God i norsk - Kapittel 1 - Verb og Ikke (Aschehoug)
Good|in|Norwegian|Chapter|Verb|and|not|Aschehoug (publisher)
Gut auf Norwegisch – Kapitel 1 – Verben und Nichtverben (Aschehoug)
Good in Norwegian - Chapter 1 - Verbs and Not (Aschehoug)
Bon en norvégien - Chapitre 1 - Verbes et non-verbes (Aschehoug)
Goed in het Noors - Hoofdstuk 1 - Werkwoorden en niet-werkwoorden (Aschehoug)
Good in Norwegian - Chapter 1 - Verbs and Non-Verbs (Aschehoug)
Хорошо по-норвежски - Глава 1 - Глаголы и не-глаголы (Aschehoug)
Norveççe İyi - Bölüm 1 - Fiiller ve Fiil Olmayanlar (Aschehoug)
Добре норвезькою - Розділ 1 - Дієслова та недієслова (Aschehoug)
Hei.
Hello.
Dette er en video til Aschehougs bok "God i norsk" kapittel 1.
this|is|a|video|to|Aschehoug|book|Good|i|Norwegian|chapter
This is a video for Aschehoug's book "Good in Norwegian" chapter 1.
Dit is een video voor Aschehougs boek "God in Norwegian" hoofdstuk 1.
Om plassering av verb og ikke.
about|placement|of|verb||not
About the placement of verbs and not.
О расстановке глаголов и не.
Pluss Fraser.
Plus|Fraser
Plus Fraser.
Плюс Фрейзер.
Hei. Jeg heter Karin.
||am called|
Hello. My name is Karin.
Привет. Меня зовут Карин.
Jeg heter ikke Vilde.
|am called|not|Vilde
My name is not Wild.
Меня зовут не Вильде.
Jeg heter Karin.
|am called|
My name is Karin.
Меня зовут Карин.
Jeg heter ikke Vilde.
|am called|not|
My name is not Wild.
Jeg er ei dame.
|am|a|lady
I'm a lady.
Я леди.
Jeg er ikke en mann.
||not|a|
I'm not a man.
Jeg er ei dame.
|am||lady
I'm a lady.
Jeg er ikke en mann.
|am||a|
I'm not a man.
Jeg kommer fra Norge.
|come|from|
I come from Norway.
Я родом из Норвегии.
Jeg kommer ikke fra Sverige.
|come||from|Sweden
I'm not from Sweden.
Я не из Швеции.
Jeg kommer fra Norge.
|come||Norway
I come from Norway.
Jeg kommer ikke fra Sverige.
|come|not||
Jeg bor i Oslo.
|live||Oslo
I live in Oslo.
Я живу в Осло.
Jeg bor ikke i Trondheim.
||not||
Я не живу в Тронхейме.
Jeg bor i Oslo.
|live|in|
Jeg bor ikke i Trondheim.
|live||in|
Jeg snakker norsk og engelsk.
||Norwegian||English
Я говорю на норвежском и английском языках.
Jeg snakker ikke spansk.
||not|
Я не говорю по-испански.
Jeg snakker norsk og engelsk.
||Norwegian||English
Jeg snakker ikke spansk.
||not|
Jeg forstår litt tysk.
||a little|
I understand a little German.
Я немного понимаю по-немецки.
Jeg forstår ikke arabisk.
||not|Arabic
I do not understand Arabic.
Я не понимаю по-арабски.
Jeg forstår litt tysk.
||a little|German
Jeg forstår ikke arabisk.
||not|
Hvordan staver du Karin?
how|spells||
How do you spell Karin?
Как пишется Карин?
K-A-R-I-N
|||I|
Hvordan staver du Karin?
how|spells||
How do you spell Karin?
K-A-R-I-N
|||I|
Unnskyld, kan du gjenta?
|||repeat
Excuse me, could you repeat?
Извините, не могли бы вы повторить?
Unnskyld, kan du gjenta?
|||repeat
Excuse me, could you repeat?
K-A-R-I-N
|||I|
Tusen takk!
Thank you very much!