×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

LingQ Mini Stories, 4 - mea fīlia, bona discipula

Mea fīlia cotīdiē ad lūdum it.

Lūdus eī valdē placet.

Proba est discipula in lūdō.

Magistrī fīliam meam amant.

Mea fīlia habet etiam multōs amīcōs amīcāsque.

Amīca summa ejus est Amāta.

Amātae scientia et mathēmatica placent.

Meae fīliae placent litterae et historia.

Invicem sē adjuvant pēnsa domestica perficientēs.

Dīligenter student et bonās notās accipiunt.

Haec est eadem fābula ā meā fīliā nārrāta.

Cotīdiē ad lūdum eō.

Lūdus mihi valdē placet.

Sum discipula proba in lūdō.

Magistrī mē amant.

Etiam multōs amīcōs amīcāsque habeō.

Amīca summa mea est Amāta.

Eī scientia et mathēmatica placent.

Placent mihi litterae et historia.

Nōs invicem adjuvāmus pēnsa domestica perficientēs.

Dīligenter studēmus et bonās notās accipimus.

Quaestiōnēs.

1) Fīlia cotīdiē ad lūdum it. Itne cotīdiē fīlia ad lūdum? Sīc, cotīdiē ad lūdum it.

2) Lūdus fīliae valdē placet. Placetne eī lūdus? Sīc, lūdus eī placet.

3) Fīlia est discipula proba. Estne discipula improba? Nōn discipula improba, sed discipula proba est fīlia.

4) Magistrī fīliam amant. Amantne magistrī fīliam? Sīc, magistrī fīliam amant.

5) Amīca fīliae summa 'Amāta' vocātur. Vocāturne amīca ejus 'Jūlia'? Nōn 'Jūlia', sed 'Amāta' vocātur amīca fīliae.

6) Amātae scientia et mathēmatica placent. Placentne eī litterae et historia? Nōn litterae et historia, sed scientia et mathēmatica eī placent.

7) Fīlia et Amāta bonās notās accipiunt. Accipitne bonās notās fīlia? Etiam, et fīlia et Amāta bonās notās accipiunt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mea fīlia cotīdiē ad lūdum it. |fille|||école|va meine|Tochter||zum|Schule|geht My|daughter|every day|to|school|goes ||||escola|vai Ihre Tochter geht jeden Tag spielen. my daughter goes to play every day. Su hija va a jugar todos los días. Sa fille va jouer tous les jours. Sua figlia va a giocare tutti i giorni. 彼女の娘は毎日遊びに行きます。 A filha dela vai brincar todos os dias. моя дочь ходит играть каждый день. Min dotter går och leker varje dag. моя дочка щодня ходить грати. 她的女儿每天都去玩。

Lūdus eī valdē placet. le jeu||très| The game|to him|very|pleases ||sehr|gefällt jogo|a ele|muito|agrada Das Spiel gefällt ihm sehr gut. He likes the game very much. Le gusta mucho el juego. Il aime beaucoup le jeu. 彼はゲームがとても好きです。 Ele gosta muito do jogo. Han gillar spelet väldigt mycket.

Proba est discipula in lūdō. Proba||||école Proba||Schülerin|im| Proba|is|a student|in|school ||aluna|| Der Test ist ein Schüler im Spiel. she is a good student in the game. La prueba es un estudiante en el juego. テストはゲーム内の生徒です。 O teste é um aluno no jogo. Тест студент в игре. Testet är en elev i spelet.

Magistrī fīliam meam amant. ||ma|aiment Die Lehrer|Tochter|meine|lieben The teachers|daughter|my|love |filha|minha|ama Die Lehrer lieben meine Tochter. The teachers love my daughter. Los maestros aman a mi hija. Les professeurs adorent ma fille. 先生たちは私の娘を愛しています。 Os professores amam minha filha. Lärarna älskar min dotter.

Mea fīlia habet etiam multōs amīcōs amīcāsque. |||aussi|beaucoup||et des amies My|daughter|has|also|many|male friends|and female friends |||também|muitos|| Auch meine Tochter hat viele Freunde und Freundinnen. my daughter also has many friends and girlfriends. Minha filha também tem muitos amigos e namoradas. Min dotter har också många vänner och flickvänner.

