×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Interessante Themen, Essen und Trinken

Essen und Trinken

Essen und Trinken sind zwei Dinge, die für uns alle sehr wichtig sind. Jeder Mensch muss essen und trinken, sonst stirbt er. Es ist also für uns sehr wichtig, was wir essen, wann wir essen, wievielmal pro Tag wir essen… Viele Leute stellen sich immer dieselben Fragen wie: Esse ich gesund? Esse ich nicht zu viel? Sollte ich abnehmen?

Wenn wir morgens aufstehen, sollten wir frühstücken. Bei uns zu Hause macht das Frühstück unsere Mutter. Sie steht jeden Tag sehr früh auf und geht noch einkaufen. Glücklicherweise befindet sich ein Lebensmittelgeschäft direkt in unserem Haus. Dann ist es nicht weit. Meistens bereitet sie für mich und meinen Bruder Butterbrot mit Schinken und Käse oder Butterbrot mit Marmelade oder Honig vor.

Meine Mutter will immer gesund essen und so frühstückt sie nur Joghurt mit Müsli und trinkt Obstsaft dazu. Mein Vater frühstückt nie. Er isst erst in der Arbeit. Er sagt immer, dass er gelesen hat, dass unser Magen erst ab 7 Uhr arbeitet und so kann er erst nach 7 Uhr essen. Wir alle wissen aber, dass er immer zu spät aufsteht und so schafft er es nie in Ruhe zu frühstücken. Ich und mein Bruder frühstücken um halb acht, weil wir neben dem Gymnasium wohnen. Wir kommen in die Küche und unser Frühstück steht schon auf dem Tisch. Das gefällt mir. Nach dem Abitur möchte ich gerne Wirtschaft studieren. Dann wohne ich wahrscheinlich nicht mehr bei meinen Eltern. Dieses Service werde ich dann vermissen. Meistens trinke ich Tee oder warme Milch. Wenn ich in die Schule gehe, esse ich noch einen Apfel oder eine Banane. Ich muss jeden Tag das zweite Frühstück für meinen kleinen Bruder vorbereiten. Meistens wieder Butterbrot mit Salami oder Käse und dazu bekommt er immer ein oder zwei Stück Obst.

Dann esse ich erst zu Mittag. Ich esse in der Schulkantine. Die meisten Schüler sagen, dass man das Essen der Schulküche nicht essen kann. Mir schmeckt es aber. Ich bin mit unserer Schulkantine ganz zufrieden. Wir haben immer eine Suppe. Danach kommt das Hauptgericht und noch etwas dazu – ein Stück Obst oder Joghurt oder so was. Manchmal bekommen wir auch etwas Süßes. Auch unsere Schulküche versucht gesünder zu kochen. Wir haben nicht mehr so oft Rind- und Schweinefleisch, sondern Geflügel. Am Freitag haben wir zum Beispiel immer Hühnchen. Am Mittwoch essen wir ganz oft Fisch und am Montag essen wir vegetarisch. Was mir aber in unserer Schulkantine fehlt, ist die Auswahl. An anderen Gymnasien, die meine Freunde besuchen, können die Schüler jeden Tag mindestens zwischen zwei Gerichten wählen. Das finde ich prima.

Nach dem Nachmittagsunterricht gehe ich nach Hause. Ab und zu gehe ich mit meinen Freunden und Freundinnen aus. Wir gehen in eine Pizzeria oder in eine Kneipe. Manchmal gehen wir auch am Abend etwas Kleines essen. Abends esse ich aber nicht so viel wie früher. Ich möchte ein bisschen abnehmen. Alle sagen, dass ich ganz schlank und schick aussehe, aber… Ich möchte noch besser aussehen.

Unsere Familie, wenn wir alle zu Hause sind, isst regelmäßig um sechs Uhr zu Abend. Früher habe ich immer mit meinen Eltern gegessen. Heute bin ich sehr oft noch mit den Freunden unterwegs und komme erst später nach Hause. Meine Mutter denkt immer an mich und lässt noch eine kleine Portion für mich übrig.

