×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

TestTube News, 002. What Do Democrats Believe?

002. What Do Democrats Believe?

Before the twentieth century, Democrats advocated for a free, unregulated market and they were even pro-slavery. But today, Democrats are seen as the party of social support and justice.

So, what exactly do Democrats believe? Well, the modern Democratic Party traces its roots to progressive president Franklin D. Roosevelt. At the height of the Great Depression, Roosevelt created Social Security and other big government programs meant to protect the unemployed and the working poor. Through government sponsored public works projects, he created jobs and opportunities for those suffering from the stock-market crash.

Today, Democrats still believe in the power of government to provide a just and equal society. Democrats advocate stricter government regulation on big business, and larger participation in the social safety net. In March 2010, President Obama signed the Affordable Care Act into law, thereby increasing access to healthcare via government subsidies, and decreasing the power of private insurers. He has also increased government subsidies for low income families, and even rolled out a program providing free internet.

The party also champions the middle class, and has generally supported labor movements and unions. They do this by promoting progressive tax plans in which wealthier members of society pay a higher percentage on their income than the poor and middle class. However, this isn't always the case. President Obama recently signed the Trans-Pacific Partnership into law, which Democratic candidate Bernie Sanders has said will likely undercut US workers.

On social issues, Democrats are seen as being open to societal change, often helping those who face discrimination and poverty. Although they generally oppose undocumented immigration, they believe that the government should help those who want to immigrate while focusing on deporting dangerous criminals. The Democratic Party considers itself an ally for LGBT causes, citing the President's support for same-sex marriage. In addition, they believe in a proper separation of church and state, along with stricter gun-control laws.

And while both Republicans and Democrats have advocated for a strong military, Democrats in particular prefer diplomatic cooperation and collaboration over military force. The party platform emphasizes restoring America's image by restoring a relationship with its allies. There are a wide variety of views within the Democratic Party — just look at the differences between Hillary Clinton and Bernie Sanders. But generally, Democrats tend to take a left-leaning position by American standards, advocating equal opportunity through government regulation and oversight.

Speaking of Hillary Clinton and Bernie Sanders, do you want to find out more about the U.S. presidential candidates? We did a run-down of each one, here:

[Video extract]

Despite his 16-year tenure as Vermont's only House Representative, followed by his current 8 years as US Senator, Sanders is still considered somewhat of an outcast in Washington. His long standing voting record has regularly been at odds with the dominating political climate. He has voted against the 2002 Iraq War Resolution, the PATRIOT ACT, the Bush-era tax cuts for the wealthy, and the 1996 Defense of Marriage Act.

Thanks for watching TestTube News everyone! Make sure to subscribe, so you don't miss out on our new videos.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

002. What Do Democrats Believe? ||민주당원들| Core principles|do believe|Democratic Party members|hold convictions ||الديمقراطيون| ||los demócratas|creen 002. ماذا يعتقد الديمقراطيون؟ 002. Woran glauben die Demokraten? 002. Τι πιστεύουν οι Δημοκρατικοί; 002. What Do Democrats Believe? 002. ¿En qué creen los demócratas? 002. Que croient les démocrates ? 002. In cosa credono i democratici? 002\. 民主党は何を信じているのか? 002. 민주당원들은 무엇을 믿나요? 002. Kuo tiki demokratai? 002. Wat geloven democraten? 002. W co wierzą demokraci? 002. Em que é que os democratas acreditam? 002. Во что верят демократы? 002. Demokratlar Neye İnanır? 002. У що вірять демократи? 002\. 民主党人相信什么? 002\. 民主黨人相信什麼?

