×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

NachrichtenLeicht.de (2021-2023) / Slow German News, Kultur, 14. Mai 2021 / Film-Festival in Berlin

Kultur, 14. Mai 2021 / Film-Festival in Berlin

Jedes Jahr gibt es in Berlin ein großes Festival für Filme. Das Festival heißt „Berlinale“. Wegen Corona ist dieses Jahr alles anders. Im Juni sollen nun aber doch Filme gezeigt werden.

Die Chefin von der Berlinale heißt Mariette Rissenbeek. Sie hat gesagt: Wir machen im Juni Open-Air-Vorstellungen. Das heißt: Die Filme werden nicht drinnen in Kinos gezeigt, sondern draußen. Open Air ist englisch und bedeutet: an der frischen Luft. Wer die Filme anschauen möchte, muss aber gegen Corona geimpft sein oder einen negativen Corona-Test haben. Die Filme werden an 16 Orten gezeigt, zum Beispiel auf der Berliner Museums-Insel und am Schloss Charlottenburg.

Die Berlinale ist normalerweise im Februar. Im Februar gab es dieses Jahr aber nur eine Konferenz für Leute, die in der Film-Industrie arbeiten. Auf der Konferenz wurde auch mitgeteilt, wer dieses Jahr die Preise von der Berlinale bekommt. Sie heißen „Bären“.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kultur, 14. Mai 2021 / Film-Festival in Berlin Cultura|maio||Festival de Filme|| Culture, May 14, 2021 / Film Festival in Berlin Culture, 14 mai 2021 / Festival de cinéma à Berlin Cultura, 14 de maio de 2021 / Festival de cinema em Berlim Kültür, 14 Mayıs 2021 / Berlin'de film festivali Культура, 14 травня 2021 року / Кінофестиваль у Берліні

Jedes Jahr gibt es in Berlin ein großes Festival für Filme. todo|||||||grande|festival|| Every year there is a big festival for films in Berlin. Das Festival heißt „Berlinale“. |||Berlinale The festival is called "Berlinale". Wegen Corona ist dieses Jahr alles anders. por causa de|corona|||ano||diferente Because of Corona, everything is different this year. Im Juni sollen nun aber doch Filme gezeigt werden. ||should|||||| |junho||agora||||serão exibidos| In June, however, films should be shown. Em junho, porém, serão exibidos filmes.

Die Chefin von der Berlinale heißt Mariette Rissenbeek. |director|||||Mariette|Rissenbeek |chefe|||||Mariette Rissenbeek|Rissenbeek Sie hat gesagt: Wir machen im Juni Open-Air-Vorstellungen. ||||||||air| |||||||||apresentações ao ar livre She said: We'll do open-air performances in June. Das heißt: Die Filme werden nicht drinnen in Kinos gezeigt, sondern draußen. ||||||inside||||| ||||||dentro||cinemas||| That means: The films are not shown inside in cinemas, but outside. Open Air ist englisch und bedeutet: an der frischen Luft. ||||||||fresca|ar livre Open Air is English and means: in the fresh air. Wer die Filme anschauen möchte, muss aber gegen Corona geimpft sein oder einen negativen Corona-Test haben. |||||||||vacinado||||teste negativo||| However, if you want to watch the films, you have to be vaccinated against Corona or have a negative Corona test. Die Filme werden an 16 Orten gezeigt, zum Beispiel auf der Berliner Museums-Insel und am Schloss Charlottenburg. |||||||||||museums||||| ||||locais||||||Berlim|Museumsinsel|Ilha de Berlim|||palácio|Palácio Charlottenburg

Die Berlinale ist normalerweise im Februar. |||||fevereiro Im Februar gab es dieses Jahr aber nur eine Konferenz für Leute, die in der Film-Industrie arbeiten. ||houve|||||||conferência||pessoas|||||indústria de filmes| In February this year there was only one conference for people who work in the film industry. Em fevereiro deste ano, houve apenas uma conferência para pessoas que trabalham na indústria do cinema. Auf der Konferenz wurde auch mitgeteilt, wer dieses Jahr die Preise von der Berlinale bekommt. |||||informado|||||prêmios|||| At the conference it was also announced who will receive the prizes from the Berlinale this year. Na conferência, também foi comunicado quem recebe os prêmios da Berlinale este ano. Sie heißen „Bären“. ||ursos Eles se chamam de "ursos".