×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Anne of Green Gables, 4. Bölüm A

4. Bölüm A

Anne için Daha da Fazla Zorluk

Marilla bir gün 'Yeni papaz Bay Allan ve eşini Çarşamba günü çaya davet etmek istiyorum' dedi. Anne heyecanla 'Ah evet, lütfen davet et!' dedi. 'Bayan Allan genç ve güzel, ayrıca çok tatlı bir gülüşü var. Çay için pasta yapmamı ister misin? Lütfen evet de,Marilla!'

Marilla kabul etti ve sonraki birkaç gün Anne pastanın içerisine ne koyacağını düşündü.

Diana'ya 'Umarım iyi bir pasta olacak' dedi. 'Her zaman doğru şeyleri koymayı hatırlamıyorum.'

Arkadaşı 'Geçen hafta lezzetli bir pasta yapmıştın' dedi. 'Kötü bir şey olmayacağından eminim.'

Çarşamba günü çay partisi iyi başladı.

Bayan Allan, Marilla'ya 'Bayan Cuthbert, ne kadar güzel pastalar bunlar böyle, çok uğraşmış olmalısınız' dedi.

Marilla 'Anne bu pastayı size özel olarak yaptı' dedi.

Papazın eşi gülerek 'O halde biraz tatmalıyım' dedi. İlk parçayı aldıktan sonra, yüzünde garip bir ifade belirdi.

Marilla 'Bir sorun mu var?' diye sordu. Anne'in yaptığı pastadan o da aldı. 'Ah! Anne! Bunun içine ne koydun?' diye bağırdı.

Anne yüzü kızararak 'Güzel... güzel değil mi?' dedi.

'Güzel mi? Berbat! Lütfen yemeyin Bayan Allan. Anne pastanın içine benim ilacımı koymuşsun!'

Anne 'Ah! Senin ilacın olduğunu bilmiyordum! Beyaz renkliydi ve şişedeydi! Süt olduğunu düşündüm!' diye ağladı. Yukarıya koştu, yatağına yattı ve yüksek sesle ağladı.

Ancak o akşam, Bay ve Bayan Allan evlerine gittiğinde, Marilla, Anne ile konuşmaya geldi.

Anne 'Ah Marilla' diye hıçkırdı. 'Avonlea' daki herkes bana gülecek çünkü pastanın içine ilaç koydum.'

Marilla gülümsedi ve Anne'nin kızarmış yüzüne dokundu. 'Hayır, bu olmayacak Anne. Bayan Allan sana kızmadı. Ona pasta yapmanın çok hoş olduğunu söyledi ve seni kendi evinde çaya davet etti!'

Anne 'Ah, o zaman affetti! Nazik biri, öyle değil mi?' dedi. 'Her defasında bu şekilde başım belaya giriyor. Belki yarın hiç hata yapmam.'

Marilla yüzünde bir gülümsemeyle başını salladı. 'Bir şey bulacaksın Anne. Hatalar yapmakta oldukça başarılısın!'

Bahar gelmişti, etraf parlak yeşil yapraklar ve tomurcuk çiçeklerle doluydu. Bir Nisan akşamı, Marilla arkadaşlarını ziyaret ettikten sonra eve geç kalmıştı. Mutfak boştu ve masada akşam yemeği yoktu.

Somurtkan bir şekilde 'Anne nerede?' diye düşündü. 'Ona yemeği hazırlamasını söylemiştim. Yukarıya Anne'in odasına koştu ve çocuğu yatağında ağlarken buldu.

Anne 'Yüzüme bakma Marilla!' diye ağladı. 'İyi birisi olmadığımı biliyorum!'

Marilla 'Sorun ne?' diye sordu. 'Hasta mısın?' 'Ah Marilla, yaşamak istemiyorum! Şuna bakar mısın!' Marilla, Anne'in uzun kalın kızıl saçlarının korkunç koyu yeşile döndüğünü fark etti.

'Ah Anne!' diye bağırdı. 'Saçlarına ne yaptın?"

'Bir... bir adam kapıya geldi ve bana özel bir şişe sattı. Adam saçlarımın siyah olacağını söyledi! Ah, ona inanmakla ne kadar aptallık ettiğimi biliyorum! Ancak şimdi ne yapacağım?'

Anne'in saçları defalarca yıkandı, ancak halen aynı renkti. Anne bir hafta boyunca evde kaldı, kimseyi görmedi ve her gün saçlarını yıkadı. Sonunda Marilla 'Üzgünüm Anne, saçlarını tamamen kesmek zorundayız. Okula bu şekilde gidemezsin.' dedi.