Wenn jemand in unserer Familie seinen Geburtstag oder Namenstag feiert, dann reserviert mein Vater immer einen Tisch in unserem Lieblingsrestaurant im Stadtzentrum. Das liebe ich. Die Kellner kümmern sich um uns und sind sehr höflich und freundlich. Mir muss man nicht mehr die Speisekarte zeigen. Ich weiß immer, was ich bestellen möchte – eine Fischsuppe und unser Nationalgericht: Knödel mit Kraut und Schweinefleisch. Normalerweise esse ich diese Hauptspeise nicht, nur hier schmeckt es köstlich. Nirgendwo anders habe ich so was Gutes gegessen. Dieses Gericht bestellt meistens auch mein Vater. Dazu trinkt er immer Bier. Meine Mutter liebt italienische Küche – daher bestellt sie oft Spaghetti oder andere Nudeln mit einer riesigen Schüssel Salat. Mein Bruder isst nie etwas Kleines – meistens isst er auch Knödel mit einer Soße und Fleisch. Nach dem Essen bestellen wir oft noch Eis oder ein Stück Kuchen. Dann bezahlen wir unsere Rechnung und gehen zu Fuß nach Hause, wo wir uns unterhalten oder fernsehen.

Wenn wir übers Essen sprechen, müssen wir auch die Buchteln, die meine Oma backt, erwähnen. Sie backt die besten Buchteln auf der ganzen Welt. Sie ist sehr geschickt. Ich möchte einmal so gut kochen und backen können wie sie. Dabei benutzt sie kein Kochbuch und keine Rezepte mehr. Sie hat alles im Kopf. Leider wohnt unsere Oma auf dem Land und meine Eltern haben wenig Zeit, deshalb besuchen wir sie nur selten. Aber wenn wir sie besuchen, bekommen wir nur das Beste von Ihr. Ich habe meine Oma sehr gern.

Essen und Trinken للأكل والشرب to eat and drink есть и пить Mat och dryck Їжа та напої 吃喝

Essen und Trinken sind zwei Dinge, die für uns alle sehr wichtig sind. Eating and drinking are two things that are very important to all of us. Manger et boire sont deux choses très importantes pour nous tous. Comer e beber são duas coisas muito importantes para todos nós. Еда и питье — две вещи, которые очень важны для всех нас. Yeme ve içme hepimiz için çok önemli olan iki şeydir. 吃和喝是对我们所有人来说非常重要的两件事。 Jeder Mensch muss essen und trinken, sonst stirbt er. Everyone must eat and drink, otherwise he dies. Todos devem comer e beber, senão morre. Каждый должен есть и пить, иначе он умрет. Кожен повинен їсти і пити, інакше він помре. 每个人都必须吃喝,否则他会死。 Es ist also für uns sehr wichtig, was wir essen, wann wir essen, wievielmal pro Tag wir essen… Viele Leute stellen sich immer dieselben Fragen wie: Esse ich gesund? So it is very important for us what we eat, when we eat, how many times a day we eat... Many people always ask themselves the same questions as: Am I eating healthy? Então é muito importante para nós o que comemos, quando comemos, quantas vezes ao dia comemos... Muitas pessoas sempre se fazem as mesmas perguntas: Estou comendo de forma saudável? Поэтому для нас очень важно, что мы едим, когда мы едим, сколько раз в день мы едим... Многие люди всегда задают себе одни и те же вопросы: правильно ли я питаюсь? 所以对我们来说,吃什么、什么时候吃、一天吃多少次都很重要……很多人总是问自己同样的问题:我吃得健康吗? Esse ich nicht zu viel? Am I not eating too much? Não estou comendo demais? Я не слишком много ем? 我是不是吃的太多了? Sollte ich abnehmen? Should I lose weight? Devo emagrecer? Ar trebui să slăbesc? Должен ли я похудеть? Чи варто мені худнути? 我应该减肥吗?

