמריקה,

חוץ ממני. -אה, באמת?

אני הצבר היחידי. I am the only sabra.

נחמד, מאיפה באמריקה? -וושינגטון.

מתי הם עלו?

בשנת 2000.

והמעבר היה מוושינגטון And the move was from Washington

לקרני שומרון? -כן. To Karnei Shomron? -Yes.

אללה יוסתור. איזה קאט. Allah will be hidden. What a cut.

בתקופה של האינתיפאדה. During the Intifada.

יא אללה, נכון, Ya Allah, right,

2000 זה האינתיפאדה השנייה.

איזה טרלול. -כן. |бред| What a troll. -Yes.

תגיד, מה ההורים שלך עושים?

אימא שלך בשב"כ. Your mother in the GSS.

אימא שלי בשב"כ, כן. -סתם. My mother in the GSS, yes.

אימא שלי מורה ליוגה, זומבה,

אנגלית. -אני לא מאמין לך. English. -I do not believe you.

כן. -באמת? -כן. -אוקיי.

ואבא שלי לא עובד.

הוא לא עובד?

לא, הוא פשט רגל לפני כמה חודשים. No, he went bankrupt a few months ago.

מה? -כן.

אוי ואבוי. מה זה פשט רגל? Woe. What is Bankruptcy?

הייתה לו חברה ו... He had a girlfriend and ...

הלך קאפוט. |капут Kaput went.

באמת? -כן. -איזה ז**. really? -Yes. -What a **.

איזה חברה הייתה לו? What girlfriend did he have?

של כריות ומזרנים. Of pillows and mattresses.

והוא פשט רגל? למה?

הבנק עשה בעיות. The bank made trouble.

הבנקים הרגו אותו? The banks killed him?

כן. -יא אללה.

אתה נשמע די... -בקטנה אבל.

מה בקטנה, כפרה? What about the little one, atonement?

בסדר. -נשמע לי קשוח, לא? |||жестко| OK. - Sounds tough to me, doesn 't it?

בהתחלה קשוח ואז מתרגלים,

הכול טוב.

מזל שהבעיות שלנו זה כסף. Lucky our problems are money.

ולא מה?

השפלות בכדורסל? -ולא בריאות. -אה. низости|||| Humiliation in basketball? -No health. -Oh.

בריאות, בריאות.

יא אללה.

נעשה סלפי רק לאימא. -כן. Take a selfie just for mom. -Yes.

טוב, יאללה.

היה כיף, לא?

כן, תודה רבה. -מה החלום!

אה, כן, יואו,

לא שאלתי אותך מה החלום שלך! I did not ask you what your dream is!

אהבת עולם. Love of the world.

אהבת עולם? מה זה אומר?

שכולם יאהבו אחד את השני That everyone will love each other

ורק ירצו לתת טוב אחד לשני. And will only want to give good to one another.

אבל מה החלום שלך?

לא הגלובלי. -זה החלום שלי. -שמה? |глобальный||||

שכולם רק ירצו לתת טוב אחד לשני.

חמוד אתה.

איזה נער מוצלח ומתוק.

יכול להיות שאתה חמוד מדי Maybe you're too cute

בשביל להיות פרק, To be an episode,

אני צריך לבדוק את זה.

כרגע אתה גוש סוכר, אחי, ||куб|сахар| You're currently a lump of sugar, man,

מרשמלו. נחנקתי, די. |я задохнулся| Marshmallow. I suffocated, enough.

יאללה, תודה רבה. -ביי, נשמה. Come on, thank you very much. -Bay, soul.

יום טוב.

ד"ש לאימא. Greetings to mother.