אם תלכי לי
if|你去|to me
"If"|"you leave me"|
|irás|
если||
jestli půjdeš ke mně
If you follow me
si tu vas chez moi
если ты пойдешь ко мне
如果你離開我
בשניה עולמי יקרוס
in a second|world|will collapse
"In a second"|My world|will collapse
||colapsar
||will collapse
In a second the world will collapse
Dans une seconde mon monde s'effondrera
Через секунду мой мир рухнет
我的世界會在瞬間崩潰
ואם אלך לך תצטערי
and if|I will go||you will regret
|"I go"|"you will"|you will regret
|||te arrepentirás
And if I go you will be sorry
Et si je pars, tu seras désolé
И если я уйду, ты пожалеешь
如果我離開你你會感到後悔
על הזמנים בהם הייינו יחד ושתקנו.
about|times|in them|we were|together|and we were silent
|The times||were|together|"and were silent"
|||||y nos callamos
About the times we were together
A propos des moments où nous étions ensemble et étions silencieux.
О тех временах, когда мы были вместе и молчали.
הימים עוברים והשנים רצות
日子|pass|years|fly
the days|pass by|"and the years"|fly by
|||corren
And we kept quiet
Les jours passent et les années passent
Проходят дни и годы летят
ואיפה את ואני באמת...
and where|||really
||"And I"|
The days go by and the years run
Et où en sommes-nous vraiment, toi et moi...
И где мы с тобой правда...
ילדים הולכים אמהות בוכות
|the children are going|mothers|crying
||Mothers|crying
||madres|
And where are you and I really are
Les enfants vont pleurer les mères
Дети идут, плачут матери
תגידי, מה פה חשוב באמת?
you say||||
Children go to crying mothers
Dites-moi, qu'est-ce qui est vraiment important ici ?
Скажите, что здесь действительно важно?
כמה נתעסק עוד בכאב
how|we will deal|more|with pain
"How much"|deal with||with pain
|nos ocuparemos||en el dolor
Say, what's really important here?
Combien de temps allons-nous faire face à la douleur ?
Как долго мы еще будем терпеть боль?
וכמה נתעכב עוד על השונה
and how many|will delay|more|on|the different
|"will we linger"|||the different one
|nos detendremos|||
How much more will we deal with pain
Et combien de temps allons-nous nous attarder sur la différence
И сколько еще мы будем останавливаться на разнице
ואיפה לא היינו מי שאנחנו באמת
||we were||who we|
And how much longer will we dwell on the different
Et où nous n'étions pas qui nous sommes vraiment
И где мы были не теми, кем являемся на самом деле
הימים עוברים והשנים רצות
And where we were not who we really are
Les jours passent et les années passent
Проходят дни и годы летят
ואיפה את ואני באמת
And where are you and I really are
Et toi et moi, où en sommes-nous vraiment ?
И где мы с тобой на самом деле?
ילדים הולכים אימהות בוכות
children|go|mothers|
||Mothers|
||madres|
Children go to mothers crying
Les enfants vont pleurer les mères
Дети идут, плачут матери
孩子哭著媽媽
תגידי מה חשוב פה באמת
Say what's really important here
Dis-moi ce qui est vraiment important ici
Скажи мне, что здесь действительно важно
告訴我這裡真正重要的是什麼