Before the twentieth century, Democrats advocated for a free, unregulated market and they were even pro-slavery. Prior to|the|20th|century|political party members|supported|for|a free|unrestricted|not controlled|free economy|and|Democrats|existed|emphasizing contrast|in favor of| ||vigésimo século|século||defendiam||||não regulamentado|||||até mesmo||a escravidão |||||||||denetimsiz||||||kölelikten yana|kölelik |||||befürworteten||||||||||| ||20세기|||지지했다||||비규제의||||||찬성하는|노예 제도 ||العشرين|القرن||دَعَوا إلى||||غير منظم|سوق حرة|||||مؤيدون للعبودية|العبودية |||||||||規制のない||||||賛成| قبل القرن العشرين، دعا الديمقراطيون إلى سوق حرة وغير منظمة، بل وكانوا مؤيدين للعبودية. Vor dem zwanzigsten Jahrhundert traten die Demokraten für einen freien, unregulierten Markt ein und waren sogar für die Sklaverei. Before the twentieth century, Democrats advocated for a free, unregulated market and they were even pro-slavery. Antes del siglo XX, los demócratas abogaban por un mercado libre y no regulado e incluso estaban a favor de la esclavitud. Avant le XXe siècle, les démocrates prônaient un marché libre et non réglementé et ils étaient même pro-esclavagistes. 20 世紀以前、民主党は自由で規制されていない市場を提唱し、奴隷制度を支持していました。 20세기 이전까지 민주당은 자유로운 규제되지 않은 시장을 옹호했으며 심지어 노예 주의자였습니다. Antes do século XX, os democratas defendiam um mercado livre e não regulamentado e eram até pró-escravidão. До двадцатого века демократы выступали за свободный, нерегулируемый рынок и даже были сторонниками рабства. 二十世纪之前,民主党主张自由、不受监管的市场,甚至支持奴隶制。 在二十世纪之前,民主党倡导自由、无监管的市场,甚至支持奴隶制。 二十世紀以前,民主黨主張自由、不受監管的市場,甚至支持奴隸制。 But today, Democrats are seen as the party of social support and justice. ||||||||||||fairness ||||여겨진다||||||||정의 لكن اليوم، يُنظر إلى الديمقراطيين على أنهم حزب الدعم الاجتماعي والعدالة. But today, Democrats are seen as the party of social support and justice. Pero hoy, los demócratas son vistos como el partido del apoyo social y la justicia. しかし今日、民主党は社会的支援と正義の政党と見なされています。 그러나 오늘날에는 민주당이 사회 지원과 정의의 정당으로 인식됩니다. Mas, atualmente, os democratas são vistos como o partido do apoio social e da justiça. Но сегодня демократы считаются партией социальной поддержки и справедливости. 但如今,民主党被视为社会支持和正义之党。 但是今天,民主党被视为社会支持和正义的党派。 但今天,民主黨被視為社會支持和正義的政黨。

So, what exactly do Democrats believe? إذن، ما الذي يعتقده الديمقراطيون بالضبط؟ Also, was genau glauben die Demokraten? Entonces, ¿qué creen exactamente los demócratas? では、民主党は正確には何を信じているのでしょうか。 그래서 정확히 민주당은 무엇을 믿고 있는 걸까요? Então, no que exatamente os democratas acreditam? Так во что же именно верят демократы? 那么,民主党到底相信什么? 那么,民主党究竟相信什么? 那麼,民主黨到底相信什麼? Well, the modern Democratic Party traces its roots to progressive president Franklin D. Roosevelt. |||민주당||기원을 두다||뿌리||진보적인||프랭클린 루즈벨트|| |||||führt zurück auf|||||||| ||الحديثة||الحزب|يعود جذوره||جذوره||||فرانكلين دي روزفلت||روزفلت |||Democrat Party||derives from||roots||forward-thinking||Franklin D. Roosevelt|Democratic Party|Franklin D. Roosevelt |||||izler||köklerine|||||| حسنًا، تعود جذور الحزب الديمقراطي الحديث إلى الرئيس التقدمي فرانكلين روزفلت. Bueno, el Partido Demócrata moderno tiene sus raíces en el presidente progresista Franklin D. Roosevelt. さて、現代の民主党のルーツは進歩的な大統領フランクリン・D・ルーズベルトにまでさかのぼります。 현대 민주당은 민주주의 대통령 프랭클린 D. 