×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Welcome to NoW in Narvik, NoWiN 4.6: Ansatt Akademika

NoWiN 4.6: Ansatt Akademika

Hei! Jeg heter Heidi og jobber på Akademika.

Jeg er fra Narvik og er 52 år.

Hver dag begynner jeg på jobb 7.30, og vanligvis kjører jeg hjemmefra klokka 7.00 (...),

og bruker 20 minutter til Høyskolen.

I bokhandelen har vi fagbøker og skrivemateriell.

Buttikken åpner klokka 7.45, og de fleste kundene på morgenen ønsker å kjøpe kaffe og annen drikke.

Noen vil ha noe å spise, og de kjøper bagetter, joghurt eller pølse.

Vi selger også aviser og annen litteratur.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

NoWiN 4.6: Ansatt Akademika |employé| |Employee|Academic Staff |Werknemer|Akademika NoWiN 4.6: Mitarbeiter-Akademika NoWiN 4.6: Employee Akademika NoWiN 4.6: Akademika de empleados NoWiN 4.6 : Employé Akademika NoWiN 4.6: Dipendente Akademika NoWiN 4.6: Darbuotojas Akademika NoWiN 4.6: Medewerker Akademika https://www.ntnu.edu/nowin/4/extras/4.6 NoWiN 4.6: Akademika Pracownicza NoWiN 4.6: Сотрудник Академика NoWiN 4.6: Çalışan Akademika NoWiN 4.6: Employee Akademika

Hei! Jeg heter Heidi og jobber på Akademika. |||Heidi||work||Academic bookstore |||Heidi|||| Hello! My name is Heidi and I work at Akademika. Narvikdialekten: æ = jeg; hete = heter / presens av heter; jobbe = jobber /presens av å jobbe Cześć! Mam na imię Heidi i pracuję w Akademice.

Jeg er fra Narvik og er 52 år. I||||||years I am from Narvik and am 52 years old. Narvikdialekten: e = er / presens av å være

Hver dag begynner jeg på jobb 7.30, og vanligvis kjører jeg hjemmefra klokka 7.00 (...), ||||||||||vanaf huis| |||||||généralement|||| every||"start"|||||usually|drive|"I"|from home|o'clock |||||||||ich|| Jeden Tag fange ich um 7.30 Uhr mit der Arbeit an und verlasse das Haus normalerweise um 7.00 Uhr (...), Every day I start work at 7.30, and I usually leave home at 7.00 (...), Chaque jour, je commence le travail à 7h30, et en général, je pars de chez moi à 7h00 (...), Narvikdialekten: bynne = begynner / presens begynne; Codziennie zaczynam pracę o 7.30, a z domu wychodzę zazwyczaj o 7.00 (...), Her gün 7.30'da işe başlıyorum ve genellikle 7.00'de evden çıkıyorum (...),

og bruker 20 minutter til Høyskolen. |prend||| |takes|minutes||The college and takes 20 minutes to the College. et je mets 20 minutes pour aller à l'école supérieure.

I bokhandelen har vi fagbøker og skrivemateriell. ||||livres spécialisés|| |the bookstore||we|textbooks|and|writing supplies ||||vakboeken||schrijfmateriaal In the bookshop we have specialist books and writing materials. Dans la librairie, nous avons des manuels et du matériel d'écriture.

Buttikken åpner klokka 7.45, og de fleste kundene på morgenen ønsker å kjøpe kaffe og annen drikke. |||||||||||||||boisson The store|opens|o'clock|||most of the|customers||the morning|wish to|||coffee||other|drink de winkel|opent|||||||||||||| Der Laden öffnet um 7.45 Uhr und die meisten Kunden möchten morgens Kaffee und andere Getränke kaufen. The shop opens at 7.45, and most customers in the morning want to buy coffee and other drinks. Le magasin ouvre à 7h45, et la plupart des clients le matin souhaitent acheter du café et d'autres boissons. Sklep otwiera się o 7.45, a większość klientów rano chce kupić kawę i inne napoje.

Noen vil ha noe å spise, og de kjøper bagetter, joghurt eller pølse. ||||||||||yaourt|| ||have|||||||baguettes|yogurt|or|sausage |||||||||baguettes|yoghurt||worst Some want something to eat, and they buy baguettes, yoghurt or sausage. Certains veulent quelque chose à manger, et ils achètent des baguettes, du yaourt ou des saucisses. Narvikdialekten: nån = noen Niektórzy chcą coś zjeść i kupują bagietki, jogurt lub kiełbasę. Bazıları yiyecek bir şeyler istiyor ve baget, yoğurt veya sosis alıyorlar.

Vi selger også aviser og annen litteratur. |||des journaux||| |sell|"also"|newspapers||other|literature |verkopen||kranten|||literatuur We also sell newspapers and other literature. Nous vendons également des journaux et d'autres livres. Narvikdialekten: avisa = flertall av aviser Sprzedajemy również gazety i inną literaturę. Мы также продаем газеты и другую литературу.