Amīca summa ejus est Amāta. L'ami|sa|||Amata The friend|total|her|is|Amata A amiga|maior|||Amada Sein größter Freund ist Amāta. His greatest friend is Amāta. Su mejor amigo es Amāta. Son plus grand ami est Amāta. 彼の親友はアマタです。 Seu maior amigo é Amata. Его лучший друг — Амата. Hans största vän är Amāta.

Amātae scientia et mathēmatica placent. Amata|science|||plaisent Amata|science|and|mathematics|please |ciência||matemática|agrada Sie mögen Naturwissenschaften und Mathematik. They like science and mathematics. Les gustan las ciencias y las matemáticas. Ils aiment les sciences et les mathématiques. 彼らは科学と数学が好きです。 Eles gostam de ciências e matemática. Они любят науку и математику. De gillar naturvetenskap och matematik.

Meae fīliae placent litterae et historia. mes|fille||||histoire My|daughter|please|the letters|and|history |||||história My daughter likes literature and history. A mi hija le gusta la literatura y la historia. Ma fille aime la littérature et l'histoire. Minha filha gosta de literatura e história. Min dotter gillar litteratur och historia. Моя дочка любить літературу та історію.

Invicem sē adjuvant pēnsa domestica perficientēs. réciproquement|ils|||domestique|accomplissant mutually|themselves|help|tasks|domestic|completing mutuamente|se|||doméstica|perfeccionando Im Gegenzug übernehmen sie ergänzende Hausarbeiten. they will fulfill each other's adjuvant domestic duties. A su vez, realizarán tareas domésticas auxiliares. À leur tour, ils effectueront des tâches ménagères adjuvantes. 代わりに、彼らは補助的な家事を実行します。 Por sua vez, eles realizarão tarefas domésticas adjuvantes. I sin tur kommer de att utföra adjuvanta hushållssysslor.

Dīligenter student et bonās notās accipiunt. diligemment|étudient||||reçoivent Diligently|they study|and|good|grades|they receive diligentemente||||| Sie lernen fleißig und bekommen gute Noten. they study hard and get good grades. Ils étudient dur et obtiennent de bonnes notes. 彼らは熱心に勉強し、良い成績を収めています。 Eles estudam muito e tiram boas notas. De pluggar hårt och får bra betyg. Вони старанно вчаться і отримують хороші оцінки.

Haec est eadem fābula ā meā fīliā nārrāta. ||||||fille| This|is|same|story|by|my|daughter|told This is the same story told to my daughter. C'est la même histoire racontée à ma fille. Det här är samma historia som berättas för min dotter.

Cotīdiē ad lūdum eō. |||je vais Every day|to|school|I go every day at the expense of him. Varje dag till den dagen.

Lūdus mihi valdē placet. The game|to me|very|pleases Mir gefällt das Spiel sehr gut. I like the game very much. J'aime beaucoup le jeu. Jag gillar spelet väldigt mycket.

Sum discipula proba in lūdō. I am|student|diligent|in|school Ich bin Student, probiere es im Spiel aus. I am a student of the game. 学生なのでゲームで試してみてください。 Jag är student, testa det i spelet.

Magistrī mē amant. The teachers|me|love they love teachers. Lärarna älskar mig.

Etiam multōs amīcōs amīcāsque habeō. Also|many|male friends|and female friends|I have I also have many friends and female friends. Jag har också många vänner och flickvänner.

Amīca summa mea est Amāta. The friend|greatest|my|is|Amata Amāta is my best friend. Amīca är min bästa vän.

Eī scientia et mathēmatica placent. He|science|and|mathematics|likes He likes science and mathematics. Han gillar naturvetenskap och matematik.

Placent mihi litterae et historia. Please|to me|the letters|and|history I like literature and history. Jag gillar litteratur och historia.

Nōs invicem adjuvāmus pēnsa domestica perficientēs. nous||||| We|mutually|help|tasks|domestic|completing |a vicenda|||| |||||perfeccionando Wir halfen uns gegenseitig bei der Erledigung der Hausarbeiten. we helped each other to complete the household chores. 私たちはお互いに助け合って家事を完了しました。 Vi hjälptes åt att slutföra hushållssysslorna.

Dīligenter studēmus et bonās notās accipimus. |étudions|||| Diligently|we study|and|good|grades|we receive We study hard and get good grades. 私たちは一生懸命勉強して良い成績を収めています。 Vi pluggar hårt och får bra betyg.