Anne'in Marilla'ya diyecek bir şeyi yoktu. Üzgün bir şekilde 'Belki de bu bana güzel olmayı düşünmemem adına ders olur.' dedi.

Anne'i oldukça kısa saçlarla görmek herkes için sürpriz olmuştu, ancak kimse sırrı öğrenmedi. Birkaç hafta sonra, Anne'i çok mutlu eden yeni, koyu kızıl bukleler vardı.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

4. Bölüm A Kapitel|A Chapter| 4. Τμήμα Α 4\. Part A 4. Sección A 4. section A 4.セクションA 4. Sectie A 4. secção A 4. Раздел A 4. Avsnitt A 4. A部分 4. A部分 Kapitel 4 A

Anne için Daha da Fazla Zorluk Mutter|für|noch|mehr|Schwierigkeiten|Herausforderungen ||||more|More challenges |||||Más dificultades المزيد من التحديات لأمي Even More Challenges for Mom Encore plus de difficultés pour la maman Mehr Schwierigkeiten für Anne

Marilla bir gün 'Yeni papaz Bay Allan ve eşini Çarşamba günü çaya davet etmek istiyorum' dedi. Marilla|ein|Tag|Neuer|Pfarrer|Herr|Allan|und|seine Frau|Mittwoch|Tag|zum Tee|einladen|zu|ich will|sagte |a|||priest|Mr.|Mr. Allan||his wife|Wednesday|day|for tea|invite|to invite|I want| Marilla||||cura|Señor|Allan||a su esposa|miércoles||a tomar el té|invitar|invitar a|| قالت ماريلا ذات يوم: "أود دعوة القس الجديد ، السيد آلان ، وزوجته لتناول الشاي يوم الأربعاء". 'I would like to invite the new pastor, Mr. Allan, and his wife to tea on Wednesday,' Marilla said one day. Un jour, Marilla dit : "J'aimerais inviter le nouveau vicaire, M. Allan, et sa femme à prendre le thé mercredi. Marilla sagte eines Tages: 'Ich möchte den neuen Pfarrer Mr. Allan und seine Frau am Mittwoch zum Tee einladen.' Anne heyecanla 'Ah evet, lütfen davet et!' Die Mutter|aufgeregt|Ah|ja|bitte|| |excitedly||||invite| |con entusiasmo||||| 'Oh yes, please invite!' Maman a répondu avec enthousiasme : "Oh oui, invite-moi, s'il te plaît ! Anne sagte aufgeregt: 'Oh ja, bitte lade sie ein!' dedi. sagte He said. sagte. 'Bayan Allan genç ve güzel, ayrıca çok tatlı bir gülüşü var. Frau|Allan|jung|und|schön|außerdem|sehr|süß|ein|Lächeln|hat ||young|||also||sweet||smile| Señorita||joven|||||||sonrisa encantadora| "الآنسة آلان شابة وجميلة ، ولديها أيضًا ابتسامة حلوة جدًا. 'Miss Allan is young and beautiful, she also has a very sweet smile. Mme Allan est jeune et jolie, et elle a un sourire très doux. 'Frau Allan ist jung und schön, außerdem hat sie ein sehr süßes Lächeln.' Çay için pasta yapmamı ister misin? Tee|für|Kuchen|ich machen soll|willst|du tea||cake|"to make"||you ||¿Quieres que haga un pastel para el té?|que haga|| هل تريدني أن أصنع كعكة للشاي؟ Do you want me to make a cake for tea? Voulez-vous que je prépare un gâteau pour le thé ? Möchtest du, dass ich einen Kuchen für den Tee backe? Lütfen evet de,Marilla!' Bitte|ja|auch|Marilla |yes|| Please say yes, Marilla!' S'il vous plaît, dites oui, Marilla ! Bitte sag ja, Marilla!'

Marilla kabul etti ve sonraki birkaç gün Anne pastanın içerisine ne koyacağını düşündü. Marilla|akzeptierte|hat|und|nächsten|wenigen|Tagen|Anne||in|was|sie hineinlegen würde|dachte |accepted|accepted||next|few|days||the cake's|into|what|would put in|thought وافقت ماريلا ، وفكرت آن في الأيام القليلة التالية فيما يجب أن تضعه في الكعكة. Marilla agreed, and for the next few days Anne thought about what to put in the cake. Marilla a accepté et pendant les jours qui ont suivi, Anne a réfléchi à ce qu'elle allait mettre dans le gâteau. Marilla stimmte zu und in den nächsten Tagen dachte Anne darüber nach, was sie in den Kuchen tun sollte.

