×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Nicos Weg A2, Nicos Weg – A2 – Folge 15

Nicos Weg – A2 – Folge 15

TITEL: Kinder

(Was geschieht: Lisa kommt nach Hause und erfährt von Nina große Neuigkeiten ...)

°°°

[Lisa:] Hm, riecht das gut! Darf ich mal probieren?

[Nina:] Ja klar.

[Lisa:] Hm … Was ist los? Alles in Ordnung?

[Nina:] Ja, warum?

[Lisa:] Warum? Ich seh' doch, dass es dir nicht gut geht.

[Nina:] Ja, ich weiß. Ich habe vorhin ein bisschen überreagiert.

[Nina:] Lisa … Ich bin schwanger.

[Lisa:] Wow!

[Nina:] Ja, wow. Was soll ich denn jetzt machen?

[Lisa:] Ja, Nina, freu dich! Du bekommst ein Kind, das ist toll! Du darfst jetzt nicht die Nerven verlieren.

[Nina:] Ach ja …

[Lisa:] Wer ist denn der Vater?

[Nina:] Dario.

[Lisa:] Aber ihr seid doch erst seit ein paar Wochen zusammen.

[Nina:] Ja …

[Lisa:] Du musst es ihm sagen.

[Nina:] Ich weiß doch noch nicht mal, ob ich das Kind überhaupt … Wie soll ich das denn schaffen? Ich kann doch jetzt kein Kind erziehen, Mann. Ich bin doch in der Ausbildung.

[Lisa:] Komm, Nina. Es gibt Kindergärten, Tagesmütter. Andere Mütter schaffen das doch auch. Du darfst dir nicht zu viele Sorgen machen. Ich weiß nämlich, dass du eine ganz, ganz tolle Mutti wirst.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Nicos Weg – A2 – Folge 15 Nicos||A|episode Nicos caminho||| Nicos Weg – A2 – Folge 15 Nico's way - A2 - Επεισόδιο 15 Nico's Way - A2 - Episode 15 Nico's Way - A2 - Episodio 15 Le parcours de Nico - A2 - Episode 15 Il cammino di Nico - A2 - Episodio 15 ニコのやり方 - A2 - 第15話 니코의 길 - A2 - 에피소드 15 Nico's way - A2 - 15 epizodas Nico's Way - A2 - Aflevering 15 Nico's Way - A2 - Odcinek 15 Nico's Way - A2 - Episódio 15 Путь Нико - A2 - Эпизод 15 Nico's Way - A2 - Avsnitt 15 Nico'nun Yolu - A2 - Bölüm 15 Шлях Ніко - A2 - Епізод 15 妮可之路 - A2 - 第 15 集 尼可的道路 – A2 – 第 15 集

TITEL: Kinder children|children |Crianças |Kinder |bambini |dzieci |Niños TITLE: Children TITRE : Enfants タイトル:子供たち НАЗВАНИЕ: Дети BAŞLIK: Çocuklar

(Was geschieht: Lisa kommt nach Hause und erfährt von Nina große Neuigkeiten ...) ||||||||||большие| |||||||learns||||news |geschieht|||||||||| |succede||||||viene a sapere||||notizie |||||||得知||||消息 |||||||se entera||||noticias تعود ليزا إلى المنزل وتكتشف أخبارًا كبيرة من نينا... Lisa se vrací domů a dostává od Niny velké zprávy... Lisa comes home and hears great news from Nina ... Lisa llega a casa y se entera de las grandes noticias de Nina ... لیزا به خانه می آید و خبرهای مهمی از نینا می گیرد... Lisa rentre à la maison et apprend de Nina la grande nouvelle ... Lisa torna a casa e apprende grandi notizie da Nina ... リサは家に帰って、ニーナから大きなニュースを聞きます... 집에 돌아온 리사는 니나로부터 큰 소식을 듣게 되는데... Lisa komt thuis en hoort groot nieuws van Nina ... Lisa chega a casa e recebe grandes notícias de Nina ... Lisa vine acasă și află vești importante de la Nina ... Лиза приходит домой и получает важные новости от Нины... Lisa eve gelir ve Nina'dan büyük bir haber alır ... Ліза повертається додому і дізнається важливу новину від Ніни... 麗莎回到家,從妮娜那裡得知了重大消息…… Lisa回到家裡,得知Nina有重要的消息...

