Lokantada
au restaurant
At the restaurant
no restaurante
في المطعم
Im Restaurant
in the restaurant
En el restaurante
Au restaurant
Az étteremben
Al ristorante
レストランにて
레스토랑에서
In het restaurant
W restauracji
No restaurante
В ресторане
På restaurangen
У ресторані
在餐厅
在餐廳
LOKANTADA
im Restaurant
At the restaurant
na lanchonete
في المطعم
IN THE RESTAURANT
Au restaurant
Garson - Buyurun, hoş geldiniz!
|Пожалуйста||
Kellner|||
Waiter|Here you go|welcome|welcome
Garçom|Aqui está||
Kellner - Bitte sehr, willkommen!
- Waitress, welcome!
Serveur - Vous voilà, bienvenue !
Ober - Alsjeblieft, welkom!
Tekin - Hoş bulduk!
Теккин||
Tekin (1)||
Tekin - Thank you!|Glad|found it
|Encantado de estar|encontramos
Tekin||encontramos
Tekin - Willkommen!
Tekin - We found it nice!
Tekin - Merci ! (à Bienvenue)
Garson - Kaç kişisiniz, efendim?
||вы сколько|сэр
||personnes|
Waiter|How many|are you|"Sir/Madam"
|quantas|pessoas|senhor
النادل - كم منكم يا سيدي؟
Kellner - Wie viele sind Sie, Sir?
Waiter - How many are you, sir?
Serveur - Combien êtes-vous, monsieur ?
Ober - Met hoeveel zijn jullie, meneer?
Официант - Сколько вас, сэр?
Tekin - Yedi kişiyiz.
||мы человек
||nous sommes
Tekin - There are seven of us.|Seven|seven people
|sete|somos sete
تكين - نحن سبعة أشخاص.
We're seven.
Tekin - Nous sommes sept.
Tekin - We zijn met z'n zevenen.
Текин - Нас семеро.
Garson - Şu masa on kişilik, buyurun!
|||pour|personnes|s'il vous plaît
|That|table|ten|for ten people|Here you go!
||||Personen|
|aquela|mesa||pessoas|
النادل: تلك الطاولة لعشرة أشخاص، هيا!
Kellner - Der Tisch bietet Platz für zehn Personen, kommen Sie rein!
Waitress - That table for ten, please!
Serveur - Cette table peut accueillir dix personnes, entrez !
Ober - Die tafel biedt plaats aan tien, kom binnen!
Официант - Этот стол на десять, держи!
Ercan - Pencerenin yanında bir masa yok mu?
Эрджан|окно|рядом||||
Ercan||||||
Isn't there|"the window's"|beside|"a"|table|no there isn't|isn't there
|des Fensters|||||
Ercan|da janela|ao lado||||
إركان - ألا توجد طاولة بجانب النافذة؟
Ercan - Ist da nicht ein Tisch am Fenster?
Ercan - Isn't there a table by the window?
Ercan - N'y a-t-il pas une table près de la fenêtre ?
Ercan - Is er geen tafel bij het raam?
Эркан - А нет ли здесь столика у окна?
Garson - Şu masa boş, efendim.
|That|table|empty|sir
|aquela|mesa|vazia|
النادل - تلك الطاولة فارغة يا سيدي.
Kellner - Dieser Tisch ist frei, Sir.
Waitress - That table is empty, sir.
Serveur - Cette table est libre, monsieur.
Официант - Этот столик свободен, сэр.
Tekin - Tamam, oraya oturalım.
|||let's sit
|||Let's sit
<Tekin>|Alright|there|let's sit
||lá|vamos sentar
Tekin - حسنًا ، دعنا نجلس هناك.
Tekin - OK, setzen wir uns dorthin.
Okay - Okay, let's sit there.
Tekin - D'accord, asseyons-nous là.
Tekin - Oké, laten we daar gaan zitten.
Текин - Хорошо, давайте сядем здесь.
Garson - Buyurun!
|Here you go!
النادل - تفضل!