Wenn wir morgens aufstehen, sollten wir frühstücken. When we get up in the morning, we should eat breakfast. Quando nos levantamos de manhã, devemos tomar café da manhã. Când ne trezim dimineața, ar trebui să luăm micul dejun. Когда мы встаем утром, мы должны позавтракать. 当我们早上起床时,我们应该吃早餐。 Bei uns zu Hause macht das Frühstück unsere Mutter. At home, our mother makes breakfast. À la maison, notre mère prépare le petit-déjeuner. Acasa, mama noastra face micul dejun. Дома мама готовит завтрак. Вдома мама готує сніданок. Sie steht jeden Tag sehr früh auf und geht noch einkaufen. She gets up very early every day and still goes shopping. Elle se lève très tôt tous les jours et continue de faire du shopping. Ela acorda muito cedo todos os dias e ainda vai às compras. Ea se trezește foarte devreme în fiecare zi și tot merge la cumpărături. Она встает очень рано каждый день и все еще ходит по магазинам. Glücklicherweise befindet sich ein Lebensmittelgeschäft direkt in unserem Haus. Luckily there is a grocery store right in our house. Afortunadamente, hay una tienda de comestibles justo en nuestra casa. Heureusement, il y a une épicerie juste dans notre maison. Per fortuna c'è un negozio di alimentari proprio in casa nostra. Felizmente, há uma mercearia bem em nossa casa. Din fericire, există un magazin alimentar chiar în casa noastră. К счастью, прямо в нашем доме есть продуктовый магазин. На щастя, прямо в нашому будинку є продуктовий магазин. Dann ist es nicht weit. Then it's not far. Então não é longe. Atunci nu e departe. Тогда это недалеко. Тоді вже недалеко. Meistens bereitet sie für mich und meinen Bruder Butterbrot mit Schinken und Käse oder Butterbrot mit Marmelade oder Honig vor. Most of the time she prepares sandwiches with ham and cheese or sandwiches with jam or honey for me and my brother. La mayor parte del tiempo ella prepara sándwiches con jamón y queso o sándwiches con mermelada o miel para mi hermano y para mí. Il più delle volte prepara panini con prosciutto e formaggio o panini con marmellata o miele per me e mio fratello. Na maioria das vezes ela prepara sanduíches com presunto e queijo ou sanduíches com geléia ou mel para mim e meu irmão. Большую часть времени она готовит бутерброды с ветчиной и сыром или бутерброды с джемом или медом для меня и моего брата. Найчастіше вона готує бутерброди з шинкою та сиром або бутерброди з варенням чи медом для мене та брата.