루즈벨트로 거슬러 올라간다. Bem, o moderno Partido Democrata tem suas raízes no presidente progressista Franklin D. Roosevelt. Современная Демократическая партия берет свое начало от прогрессивного президента Франклина Д. Рузвельта. 现代民主党的起源可以追溯到进步派总统富兰克林-罗斯福。 嗯,现代民主党可以追溯到进步总统富兰克林·D·罗斯福。 現代民主黨的根源可以追溯到進步派總統富蘭克林·羅斯福。 At the height of the Great Depression, Roosevelt created Social Security and other big government programs meant to protect the unemployed and the working poor. ||||||Great Depression||||||||||intended to provide||safeguard||jobless individuals|||| ||büyüklüğünde|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||gedacht für||||Arbeitslosen|||| |||||대공황|||||사회 보장제도||||||||||실업자들|및||| ||||||||||||||||||||العاطلين عن العمل|||| ||punto álgido|||||||||||||||||||||| في ذروة الكساد الكبير، أنشأ روزفلت الضمان الاجتماعي وغيره من البرامج الحكومية الكبيرة التي تهدف إلى حماية العاطلين عن العمل والفقراء العاملين. At the height of the Great Depression, Roosevelt created Social Security and other big government programs meant to protect the unemployed and the working poor. En el apogeo de la Gran Depresión, Roosevelt creó el Seguro Social y otros grandes programas gubernamentales destinados a proteger a los desempleados y los trabajadores pobres. 大恐慌の最盛期に、ルーズベルトは失業者とワーキングプアを保護することを目的とした社会保障やその他の大きな政府プログラムを作成しました。 대공황의 정점에서 루즈벨트는 실업자와 근로자를 보호하기 위한 사회보장 및 기타 대규모 정부 프로그램을 만들었다. No auge da Grande Depressão, Roosevelt criou a Previdência Social e outros grandes programas governamentais destinados a proteger os desempregados e os trabalhadores pobres. В разгар Великой депрессии Рузвельт создал программу социального обеспечения и другие крупные государственные программы, призванные защитить безработных и работающих бедняков. 在大萧条最严重的时候,罗斯福设立了社会保障和其他大型政府项目,旨在保护失业者和贫困劳动者。 在大萧条的高峰时期,罗斯福创建了社会保障和其他旨在保护失业者和工薪阶层的大型政府项目。 在大蕭條最嚴重的時期,羅斯福制定了社會安全和其他大型政府計劃,旨在保護失業者和在職窮人。 Through government sponsored public works projects, he created jobs and opportunities for those suffering from the stock-market crash. ||funded by|||public works projects|||||||||||financial market collapse|| Vasıtasıyla|||||||||||||bunalım yaşayan||||| |||||||||||||unter den Folgen leidend||||| ||후원된|||공공 사업|||||||||||||주식시장 붕괴 ||مدعومة|||||||||||||||| ||||||||||||||||mercado de valores|mercado de valores| ومن خلال مشاريع الأشغال العامة التي ترعاها الحكومة، خلق فرص عمل وفرص لأولئك الذين يعانون من انهيار سوق الأسهم. A través de proyectos de obras públicas patrocinados por el gobierno, creó puestos de trabajo y oportunidades para quienes sufrían el colapso de la bolsa. Grâce à des projets de travaux publics parrainés par le gouvernement, il a créé des emplois et des opportunités pour ceux qui souffraient du krach boursier. 政府が後援する公共事業を通じて、彼は株式市場の暴落に苦しむ人々に雇用と機会を創出しました。 정부가 주도하는 공공사업을 통해, 그는 주식 시장 크래시로 고통받는 사람들을 위한 일자리와 기회를 창출했다. Por meio de projetos de obras públicas patrocinados pelo governo, ele criou empregos e oportunidades para aqueles que sofriam com a quebra do mercado de ações. С помощью спонсируемых правительством проектов общественных работ он создал рабочие места и возможности для тех, кто пострадал от биржевого краха. 通过政府赞助的公共工程项目,他为那些受股市崩盘影响的人创造了工作和机会。 通过政府资助的公共工程项目,他为那些受股市崩盘所苦的人创造了工作机会。

