×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Different Situations, La gară

La gară

Mihai călătoreşte cu trenul de la Bucureşti la Timişoara pentru afaceri. Până la gară ia tramvaiul cinci staţii. Apoi cumpără bilet de la casa de bilete:

– Un bilet la clasa a doua până la Timişoara, pentru rapidul de la ora 14.30, vă rog!

– Poftiţi biletul şi restul! Aveţi locul 15 în vagonul 8, spune casiera.

– Mulţumesc!

Andrei merge pe peronul 3. Acolo călătorii aşteaptă sosirea trenului. Trenul vine repede. Controlorul spune:

– Urcaţi în vagoane!

Andrei urcă în vagonul 8. El caută compartimentul cu locul 15. Aici sunt două persoane, un domn şi o doamnă. El salută:

– Bună ziua!

Ei răspund. El pune valiza în plasa de bagaje şi se aşază pe locul 15. Trenul porneşte. Vine controlorul. El deschide uşa compartimentului şi spune:

– Biletele la control!

Cei trei călători dau biletele. El controlează biletele şi le dă înapoi.

– Cât timp face trenul până la Timişoara? întreabă Andrei.

– Opt ore şi jumătate. Timişoara este ultima oprire. Călătorie plăcută!

– Mulţumesc!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La gară An|Bahnhof At|the train station Στο σταθμό En la estación À la gare 駅前にて 역에서 Stotyje Na stacji Na estação На станции İstasyonda На станції 到火车站 At the train station Am Bahnhof

Mihai călătoreşte cu trenul de la Bucureşti la Timişoara pentru afaceri. Mihai|reist|mit|dem Zug|von|nach|Bukarest|nach|Temeswar|für|geschäftliche Zwecke Mihai|travels|by|train|from|to|Bucharest|to|Timișoara|for|business Mihai voyage en train de Bucarest à Timisoara pour des raisons professionnelles. Михай путешествует на поезде из Бухареста в Тимишоару по делам. Mihai is traveling by train from Bucharest to Timișoara for business. Mihai reist mit dem Zug von Bukarest nach Timișoara aus geschäftlichen Gründen. Până la gară ia tramvaiul cinci staţii. До|||садись на|||остановок Bis|zur|Bahnhof|nimmt|die Straßenbahn|fünf|Haltestellen Until|to|the train station|he/she takes|the tram|five|stops Jusqu'à la gare, prendre le tramway à cinq arrêts. До вокзала на трамвае пять остановок. He takes tram number five for five stops to get to the station. Bis zum Bahnhof nimmt er die Straßenbahn fünf Stationen. Apoi cumpără bilet de la casa de bilete: затем|buys|||||| Dann|kauft|Ticket|von|an|Schalter|von|Tickets Then|he buys|ticket|from|at|the counter|of|tickets Achetez ensuite un billet au guichet : Затем купите билет в кассе: Then he buys a ticket from the ticket office: Dann kauft er ein Ticket am Fahrkartenschalter:

– Un bilet la clasa a doua până la Timişoara, pentru rapidul de la ora 14.30, vă rog! |||||второго класса|до||||поезд|||||пожалуйста Ein|Ticket|in|Klasse|der|zweite|bis|nach|Timișoara|für|der Schnellzug|von|um|Uhr|Ihnen|bitte A|ticket|to|class|second|second|until|to|Timișoara|for|fast train|from|at|hour|you|I ask - Un billet de deuxième classe pour Timisoara pour le rapide de 14h30, s'il vous plaît ! - Билет второго класса до Тимишоары на рапид в 14.30, пожалуйста! – A second-class ticket to Timișoara, for the express train at 14:30, please! – Ein Ticket der zweiten Klasse nach Timișoara für den Schnellzug um 14:30 Uhr, bitte!

– Poftiţi biletul şi restul! Пожалуйста, возьмите|||сдача Geben Sie|das Ticket|und|das Wechselgeld Please show|the ticket|and|the change - Voici votre billet et votre monnaie ! - Вот ваш билет и сдача! - Here is your ticket and change! – Hier ist Ihr Ticket und das Wechselgeld! Aveţi locul 15 în vagonul 8, spune casiera. |||||кассирша Sie haben|Platz|im|Wagen|sagt|die Kassiererin You have|seat|in|carriage|says|the cashier Vous avez la place 15 dans le wagon 8, dit la caissière. У вас место 15 в вагоне 8, - говорит кассир. You have seat 15 in car 8, says the cashier. Sie haben Platz 15 im Wagen 8, sagt die Kassiererin.

– Mulţumesc! – Спасибо! Danke Thank you - Thank you! – Danke!