Meine Mutter will immer gesund essen und so frühstückt sie nur Joghurt mit Müsli und trinkt Obstsaft dazu. My mother always wants to eat healthy, so she only eats yogurt with muesli and fruit juice for breakfast. Mi madre siempre quiere comer sano, por eso solo desayuna yogur con muesli y zumo de frutas. Minha mãe sempre quer comer saudável, então ela só come iogurte com muesli e suco de frutas no café da manhã. Моя мама всегда хочет есть здоровую пищу, поэтому на завтрак она ест только йогурт с мюсли и фруктовый сок. Mein Vater frühstückt nie. My father never has breakfast. Meu pai nunca toma café da manhã. Tatăl meu nu ia niciodată micul dejun. Мой отец никогда не завтракает. Мій батько ніколи не снідає. Er isst erst in der Arbeit. He only eats at work. Ele só come no trabalho. Mănâncă doar la serviciu. Он ест только на работе. Er sagt immer, dass er gelesen hat, dass unser Magen erst ab 7 Uhr arbeitet und so kann er erst nach 7 Uhr essen. He always says that he has read that our stomach doesn't work until 7 a.m. and so he can't eat until after 7 a.m. Siempre dice que ha leído que nuestro estómago no funciona hasta las 7 de la mañana y por eso no puede comer hasta después de las 7 de la mañana. Il dit toujours qu'il a lu que notre estomac ne fonctionne pas avant 7 heures du matin et qu'il ne peut donc pas manger avant 7 heures du matin. Dice sempre di aver letto che il nostro stomaco non funziona fino alle 7 del mattino e quindi non può mangiare fino a dopo le 7 del mattino. Ele sempre diz que leu que nosso estômago não funciona até as 7 da manhã e então ele não pode comer até depois das 7 da manhã. Întotdeauna spune că a citit că stomacul nostru nu funcționează până la 7 dimineața și deci nu poate mânca decât după ora 7 dimineața. Он всегда говорит, что читал, что наш желудок не работает до 7 утра, и поэтому он не может есть до 7 утра. Він завжди каже, що читав, що наш шлунок не працює до сьомої ранку, тому він може їсти лише після 7 ранку. Wir alle wissen aber, dass er immer zu spät aufsteht und so schafft er es nie in Ruhe zu frühstücken. But we all know that he always gets up late and so he never manages to have breakfast in peace. Pero todos sabemos que siempre se levanta tarde y por eso nunca consigue desayunar tranquilo. Mais nous savons tous qu'il se lève toujours tard et qu'il n'arrive donc jamais à prendre son petit déjeuner en toute tranquillité. Mas todos nós sabemos que ele sempre acorda tarde e por isso nunca consegue tomar café da manhã em paz. Dar știm cu toții că întotdeauna se trezește târziu și așa că nu reușește niciodată să ia micul dejun în liniște. Но все мы знаем, что он всегда встает поздно и поэтому ему никогда не удается спокойно позавтракать. Але всі ми знаємо, що він завжди пізно встає, тому йому ніколи не вдається спокійно поснідати. Ich und mein Bruder frühstücken um halb acht, weil wir neben dem Gymnasium wohnen. Me and my brother have breakfast at half past seven because we live next to the high school. Eu e meu irmão tomamos café às sete e meia porque moramos ao lado do colégio. Eu și fratele meu luăm micul dejun la șapte și jumătate pentru că locuim lângă liceu. Мы с братом завтракаем в половине седьмого, потому что живем рядом со средней школой. Ми з братом снідаємо о пів на восьму, тому що ми живемо поруч зі школою. Wir kommen in die Küche und unser Frühstück steht schon auf dem Tisch. We come into the kitchen and our breakfast is already on the table. Entramos en la cocina y nuestro desayuno ya está sobre la mesa. Entramos na cozinha e nosso café da manhã já está na mesa. Venim în bucătărie și micul dejun este deja pe masă. Мы заходим на кухню, а наш завтрак уже на столе. Das gefällt mir. I like that. Eu gosto disso. Мне это нравится. Nach dem Abitur möchte ich gerne Wirtschaft studieren. After graduating from high school I would like to study economics. Depois de terminar o ensino médio, gostaria de estudar economia. După absolvirea liceului aș vrea să studiez economia. После окончания средней школы я хотел бы изучать экономику. Dann wohne ich wahrscheinlich nicht mehr bei meinen Eltern. Then I'll probably no longer live with my parents. Entonces probablemente ya no viviré con mis padres. Então provavelmente não vou mais morar com meus pais. Atunci probabil că nu voi mai locui cu părinții mei. Тогда я, наверное, больше не буду жить с родителями. Dieses Service werde ich dann vermissen. I will miss this service then. Echaré de menos este servicio entonces. Vou sentir falta desse serviço então. Îmi va lipsi acest serviciu atunci. Тогда я буду скучать по этой службе. Тоді я буду сумувати за цією послугою. Meistens trinke ich Tee oder warme Milch. Mostly I drink tea or warm milk. Principalmente eu bebo chá ou leite morno. De cele mai multe ori beau ceai sau lapte cald. В основном пью чай или теплое молоко. Wenn ich in die Schule gehe, esse ich noch einen Apfel oder eine Banane. When I go to school, I eat an apple or a banana. Când merg la școală, mănânc un măr sau o banană. Когда я иду в школу, я ем яблоко или банан. Ich muss jeden Tag das zweite Frühstück für meinen kleinen Bruder vorbereiten. I have to prepare second breakfast for my little brother every day. Tengo que preparar el segundo desayuno para mi hermanito todos los días. Eu tenho que preparar o segundo café da manhã para o meu irmão todos os dias. Trebuie să pregătesc al doilea mic dejun pentru frățiorul meu în fiecare zi. Я должен готовить второй завтрак для моего младшего брата каждый день. Meistens wieder Butterbrot mit Salami oder Käse und dazu bekommt er immer ein oder zwei Stück Obst. Mostly again bread and butter with salami or cheese and he always gets a piece of fruit or two. Mayormente de nuevo pan y mantequilla con salami o queso y siempre obtiene una o dos piezas de fruta. Principalmente pão e manteiga com salame ou queijo e ele sempre recebe um pedaço de fruta ou dois. Mai ales din nou pâine și unt cu salam sau brânză și el primește întotdeauna o bucată de fructe sau două. В основном снова хлеб с маслом с салями или сыром, и он всегда получает пару фруктов. Переважно знову хліб з маслом із салямі чи сиром, і він завжди отримує шматочок фрукта чи два.