Waitress!
Serveur - Voilà !
Официант - Вот!
Tekin - Mönü var mı?
|меню||
|menu||
|Menu|is there|"is there"
|Menü||
تكين - هل هناك قائمة؟
Tekin - Gibt es eine Speisekarte?
Tekin - Is there a menu?
Tekin - Y a-t-il un menu ?
Текин - Есть ли меню?
Garson - Şimdi getiriyorum.
||I am bringing
||je apporte
|"right now"|"I'm bringing it."
النادل-سأحضره الآن.
Herr Ober - ich bringe es gleich.
Waitress - I'm bringing it now.
Serveur - Je vous l'apporte tout de suite.
Официант - сейчас принесу.
Leyla - Burası çok güzel bir yer.
Leyla - This place is very beautiful.|This place|very|very beautiful|a|place
ليلى - هذا مكان جميل.
Leyla - Das ist ein sehr schöner Ort.
Leyla - This is a very nice place.
Leyla - C'est un endroit très agréable.
Leyla - Dit is een heel mooie plek.
Лейла - Это очень красивое место.
Tekin - Evet, güzeldir.
||хорошо
||c'est beau
|Yes|is beautiful
تكين - نعم، إنها جميلة.
Tekin - Ja, das ist gut.
Tekin - Yes, beautiful.
Tekin - Oui, c'est bien.
Текин - Да, это хорошо.
Ben buraya çok geldim.
|||je viens
I have|here|a lot|I've come
Yo|aquí|much|"He venido"
لقد كنت هنا كثيرًا.
Ich war schon oft hier.
I've been here a lot.
Je suis venu ici souvent.
Ik ben hier vaak geweest.
Я был здесь много.
Her defasında çok güzel yemekler yedim.
|каждый раз||||
|chaque fois||||
Every|each time|very|very delicious|delicious meals|I ate
|Mal||||
Cada vez|cada vez||muy deliciosos|platos deliciosos|comí
أكلت طعامًا جيدًا جدًا في كل مرة.
Ich habe jedes Mal sehr gut gegessen.
I had very good food every time.
J'ai toujours très bien mangé.
Ik heb elke keer heel lekker gegeten.
Я ел очень хорошую еду каждый раз.
Yemekler gerçekten güzel.
The food|really|really delicious
Comidas|realmente|
الطعام حقا جيد.
Das Essen ist wirklich gut.
The meals are really nice.
La nourriture est vraiment bonne.
Het eten is erg lekker.
Еда очень вкусная.
Garson - Buyurun, mönüler!
||меню
||menus
Waiter|Here you go|menus
|Aquí tienen|menús
النادل - ها أنت ذا ، القوائم!
Kellner - Hier, die Speisekarten!
Waiter - Here you go!
Serveur - Voici les menus !
Официант - Вот, меню!
Tekin - Evet, ne yemek istiyorsunuz?
Tekin||what|food|"do you want"
||qué|comer|quieren comer
تكين - نعم ماذا تريد أن تأكل؟
Tekin - Ja, was willst du essen?
Tekin - Yes, what do you want to eat?
Tekin - Oui, que voulez-vous manger ?
Текин - Да, что ты хочешь съесть?
Gamze - Ben balık yiyeceğim.
Гамзе||рыбу|буду есть
Gamze|||je vais manger
Gamze - I will eat fish.|I|fish|"I will eat"
Gamze|||
|Yo|pescado|comeré
غامزي - سوف آكل السمك.
I'm going to eat fish.
Gamze - Je vais manger du poisson.
Gamze - Ik ga vis eten.
Гамзе - Я буду есть рыбу.
Ercan - Balıklar taze mi?
|рыбы|свежие|
|Poissons||
|Fish|fresh|"Are the"
|Peces|frescos|
إركان - هل السمك طازج؟
Ercan - Are the fish fresh?
Ercan - Le poisson est-il frais ?
Эркан - Свежая ли рыба?
Garson - Taze, efendim.
|fresh|sir
النادل - طازج يا سيدي.
