Your Daily Dose of Hebrew | היפופוטם, סוס היאור - hippo
||||||лошадь|река|гипопотам
Your|||||hippopotamus|horse|the river|hippopotamus
Ihre tägliche Dosis Hebräisch | Nilpferd, Wildpferd - Nilpferd
Your Daily Dose of Hebrew | Hippopotamus, wild horse - hippo
Su dosis diaria de hebreo | Hipopótamo, caballo salvaje - hipopótamo
Votre dose quotidienne d'hébreu | Hippopotame, cheval sauvage - hippopotame
La tua dose giornaliera di ebraico | Ippopotamo, cavallo selvaggio - ippopotamo
Sua dose diária de hebraico | Hipopótamo, cavalo selvagem - hipopótamo
Ваша ежедневная доза иврита | Бегемот, дикая лошадь - бегемот
你每日的希伯來文用量河馬,野馬-河馬
אהלן חברים יקרים
Hey there, friends|friends|dear friends
Hey dear friends
Hola queridos amigos
Bonjour chers amis
Здравствуйте, дорогие друзья
אני נמצא פה בגן סאקר בירושלים
I|am located|here|in the park|Sacher Park|in Jerusalem
I am here in the Sacher Garden in Jerusalem
Estoy aquí en el Jardín Saker en Jerusalén.
Je suis ici au Jardin Saker à Jérusalem
Я здесь, в саду Сакер в Иерусалиме.
我在耶路撒冷的薩克公園
שהוא כמו שמורת טבע קטנה בירושלים
||заповедник|||
||Nature reserve|Nature reserve|small|in Jerusalem
which is like a small nature reserve in Jerusalem
que es como una pequeña reserva natural en Jerusalén
qui ressemble à une petite réserve naturelle à Jérusalem
что-то вроде небольшого заповедника в Иерусалиме
這裡就像耶路撒冷的一個小自然保護區
למה אני אומר שמורת טבע? לא, אין פה
||"I say"|Nature reserve|Nature reserve|||
Why do I say nature reserve? No, there isn't one here
¿Por qué digo reserva natural? No, aquí no
Pourquoi je dis réserve naturelle ? Non pas ici
Почему я говорю «заповедник»? Нет, не здесь
為什麼我說自然保護區?不,這裡沒有
קילומטרים על גבי קילומטרים מרובעים של טבע
|||километры|квадратные километры||
"kilometers"||on top of|"kilometers"|square kilometers||nature
|||quilômetros|quadrados||
Kilometers upon kilometers of square nature
Kilómetros y kilómetros cuadrados de naturaleza
Des kilomètres et des kilomètres carrés de nature
Километры и квадратные километры природы
平方公里的自然
אבל יש גן - פארק - יחסית גדול
||Garden|park|relatively|
|||parque|relatively|
But there is a relatively large garden - park
Pero hay un jardín - parque relativamente grande.
Mais il y a un jardin-parc relativement grand
Зато есть сравнительно большой сад - парк.
但是有一個相對較大的公園
יש גם רכבים שנוסעים בגן
||vehicles|"that drive"|in the garden
There are also vehicles driving in the garden
También hay vehículos que circulan por el jardín.
Il y a aussi des véhicules qui circulent dans le jardin
Есть также транспортные средства, которые ездят по саду.
公園裡也有車輛行駛
אבל בכל מקרה, בלילה, אם אתם שקטים מאוד
but||"in any case"||||very quiet|
But anyway, at night, if you are very quiet and
Pero de todos modos, por la noche, si estás muy tranquilo.
Mais de toute façon, la nuit, si tu es très calme
Но в любом случае ночью, если ты очень тихий
ועוברים בגן, אתם עשויים לראות
"passing through"|||"may" or "might"|see
|||pode|
walk through the garden, you may see
Y caminando por el jardín, puedes ver
Et en passant par le jardin, vous verrez peut-être
И проходя через сад, ты можешь увидеть
חיות בר, למשל דורבנים
|||дикобразы
animals|Wild|for example|Porcupines
|||porcos-espinhos
|||puercoespines
wildlife, for example porcupines
Animales salvajes, por ejemplo puercoespines.
Animaux sauvages, par exemple porcs-épics
Дикие животные, например дикобразы
ותנים
и шакалы
And jackals
e dão
y dan
and jackals
y chacales
et les chacals
לא תראו כאן פילים, ולא סוסי יאור
||||||река
|"see"|here|elephants||Nile horses|Nile River
|||||cavalos|
you won't see elephants here , nor hippos
Aquí no verás elefantes ni caballos salvajes.
Vous ne verrez pas d'éléphants ici, ni de chevaux sauvages
Вы не увидите здесь ни слонов, ни диких лошадей.
ולא אריות
|львы
|Not lions
|lions
nor lions
Y no leones
Et pas des lions
אבל יש בכל זאת קצת טבע באמצע העיר ירושלים
||in every||a little|nature|in the middle|the city|Jerusalem
but there is still some nature in the middle of the city of Jerusalem
Pero todavía queda algo de naturaleza en medio de la ciudad de Jerusalén
Mais il reste encore un peu de nature au milieu de la ville de Jérusalem
Но в центре Иерусалима все еще есть немного природы.
זהו חברים, להתראות
that's it|friends|
That's all friends, see you later
Eso es todo amigos, adiós.
C'est tout les amis, au revoir