Diana'ya 'Umarım iyi bir pasta olacak' dedi. zu Diana|Ich hoffe|gut|eine|Torte|sein wird| |I hope|||cake|will be| قال لديانا: "أتمنى أن تكون كعكة جيدة". 'I hope it will be a good cake,' he said to Diana. Il dit à Diana : "J'espère que ce sera un bon gâteau. Sie sagte zu Diana: 'Ich hoffe, es wird ein guter Kuchen.' 'Her zaman doğru şeyleri koymayı hatırlamıyorum.' immer|Zeit|richtigen|Dinge|zu legen|erinnere ich mich nicht ||right|things|putting|I don't remember "لا أتذكر دائمًا وضع الأمور في نصابها الصحيح." 'I don't always remember putting things right.' Je ne me souviens pas toujours de mettre les bonnes choses". 'Ich erinnere mich nicht immer daran, die richtigen Dinge zu tun.'

Arkadaşı 'Geçen hafta lezzetli bir pasta yapmıştın' dedi. Der Freund|Letzte|Woche|leckeren|einen|Kuchen|hattest gemacht|sagte my friend|last|week|delicious|a|cake|had made| قال صديقه: "لقد صنعت كعكة لذيذة الأسبوع الماضي". 'You made a delicious cake last week,' said his friend. Son ami lui dit : "Tu as fait un délicieux gâteau la semaine dernière. Die Freundin sagte: 'Letzte Woche hast du einen köstlichen Kuchen gebacken.' 'Kötü bir şey olmayacağından eminim.' Schlecht|ein|Ding|nicht passieren wird|ich bin sicher bad||thing|won't happen|I am sure "أنا متأكد من أنه لن يحدث شيء سيء". 'I'm sure nothing bad will happen.' "Je suis sûr qu'il ne se passera rien de grave. 'Ich bin mir sicher, dass nichts Schlimmes passieren wird.'

Çarşamba günü çay partisi iyi başladı. Mittwoch|Tag|Tee|Party|gut|begann Wednesday|day||party||started بدأ حفل الشاي يوم الأربعاء بشكل جيد. The tea party on Wednesday started well. La fête du thé a bien commencé mercredi. Die Teeparty begann gut am Mittwoch.

Bayan Allan, Marilla'ya 'Bayan Cuthbert, ne kadar güzel pastalar bunlar böyle, çok uğraşmış olmalısınız' dedi. Frau|Allan|an Marilla|Frau|Cuthbert|wie|viel|schön|Kuchen|diese|so|sehr|gearbeitet|haben Sie müssen| Mrs.||to Marilla||Cuthbert|how|||cakes|these|like this||worked hard|"must have"| قالت الآنسة آلان لماريلا ، "آنسة كوثبيرت ، يا لها من كعكات جميلة ، لابد أنك عملت بجد. Miss Allan said to Marilla, 'Miss Cuthbert, such beautiful cakes, you must have worked hard. Mme Allan a dit à Marilla : "Mme Cuthbert, quels beaux gâteaux, vous avez dû beaucoup travailler. Frau Allan sagte zu Marilla: 'Frau Cuthbert, wie schön diese Kuchen sind, Sie müssen viel Mühe investiert haben.'

Marilla 'Anne bu pastayı size özel olarak yaptı' dedi. Marilla|Anne|diese|Torte|Ihnen|speziell|für|gemacht|sagte |||the cake|you|special|specially|made| قالت ماريلا: "لقد صنعت الأم هذه الكعكة خصيصًا لك". 'Mother made this cake especially for you,' said Marilla. Marilla dit : "Maman a fait ce gâteau spécialement pour toi. Marilla sagte: 'Anne hat diesen Kuchen speziell für Sie gemacht.'

Papazın eşi gülerek 'O halde biraz tatmalıyım' dedi. des Priesters|Frau|lachend|Das|dann|ein wenig|sollte ich probieren|sagte The priest's|spouse|with a smile|O(1)|in that case|a little|"I must taste"| ضحكت زوجة الكاهن وقالت: "إذن لا بد لي من ذوق بسيط". The priest's wife laughed and said, "Then I must have a little taste." La femme du pasteur rit et dit : "Alors, il faut que j'en goûte". Die Frau des Pfarrers sagte lachend: 'Dann muss ich ihn wohl probieren.' İlk parçayı aldıktan sonra, yüzünde garip bir ifade belirdi. |Teil|nach dem|danach|auf seinem Gesicht|seltsam|ein|Ausdruck|erschien first|piece|after taking||on his face|strange|a|expression|appeared بعد استلام القطعة الأولى ظهر تعبير غريب على وجهه. After receiving the first piece, a strange expression appeared on his face. Après avoir pris le premier morceau, une expression étrange est apparue sur son visage. Nachdem sie das erste Stück genommen hatte, erschien ein seltsamer Ausdruck auf ihrem Gesicht.