Quaestiōnēs. Questions Questions. Frågor.

1) Fīlia cotīdiē ad lūdum it. The daughter|every day|to|school|goes 1) The daughter goes to play every day. 1) Дочь ходит играть каждый день. 1) Dottern går och leker varje dag. Itne cotīdiē fīlia ad lūdum? est-ce|||| How much|daily|daughter|to|school Is it every day that the daughter is at fault? Är det en daglig dotter att leka? Sīc, cotīdiē ad lūdum it. ainsi|||| so|||| Thus|every day|to|school|he goes so, every day he goes to play. Så, varje dag går han och spelar.

2) Lūdus fīliae valdē placet. The game|of the daughter|very|pleases 2) I like my daughter's game very much. 2) La fille aime beaucoup le jeu. 2) 娘はそのゲームがとても好きです。 2) Dottern gillar spelet väldigt mycket. Placetne eī lūdus? est-ce que cela plaît|| Is it pleasing?|him|game Does he like the game? Gillar han spelet? Sīc, lūdus eī placet. Yes|the game|to him|pleases yes, he likes the game. Ja, han gillar spelet.

3) Fīlia est discipula proba. The daughter|is|student|diligent 3) Die Tochter ist eine gute Schülerin. 3) prove that the daughter is a student. 3) 娘は良い学生です。 3) Dottern är en bra elev. Estne discipula improba? ||mauvaise Is (she)|student|naughty Is she a bad student? Är hon en dålig student? Nōn discipula improba, sed discipula proba est fīlia. |||||||Tochter Not|student|bad|but|student|good|is|daughter The daughter is not a bad disciple, but a good disciple. Dottern är inte en dålig lärjunge, utan en bra lärjunge.

4) Magistrī fīliam amant. The teachers|daughter|love 4) they love the teacher's daughter. 4) De älskar lärarens dotter. Amantne magistrī fīliam? aime|| Do they love|the teacher|daughter do they love the teacher's daughter? Älskar de lärarens dotter? Sīc, magistrī fīliam amant. so||| Thus|the teachers|daughter|love Yes, they love the teacher's daughter. Oui, ils aiment la fille du professeur. Ja, de älskar lärarens dotter.

5) Amīca fīliae summa 'Amāta' vocātur. ||||est appelée The friend|of the daughter|greatest|Amata|is called 5) The daughter's best friend is called 'Amāta'. 5) Dotterns bästa vän heter 'Amāta'. Vocāturne amīca ejus 'Jūlia'? Appelle-t-on||| Will you call|friend|her|Julia Hat seine Freundin ihn „Julia“ genannt? Did he call his girlfriend 'Julia'? Kallade han sin flickvän "Julia"? Nōn 'Jūlia', sed 'Amāta' vocātur amīca fīliae. Not|Julia|but|Amata|is called|friend|of the daughter not 'Julia', but 'Beloved' is called the daughter's friend. L'amie de la fille ne s'appelle pas « Jūlia », mais « Amāta ». Dotterns vän heter inte 'Jūlia', utan 'Amāta'.

6) Amātae scientia et mathēmatica placent. to Amata|science|and|mathematics|please 6) They like science and mathematics. 6) De gillar naturvetenskap och matematik. Placentne eī litterae et historia? plait|||| Do they please|him|the letters|and|history Mag er Literatur und Geschichte? Does he like literature and history? Gillar han litteratur och historia? Nōn litterae et historia, sed scientia et mathēmatica eī placent. Not|literature|and|history|but|science|and|mathematics|to him|are pleasing He likes not literature and history, but science and mathematics. Han gillar inte litteratur och historia, utan vetenskap och matematik.

7) Fīlia et Amāta bonās notās accipiunt. The daughter|and|Amata|good|grades|receive 7) Daughter and Beloved receive good marks. 7) Dotter och älskade får bra betyg. Accipitne bonās notās fīlia? est-ce que||| Does she receive|good|grades|daughter Does the daughter receive good marks? Tar han emot välkända döttrar? Etiam, et fīlia et Amāta bonās notās accipiunt. Yes|and|daughter|and|Amata|good|grades|receive also, both the daughter and the Beloved receive good marks. Ja, både dotter och Älskade får bra betyg.