Today, Democrats still believe in the power of government to provide a just and equal society. واليوم، لا يزال الديمقراطيون يؤمنون بقدرة الحكومة على توفير مجتمع عادل ومتساوي. Hoy, los demócratas todavía creen en el poder del gobierno para proporcionar una sociedad justa e igualitaria. Aujourd'hui, les démocrates croient toujours au pouvoir du gouvernement de fournir une société juste et égalitaire. 今日でも民主党は、公正で平等な社会を提供する政府の力を信じている。 Hoje, os democratas ainda acreditam no poder do governo para fornecer uma sociedade justa e igual. Сегодня демократы по-прежнему верят в то, что правительство способно обеспечить справедливое и равноправное общество. 今天,民主党人仍然相信政府有能力提供一个公正平等的社会。 今天,民主党仍然相信政府的力量可以提供一个公正和平等的社会。 今天,民主黨人仍然相信政府有能力提供一個公正平等的社會。 Democrats advocate stricter government regulation on big business, and larger participation in the social safety net. |support|more stringent||government control||||||||||protection and security| |savunuyorlar|||||||||||||| |||||||||||||||rede de segurança ويدعو الديمقراطيون إلى فرض قيود تنظيمية حكومية أكثر صرامة على الشركات الكبرى، ومشاركة أكبر في شبكة الأمان الاجتماعي. Los demócratas abogan por una regulación gubernamental más estricta sobre las grandes empresas y una mayor participación en la red de seguridad social. Les démocrates préconisent une réglementation gouvernementale plus stricte sur les grandes entreprises et une plus grande participation au filet de sécurité sociale. 民主党は、大企業に対する政府の規制を強化し、社会的セーフティネットへの参加を拡大することを主張している。 Os democratas defendem regulamentações governamentais mais rígidas para as grandes empresas e maior participação na rede de segurança social. Демократы выступают за ужесточение государственного регулирования крупного бизнеса и расширение участия в системе социальной защиты. 民主党人主张政府对大企业实施更严格的监管,并扩大对社会安全网的参与。 民主党主张对大企业实施更严格的政府监管,并加大对社会安全网的参与。 民主黨主張政府對大企業實行更嚴格的監管,並且更參與社會安全網。 In March 2010, President Obama signed the Affordable Care Act into law, thereby increasing access to healthcare via government subsidies, and decreasing the power of private insurers. |||President Obama||||||||thereby|||||||||||||| |2010년 3월|||서명했다||||||법률로||||||||보조금|||||||보험사들 ||||||Uygun fiyatlı|||||||||||||||||||sigortacılar ||||||||||||||||||补贴||||||| ||||وقّع||ميسور التكلفة|||||||الوصول إلى|||||دعم مالي||||||| ||||||||||||||||を通じて||補助金||||||| في مارس 2010، وقع الرئيس أوباما على قانون الرعاية الميسرة ليصبح قانونًا، وبالتالي زيادة الوصول إلى الرعاية الصحية عن طريق الإعانات الحكومية، وتقليل قوة شركات التأمين الخاصة. En marzo de 2010, el presidente Obama promulgó la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, aumentando así el acceso a la atención médica a través de subsidios gubernamentales y disminuyendo el poder de las aseguradoras privadas. En mars 2010, le président Obama a promulgué la loi sur les soins abordables, augmentant ainsi l'accès aux soins de santé via des subventions gouvernementales et diminuant le pouvoir des assureurs privés. 2010年3月、オバマ大統領は「医療費負担適正化法(Affordable Care Act)」に署名し、政府補助金によって医療へのアクセスを拡大し、民間保険会社の力を弱めた。 2010년 3월, 오바마 대통령은 친절한 건강법률에 서명하여 정부 보조금을 통한 의료 서비스 접근성을 증가시키고 사설 보험사의 권한을 줄였습니다. Em março de 2010, o presidente Obama sancionou o Affordable Care Act, aumentando assim o acesso à saúde por meio de subsídios do governo e diminuindo o poder das seguradoras privadas. В марте 2010 года президент Обама подписал закон о доступном здравоохранении, который расширил доступ к медицинскому обслуживанию за счет государственных субсидий и уменьшил влияние частных страховщиков. 2010 年 3 月,奥巴马总统签署了《平价医疗法案》,使之成为法律,从而通过政府补贴增加了获得医疗服务的机会,削弱了私营保险公司的实力。 2010年3月,奥巴马总统签署了《平价医保法案》,从而通过政府补贴扩大了医疗保健的获取渠道,并减弱了私人保险公司的权力。 2010 年 3 月,歐巴馬總統將《平價醫療法案》簽署為法律,從而透過政府補貼增加獲得醫療保健的機會,並削弱私人保險公司的權力。 He has also increased government subsidies for low income families, and even rolled out a program providing free internet. |||||补贴||||||||||||| ||||정부||||||||시행했다||||제공하는|| كما قام أيضًا بزيادة الدعم الحكومي للأسر ذات الدخل المنخفض، بل وأطلق برنامجًا يوفر خدمة الإنترنت المجانية. También ha aumentado los subsidios del gobierno para familias de bajos ingresos e incluso ha lanzado un programa que ofrece Internet gratis. Il a également augmenté les subventions gouvernementales pour les familles à faible revenu et a même lancé un programme offrant une connexion Internet gratuite. 彼はまた、低所得世帯に対する政府の補助金を増やし、インターネットを無料で提供するプログラムを展開しました。 그는 저소득 가정을 위한 정부 보조금도 증가시키고 무료 인터넷 제공 프로그램도 시행했습니다. Ele também aumentou os subsídios do governo para famílias de baixa renda e até lançou um programa de acesso gratuito à Internet. Он также увеличил государственные субсидии для малообеспеченных семей и даже запустил программу по предоставлению бесплатного интернета. 他还增加了对低收入家庭的政府补贴,甚至推出了免费上网计划。 他还增加了对低收入家庭的政府补贴,甚至推出了提供免费互联网的计划。 他還增加了低收入家庭的政府補貼,甚至推出了提供免費網路的計畫。