Marilla 'Bir sorun mu var?' Marilla|Ein|Problem|Fragepartikel|gibt ||problem|| 'Is there a problem?' Marilla "Y a-t-il un problème ? Marilla fragte: 'Gibt es ein Problem?' diye sordu. sagte|fragte |asked asked. . Anne'in yaptığı pastadan o da aldı. von Anne|gemachte|von der Torte|er|auch|nahm Mother's|made|from the cake|it||took اشترى الكعكة التي صنعتها آن. He bought the cake that Anne made. Elle a pris une partie du gâteau qu'Anne avait préparé. Er hat auch von dem Kuchen genommen, den die Mutter gemacht hat. 'Ah! Ah 'Ah! 'Ah! Anne! Mutter Mom! Mutter! Bunun içine ne koydun?' Das|hinein|was|hast du gelegt |inside|what|put in ماذا وضعت فيه؟ What did you put in it?' Qu'avez-vous mis là-dedans ? Was hast du da rein getan?' diye bağırdı. weil|rief |shouted قال بصوت عال. yell. rief er.

Anne yüzü kızararak 'Güzel... güzel değil mi?' Die Mutter|Gesicht|errötend|Schön|schön|nicht|Fragepartikel |face|blushing||beautiful|| احمر خجلاً الأم وقالت: "جيد .. أليس هذا جميلاً؟" The mother blushed and said, 'Good... isn't it beautiful?' La mère rougit et dit : "C'est bien... n'est-ce pas ? Die Mutter errötete und sagte: 'Schön... ist es nicht schön?' dedi. sagte He said. },{

'Güzel mi? schön|Fragepartikel Ist es schön? 'Is it beautiful? Berbat! Schrecklich Terrible! بائس! Es ist furchtbar! Wretched! C'est affreux ! Lütfen yemeyin Bayan Allan. Bitte|essen Sie nicht|Frau|Allan |don't eat|| من فضلك لا تأكل يا آنسة آلان. Bitte essen Sie nicht, Mrs. Allan. Please don't eat, Miss Allan. Ne mangez pas, Mme Allan. Anne pastanın içine benim ilacımı koymuşsun!' Die Mutter||in|mein|Medikament|hast du gelegt |the cake's|||my medicine|"you put" أمي ، لقد وضعت دوائي في الكعكة! Mom, you put my medicine in the cake!' Maman, tu as mis mon médicament dans le gâteau ! Mama, du hast mein Medikament in den Kuchen getan!

Anne 'Ah! Mutter| Mother (1)| The mother said, 'Ah! Maman a dit : "Ah ! Mama 'Ah! Senin ilacın olduğunu bilmiyordum! dein|Medikament|war|wusste ich nicht your|your medicine|was|I didn't know I didn't know you had medicine! Je ne savais pas que c'était votre médicament ! Ich wusste nicht, dass es dein Medikament ist! Beyaz renkliydi ve şişedeydi! Weiß|war farbig|und|war in der Flasche It was white|was colored||was in the bottle كان أبيض اللون وفي زجاجة! It was white in color and in a bottle! Il était blanc et en bouteille ! Es war weiß und in einer Flasche! Süt olduğunu düşündüm!' Milch|dass es|ich dachte milk||I thought I thought it was milk!' Je croyais que c'était du lait ! Ich dachte, es wäre Milch! diye ağladı. weil|weinte |cried she cried. s'écrie-t-il. weinte. Yukarıya koştu, yatağına yattı ve yüksek sesle ağladı. nach oben|rannte|zu seinem Bett|legte sich|und|laut|mit Stimme|weinte Upstairs|ran|to his bed|lay down||loud voice|loudly|cried ركضت إلى الطابق العلوي ، واستلقت على سريرها ، وبكت بصوت عالٍ. She ran upstairs, lay on her bed, and cried loudly. Il a couru à l'étage, s'est allongé sur son lit et a pleuré bruyamment. Sie rannte nach oben, legte sich in ihr Bett und weinte laut.