Waiter - Fresh, sir.
Официант - Свежий, сэр.
Gamze - Tamam, ben bir palamut alayım.
||||большая рыба|
||||gland de chêne|
||||acorn|"I'll get"
||||Eichel|
|||||compre
Gamze - حسنًا ، سآخذ بلوط.
Gamze - OK, ich nehme einen Bonito.
Okay - Okay, I'll get an acorn.
Gamze - D'accord, je vais prendre une bonite.
Gamze - Oké, ik neem een bonito.
Гамзе - Хорошо, я буду бонито.
Garson - Palamutlarımız çok taze, dün geldi.
|Наши паламуды||свежие||
|nos palamuts||||
|Our bonitos||very fresh|yesterday|arrived
|Unsere Makrelen||||
النادل - البونيتو لدينا طازج جدًا ، لقد وصلوا بالأمس.
Kellner - Unser Bonito ist ganz frisch, er ist gestern angekommen.
Waiter - Our acorns are very fresh, arrived yesterday.
Serveur - Notre bonite est très fraîche, elle est arrivée hier.
Ober - Onze bonito is erg vers, hij is gisteren aangekomen.
Официант - Наш бонито очень свежий, его привезли вчера.
Gamze - Çok açım!
||очень голоден
||I'm very hungry
||I'm starving!
||hungrig
غامزي - أنا جائعة جداً!
I'm so hungry!
Gamze - J'ai tellement faim !
Gamze - Ik heb zo'n honger!
Гамзе - Я так голоден!
Garson - Servisimiz çok hızlıdır.
|наша служба||is very fast
|notre service||est rapide
|our service||is very fast
|unser Service||
|Nuestro servicio||
النادل-خدمتنا سريعة جدًا.
Kellner - Unser Service ist sehr schnell.
Waiter - Our service is very fast.
Serveur - Notre service est très rapide.
Ober - Onze bediening is erg snel.
Официант - У нас очень быстрое обслуживание.
Tekin - Bana kalkan.
||защита
||bouclier
Tekin - My shield.|"To me"|"shielded me"
||Schutzschild
تيكين - درعني.
Tekin - schütze mich.
Tekin - Stand up for me.
Tekin - Du turbot pour moi
Tekin - bescherm me.
Текин - Защити меня.
Leyla - Meze var mı?
|закуска||
|hors-d'œuvre||
|Appetizers||
|Vorspeise||
|Aperitivo turco||
ليلى - هل يوجد مقبلات؟
Leyla - Is there a meze?
Leyla - Y a-t-il des amuse-gueules ?
Leyla - Voorgerechten?
Лейла - Какие-нибудь закуски?
Garson - Tabii, var.
|of course|
النادل-بالطبع هناك.
Waiter - Of course, there is.
Serveur - Bien sûr.
Официант - Конечно, есть.
Leyla - Meze ve kalkan istiyorum.
|meze|||
|appetizer||sea bass|
|Vorspeise||Karpfen|
|||Lubina|
ليلى - أريد المقبلات والطربوت.
Leyla - Ich möchte Meze und Steinbutt.
Leyla - I would like meze and turbot.
Leyla - Je veux une entrée et du turbot
Leyla - Ik wil meze en tarbot.
Лейла - Я хочу мезе и тюрбо.
Ercan - Bana da palamut lütfen!
|to me||mackerel|please
|||bellota|
إركان - بونيتو بالنسبة لي أيضًا، من فضلك!
Ercan - Bonito für mich auch, bitte!
Ercan - Can I have mackerel please?
Ercan - De la bonite pour moi aussi, s'il vous plaît !
Эркан - Бонито для меня тоже, пожалуйста!
Garson - Ne içmek istiyorsunuz?
|what|drink|
||beber|
النادل - ماذا تريد أن تشرب؟
Waiter - What would you like to drink?
Serveur - Que désirez-vous boire ?
Официант - Что бы вы хотели выпить?