The party also champions the middle class, and has generally supported labor movements and unions. |||advocates for||||||||||| |||옹호한다||||||||||| |||||||||genel olarak||||| |||||||||||العمال|||النقابات |||支持する||||||||||| |||defiende||||||||||| ويدافع الحزب أيضًا عن الطبقة الوسطى، ويدعم بشكل عام الحركات والنقابات العمالية. Die Partei setzt sich auch für die Mittelschicht ein und hat im Allgemeinen die Arbeiterbewegung und die Gewerkschaften unterstützt. The party also champions the middle class, and has generally supported labor movements and unions. El partido también defiende a la clase media y, en general, ha apoyado a los movimientos laborales y sindicatos. Le parti défend également la classe moyenne et a généralement soutenu les mouvements ouvriers et les syndicats. 同党は中産階級も支持しており、一般的に労働運動と組合を支持してきた。 이 정당은 중산층을 옹호하고 노동운동과 노동조합을 일반적으로 지지합니다. O partido também defende a classe média e geralmente apoia os movimentos sindicais e sindicais. Партия также выступает за средний класс и в целом поддерживает рабочие движения и профсоюзы. 该党还拥护中产阶级,并普遍支持劳工运动和工会。 该党还支持中产阶级,并一般支持劳工运动和工会。 該黨也支持中產階級,並普遍支持勞工運動和工會。 They do this by promoting progressive tax plans in which wealthier members of society pay a higher percentage on their income than the poor and middle class. ||||الترويج لـ||||||أغنى|||||||||||||||| وهم يفعلون ذلك من خلال الترويج لخطط ضريبية تصاعدية يدفع فيها أفراد المجتمع الأكثر ثراء نسبة مئوية أعلى من دخلهم مقارنة بالفقراء والطبقة المتوسطة. Lo hacen promoviendo planes fiscales progresivos en los que los miembros más ricos de la sociedad pagan un porcentaje más alto de sus ingresos que los pobres y la clase media. 彼らは、社会のより裕福なメンバーが貧困層や中産階級よりも高い割合を支払うという累進課税計画を促進することによってこれを行います. 사회의 부유한 구성원들이 가납하는 세금 비율이 가납하는 세금 비율이 가납하는 세금 비율이 가납하는 세금 비율보다 높은 금액인 진보적인 세금 계획을 촉진함으로써 그들은 이것을 실현합니다. Eles fazem isso promovendo planos de impostos progressivos nos quais os membros mais ricos da sociedade pagam uma porcentagem mais alta de sua renda do que os pobres e a classe média. Для этого они продвигают планы прогрессивного налогообложения, при которых более состоятельные члены общества платят больший процент со своих доходов, чем бедные и средний класс. 为此,他们推行累进税计划,让社会富裕阶层比穷人和中产阶级支付更高的收入比例。 他们通过推广渐进性税收计划来实现这一点,即社会中较富裕的人支付比穷人和中产阶级更高比例的收入。 他們透過推行累進稅計畫來做到這一點,在該計畫中,較富裕的社會成員比窮人和中產階級支付更高比例的收入。 However, this isn't always the case. |||항상|| ومع ذلك، هذا ليس هو الحال دائما. Sin embargo, este no es siempre el caso. ただし、常にそうであるとは限りません。 그러나 항상 그렇지는 않습니다. No entanto, nem sempre é esse o caso. Однако это не всегда так. 然而,情况并非总是如此。 然而,情况并非总是如此。 然而,情況並非總是如此。 President Obama recently signed the Trans-Pacific Partnership into law, which Democratic candidate Bernie Sanders has said will likely undercut US workers. |||||||||||||||||||undercut|| ||||||||||||후보자 버니 샌더스||||||||| |||||||||||||||||||zarar verecek|| |||||||||||||||||||削弱|| |||||الشراكة عبر المحيط||الشراكة||||||برني ساندرز|ساندرز|||||تقلل من|| |||||||||||||||||||削減する|| ||||||||||||||||||probablemente||| وقد وقع الرئيس أوباما مؤخراً على اتفاقية الشراكة عبر المحيط الهادئ لتصبح قانوناً، والتي قال المرشح الديمقراطي بيرني ساندرز إنها من المرجح أن تقوض العمال الأمريكيين. Präsident Obama hat vor kurzem die Transpazifische Partnerschaft unterzeichnet, von der der demokratische Kandidat Bernie Sanders behauptet, dass sie die amerikanischen Arbeitnehmer untergraben wird. El presidente Obama promulgó recientemente la Asociación Transpacífica, que según ha dicho el candidato demócrata Bernie Sanders probablemente socavará a los trabajadores estadounidenses. Le président Obama a récemment promulgué la loi sur le Partenariat transpacifique, qui, selon le candidat démocrate Bernie Sanders, va probablement saper les travailleurs américains. オバマ大統領は最近、TPP に署名して法律を成立させたが、民主党候補のバーニー・サンダースは、これが米国の労働者を弱体化させる可能性が高いと述べた。 최근 대통령 오바마는 민주당 후보 버니 샌더스가 미국 노동자를 약해지게 할 것이라고 말한 TPP(Trans-Pacific Partnership)를 서명했습니다. O presidente Obama assinou recentemente a Parceria Trans-Pacífico em lei, que o candidato democrata Bernie Sanders disse que provavelmente reduzirá os trabalhadores americanos. Президент Обама недавно подписал закон о Транстихоокеанском партнерстве, которое, по словам кандидата от демократов Берни Сандерса, скорее всего, приведет к сокращению рабочих в США. 奥巴马总统最近签署了跨太平洋伙伴关系法案,民主党候选人伯尼-桑德斯(Bernie Sanders)表示,该法案很可能会削弱美国工人的利益。 奥巴马总统最近签署了跨太平洋伙伴关系协议,民主党候选人伯尼·桑德斯表示这可能会削弱美国工人的地位。 歐巴馬總統最近將《跨太平洋夥伴關係協定》簽署為法律,民主黨候選人伯尼桑德斯表示,該協定可能削弱美國工人的利益。