Ancak o akşam, Bay ve Bayan Allan evlerine gittiğinde, Marilla, Anne ile konuşmaya geldi. Aber|er|Abend|Herr|und|Frau|Allan|nach Hause|als er ging|Marilla|Anne|mit|zu sprechen|kam ||evening|||||their home|"went home"||Anne||| But that evening, when Mr and Mrs Allan had gone home, Marilla came to talk to Anne. Mais ce soir-là, lorsque M. et Mme Allan sont rentrés chez eux, Marilla est venue parler à Anne. Aber an diesem Abend, als Mr. und Mrs. Allan nach Hause gingen, kam Marilla, um mit Anne zu sprechen.

Anne 'Ah Marilla' diye hıçkırdı. Anne|Ah|Marilla|sagte|schluchzte ||||sobbed بكت الأم قائلة: "يا ماريلا". 'Oh Marilla,' the mother sobbed. Oh, Marilla, sanglote la mère. Anne schluchzte: 'Oh Marilla'. 'Avonlea' daki herkes bana gülecek çünkü pastanın içine ilaç koydum.' Avonlea|in|everyone|at me|will laugh|because||into|medicine|I put |"in"|everyone|me|will laugh at|because|the cake's|into|medicine|I put سوف يضحك عليّ الجميع في "Avonlea" لأنني وضعت الدواء في الكعكة. Everyone in 'Avonlea' will laugh at me because I put medicine in the cake.' Tout le monde à Avonlea va se moquer de moi parce que j'ai mis de la drogue dans le gâteau. Jeder in Avonlea wird über mich lachen, weil ich Medizin in den Kuchen getan habe.'

Marilla gülümsedi ve Anne'nin kızarmış yüzüne dokundu. Marilla|lächelten|und|Annes|errötetes|Gesicht|berührte |smiled|||blushing|face|touched ابتسمت ماريلا ولمست وجه آن المتورد. Marilla smiled and touched Anne's flushed face. Marilla sourit et touche le visage rougi d'Anne. Marilla lächelte und berührte Annes errötendes Gesicht. 'Hayır, bu olmayacak Anne. Nein|das|wird nicht|Mama No||"won't happen"| 'No, that won't happen, Mother. Non, cela n'arrivera pas, maman. 'Nein, das wird nicht passieren, Anne.' Bayan Allan sana kızmadı. Frau|Allan|dir|hat nicht böse ||you|did not get angry Miss Allan isn't mad at you. Mme Allan ne vous en veut pas. Frau Allan ist nicht böse auf dich. Ona pasta yapmanın çok hoş olduğunu söyledi ve seni kendi evinde çaya davet etti!' ihm|Kuchen|backen|sehr|schön|zu sein|sagte|und|dich|sein|zu Hause|zum Tee|Einladung|machte to her|cake|making|very|nice|is very pleasant|said||you|his|her own home|to tea|invited|invited أخبرها أنه من الجميل أن تصنع كعكة ، ودعاك لتناول الشاي في منزله! " He told her it was lovely to make a cake and invited you to tea at his house!' Elle a dit que c'était gentil de lui faire un gâteau et elle vous a invité à prendre le thé chez elle ! Sie hat gesagt, dass es sehr nett ist, einen Kuchen für sie zu backen, und hat dich zu sich nach Hause zum Tee eingeladen!'

Anne 'Ah, o zaman affetti! Anne|Ah|dann|Zeit|hat vergeben ||that|time|forgave him يا أمي ، ثم غفر! Mother 'Oh, then forgiven! Maman a dit : "Oh, alors il m'a pardonné ! Anne 'Ah, dann hat sie mir vergeben! Nazik biri, öyle değil mi?' Höflich|Person|so|nicht|Fragepartikel Kind|person||| إنه لطيف ، أليس كذلك؟ He's kind, isn't he?' Il est gentil, n'est-ce pas ? Er ist eine nette Person, nicht wahr? dedi. sagte He said. sagte er. 'Her defasında bu şekilde başım belaya giriyor. Jede|Mal|so|auf diese Weise|mein Kopf|in Schwierigkeiten|gerät every|each time|this|way|my head|trouble|gets into هذه هي الطريقة التي أقع بها في المشاكل في كل مرة. 'This is how I get in trouble every time. Chaque fois que j'ai des ennuis comme ça. "Jedes Mal gerate ich so in Schwierigkeiten." Belki yarın hiç hata yapmam.' Vielleicht|morgen|niemals|Fehler|machen werde maybe|tomorrow|ever|mistake|I make Maybe tomorrow I won't make any mistakes.' Peut-être que demain je ne ferai plus d'erreurs". Vielleicht mache ich morgen keinen Fehler.

