8A: NTNUs historie
8A: NTNUs Geschichte
8A: NTNU's history
https://www.ntnu.edu/web/now2/8/8a
8A: Historia NTNU
8A:挪威科技大学的历史
NTNU er en ung institusjon, men den har en lang historie.
|||junge|Institution||||||
NTNU|||young|institution||||||
||||institution||||||
挪威科技大学是一所年轻的院校,但历史悠久。
__Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet__ ble etablert i 1996.
||scientifique|||établi|
|technisch|naturwissenschaftliche|||etabliert|
|technical|natural sciences|||established|
The Norwegian University of Science and Technology was established in 1996.
L'Université technique et scientifique de Norvège a été fondée en 1996.
挪威科技大学成立于1996年。
Da ble flere institusjoner i Trondheim slått sammen til ett universitet.
||||||sont fusionnées||||
||mehrere||||||||
Then several institutions in Trondheim were merged into one university.
À cette époque, plusieurs institutions à Trondheim ont été fusionnées en une seule université.
然后特隆赫姆的几所机构合并为一所大学。
Det gjaldt Norges Tekniske Høgskole (NTH), Den Allmennvitenskapelige Høgskolen (AVH), Vitenskapsmuseet (VM), Det medisinske fakultet (DMF), Kunstakademiet i Trondheim og Musikkonservatoriet i Trondheim.
|concernait||Technique||NTH||générale|Université|AVH|le Muséum des sciences|VM||||DMF|l'Académie des Beaux-Arts||||le Conservatoire de musique||
|concerned (1)||Technical University|university|Norwegian Technical University||General Science|University|AVH|Science Museum|Science Museum||medical|faculty|medical faculty|Art Academy||||music conservatory||
|galt|Norwegens|Technische|Hochschule|NTH||Allgemeinwissenschaftliche||AVH|das Wissenschaftsmuseum|VM||medizinische||DMF|Kunstakademie||||Musikkonservatorium||
Cela concernait l'École polytechnique norvégienne (NTH), l'École supérieure des sciences générales (AVH), le Musée des sciences (VM), la faculté de médecine (DMF), l'Académie des beaux-arts de Trondheim et le Conservatoire de musique de Trondheim.
这适用于挪威技术大学(NTH)、应用科学大学(AVH)、科学博物馆(VM)、医学院(DMF)、特隆赫姆艺术学院和特隆赫姆音乐学院。
I 2016 fant det sted en ny sammenslåing.
|||lieu|||fusion
|||took place|||merger
||||||Fusion
In 2016, a new merger took place.
En 2016, une nouvelle fusion a eu lieu.
2016年,进行了新的合并。
Da ble Høgskolen i Sør-Trøndelag, Høgskolen i Ålesund og Høgskolen i Gjøvik fusjonert med NTNU, som nå er Norges største universitet.
||l'Université|||||||||||fusionné||||||||
||the university||||University||||University of Gjøvik|||merged with||||||||
|||||Trøndelag||||||||fusioniert||||||||
Then the College of Sør-Trøndelag, the College of Ålesund and the College of Gjøvik were merged with NTNU, which is now Norway's largest university.
La Høgskolen i Sør-Trøndelag, la Høgskolen i Ålesund et la Høgskolen i Gjøvik ont été fusionnées avec NTNU, qui est maintenant la plus grande université de Norvège.
随后,南特伦德拉格学院、奥勒松学院和约维克学院合并到挪威科技大学,现在是挪威最大的大学。
Det er cirka 45 000 personer som er knyttet til universitetet.
||||||liées||
||||||gebunden||
There are approximately 45,000 people connected to the university.
Il y a environ 45 000 personnes qui sont liées à l'université.
大约有 45,000 人与该大学有联系。
Av disse er omtrent 38 000 studenter [1].
|||environ|
Of these, approximately 38,000 are students [1].
Tallene er fra 2016.
Det eldste fagmiljøet ved NTNU, bergteknikk, har en historie som går tilbake til 1657.
||le domaine d'expertise|||génie minier||||||retourne|
||Fachumfeld|||Bergbau|||||||
||academic community|||Mining engineering|||||||
The oldest academic environment at NTNU, rock engineering, has a history that goes back to 1657.