Dann esse ich erst zu Mittag. Then I eat lunch. Então eu almoço. Затем я обедаю. Ich esse in der Schulkantine. I eat in the school canteen. Я ем в школьной столовой. Die meisten Schüler sagen, dass man das Essen der Schulküche nicht essen kann. Most students say you can't eat the food in the school kitchen. La mayoría de los estudiantes dicen que no se puede comer la comida en la cocina de la escuela. La plupart des étudiants disent que vous ne pouvez pas manger la nourriture dans la cuisine de l'école. La maggior parte degli studenti dice che non puoi mangiare il cibo nella cucina della scuola. A maioria dos alunos diz que você não pode comer a comida na cozinha da escola. Majoritatea elevilor spun că nu poți mânca mâncarea din bucătăria școlii. Большинство учеников говорят, что нельзя есть еду на школьной кухне. Mir schmeckt es aber. But I like it. Pero me gusta. Mas eu gosto. Dar îmi place. Но мне нравится это. Але мені подобається. Ich bin mit unserer Schulkantine ganz zufrieden. I am very satisfied with our school canteen. Estoy muy satisfecho con nuestro comedor escolar. Estou muito satisfeito com a cantina da nossa escola. Sunt foarte mulțumit de cantina noastră școlară. Я очень довольна нашей школьной столовой. Wir haben immer eine Suppe. We always have soup. Sempre temos sopa. Întotdeauna avem supă. У нас всегда есть суп. Danach kommt das Hauptgericht und noch etwas dazu – ein Stück Obst oder Joghurt oder so was. After that comes the main course and something else – a piece of fruit or yoghurt or something. Después de eso viene el plato principal y algo más: una pieza de fruta o yogur o algo así. Depois disso vem o prato principal e outra coisa – uma fruta ou iogurte ou algo assim. După aceea urmează felul principal și altceva – o bucată de fructe sau iaurt sau așa ceva. После этого идет основное блюдо и что-то еще — кусочек фрукта или йогурт или что-то в этом роде. Manchmal bekommen wir auch etwas Süßes. Sometimes we get something sweet too. Às vezes também temos algo doce. Иногда мы получаем что-то сладкое тоже. Auch unsere Schulküche versucht gesünder zu kochen. Our school kitchen is also trying to cook healthier food. A cozinha da nossa escola também está tentando cozinhar alimentos mais saudáveis. Bucătăria școlii noastre încearcă, de asemenea, să gătească alimente mai sănătoase. Наша школьная кухня тоже старается готовить более здоровую пищу. Wir haben nicht mehr so oft Rind- und Schweinefleisch, sondern Geflügel. We don't have beef and pork as often anymore, but poultry. Ya no tenemos carne de res y cerdo con tanta frecuencia, sino aves. Não temos mais carne bovina e suína com tanta frequência, mas aves. Nu mai avem carne de vită și porc la fel de des, ci carne de pasăre. У нас больше не говядина и свинина, а птица. Am Freitag haben wir zum Beispiel immer Hühnchen. For example, on Fridays we always have chicken. Por exemplo, às sextas-feiras sempre comemos frango. Например, по пятницам у нас всегда есть курица. Am Mittwoch essen wir ganz oft Fisch und am Montag essen wir vegetarisch. On Wednesday we often eat fish and on Monday we eat vegetarian. Na quarta-feira comemos peixe e na segunda comemos vegetariano. В среду мы часто едим рыбу, а в понедельник едим вегетарианскую пищу. Was mir aber in unserer Schulkantine fehlt, ist die Auswahl. But what I miss in our school canteen is the selection. Pero lo que echo de menos en nuestro comedor escolar es la selección. Mas o que sinto falta na cantina da nossa escola é a seleção. Dar ceea ce îmi lipsește la cantina școlii noastre este selecția. Но чего мне не хватает в нашей школьной столовой, так это выбора. An anderen Gymnasien, die meine Freunde besuchen, können die Schüler jeden Tag mindestens zwischen zwei Gerichten wählen. At other high schools my friends attend, students get at least two meals to choose from every day. En otras escuelas secundarias a las que asisten mis amigos, los estudiantes obtienen al menos dos comidas para elegir todos los días. Em outras escolas secundárias que meus amigos frequentam, os alunos recebem pelo menos duas refeições para escolher todos os dias. La alte licee pe care le frecventează prietenii mei, elevii au cel puțin două mese din care să aleagă în fiecare zi. В других средних школах, которые посещают мои друзья, ученики получают по крайней мере два приема пищи на выбор каждый день. В інших школах, які відвідують мої друзі, учні щодня отримують щонайменше дві страви на вибір. Das finde ich prima. That is awesome That is super. Isso é incrível Isso é super. Este grozav. Este super. Это круто Это супер. Це чудово. Це супер.