Marilla yüzünde bir gülümsemeyle başını salladı. Marilla|im Gesicht|ein|mit einem Lächeln|ihren Kopf|nickte |on her face||with a smile|her head|nodded her head أومأت ماريلا بابتسامة على وجهها. Marilla nodded with a smile on her face. Marilla acquiesce en souriant. Marilla nickte mit einem Lächeln auf ihrem Gesicht. 'Bir şey bulacaksın Anne. Ein|Ding|wirst finden|Mama ||"you will find"| ستجد شيئًا يا أمي. 'You'll find something, Mom. Tu trouveras quelque chose, maman. 'Du wirst etwas finden, Mama.' Hatalar yapmakta oldukça başarılısın!' Fehler|machen|ziemlich|erfolgreich Mistakes|making|"quite"|"very good at" أنت جيد جدًا في ارتكاب الأخطاء! " You're pretty good at making mistakes!' Vous êtes très doué pour faire des erreurs ! 'Du bist ziemlich gut darin, Fehler zu machen!'

Bahar gelmişti, etraf parlak yeşil yapraklar ve tomurcuk çiçeklerle doluydu. Frühling|war gekommen|Umgebung|hell|grün|Blätter|und|Knospen|mit Blumen|war voll Bahar|had come|surroundings|bright|green|leaves||bud or blossom|with flowers|was filled with جاء الربيع ، وكان المكان مليئًا بأوراق الشجر والبراعم الخضراء الزاهية. Spring had come, and the place was full of bright green leaves and buds. Le printemps était arrivé, les feuilles étaient d'un vert éclatant et les fleurs fleurissaient. Der Frühling war gekommen, die Umgebung war mit leuchtend grünen Blättern und Knospen gefüllt. Bir Nisan akşamı, Marilla arkadaşlarını ziyaret ettikten sonra eve geç kalmıştı. Ein|April|Abend|Marilla|ihre Freunde|Besuch|nachdem|danach|nach Hause|spät|war geblieben |April|evening|Marilla|friends|visit|after visiting|after|home|late|was late في أحد أمسيات أبريل ، كانت ماريلا متأخرة في المنزل بعد زيارة صديقاتها. One April evening, Marilla was late home after visiting her friends. Un soir d'avril, Marilla rentre tard chez elle après avoir rendu visite à des amis. An einem Aprilabend war Marilla spät nach Hause gekommen, nachdem sie ihre Freunde besucht hatte. Mutfak boştu ve masada akşam yemeği yoktu. Die Küche|war leer|und|auf dem Tisch|Abend|Essen|war nicht vorhanden Kitchen|was empty||table|dinner|dinner|was not كان المطبخ فارغًا ولم يكن هناك عشاء على الطاولة. The kitchen was empty and there was no dinner on the table. La cuisine est vide et il n'y a pas de dîner sur la table. Die Küche war leer und auf dem Tisch gab es kein Abendessen.

Somurtkan bir şekilde 'Anne nerede?' mürrisch|ein|Weise|Mutter|wo Sullenly||way|| "أين أمي؟" سأل بتجاهل. "Where's Mommy?" he sullenly asked. D'un air maussade, "Où est maman ? Mit einem mürrischen Gesicht dachte sie: 'Wo ist Mama?' diye düşündü. dass|er/sie dachte كان يعتقد. he thought. . 'Ona yemeği hazırlamasını söylemiştim. ihm|das Essen|zubereiten|hatte ich gesagt I|meal|prepare|I had told قلت له أن يعد العشاء. 'I told him to prepare dinner. Je lui ai dit de préparer le dîner. Ich hatte ihr gesagt, sie solle das Essen vorbereiten. Yukarıya Anne'in odasına koştu ve çocuğu yatağında ağlarken buldu. nach oben|Annes|Zimmer|rannte|und|das Kind|im Bett|weinend|fand upstairs|Mother's|to the room|ran||the child|in his bed|while crying|found ركضت في الطابق العلوي إلى غرفة آن ووجدت الطفل يبكي في سريرها. She ran upstairs to Anne's room and found the child crying in her bed. Sie rannte nach oben ins Zimmer von Mama und fand das Kind weinend im Bett.