°°° °°° °°° °°° °°°

\[Lisa:\] Hm, riecht das gut! ||пахнет|| ||smells|| ||profuma|| ||huele|| ||闻起来|| - Hm, to voní dobře! Mohu to zkusit? - Hm, it smells good! - ¡Hm, huele delicioso! ¿Puedo probar? - هوم، بوی خوبی می دهد! می توانم آن را امتحان کنم؟ - Hum, ça sent bon ! Puis-je l'essayer? - Che buon profumo! Posso assaggiarlo? -うーん、いい匂い!やってみてもいいですか? - Hm, dat ruikt lekker! Mag ik het proberen? - Ładnie pachnie! Mogę spróbować? - Hm, miroase bine! Pot să gust și eu? - Хм, как хорошо пахнет! Могу я попробовать? - Hm, bu güzel kokuyor! Deneyebilir miyim - Пахне смачно! Можна спробувати? - 嗯,聞起來很香!我可以試試嗎? - 嗯,聞起來很香!我可以試一下嗎? Darf ich mal probieren? |||попробовать |||probar هل يمكنني تجربتها؟ Can I try it?

\[Nina:\] Ja klar. - Ano jistě. - Yes, of course. - Sí, claro. - ああ、もちろんだ。 - Да, конечно. - Evet tabi.

\[Lisa:\] Hm … Was ist los? ||||going on \[ليزا:\] حسنًا...ما المشكلة؟ - Hm... Co se děje? Všechno v pořádku? - Hm ... What's wrong? - Hm ... ¿Qué pasa? ¿Todo bien? - هوم... جریان چیه؟ همه چیز خوب است؟ - Hum... qu'est-ce qui ne va pas ? Tout va bien? - Che succede? Va tutto bene? - どうしたんだ?大丈夫なのか? - Co się dzieje? Wszystko w porządku? - Hm ... Ce se întâmplă? E totul în regulă? - Хм... Что происходит? Все в порядке? - Hmm ... sorun ne? Her şey yolunda? - 嗯...怎麼回事?一切還好? Alles in Ordnung? ||order كل شيء على ما يرام؟ Is everything alright?

\[Nina:\] Ja, warum? - Yes, why? - Sí, ¿por qué? - Oui pourquoi? - Sì, perché? - はい、なぜですか? - Da, de ce? - Да почему? - Evet neden? - 是的,為什麼?

\[Lisa:\] Warum? Ich seh' doch, dass es dir nicht gut geht. |||看||||||| ||||||||||goes |||veo||||||| - لماذا؟ أستطيع أن أرى أنك لست على ما يرام. - Proč? Vidím, že se necítíte dobře. - Why? I can see that you're not doing well. - ¿Por qué? Puedo ver que no te sientes bien. - چرا؟ میبینم که حالتون خوب نیست - Pourquoi? Je vois que tu ne vas pas bien. - Vedo che non stai bene. - どうして?具合が悪いのはわかる。 - 왜요? 몸이 안 좋으신 것 같아서요. - Waarom? Ik kan zien dat het niet goed met je gaat. - Widzę, że nie czujesz się dobrze. - Porquê? Estou a ver que não estás bem. - De ce? Văd că nu vă simțiți bine. - Почему? Я вижу, что тебе нехорошо. - Neden? İyi olmadığını görebiliyorum. - Чому? Я бачу, що тобі недобре. - 為什麼?我看得出來你不舒服。 - 為什麼?我明明看得出來,你不舒服。

\[Nina:\] Ja, ich weiß. - نعم أنا أعلم. لقد بالغت في رد فعلي في وقت سابق قليلا. - Ano, já vím. Trochu dříve jsem zareagoval přehnaně. - Yes, I know. - Sí, lo sé. Reaccioné un poco antes. - بله می دانم. من کمی زودتر واکنش نشان دادم. - Oui je sais. J'ai réagi de manière excessive un peu plus tôt. - Sì, lo so. Ho esagerato un po' prima. - ああ、わかっている。さっきはちょっと大袈裟だった。 - 네, 알아요. 제가 조금 과민하게 반응했네요. - Da, știu. Am exagerat un pic mai devreme. - Да, я знаю. Я погорячился немного раньше. - Evet biliyorum. Biraz önce aşırı tepki verdim. - Так, я знаю. Я трохи перегнув палицю. - 是的,我知道。我之前反應過度了。 - 是的,我知道。剛剛有點過度反應了。 Ich habe vorhin ein bisschen überreagiert. ||раньше||| ||earlier|||overreacted ||prima|||sopra reagito ||hace un momento|||sobrereaccionar ||刚才|||过度反应 لقد بالغت في رد فعلي في وقت سابق قليلا. I overreacted a bit earlier.

