×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Your Daily Dose of Hebrew, Your Daily Dose of Hebrew | שוב - again

Your Daily Dose of Hebrew | שוב - again

אהלן חברים יקרים

איך אומרים בעברית

זה תלוי - אם אתם רוצים לדבר

בצורה לא פורמלית

אז אפשר להשתמש אוב"עוד פעם"

אוב"שוב"

למשל, "עוד פעם סגר?"

ו-"שוב סגר?" או "שוב פעם סגר?"

אבל אם רוצים להיות פורמליים, משתמשיםב"שוב"

והמילה "שוב", היא מהווה בעצם

שורש - ש.ו.ב

והשורש הזה מופיע במילים כמו "לשוב

שפירושה "לחזור"

וגם "תשובה"

שהמובן הפשוט של המילה "תשובה"

הוא חזרה לטוב

משהו כזה

גם, כמובןש"תשובה" זה לחזור

לענות על שאלה

כשהוא שואל שאלה, אני חוזר אליו עם תשובה

זהו חברים, להתראות

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Your Daily Dose of Hebrew | שוב - again ||||||again Ihre tägliche Dosis Hebräisch | wieder wieder Your Daily Dose of Hebrew | again - again 히브리어 일일 복용량 | 또 - 다시 Sua dose diária de hebraico | de novo de novo

אהלן חברים יקרים Hello dear friends

איך אומרים בעברית How do you say in Hebrew

זה תלוי - אם אתם רוצים לדבר |depends|||| It depends - if you want to speak

בצורה לא פורמלית in an informal||formal informally

אז אפשר להשתמש או ב"עוד פעם" ||to use||with more| then you can use either עוד פעם

או ב"שוב" |in return or שוב

למשל, "עוד פעם סגר?" |||lockdown For example, "lockdown again?"

ו-"שוב סגר?" או "שוב פעם סגר?" For example, "lockdown again?"

אבל אם רוצים להיות פורמליים, משתמשים ב"שוב" ||||formal|| But if you want to be formal, use שוב

והמילה "שוב", היא מהווה בעצם and the word|||constitutes actually|essentially And the word שוב actually constitutes

שורש - ש.ו.ב root||| a verbal root - ש.ו.ב

והשורש הזה מופיע במילים כמו "לשוב and the root||appears|words||to return and this root appears in words like לשוב

שפירושה "לחזור" which means|to return which means 'to return'

וגם "תשובה" |answer (1) and also 'answer'

שהמובן הפשוט של המילה "תשובה" that the meaning|simple||| that the simple meaning of the word 'answer'

הוא חזרה לטוב |returned|to good is a return to that which is good

משהו כזה something like that

גם, כמובן ש"תשובה" זה לחזור |of course|the answer|| Also, of course the תשובה is to return (in the sense of)

לענות על שאלה to answer|| to answer a question

כשהוא שואל שאלה, אני חוזר אליו עם תשובה |asking||||||an answer When he asks a question, I return to him with an answer

זהו חברים, להתראות That's all friends, see you later