Nach dem Nachmittagsunterricht gehe ich nach Hause. After afternoon classes I go home. Depois das aulas da tarde, vou para casa. După orele de după-amiază mă duc acasă. После дневных занятий я иду домой. Після обідніх занять я йду додому. Ab und zu gehe ich mit meinen Freunden und Freundinnen aus. From time to time I go out with my friends. De vez en cuando salgo con mis amigos. De vez em quando saio com meus amigos. Din când în când ies cu prietenii mei. Время от времени я гуляю с друзьями. Час від часу я гуляю з друзями. Wir gehen in eine Pizzeria oder in eine Kneipe. We go to a pizzeria or a pub. Vamos a uma pizzaria ou a um pub. Мы идем в пиццерию или паб. Йдемо в піцерію чи паб. Manchmal gehen wir auch am Abend etwas Kleines essen. Sometimes we go out to eat something small in the evening. Às vezes saímos para comer algo pequeno à noite. Uneori ieșim să mâncăm ceva mic seara. Иногда мы выходим, чтобы поесть что-нибудь маленькое вечером. Abends esse ich aber nicht so viel wie früher. But in the evening I don't eat as much as I used to. Pero no como tanto como antes por la noche. Dar nu mănânc la fel de mult ca înainte să mănânc seara. Но я не ем так много, как раньше вечером. Ich möchte ein bisschen abnehmen. I want to lose a little weight. Eu quero perder um pouco de peso. Я хочу немного похудеть. Alle sagen, dass ich ganz schlank und schick aussehe, aber… Ich möchte noch besser aussehen. Everyone says I look slim and chic, but... I want to look even better. Todo el mundo dice que me veo delgada y elegante, pero... quiero verme aún mejor. Todo mundo diz que pareço magra e chique, mas... quero parecer ainda melhor. Toată lumea spune că arăt subțire și șic, dar... vreau să arăt și mai bine. Все говорят, что я выгляжу стройной и шикарной, но... я хочу выглядеть еще лучше.

Unsere Familie, wenn wir alle zu Hause sind, isst regelmäßig um sechs Uhr zu Abend. Our family, when we are all at home, regularly has dinner at six o'clock. Nuestra familia, cuando estamos todos en casa, suele cenar a las seis. Nossa família, quando estamos todos em casa, janta regularmente às seis horas. Familia noastră, când suntem cu toții acasă, ia regulat cina la ora șase. Наша семья, когда мы все дома, регулярно ужинаем в шесть часов. Наша родина, коли ми всі вдома, регулярно вечеряє о шостій годині. Früher habe ich immer mit meinen Eltern gegessen. I used to always eat with my parents. Solía comer siempre con mis padres. Eu sempre comia com meus pais. Obișnuiam să mănânc mereu cu părinții mei. Раньше я всегда ел с родителями. Heute bin ich sehr oft noch mit den Freunden unterwegs und komme erst später nach Hause. Today I'm often out with friends and only come home later. Hoy salgo a menudo con mis amigos y vuelvo a casa más tarde. Hoje saio muitas vezes com os amigos e só volto mais tarde. Astăzi ies des cu prietenii și vin acasă mai târziu. Сегодня я часто гуляю с друзьями и возвращаюсь домой только позже. Meine Mutter denkt immer an mich und lässt noch eine kleine Portion für mich übrig. My mother always thinks of me and leaves a small portion for me. Mi madre siempre piensa en mí y me deja una pequeña porción. Mama se gândește mereu la mine și îmi lasă o mică porție. Моя мама всегда думает обо мне и оставляет мне небольшую порцию. Моя мама завжди думає про мене і залишає мені маленьку частку.

