×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Lieder zum Deutschlernen, Tim Bendzko - Wenn Worte meine Sprache wären

Tim Bendzko - Wenn Worte meine Sprache wären

°°°

Wenn Worte meine Sprache wären

Ich hätt dir's schon gesagt

In all den schönen Worten

Wie viel mir an dir lag

Ich kann dich nur ansehen

Weil ich dich wie eine Königin verehr

Doch ich kann nicht auf dich zugehen

Weil meine Angst den Weg versperrt

Mir fehlen die Worte

Ich hab die Worte nicht

Dir zu sagen, was ich fühle

Ich bin ohne Worte

Ich finde die Worte nicht

Ich hab keine Worte für dich

Wenn Worte meine Sprache wären

Ich hätt dir's schon gesagt

Wie gern ich an deiner Seite wär

Denn du bist alles, alles was ich hab

Ich kann verstehen, dass es dir nicht leicht fällt

Du kannst nicht hinter die Mauer sehen

Aber ich begreife nicht, dass es dich so kalt lässt

Dir kann der Himmel auf Erden entgehen

Der Himmel auf Erden

Mir fehlen die Worte

Ich hab die Worte nicht

Dir zu sagen, was ich fühle

Ich bin ohne Worte

Ich finde die Worte nicht

Ich hab keine Worte für dich

Mir fehlen die Worte

Ich hab die Worte nicht

Dir zu sagen, was ich fühle

Ich bin ohne Worte

Ich finde die Worte nicht

Ich hab keine Worte für dich

Du bist die Erinnerung an Leichtigkeit

Die ich noch nicht gewonnen hab

Der erste Sonnenstrahl nach langem Regen

Die, die mich zurückholt

Wenn ich mich verloren hab

Und wenn alles leis ist

Dann ist deine Stimme da

Mir fehlen die Worte

Ich hab die Worte nicht

Dir zu sagen, was ich fühle

Ich bin ohne Worte

Ich finde die Worte nicht

Ich hab keine Worte für dich

--keine Worte für dich

Mir fehlen die Worte

Ich hab die Worte nicht

Dir zu sagen, was ich fühle

Ich bin ohne Worte

Ich finde die Worte nicht

Ich hab keine Worte für dich

--keine Worte

Ich weiß, es dir zu sagen, wär nicht schwer

Wenn Worte meine Sprache wären

Dir ein Lied zu schreiben, wäre nicht schwer

Wenn Worte meine Sprache wären

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tim Bendzko - Wenn Worte meine Sprache wären ||||||были бы Tim Bendzko - If words were my language Tim Bendzko - Si las palabras fueran mi lenguaje Tim Bendzko - Si les mots étaient ma langue Tim Bendzko - Se le parole fossero la mia lingua ティム・ベンズコ - イフ・ワーズ・ワー・マイ・ランゲージ 팀 벤즈코 - 단어가 내 언어라면 Tim Bendzko - Jei žodžiai būtų mano kalba Tim Bendzko - Gdyby słowa były moim językiem Tim Bendzko - Se as palavras fossem a minha língua Tim Bendzko - If Words Were My Language Tim Bendzko - Kelimeler Benim Dilim Olsaydı Тім Бендзько - Якби слова були моєю мовою Tim Bendzko - 如果文字是我的语言

°°° °°° °°°

Wenn Worte meine Sprache wären ||||were If words were my language Si las palabras fueran mi idioma Si les mots étaient ma langue Если бы слова были моим языком kelimeler benim dilim olsaydı

Ich hätt dir's schon gesagt ||тебе|| |would have||| I would have told you already ya te lo hubiera dicho Je vous l'aurais déjà dit Я бы уже сказал тебе. sana zaten söylerdim

In all den schönen Worten ||||словах ||||words In all the beautiful words En todas las hermosas palabras Dans tous les beaux mots Во всех прекрасных словах Tüm güzel sözlerde

Wie viel mir an dir lag как||||тебе|зависело |||||mattered How much I cared about you cuanto me importabas Combien je me soucie de toi Как много ты для меня значишь seni ne kadar önemsedim