\[Nina:\] Lisa … Ich bin schwanger. ||||怀孕 ||||pregnant ||||incinta ||||embarazada - Lisa … Ich bin schwanger. - Lisa ... I'm pregnant. - Lisa... Estoy embarazada. - Lisa... je suis enceinte. - Lisa... sono incinta. -リサ...私は妊娠しています。 - Lisa... sunt însărcinată. - Лиза... Я беременна. - Lisa ... hamileyim. - 麗莎...我懷孕了。

\[Lisa:\] Wow! - wow! - ¡Vaya! - Ух ты! - Vay canına! - 哇!

\[Nina:\] Ja, wow. Was soll ich denn jetzt machen? ||||||那么|| - Ano, wow. co mám teď dělat? - Yes, wow. What should I do now? - Sí, vaya. ¿Qué se supone que debo hacer ahora? - بله، وای. من باید الان چه کار کنم؟ - Ouais, waouh. Qu'est-ce que je devrais faire maintenant? - Sì, cavolo. Cosa dovrei fare ora? -うん、すごい。私は今どうすればいい? - Da, wow. Ce ar trebui să fac acum? - Да, ух ты. Что мне теперь делать? - Evet, vay canına. Ben şimdi ne yapmalıyım? - Так, нічого собі. Що мені тепер робити? - 是的,哇。我現在應該怎麼做? - 是啊,哇。那我現在該做什麼呢?

\[Lisa:\] Ja, Nina, freu dich! |||开心| |||rejoice| |||alegra| - نعم، نينا، كوني سعيدة! أنتِ ستنجبين طفلاً، هذا رائع! لا يمكنك أن تفقد أعصابك الآن. - Ano, Nino, radujte se! Budeš mít dítě, to je skvělé! Teď nesmíš ztratit nervy. - Yes, Nina, be happy! - Sí, Nina, ¡alégrate! Vas a tener un hijo, ¡eso es genial! No debes perder los nervios ahora. - آره نینا، شاد باش! شما بچه دار می شوید، این عالی است! الان نباید اعصابتو از دست بدی - Oui, Nina, attends ça avec impatience ! Tu vas avoir un enfant, c'est super ! Vous ne devez pas perdre votre sang-froid maintenant. - Sì, Nina, rallegrati! Stai per avere un bambino, è fantastico! Non devi perdere i nervi adesso. -はい、ニーナ、楽しみにしています!あなたには子供がいます、それは素晴らしいです!あなたは今あなたの神経を失ってはいけません。 - 그래, 니나, 행복하세요! 아이를 가지다니 정말 잘됐어요! 이제 긴장을 늦추지 마세요. - Ja, Nina, kijk er naar uit! Je krijgt een kind, dat is geweldig! U moet uw zenuwen nu niet verliezen. - Tak, Nina, ciesz się! Spodziewasz się dziecka, to wspaniałe! Musisz teraz nie tracić nerwów. - Sim, Nina, aguarde! Você vai ter um filho, isso é ótimo! Você não deve perder a coragem agora. - Da, Nina, fii fericită! Vei avea un copil, asta e minunat! Nu trebuie să-ți pierzi curajul acum. - Да, Нина, радуйся! У тебя будет ребенок, это здорово! Вы не должны терять самообладание сейчас. - Evet Nina, dört gözle bekle! Bir çocuğunuz olacak, bu harika! Şimdi cesaretini kaybetmemelisin. - Так, Ніно, будь щаслива! У тебе буде дитина, це чудово! Ти не повинна зараз втрачати нерви. - 是的,尼娜,高興!生孩子了,真好!你現在不能失去勇氣。 - 是啊,妮娜,高興一點!你要當媽媽了,這太棒了!不能讓自己失控。 Du bekommst ein Kind, das ist toll! |得到||||| |get||||| |tienes||niño||| You're having a child, that's great! Du darfst jetzt nicht die Nerven verlieren. |||||神经|失去 |||||nerves|lose |puoi|||||perdere |||||nervios| لا يمكنك أن تفقد أعصابك الآن. You mustn't lose your nerves now.

\[Nina:\] Ach ja … - Oh yes … - Ah sí ... - Oh oui … - Ach tak ... - Oh evet … - 哦是的 … - 喔是啊...

\[Lisa:\] Wer ist denn der Vater? \[ليزا:\] من هو الأب؟ - Kdo je otec? - Who is the father? - ¿Quién es el padre? - پدر کیست؟ - Qui est le père alors ? - Chi è il padre? - 父親は誰ですか? - A kto jest ojcem? - Cine este tatăl? - Кто отец? - Öyleyse baba kim? - Хто батько? - 誰是父親?