挪威科技大学最古老的学术环境——岩石工程,其历史可以追溯到1657年。
Den nyeste historien startet i 1910.
|dernière|||
|neueste|||
|latest|The history||
The most recent history started in 1910.
Da ble Norges tekniske høgskole (NTH) startet.
Then|was||technical university|University College|Norwegian Institute of Technology|
Then the Norwegian Technical University (NTH) was started.
随后挪威技术大学(NTH)成立。
Norges Lærerhøgskole i Trondheim ble grunnlagt i 1922.
|École normale||||fondée|
|Lehrerhochschule||||gegründet|
|Teacher's college||||founded|
The Norwegian College of Teachers in Trondheim was founded in 1922.
Disse to ble slått sammen i 1968 til Universitetet i Trondheim.
These two were merged in 1968 to form the University of Trondheim.
这两所大学于1968年合并成立特隆赫姆大学。
Gjennom mange år har det blitt etablert mange nye høyere utdanningsinstitusjoner i Trondheim.
pendant||||||||||établissements d'enseignement supérieur||
||||||established||||educational institutions||
Over many years, many new higher education institutions have been established in Trondheim.
De fleste av disse er i dag en del av NTNU, som altså har sine røtter 350 år tilbake i tid.
|la plupart|||||||||NTNU|||||||en arrière||
|||||||||||||||Wurzeln||||
Most of these are today part of NTNU, which thus has its roots 350 years back in time.
其中大部分如今已成为挪威科技大学的一部分,因此其根源可追溯至 350 年前。
(De forskjellige fakultetene har ligget flere steder).
||facultés||été||
(The different faculties have been located in several places).
I dag ligger den tekniske og økonomiske delen av NTNU på eller i nærheten av Gløshaugen, den medisinske på Øya, humaniora og samfunnsvitenskap på Dragvoll, marin teknikk på Tyholt og lærerutdanningen på Rotvoll.
|||||||||||||||||||der Insel|||Sozialwissenschaft|||marin|Technik||||Lehrerausbildung||Rotvoll
||||technical|||part||||||||Gløshaugen||||the Øya area|humanities||social sciences|||marine|marine engineering||||teacher education||Rotvoll
||||||||||||||||||||||sciences sociales|||marin|technique||||la formation des enseignants||Rotvoll
Today, the technical and economic part of NTNU is located at or near Gløshaugen, the medical department at Øya, the humanities and social sciences at Dragvoll, marine engineering at Tyholt and the teacher training at Rotvoll.
如今,挪威科技大学的技术和经济部分位于 Gløshaugen 或其附近,医疗部门位于 Øya,人文和社会科学部门位于 Dragvoll,海洋工程部门位于 Tyholt,教师培训部门位于 Rotvoll。
Miljøet i Ålesund arbeider i hovedsak med maritim teknikk, og på Gjøvik er man spesialister på informasjonsteknologi.
|||travaille||principalement||maritime|||||||spécialistes||
The environment|||||||maritime|technology||||||specialists||
|||||||maritim|||||||Spezialisten||Informationstechnologie
The environment in Ålesund mainly works with maritime technology, and at Gjøvik they are specialists in information technology.
奥勒松的环境主要与海事技术有关,而在约维克,他们是信息技术方面的专家。
I Trondheim arbeider man nå med å samle NTNU på én felles campus rundt Gløshaugen.
|||||||rassembler||||commun|||
||arbeitet|||||sammeln||||gemeinsamen|||
|||||||gather NTNU||||common|||
In Trondheim, work is now being done to gather NTNU on one common campus around Gløshaugen.
在特隆赫姆,目前正在努力将挪威科技大学聚集在格勒斯豪根周围的一个公共校园内。
Ekspertene mener at det er den beste måten å utnytte felles ressurser, kompetanse og lokaler på.
|||||||||exploiter|communes|ressources|||locaux|
Die Experten|||||||||nutzen|||||Räumlichkeiten|
The experts|||||||||utilize|||||premises|
The experts believe that it is the best way to utilize shared resources, expertise and premises.
专家认为,这是利用共享资源、专业知识和场地的最佳方式。