Wenn jemand in unserer Familie seinen Geburtstag oder Namenstag feiert, dann reserviert mein Vater immer einen Tisch in unserem Lieblingsrestaurant im Stadtzentrum. When someone in our family celebrates their birthday or name day, my father always books a table at our favorite city center restaurant. Quando alguém da nossa família comemora seu aniversário ou dia do nome, meu pai sempre reserva uma mesa em nosso restaurante favorito no centro da cidade. Когда кто-то из нашей семьи празднует день рождения или именины, мой отец всегда бронирует столик в нашем любимом ресторане в центре города. Das liebe ich. I love that. Я люблю это. Die Kellner kümmern sich um uns und sind sehr höflich und freundlich. The waiters take care of us and are very polite and friendly. Los camareros nos atienden y son muy educados y amables. Os garçons cuidam de nós e são muito educados e amigáveis. Официанты заботятся о нас и очень вежливы и дружелюбны. Mir muss man nicht mehr die Speisekarte zeigen. I no longer have to be shown the menu. Ya no tengo que mostrarme el menú. Não preciso mais ver o menu. Nu mai trebuie să mi se arate meniul. Мне больше не нужно показывать меню. Ich weiß immer, was ich bestellen möchte – eine Fischsuppe und unser Nationalgericht: Knödel mit Kraut und Schweinefleisch. I always know what I want to order - a fish soup and our national dish: dumplings with cabbage and pork. Siempre sé lo que quiero pedir: una sopa de pescado y nuestro plato nacional: albóndigas con repollo y cerdo. Sempre sei o que quero pedir - uma sopa de peixe e o nosso prato nacional: bolinhos com couve e porco. Știu mereu ce vreau să comand - o supă de pește și preparatul nostru național: găluște cu varză și porc. Я всегда знаю, что хочу заказать - уху и наше национальное блюдо: вареники с капустой и свининой. Normalerweise esse ich diese Hauptspeise nicht, nur hier schmeckt es köstlich. I don't usually eat this main course, only here it tastes delicious. No suelo comer este plato principal, solo que aquí sabe delicioso. Não costumo comer este prato principal, só que aqui tem um sabor delicioso. De obicei nu mănânc acest fel principal, doar că aici are un gust delicios. Я обычно не ем это основное блюдо, только здесь оно вкусное. Nirgendwo anders habe ich so was Gutes gegessen. I have never eaten anything so good anywhere else. Nunca he comido algo tan bueno en ningún otro lugar. Je n'ai jamais rien mangé d'aussi bon ailleurs. Nunca comi nada tão bom em outro lugar. Nu am mâncat niciodată ceva atât de bun în altă parte. Я нигде больше не ел ничего такого вкусного. Dieses Gericht bestellt meistens auch mein Vater. My father usually orders this dish. Mi padre suele pedir este plato. Mon père commande habituellement ce plat. Meu pai costuma pedir esse prato. Tatăl meu comandă de obicei acest fel de mâncare. Мой отец обычно заказывает это блюдо. Таку страву зазвичай замовляє мій тато. Dazu trinkt er immer Bier. He always drinks beer. Siempre bebe cerveza. Ele sempre bebe cerveja. El bea mereu bere. Он всегда пьет пиво. Meine Mutter liebt italienische Küche – daher bestellt sie oft Spaghetti oder andere Nudeln mit einer riesigen Schüssel Salat. My mother loves Italian food - so she often orders spaghetti or other pasta with a huge bowl of salad. Minha mãe adora comida italiana - então ela costuma pedir espaguete ou outras massas com uma enorme tigela de salada. Mamei mele iubește mâncarea italiană - așa că adesea comandă spaghete sau alte paste cu un castron uriaș de salată. Моя мама любит итальянскую кухню, поэтому часто заказывает спагетти или другую пасту с огромной тарелкой салата. Mein Bruder isst nie etwas Kleines – meistens isst er auch Knödel mit einer Soße und Fleisch. My brother never eats anything small - mostly he also eats dumplings with a sauce and meat. Meu irmão nunca come nada pequeno - principalmente ele também come bolinhos com molho e carne. Fratele meu nu mănâncă niciodată nimic mic - mai ales mănâncă și găluște cu sos și carne. Мой брат никогда не ест ничего мелкого - в основном он также ест пельмени с соусом и мясом. Nach dem Essen bestellen wir oft noch Eis oder ein Stück Kuchen. After the meal we often order ice cream or a piece of cake. Después de la comida, a menudo pedimos helado o un trozo de tarta. Após a refeição, muitas vezes pedimos sorvete ou um pedaço de bolo. După masă comandăm adesea înghețată sau o bucată de tort. После еды мы часто заказываем мороженое или кусок торта. Dann bezahlen wir unsere Rechnung und gehen zu Fuß nach Hause, wo wir uns unterhalten oder fernsehen. Then we pay our bill and walk home, where we talk or watch TV. Luego pagamos nuestra cuenta y caminamos a casa, donde hablamos o vemos la televisión. Затем мы оплачиваем счет и идем домой, где разговариваем или смотрим телевизор.