\[Nina:\] Dario. |达里奥 |Dario |Dario - Dario. - Dario. - داریو. - ダリオ - Dario. - Дарио. - Dario. - Даріо. - 达里奥。

\[Lisa:\] Aber ihr seid doch erst seit ein paar Wochen zusammen. |But||||only||||| - لكنكم لستم معًا سوى منذ بضعة أسابيع. - Ale jste spolu jen pár týdnů. - But you've only been together for a few weeks. - Pero solo lleváis juntos unas pocas semanas. - اما شما فقط چند هفته است که با هم هستید. - Mais vous n'êtes ensemble que depuis quelques semaines. - Ma state insieme solo da poche settimane. -しかし、あなたはほんの数週間しか一緒にいませんでした。 - 하지만 둘이 사귄 지 몇 주밖에 되지 않았잖아요. - Ale jesteście razem dopiero od kilku tygodni. - Mas só estão juntos há algumas semanas. - Dar sunteți împreună doar de câteva săptămâni. - Но вы же вместе всего лишь несколько недель. - Ama sadece birkaç haftadır birliktesiniz. - Але ви разом лише кілька тижнів. - 但你們才在一起幾週。 - 但你們才在一起幾個星期。

\[Nina:\] Ja … - نعم ... - Yes … - はい … - Да ... - Evet … - 是的...

\[Lisa:\] Du musst es ihm sagen. - عليك أن تخبره. - You have to tell him. - Tienes que decírselo. -باید بهش بگی - Tu dois lui dire. -あなたは彼に言わなければなりません。 - Musisz mu powiedzieć. - Trebuie să-i spui. - Ты должен сказать ему. - Ona söylemelisin. - Ти мусиш йому сказати. - 你必須告訴他。 - 你必須告訴他。

\[Nina:\] Ich weiß doch noch nicht mal, ob ich das Kind überhaupt … |||||||ли||||вообще |I||||||whether||||at all |||||||||||ni siquiera |||||||||||根本 \[نينا:\] أنا لا أعرف حتى إذا كان بإمكاني إنجاب الطفل أم لا... - Ani nevím, jestli to dítě vůbec můžu mít... Jak to mám zvládnout? Nemůžu teď vychovávat dítě, člověče. Pořád jsem v tréninku. - I don't even know yet if I can actually … - ¡Si ni siquiera sé si quiero tener al niño! ¿Cómo voy a lograrlo? No puedo criar a un niño ahora, hombre. Todavía estoy en formación. - من حتی نمی دانم می توانم بچه را به دنیا بیاورم یا نه ... چگونه باید آن را مدیریت کنم؟ من الان نمیتونم بچه بزرگ کنم مرد من هنوز در تمرین هستم. - Je ne sais même pas si j'aurai l'enfant du tout… Comment suis-je censé faire ça ? Je ne peux pas élever un enfant maintenant, mec. Je suis en formation. - Non so nemmeno se posso avere il bambino... Come dovrei gestirlo? Non posso crescere un bambino adesso, amico. Sono ancora in allenamento. -子供が生まれるかどうかさえわかりません…どうすればいいですか?私は今子供を育てることができません、男。修行中です。 - 아이를 낳을 수 있을지도 모르겠어요... 어떻게 아이를 키우겠어요? 난 지금 아이를 키울 수 없어. 난 훈련 중이야 - Nie wiem nawet, czy będę w stanie wychować dziecko... Jak mam sobie z tym poradzić? Nie mogę teraz wychowywać dziecka, człowieku, jestem w trakcie treningu. - Nem sequer sei se vou ter o filho... Como é que vou fazer isso? Não posso criar uma criança agora, pá. Ainda estou a treinar. - Nici măcar nu știu dacă voi avea copilul... Cum să mă descurc cu asta? Nu pot să cresc un copil acum, omule. Sunt în formare. - Я даже не знаю, смогу ли я вообще родить ребенка... Как мне с этим справиться? Я не могу воспитывать ребенка сейчас, чувак. Я все еще на тренировке. - Çocuğu doğurup doğurmayacağımı bile bilmiyorum… Bunu nasıl yapacağım? Artık çocuk yetiştiremem adamım. Eğitimdeyim - Я навіть не знаю, чи буду мати дитину... Як мені це зробити? Я не можу ростити дитину зараз, чувак. Я ще навчаюся. - 我什至不知道我是否能生下這個孩子……我該怎麼辦?我現在不能撫養孩子,伙計。我還在訓練中。 - 我甚至還不知道我是否可以...我怎麼辦?我現在可不能養孩子,夫人。我還在接受訓練。 Wie soll ich das denn schaffen? |||||manage |||||fare |||||hacer How am I supposed to manage that? Ich kann doch jetzt kein Kind erziehen, Mann. ||||||教育| ||||||raise|man ||||||educare| ||||||criar| لا أستطيع تربية طفل الآن يا رجل. I can't raise a child right now, man. Ich bin doch in der Ausbildung. |||||培训 |||||training |||||formazione |||||formación أنا في التدريب. I'm still in training.