Anne 'Yüzüme bakma Marilla!' Anne|meinem Gesicht|schau nicht|Marilla |At my face|look| أمي "لا تنظري إلي يا ماريلا!" Mother 'Don't look at me, Marilla!' Maman, "Ne me regarde pas, Marilla ! Mama sagte: 'Schau mir nicht ins Gesicht, Marilla!' diye ağladı. weil|weinte |cried بكت. she cried. weinte. 'İyi birisi olmadığımı biliyorum!' |Mensch|dass ich nicht|weiß good|person|not a good person|I know "أعلم أنني لست شخصًا جيدًا!" 'I know I'm not a good person!' 'Ich weiß, dass ich kein guter Mensch bin!'

Marilla 'Sorun ne?' |Problem|was |problem| 'ما هو الخطأ؟' 'What's wrong?' Marilla fragte: 'Was ist das Problem?' diye sordu. sagte|fragte |asked asked. fragte sie. 'Hasta mısın?' krank|bist sick|are you 'Are you ill?' 'Bist du krank?' 'Ah Marilla, yaşamak istemiyorum! Ah|Marilla|leben|will nicht ||to live| "يا ماريلا ، لا أريد أن أعيش! 'Oh Marilla, I don't want to live! 'Ah Marilla, ich will nicht leben! Şuna bakar mısın!' darauf|siehst|du Look at that!|"look at"|you Would you look at that!' Regardez-moi ça ! Sieh dir das an!' Marilla, Anne'in uzun kalın kızıl saçlarının korkunç koyu yeşile döndüğünü fark etti. Marilla|Anne's|long|thick|red|hair|terribly|dark|green|turned|noticed|did |Anne's|long|thick|red|her hair|terribly|dark|dark green|turned into|noticed|noticed لاحظت ماريلا أن شعر آن الطويل الكثيف الأحمر قد تحول إلى اللون الأخضر الداكن المخيف. Marilla noticed that Anne's long, thick red hair had turned a terrifying dark green. Marilla remarque que les longs et épais cheveux roux d'Anne sont devenus d'un horrible vert foncé. Marilla bemerkte, dass Annes lange, dicke, rote Haare schrecklich dunkelgrün geworden waren.

'Ah Anne!' Ah|Mutter "Oh, Mom! 'Ah Anne!' diye bağırdı. weil|rief |shouted قال بصوت عال. yell. a-t-il crié. rief sie. 'Saçlarına ne yaptın?" deinen Haaren|was|hast du gemacht "to your hair"||did "ماذا فعلت بشعرك؟" "What did you do to your hair?" "Qu'avez-vous fait à vos cheveux ?" 'Was hast du mit deinen Haaren gemacht?'

'Bir... bir adam kapıya geldi ve bana özel bir şişe sattı. Ein|ein|Mann|zur Tür|kam|und|mir|besondere|eine|Flasche|verkaufte ||man|to the door|came|||special||bottle|sold "واحد ... جاء رجل إلى الباب وباع لي زجاجة خاصة. 'One… a man came to the door and sold me a special bottle. Un jour, un homme est venu à la porte et m'a vendu une bouteille spéciale. 'Ein... ein Mann kam zur Tür und verkaufte mir eine besondere Flasche.' Adam saçlarımın siyah olacağını söyledi! Adam|meine Haare|schwarz|sein werden|sagte Adam|my hair's|black|"would be"|said قال الرجل أن شعري سيكون أسود! The man said my hair would be black! L'homme a dit que mes cheveux seraient noirs ! Der Mann sagte, meine Haare würden schwarz werden! Ah, ona inanmakla ne kadar aptallık ettiğimi biliyorum! Ah|ihm|zu glauben|wie|sehr|Dummheit|ich mich|weiß |her|believing in him|||foolishness|I did|I know أوه ، أعلم كم كنت أحمق أن أصدقه! Oh, I know how foolish I was to believe him! Oh, je sais que j'ai été stupide de le croire ! Ach, ich weiß, wie dumm ich war, ihm zu glauben! Ancak şimdi ne yapacağım?' Aber|jetzt|was|werde ich tun but|||will I do But what shall I do now?' Mais que dois-je faire maintenant ? Aber was soll ich jetzt tun?'