On social issues, Democrats are seen as being open to societal change, often helping those who face discrimination and poverty. |||||||||||||||||차별|| |||||||||||||||||تمييز|| |||Demokratlar||||açık|||||sıklıkla|||||ayrımcılık|| ||cuestiones sociales||||||||||||||enfrentan||| |||||||||||||||||||poverty وفيما يتعلق بالقضايا الاجتماعية، يُنظر إلى الديمقراطيين على أنهم منفتحون على التغيير المجتمعي، وغالباً ما يساعدون أولئك الذين يواجهون التمييز والفقر. En cuestiones sociales, se considera que los demócratas están abiertos al cambio social y, a menudo, ayudan a quienes se enfrentan a la discriminación y la pobreza. Sur les questions sociales, les démocrates sont considérés comme ouverts au changement sociétal, aidant souvent ceux qui sont confrontés à la discrimination et à la pauvreté. 社会問題に関しては、民主党員は社会の変化に対してオープンであると見なされており、差別や貧困に直面している人々を助けることが多い. 사회 문제에 있어서 민주당은 사회 변화에 개방적이며, 종종 차별과 빈곤에 직면한 사람들을 돕는 것으로 인식됩니다. Em questões sociais, os democratas são vistos como estando abertos a mudanças sociais, muitas vezes ajudando aqueles que enfrentam discriminação e pobreza. По социальным вопросам демократы считаются открытыми к общественным переменам, часто помогают тем, кто сталкивается с дискриминацией и бедностью. 在社会问题上,民主党人被认为对社会变革持开放态度,经常帮助那些面临歧视和贫困的人。 在社会议题上,民主党被视为支持社会变革,经常帮助那些面临歧视和贫困的人。 在社會問題上,民主黨被認為對社會變革持開放態度,並經常幫助那些面臨歧視和貧困的人。 Although they generally oppose undocumented immigration, they believe that the government should help those who want to immigrate while focusing on deporting dangerous criminals. ||||belgesiz||||||||||||||||||| ||||غير موثق|||||||||||||الهجرة||||ترحيل|| ||||불법 체류|||||||||||||||||추방하는|| |||||||||||||||||||||追放する|| Aunque||||||||||||||||||||||| وعلى الرغم من أنهم يعارضون بشكل عام الهجرة غير الشرعية، إلا أنهم يعتقدون أن الحكومة يجب أن تساعد أولئك الذين يريدون الهجرة مع التركيز على ترحيل المجرمين الخطرين. Aunque generalmente se oponen a la inmigración indocumentada, creen que el gobierno debería ayudar a aquellos que quieren inmigrar mientras se enfoca en deportar a criminales peligrosos. Bien qu'ils s'opposent généralement à l'immigration sans papiers, ils estiment que le gouvernement devrait aider ceux qui souhaitent immigrer tout en se concentrant sur l'expulsion des criminels dangereux. 彼らは一般的に不法移民に反対していますが、政府は危険な犯罪者の強制送還に焦点を当てながら、移民を希望する人々を支援すべきだと考えています。 이들은 일반적으로 불법 이민에 반대하지만, 정부가 위험한 범죄자를 추방하는 데 집중하면서 이민을 원하는 사람들을 도와야 한다고 생각합니다. Embora geralmente se oponham à imigração sem documentos, eles acreditam que o governo deve ajudar aqueles que desejam imigrar, ao mesmo tempo que se concentra na deportação de criminosos perigosos. Хотя они в целом выступают против иммиграции без документов, они считают, что правительство должно помогать тем, кто хочет иммигрировать, а также уделять внимание депортации опасных преступников. 虽然他们普遍反对无证移民,但他们认为政府应该帮助那些想要移民的人,同时集中精力驱逐危险的罪犯。 尽管他们通常反对非法移民,但他们认为政府应该帮助那些想要移民的人,同时重点驱逐危险罪犯。 儘管他們普遍反對無證移民,但他們認為政府應該幫助那些想要移民的人,同時專注於驅逐危險罪犯。 The Democratic Party considers itself an ally for LGBT causes, citing the President's support for same-sex marriage. ||||||ally||||||||||| |||여긴다|||동맹||||인용하며|||지지|||| |||||bir|||||gerekçe göstererek||||||| ||||||||المثليين||مستشهدًا||الرئيس|دعم|||| |||||||||問題|||||||| ||||||||||citando||||||| يعتبر الحزب الديمقراطي نفسه حليفًا لقضايا المثليين، مشيرًا إلى دعم الرئيس لزواج المثليين. El Partido Demócrata se considera un aliado de las causas LGBT, citando el apoyo del presidente al matrimonio entre personas del mismo sexo. Le Parti démocrate se considère comme un allié des causes LGBT, citant le soutien du président au mariage homosexuel. 民主党は、大統領が同性結婚を支持していることを理由に、自らを LGBT の大義の味方であると考えている。 O Partido Democrata se considera um aliado das causas LGBT, citando o apoio do presidente ao casamento entre pessoas do mesmo sexo. Демократическая партия считает себя союзником ЛГБТ, ссылаясь на то, что президент поддерживает однополые браки. 民主党认为自己是男女同性恋、双性恋和变性者事业的盟友,理由是总统支持同性婚姻。 民主党认为自己是LGBT事业的盟友,引用总统支持同性婚姻。 民主黨認為自己是 LGBT 事業的盟友,並引用了總統對同性婚姻的支持。 In addition, they believe in a proper separation of church and state, along with stricter gun-control laws. في|||||||فصل|||||||||| |||||||분리|||||함께||||총기 규제| ||||||||||||||mais rigorosas||| بالإضافة إلى ذلك، يؤمنون بالفصل الصحيح بين الكنيسة والدولة، إلى جانب قوانين أكثر صرامة للسيطرة على الأسلحة. Además, creen en una separación adecuada de la iglesia y el estado, junto con leyes de control de armas más estrictas. さらに、彼らは宗教と国家の適切な分離と、厳格な銃規制法を信じています。 또한 그들은 신앙과 국가 간의 적절한 분리를 믿으며 보다 엄격한 총기 통제 법률을 지지합니다. Além disso, eles acreditam em uma separação adequada entre Igreja e Estado, junto com leis mais rígidas de controle de armas. Кроме того, они верят в правильное разделение церкви и государства, а также в ужесточение законов о контроле над оружием. 此外,他们还信奉政教适当分离,以及更严格的枪支管制法律。 此外,他们坚信要恰当地分离教会和国家,以及加强枪支控制法。 此外,他們相信教會與國家的適當分離,以及更嚴格的槍枝管制法。