\[Lisa:\] Komm, Nina. Es gibt Kindergärten, Tagesmütter. |||||幼儿园|保姆 |||||kindergartens|daycare providers ||||||tagesmütter |||||jardines de infancia|madres de día تعالي، نينا. هناك رياض أطفال، وجليسات أطفال نهاريات. الأمهات الأخريات يتمكنن من التغلب على ذلك. يجب ألا تقلقي كثيرًا. أعلم أنك ستصبحين أمًا رائعة جدًا. - No tak, Nino. Jsou tam školky, hlídání dětí. Dělají to i jiné maminky. Nesmíte se příliš bát. Vím, že budeš opravdu, opravdu skvělá máma. - Come on, Nina. There are kindergartens, day-care mothers. - Vamos, Nina. Hay guarderías, cuidadoras diurnas. Otras madres también lo logran. No debes preocuparte demasiado. De hecho, sé que serás una mamá genial. - بیا نینا. مهدکودک وجود دارد، پرستار کودک. مادران دیگر هم این کار را می کنند. شما نباید زیاد نگران باشید من می دانم که شما یک مادر واقعاً بسیار عالی خواهید شد. - Allez, Nina. Il y a des jardins d'enfants, des garderies. D'autres mères peuvent le faire aussi. Vous ne devez pas trop vous inquiéter. Parce que je sais que tu seras une très, très bonne maman. - Andiamo, Nina. Ci sono asili, asili nido. Anche altre madri possono farlo. Non devi preoccuparti troppo. So che sarai una mamma davvero, davvero fantastica. -さあ、ニーナ。幼稚園とチャイルドマインダーがいます。他の母親もそれを行うことができます。あまり心配してはいけません。あなたが本当に、本当に素晴らしいお母さんになることを私は知っているからです。 - 가자, 니나. 보육원, 베이비시터가 있잖아요. 다른 엄마들도 할 수 있어요. 너무 걱정하지 마세요. 당신은 정말, 정말 훌륭한 엄마가 될 거란 걸 알거든요. - Chodź, Nino. Są przedszkola, opiekunki dzienne. Inne matki sobie radzą. Nie możesz się za bardzo martwić. Wiem, że będziesz wspaniałą mamą. - Vamos, Nina. Existem jardins de infância, babás. Outras mães também podem fazer isso. Você não deve se preocupar muito. Porque eu sei que você será uma mãe muito, muito boa. - Haide, Nina. Există grădinițe, asistenți maternali. Și alte mame o pot face. N-ar trebui să te îngrijorezi prea mult. Pentru că știu că vei fi o mamă foarte, foarte bună. - Давай, Нина. Есть детские сады, няни. Другие мамы тоже так делают. Вы не должны слишком волноваться. Я знаю, ты будешь очень, очень хорошей мамой. - Hadi Nina. Anaokulları, çocuk bakıcıları var. Diğer anneler de yapabilir. Fazla endişelenmemelisin. Çünkü gerçekten harika bir anne olacağını biliyorum. - Ходімо, Ніно. Є садочки, няньки. Інші мами теж можуть це робити. Ти не повинна надто хвилюватися. Я знаю, що ти будеш дуже, дуже хорошою мамою. - 來吧,尼娜。有幼兒園,保姆。其他媽媽也這樣做。你不必太擔心。我知道你會成為一個非常非常棒的媽媽。 - 來吧,妮娜。有幼兒園,有托兒員。其他母親也辦得到的。你不要擔心太多。我知道你將成為一位非常出色的媽媽。 Andere Mütter schaffen das doch auch. |母亲|||| |mothers|manage||too|also |madres|||| ويمكن للأمهات الأخريات أن يفعلن ذلك أيضًا. Other mothers manage it too. Du darfst dir nicht zu viele Sorgen machen. |||||too many|| لا يمكنك أن تقلق كثيرًا. You must not worry too much. Ich weiß nämlich, dass du eine ganz, ganz tolle Mutti wirst. ||因为|||||||妈妈|会 I||namely|||||||mommy|become ||pues|||||||mamá|serás أعلم أنك ستكونين أمًا عظيمة حقًا. I know that you will be a truly wonderful mom.