Wenn wir übers Essen sprechen, müssen wir auch die Buchteln, die meine Oma backt, erwähnen. When we talk about food, we also have to mention the buns that my grandma bakes. Cuando hablamos de comida, también tenemos que mencionar los bollos que hace mi abuela. Quando falamos de comida, também temos que mencionar os pãezinhos que minha avó faz. Când vorbim despre mâncare, trebuie să menționăm și chiflele pe care le coace bunica mea. Когда мы говорим о еде, мы также должны упомянуть булочки, которые печет моя бабушка. Коли ми говоримо про їжу, ми також повинні згадати булочки, які пече моя бабуся. Sie backt die besten Buchteln auf der ganzen Welt. She bakes the best buns in the world. Ella hornea los mejores bollos del mundo. Ela faz os melhores pães do mundo. Ea coace cele mai bune chifle din lume. Она печет лучшие булочки в мире. Sie ist sehr geschickt. She is very skilled. Ella es muy hábil. Ea este foarte pricepută. Она очень опытная. Вона дуже вправна. Ich möchte einmal so gut kochen und backen können wie sie. I would like to be able to cook and bake as well as they do one day. Я хотел бы иметь возможность готовить и печь, как они делают один день. Я хотів би колись мати можливість готувати та пекти так само добре, як вони. Dabei benutzt sie kein Kochbuch und keine Rezepte mehr. She no longer uses a cookbook or recipes. Ya no usa un libro de cocina o recetas. Ea nu mai folosește o carte de bucate sau rețete. Она больше не пользуется кулинарной книгой или рецептами. Sie hat alles im Kopf. She has everything in mind. Ea are totul în minte. У нее все на уме. Leider wohnt unsere Oma auf dem Land und meine Eltern haben wenig Zeit, deshalb besuchen wir sie nur selten. Unfortunately, our grandma lives in the country and my parents don't have much time, so we rarely visit them. Lamentablemente, nuestra abuela vive en el campo y mis padres no tienen mucho tiempo, por lo que rara vez los visitamos. Infelizmente, nossa avó mora no campo e meus pais não têm muito tempo, então raramente os visitamos. Din păcate, bunica noastră locuiește la țară și părinții mei nu au mult timp, așa că îi vizităm rar. К сожалению, наша бабушка живет в деревне, и у моих родителей не так много времени, поэтому мы редко навещаем их. На жаль, наша бабуся живе за містом і мої батьки не мають багато часу, тому ми рідко їх відвідуємо. Aber wenn wir sie besuchen, bekommen wir nur das Beste von Ihr. But when we visit her, we only get the best of her. Pero cuando la visitamos, solo sacamos lo mejor de ella. Mais quand nous lui rendons visite, nous n'obtenons que le meilleur d'elle. Dar când o vizităm, primim doar ce este mai bun din ea. Но когда мы посещаем ее, мы получаем от нее только лучшее. Але коли ми відвідуємо її, ми отримуємо від неї лише найкраще. Ich habe meine Oma sehr gern. I am very fond of my grandma. Tengo mucho cariño a mi abuela. J'aime beaucoup ma grand-mère. Sono molto affezionato a mia nonna. Я очень люблю свою бабушку. Я дуже люблю свою бабусю.