Ich kann dich nur ansehen ||||look at I can only look at you solo puedo mirarte Я могу лишь на тебя смотреть sadece sana bakabilirim

Weil ich dich wie eine Königin verehr ||||||уважаю Because|||||queen|adore Because I worship you like a queen Porque te adoro como a una reina Потому что я почитаю тебя как королеву Çünkü sana bir kraliçe gibi tapıyorum

Doch ich kann nicht auf dich zugehen ||||||подойти ||||||approach But I can't approach you Pero no puedo acercarme a ti Mais je ne peux pas t'approcher Но я не могу подойти к вам. Ama sana yaklaşamam

Weil meine Angst den Weg versperrt |||||препятствует ||fear|||blocks Because my fear blocks the way Porque mi miedo bloquea el camino Parce que ma peur bloque le chemin Потому что мой страх преграждает путь. Çünkü korkum yolu engelliyor

Mir fehlen die Worte |are missing|| I'm lost for words Estoy perdido por las palabras Слова меня подводят kelimeler için kayboldum

Ich hab die Worte nicht I don't have the words no tengo las palabras У меня нет слов kelimelerim yok

Dir zu sagen, was ich fühle |to|||| to tell you how i feel para decirte como me siento Сказать тебе, что я чувствую Sana nasıl hissettiğimi söylemek için

Ich bin ohne Worte i am without words estoy sin palabras Я без слов ben kelimeler olmadan

Ich finde die Worte nicht I can't find the words no puedo encontrar las palabras Я не могу найти слов. kelimeleri bulamıyorum

Ich hab keine Worte für dich i have no words for you no tengo palabras para ti У меня нет слов для тебя

Wenn Worte meine Sprache wären If words were my language Si las palabras fueran mi idioma Si les mots étaient ma langue Если бы слова были моим языком kelimeler benim dilim olsaydı

Ich hätt dir's schon gesagt I would have told you already ya te lo hubiera dicho Я бы уже сказал тебе. sana zaten söylerdim

Wie gern ich an deiner Seite wär How I would like to be by your side como quisiera estar a tu lado Combien j'aimerais être à vos côtés Как бы я хотел быть рядом с тобой. yanında olmayı ne kadar isterdim

Denn du bist alles, alles was ich hab |||||that|| 'Cause you're all, all I have Porque eres todo, todo lo que tengo Потому что ты - все, все, что у меня есть. Çünkü sen her şeysin, sahip olduğum her şey

Ich kann verstehen, dass es dir nicht leicht fällt |||||||easy|falls I can understand that it is not easy for you Puedo entender que no es fácil para ti Je peux comprendre que ce n'est pas facile pour vous Я понимаю, что вам нелегко. Senin için kolay olmadığını anlayabiliyorum

Du kannst nicht hinter die Mauer sehen |||||стена| |||||wall| You can't see behind the wall No puedes ver detrás de la pared За стеной не видно. duvarın arkasını göremiyorsun

Aber ich begreife nicht, dass es dich so kalt lässt ||понимаю||||||| ||understand||||||coldly| But I don't get why it leaves you so cold Pero no entiendo por qué te deja tan frío Mais je ne comprends pas que ça te laisse si froid Но я не могу понять, почему тебе так холодно. Ama seni çok soğuk bıraktığını anlamıyorum

Dir kann der Himmel auf Erden entgehen ||||||упустить |||heaven|upon|earth|escape You can miss heaven on earth Puedes perderte el cielo en la tierra Vous pouvez échapper au paradis sur terre Вы можете пропустить рай на земле Dünyadaki cenneti özleyebilirsin

Der Himmel auf Erden Heaven on earth Cielo en la tierra Рай на земле Yeryüzü cenneti

Mir fehlen die Worte I'm lost for words Estoy perdido por las palabras Слова меня подводят kelimeler için kayboldum

Ich hab die Worte nicht I don't have the words no tengo las palabras У меня нет слов

