×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Velkommen til LearnNoW (Norwegian on the Web), 5.3 Extra dictation - Nidarosdomen

5.3 Extra dictation - Nidarosdomen

Ekstra diktat.

Nidarosdomen er ei stor kirke i Trondheim. Det er faktisk en katedral. Den er gammel og veldig vakker. Det er mange vakre skulpturer der. En av disse skulpturene er av vikingkongen Olav Haraldsson. Han døde i 1030 i nærheten av Trondheim. Kirka står over graven til Kong Olav. Denne kirka er bygd mellom 1070 og 1300, og mange turister kommer hit til Trondheim for å besøke den. Kirka brant første gang i 1328 og siste gang i 1719

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

5.3 Extra dictation - Nidarosdomen ||Cathédrale de Nidaros 5.3 Extra-Diktat – Nidarosdom 5.3 Extra dictation - Nidaros cathedral 5.3 Dictée supplémentaire - Cathédrale de Nidaros 5.3 Додатковий диктант - Нідаросський собор

Ekstra diktat.

Nidarosdomen er ei stor kirke i Trondheim. Cathédrale de Nidaros|||||| ||||church|| Nidaros Cathedral is a large church in Trondheim. Нідаросський собор — велика церква в Тронхеймі. Det er faktisk en katedral. ||en fait||cathédrale It is actually a cathedral. C'est en fait une cathédrale. Фактично це собор. Den er gammel og veldig vakker. |||||très belle |||||beautiful It is old and very beautiful. Elle est vieille et très belle. Він старий і дуже красивий. Det er mange vakre skulpturer der. |||belles|sculptures magnifiques| |||beautiful|beautiful sculptures| There are many beautiful sculptures there. Il y a beaucoup de belles sculptures là-bas. Там багато красивих скульптур. En av disse skulpturene er av vikingkongen Olav Haraldsson. |||sculptures|||le roi viking|| |||the sculptures|||the Viking king|| One of these sculptures is by the Viking king Olav Haraldsson. Une de ces sculptures est celle du roi viking Olav Haraldsson. Однією з цих скульптур є король вікінгів Олав Гаральдссон. Han døde i 1030 i nærheten av Trondheim. |est mort||||| ||||near|| He died in 1030 near Trondheim. Il est mort en 1030 près de Trondheim. Помер у 1030 році під Тронхеймом. Kirka står over graven til Kong Olav. |||la tombe||Roi| the church|||the grave||King| The church stands over the grave of King Olav. L'église se dresse au-dessus de la tombe du roi Olav. Церква стоїть над могилою короля Олава. Denne kirka er bygd mellom 1070 og 1300, og mange turister kommer hit til Trondheim for å besøke den. |||construite|||||||ici|||||| |||built||||||||||||| This church was built between 1070 and 1300, and many tourists come here to Trondheim to visit it. Cette église a été construite entre 1070 et 1300, et de nombreux touristes viennent ici à Trondheim pour la visiter. Ця церква була побудована між 1070 і 1300 роками, і багато туристів приїжджають сюди в Тронхейм, щоб відвідати її. Kirka brant første gang i 1328 og siste gang i 1719 |a brûlé|||||dernière fois|| |burned down|||||last|| The church burned for the first time in 1328 and the last time in 1719 L'église a brûlé pour la première fois en 1328 et pour la dernière fois en 1719. Вперше костел горів у 1328 році, востаннє – у 1719 році