And while both Republicans and Democrats have advocated for a strong military, Democrats in particular prefer diplomatic cooperation and collaboration over military force. |||공화당원들|||||||||||||외교적|||||| |||||||||||||||||||تعاون||| |||Cumhuriyetçiler||||||||||||||||iş birliği||| |||||||||||||||||外交的協力||協力||軍事| وبينما يدعو كل من الجمهوريين والديمقراطيين إلى وجود جيش قوي، فإن الديمقراطيين على وجه الخصوص يفضلون التعاون الدبلوماسي والتعاون على القوة العسكرية. Y aunque tanto los republicanos como los demócratas han abogado por un ejército fuerte, los demócratas en particular prefieren la cooperación diplomática y la colaboración a la fuerza militar. 共和党と民主党の両方が強力な軍事力を支持してきましたが、特に民主党は軍事力よりも外交協力と協力を好みます。 공화당과 민주당 모두 강력한 군대 지지를 주장해왔지만, 특히 민주당은 외교적 협력과 군사적 힘보다 외교 협력과 협력을 선호합니다. E enquanto republicanos e democratas defendem forças armadas fortes, os democratas em particular preferem a cooperação e colaboração diplomática à força militar. И хотя и республиканцы, и демократы выступают за сильную армию, демократы, в частности, предпочитают дипломатическое сотрудничество и взаимодействие военной силе. 虽然共和党和民主党都主张建立一支强大的军队,但民主党人尤其倾向于外交合作和协作,而不是军事力量。 尽管共和党和民主党都支持强大的军事力量,特别是民主党更偏向外交合作和协作而非军事力量。 儘管共和黨和民主黨都主張建立強大的軍隊,但民主黨尤其更喜歡外交合作和協作,而不是軍事力量。 The party platform emphasizes restoring America's image by restoring a relationship with its allies. |||يؤكد على|استعادة|أمريكا||||||||الحلفاء ||政党の公約||||||||||| ويؤكد برنامج الحزب على استعادة صورة أمريكا من خلال استعادة العلاقة مع حلفائها. La plataforma del partido enfatiza la restauración de la imagen de Estados Unidos restaurando una relación con sus aliados. 党の方針は、同盟国との関係を修復することによってアメリカのイメージを回復することを重点としています。 당이 강조하는 것은 아메리카의 이미지를 회복하기 위해 동맹국들과의 관계를 회복하는 것입니다. A plataforma do partido enfatiza a restauração da imagem da América, restaurando o relacionamento com seus aliados. Партийная платформа делает акцент на восстановлении имиджа Америки путем восстановления отношений с ее союзниками. 该党纲领强调通过恢复与盟友的关系来恢复美国的形象。 该党的纲领强调通过恢复与盟友的关系来恢复美国形象。 該黨綱領強調透過恢復與盟友的關係來恢復美國的形象。 There are a wide variety of views within the Democratic Party — just look at the differences between Hillary Clinton and Bernie Sanders. |||||||||||||||||هيلاري|||| |||geniş|||||||||||||||||| هناك مجموعة واسعة من وجهات النظر داخل الحزب الديمقراطي - انظر فقط إلى الاختلافات بين هيلاري كلينتون وبيرني ساندرز. Hay una amplia variedad de puntos de vista dentro del Partido Demócrata; basta con ver las diferencias entre Hillary Clinton y Bernie Sanders. 