Dir zu sagen, was ich fühle to tell you how i feel para decirte como me siento Чтобы сказать тебе, что я чувствую Sana nasıl hissettiğimi söylemek için

Ich bin ohne Worte i am without words estoy sin palabras Я без слов

Ich finde die Worte nicht I can't find the words no puedo encontrar las palabras Я не нахожу слова

Ich hab keine Worte für dich i have no words for you no tengo palabras para ti У меня нет слов для тебя

Mir fehlen die Worte I'm lost for words Estoy perdido por las palabras Мне не хватает слов kelimeler için kayboldum

Ich hab die Worte nicht I don't have the words no tengo las palabras

Dir zu sagen, was ich fühle to tell you how i feel para decirte como me siento Sana nasıl hissettiğimi söylemek için

Ich bin ohne Worte i am without words estoy sin palabras

Ich finde die Worte nicht I can't find the words no puedo encontrar las palabras

Ich hab keine Worte für dich i have no words for you

Du bist die Erinnerung an Leichtigkeit |||memory||lightness You are the memory of lightness Eres el recuerdo de la ligereza Tu es le souvenir de la légèreté Ты — воспоминание о легкости Sen hafifliğin hatırasısın

Die ich noch nicht gewonnen hab I haven't won yet no he ganado todavía Которое я еще не завоевал henüz kazanmadım

Der erste Sonnenstrahl nach langem Regen ||солнечный луч||долгом| ||sunbeam||long|rain The first ray of sunshine after a long rain El primer rayo de sol después de una larga lluvia Первый солнечный луч после долгого дождя Uzun bir yağmurdan sonra ilk güneş ışını

Die, die mich zurückholt |||возвращает |||brings back The one that brings me back El que me trae de vuelta Те, кто меня возвращает Beni geri getiren

Wenn ich mich verloren hab |||lost| When I'm lost cuando estoy perdido Когда я потерялся Kaybolduğumda

Und wenn alles leis ist |||тихо| And when everything is quiet Y cuando todo está en silencio Et si tout est calme И когда все тихо Ve her şey sessiz olduğunda

Dann ist deine Stimme da |||голос| |||voice| Then your voice is there Entonces tu voz está ahí Тогда твой голос здесь O zaman sesin orada

Mir fehlen die Worte |are missing|| I'm lost for words Estoy perdido por las palabras Мне не хватает слов kelimeler için kayboldum

Ich hab die Worte nicht I don't have the words no tengo las palabras У меня нет слов

Dir zu sagen, was ich fühle to tell you how i feel para decirte como me siento Sana nasıl hissettiğimi söylemek için

Ich bin ohne Worte i am without words

Ich finde die Worte nicht I can't find the words kelimeleri bulamıyorum

Ich hab keine Worte für dich i have no words for you

--keine Worte für dich --no words for you

Mir fehlen die Worte I'm lost for words Estoy perdido por las palabras

Ich hab die Worte nicht I don't have the words

Dir zu sagen, was ich fühle to tell you how i feel

Ich bin ohne Worte i am without words

Ich finde die Worte nicht I|||| I can't find the words

Ich hab keine Worte für dich i have no words for you

--keine Worte --no words

Ich weiß, es dir zu sagen, wär nicht schwer |know|||||||hard I know telling you wouldn't be hard Sé que decírtelo no sería difícil Я знаю, что сказать тебе это не было бы трудно Sana söylemek zor olmayacak biliyorum

Wenn Worte meine Sprache wären If words were my language Si las palabras fueran mi idioma Если бы слова были моим языком kelimeler benim dilim olsaydı

Dir ein Lied zu schreiben, wäre nicht schwer ||chanson|||||difficile Writing you a song wouldn't be difficult Escribirte una canción no sería difícil Написать тебе песню не было бы трудно Sana bir şarkı yazmak zor olmazdı

Wenn Worte meine Sprache wären If words were my language Si las palabras fueran mi idioma Если бы слова были моим языком kelimeler benim dilim olsaydı