Anne'in saçları defalarca yıkandı, ancak halen aynı renkti. Annes|Haare|mehrmals|gewaschen|aber|immer noch|die gleiche|Farbe |hair|"many times"|was washed|but|still|the same|same color تم غسل شعر آن عدة مرات ، لكنه ظل بنفس اللون. Anne's hair was washed many times, but it was still the same color. Les cheveux d'Anne ont été lavés plusieurs fois, mais ils ont gardé la même couleur. Annes Haare wurden mehrmals gewaschen, aber sie hatten immer noch die gleiche Farbe. Anne bir hafta boyunca evde kaldı, kimseyi görmedi ve her gün saçlarını yıkadı. Die Mutter|ein|Woche|lang|zu Hause|blieb|niemanden|sah nicht|und|jeden|Tag|ihr Haar|wusch ||a week|for a week||stayed|anyone|did not see||||her hair|washed بقيت الأم في المنزل لمدة أسبوع ، ولم تر أحداً وتغسل شعرها كل يوم. The mother stayed at home for a week, did not see anyone and washed her hair every day. La mère est restée à la maison pendant une semaine, n'a vu personne et s'est lavé les cheveux tous les jours. Anne blieb eine Woche lang zu Hause, sah niemanden und wusch sich jeden Tag die Haare. Sonunda Marilla 'Üzgünüm Anne, saçlarını tamamen kesmek zorundayız. Schließlich|Marilla|Es tut mir leid|Mama|ihre Haare|vollständig|schneiden|müssen wir finally||I'm sorry||your hair|completely|cut off|"we have to" في النهاية ، قالت ماريلا ، 'آسف أمي ، علينا قص شعرها بالكامل. In the end, Marilla said, 'Sorry Mom, we have to cut her hair completely. Finalement, Marilla a dit : "Je suis désolée, maman, nous allons devoir te couper complètement les cheveux. Schließlich sagte Marilla: 'Es tut mir leid, Anne, wir müssen deine Haare ganz abschneiden. Okula bu şekilde gidemezsin.' zur Schule|so|auf diese Weise|kannst du nicht gehen |||"You can't go" لا يمكنك الذهاب إلى المدرسة مثل هذا. You can't go to school like this.' Tu ne peux pas aller à l'école comme ça". So kannst du nicht zur Schule gehen.' dedi. sagte He said.

Anne'in Marilla'ya diyecek bir şeyi yoktu. Annes|Marilla|zu sagen|ein|Ding|hatte nicht ||to say|||there was not لم يكن لدى آن ما تقوله لماريلا. Anne had nothing to say to Marilla. Anne n'avait rien à dire à Marilla. Anne hatte nichts zu Marilla zu sagen. Üzgün bir şekilde 'Belki de bu bana güzel olmayı düşünmemem adına ders olur.' traurig|ein|Weise|Vielleicht|auch|das|mir|schön|sein|nicht denken|zu|Lektion|wird sad|||maybe|maybe|this|to me|good|"being"|"not to think"|for the sake of|lesson|lesson قالت بحزن "ربما يعلمني هذا درساً ألا أفكر في أن أكون جميلة". 'Maybe this will teach me a lesson not to think about being beautiful,' she said sadly. J'ai dit tristement : "Peut-être que cela m'apprendra à ne pas penser à être belle. Traurig sagte sie: 'Vielleicht ist das eine Lektion für mich, nicht darüber nachzudenken, schön zu sein.' dedi. sagte He said. sagte sie.

Anne'i oldukça kısa saçlarla görmek herkes için sürpriz olmuştu, ancak kimse sırrı öğrenmedi. Anne|ziemlich|kurz|mit Haaren|zu sehen|jeder|für|Überraschung|war|aber|niemand|das Geheimnis|erfuhr Mother|quite|short|with short hair|seeing|everyone|for|surprise|was|"but"|nobody|the secret|did not learn كانت مفاجأة للجميع رؤية آن بشعر قصير جدًا ، لكن لم يعرف أحد السر. Seeing Anne with very short hair was a surprise for everyone, but no one learned the secret. Tout le monde a été surpris de voir Anne avec des cheveux plutôt courts, mais personne n'a appris le secret. Es war für alle eine Überraschung, Anne mit sehr kurzen Haaren zu sehen, aber niemand erfuhr das Geheimnis. Birkaç hafta sonra, Anne'i çok mutlu eden yeni, koyu kızıl bukleler vardı. einige|Wochen|später|Anne|sehr|glücklich|machenden|neu|dunkel|rot|Locken|waren a few|weeks||Mom||happy|making|new|dark|dark red|curls|there were بعد بضعة أسابيع ، ظهرت تجعيدات جديدة باللون الأحمر الداكن جعلت آن سعيدة للغاية. A few weeks later, Anne had new, dark auburn curls that made her very happy. Quelques semaines plus tard, de nouvelles boucles rouge foncé apparaissent, ce qui réjouit Anne. Einige Wochen später gab es neue, dunkelrote Locken, die Anne sehr glücklich machten.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.05 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=102 err=0.00%) translation(all=85 err=4.71%) cwt(all=497 err=2.21%)