Leyla - Beyaz şarap.
||vin blanc
|White|white wine
||Weißwein
|Vino blanco|vino blanco
ليلى - النبيذ الأبيض.
Leyla - White wine.
Leyla - Vin blanc.
Лейла - Белое вино.
Garson - Yerli mi, yabancı mı?
|местный|||
|||étranger|
|einheimisch||ausländisch|
|Local|question particle|foreign or local|
|Nativo||extranjero|
النادل - محلي أم أجنبي؟
Waiter - Native or foreign?
Serveur - local ou étranger ?
Ober - lokaal of buitenlands?
Официант - местный или иностранный?
Ercan - Yerli.
|Einheimischer
|local
Ercan - Native.
Garson - Sarımsaklı ekmek istiyor musunuz?
|с чесноком|||
|Sarımsaklı|pain||
|Garlic|garlic bread||"do you want"
|Sarımsaklı|||
النادل - هل تريد خبز الثوم؟
Kellner - Möchten Sie Knoblauchbrot?
Waiter - Do you want garlic bread?
Serveur - Voulez-vous du pain à l'ail ?
Ober - Wilt u knoflookbrood?
Leyla - Hayır, teşekkürler.
||No, thanks.
ليلى - لا، شكرًا لك.
Leyla - No, thank you.
Leyla - Non, merci.
Лейла - Нет, спасибо.
Sarımsak kokuyor.
чеснок|пахнет чеснок
Ail|sent l'ail
Garlic smells.|smells like garlic
Der Knoblauch|riecht
|Huele a ajo.
تفوح منها رائحة الثوم.
Es riecht nach Knoblauch.
It smells garlic.
Il sent l'ail.
Het ruikt naar knoflook.
Пахнет чесноком.
Tekin - Ben istiyorum.
Tekin||will
<Tekin>||I want
Tekin - أريده.
Tekin - I want to.
Tekin - Je le veux.
Tekin - Ik wil het.
Текин - Я хочу его.
Garson - Kaç tane şarap istiyorsunuz?
||штук|вино|
|||vin|
|how many|bottles|wine|do you want
|||vino|
النادل - كم عدد النبيذ الذي تريده؟
Waiter - How many wines do you want?
Serveur - Combien de vins voulez-vous ?
Ober - Hoeveel wijnen wilt u?
Официант: - Сколько вина вы хотите?
Ercan - İki şişe.
||бутылки
Ercan - Two bottles.|two|Two bottles
||dos botellas
إركان - زجاجتان.
Ercan - Two bottles.
Ercan - Deux bouteilles.
Ercan - Twee flessen.
Эркан - две бутылки.
Garson - Tamam, hemen getiriyorum.
||right away|I'm bringing it
||enseguida|lo traigo enseguida
النادل-حسنا، سأحضره على الفور.
The waiter - OK, I'll bring you right away.
Serveur - D'accord, j'arrive tout de suite.
Ober - Oké, ik kom er zo aan.
Официант - Хорошо, я сейчас приду.
Gamze - Müzik çok güzel!
|Música||
غامزي - الموسيقى جميلة!
Gamze - Music is so beautiful!
Gamze - La musique est magnifique !
Гамзе - Музыка прекрасна!
Garson - Buyurun, şarap ve mezeleriniz!
||||ваши закуски
||||vos mezzés
|Here you go|wine||your appetizers
||||Ihre Vorspeisen
النادل - ها أنت ذا ، النبيذ والمقبلات!
Waiter - Here, your wine and appetizers!
Serveur - Voici votre vin et vos amuse-gueules !
Ober - Hier is uw wijn en voorgerechten!
Официант - Вот ваше вино и закуски!
Ercan - Servis gerçekten çok hızlı.
|сервис|really||
|Service|really|very|very fast
Ercan - El servicio|Servicio|||rápido
إركان - الخدمة سريعة حقًا.
Ercan - Der Service ist wirklich schnell.
Ercan - Service really fast.
Ercan - Le service est vraiment très rapide.
Эркан - Обслуживание действительно быстрое.