Andrei merge pe peronul 3. |идёт||платформа Andrei|geht|auf|Gleis Andrei|walks|on|platform Andrei marche sur le quai 3. Андрей идет по платформе 3. Andrei is going to platform 3. Andrei geht zum Bahnsteig 3. Acolo călătorii aşteaptă sosirea trenului. ||ждут|прибытие| Dort|die Reisenden|warten auf|die Ankunft|des Zuges There|passengers|wait|arrival|of the train Les passagers y attendent l'arrivée du train. Там пассажиры ожидают прибытия поезда. There, the passengers are waiting for the train's arrival. Dort warten die Reisenden auf die Ankunft des Zuges. Trenul vine repede. |приходит| Der Zug|kommt|schnell The train|comes|quickly Поезд идет быстро. The train is coming quickly. Der Zug kommt schnell. Controlorul spune: Der Kontrolleur|sagt The inspector|says Контроллер говорит: The conductor says: Der Kontrolleur sagt:

– Urcaţi în vagoane! Садитесь|| Steigen Sie|in|die Waggons Get on|in|carriages - Садитесь в вагоны! – Get on the carriages! – Steigen Sie in die Waggons ein!

Andrei urcă în vagonul 8. |садится в|| Andrei|steigt|in|Wagen Andrei|boards|in|the carriage Andrei gets on carriage 8. Andrei steigt in Waggon 8 ein. El caută compartimentul cu locul 15. |Ищет|отсек|| Er|sucht|das Abteil|mit|Platz He|searches|compartment|with|seat Он ищет купе на 15 месте. He is looking for the compartment with seat 15. Er sucht das Abteil mit Platz 15. Aici sunt două persoane, un domn şi o doamnă. Hier|sind|zwei|Personen|ein|Herr|und|eine|Dame Here|are|two|people|a|man|and|a|woman Здесь два человека, джентльмен и леди. Here are two people, a gentleman and a lady. Hier sind zwei Personen, ein Herr und eine Dame. El salută: Er|begrüßt He|greets Он отдает честь: He greets: Er grüßt:

– Bună ziua! Hallo|Tag Good|day – Good afternoon! – Guten Tag!

Ei răspund. |они отвечают Sie|antworten They|respond Они отвечают. They respond. Sie antworten. El pune valiza în plasa de bagaje şi se aşază pe locul 15. |кладёт|чемодан||багажная сетка|||||садится|| Er|legt|Koffer|in|Netz|für|Gepäck|und|sich|setzt|auf|Platz He|puts|suitcase|in|compartment|of|luggage|and|himself|sits|on|seat Il met la valise dans le filet à bagages et s'assoit sur le siège 15. Он кладет чемодан в багажную сетку и садится на место 15. He puts the suitcase in the luggage rack and sits in seat 15. Er stellt den Koffer in das Gepäcknetz und setzt sich auf Platz 15. Trenul porneşte. |Поезд отправляется. Der Zug|fährt ab The train|departs Le train part. Поезд уходит. The train departs. Der Zug fährt ab. Vine controlorul. Вино| Kommt|der Kontrolleur The controller|is coming А вот и контроллер. The conductor arrives. Der Schaffner kommt. El deschide uşa compartimentului şi spune: |открывает||отсека|| Er|öffnet|die Tür|des Abteils|und|sagt He|opens|the door|of the compartment|and|says Il ouvre la porte du compartiment et dit : Он открывает дверь купе и говорит: He opens the compartment door and says: Er öffnet die Tür des Abteils und sagt:

– Biletele la control! Die Tickets|beim|Kontrolle The tickets|at|inspection - Билеты на контроле! – Tickets for inspection! – Die Fahrkarten bitte!

Cei trei călători dau biletele. |||дают| Die|drei|Reisenden|geben|die Tickets The|three|travelers|give|the tickets Les trois voyageurs remettent leurs billets. Трое путешественников сдают свои билеты. The three travelers hand over their tickets. Die drei Reisenden geben die Fahrkarten. El controlează biletele şi le dă înapoi. |||||даёт|обратно Er|kontrolliert|die Tickets|und|sie|gibt|zurück He|checks|the tickets|and|them|gives|back Il vérifie les billets et les rend. Он проверяет билеты и отдает их обратно. He controls the tickets and gives them back. Er kontrolliert die Tickets und gibt sie zurück.

– Cât timp face trenul până la Timişoara? Wie|lange|braucht|der Zug|bis|nach|Timișoara How|long|takes|the train|to|Timişoara|Timișoara - Сколько времени занимает поездка на поезде до Тимишоары? - How long does the train take to Timișoara? – Wie lange braucht der Zug nach Timișoara? întreabă Andrei. fragt|Andrei asks|Andrei спрашивает Андрей. Andrei asks. fragt Andrei.

– Opt ore şi jumătate. Acht|Stunden|und|halb Eight|hours|and|half - Восемь с половиной часов. - Eight and a half hours. – Acht Stunden und dreißig Minuten. Timişoara este ultima oprire. ||последняя|остановка Timișoara|ist|letzte|Haltestelle Timișoara|is|last|stop Тимишоара - последняя остановка. Timișoara is the last stop. Timișoara ist der letzte Halt. Călătorie plăcută! |Приятного путешествия! Reise|angenehm Journey|pleasant Счастливого пути! Have a pleasant journey! Gute Reise!

– Mulţumesc! Danke Thank you - Thank you! – Danke!

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.32 en:AFkKFwvL de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=153 err=0.65%)