民主党内にはさまざまな見解があります。ヒラリー・クリントンとバーニー・サンダースの違いを見てください。 민주당 내부에는 다양한 견해가 존재합니다. 힐러리 클린턴과 버니 샌더스 사이의 차이를 보기만 해도 알 수 있습니다. Há uma grande variedade de pontos de vista dentro do Partido Democrata - basta olhar para as diferenças entre Hillary Clinton e Bernie Sanders. В Демократической партии существуют самые разные взгляды - достаточно взглянуть на различия между Хиллари Клинтон и Берни Сандерсом. 民主党内部有各种各样的观点,看看希拉里-克林顿和伯尼-桑德斯之间的分歧就知道了。 民主党内有各种各样的观点——只需看看希拉里·克林顿和伯尼·桑德斯之间的分歧。 But generally, Democrats tend to take a left-leaning position by American standards, advocating equal opportunity through government regulation and oversight. |||||||||||United States|||||||||oversight ||||||||||||||||||||supervisão ||||||||좌파 성향의||||기준으로|옹호하는|||||||감독 |||||almak||||||||||||hükümet|||denetim ||||||||偏左||||||||||||监管 |||||||يسار|||||||||||||رقابة ||||||||||||||||||||監視 لكن بشكل عام، يميل الديمقراطيون إلى اتخاذ موقف يميل إلى اليسار وفقًا للمعايير الأمريكية، ويدافعون عن تكافؤ الفرص من خلال التنظيم والرقابة الحكومية. Pero, en general, los demócratas tienden a adoptar una posición de izquierda según los estándares estadounidenses, abogando por la igualdad de oportunidades a través de la regulación y supervisión del gobierno. Mais généralement, les démocrates ont tendance à adopter une position de gauche selon les normes américaines, prônant l'égalité des chances par le biais de la réglementation et de la surveillance du gouvernement. しかし一般的に、民主党員はアメリカの基準では左寄りの立場を取る傾向があり、政府の規制と監視を通じて機会均等を提唱しています。 일반적으로 미국 기준으로 볼 때 민주당은 좌익 입장을 취하며, 정부 규제와 감독을 통해 평등한 기회를 옹호합니다. Mas, em geral, os democratas tendem a assumir uma posição de esquerda pelos padrões americanos, defendendo oportunidades iguais por meio de regulamentação e supervisão do governo. Но в целом демократы занимают левую по американским меркам позицию, выступая за равные возможности с помощью государственного регулирования и надзора. 但总体而言,按照美国的标准,民主党人倾向于采取左倾立场,主张通过政府监管和监督实现机会均等。 但一般来说,按照美国标准,民主党倾向于采取左倾立场,主张通过政府监管和监督来实现平等机会。 但總體而言,根據美國標準,民主黨傾向於採取左傾立場,主張透過政府監管和監督實現平等機會。

Speaking of Hillary Clinton and Bernie Sanders, do you want to find out more about the U.S. |||||||||||||||los Estados Unidos|| بالحديث عن هيلاري كلينتون وبيرني ساندرز، هل تريد معرفة المزيد عن الولايات المتحدة؟ Hablando de Hillary Clinton y Bernie Sanders, ¿quieres saber más sobre EE. UU. En parlant d'Hillary Clinton et de Bernie Sanders, voulez-vous en savoir plus sur les États-Unis ヒラリー・クリントンとバーニー・サンダースといえば、アメリカについてもっと知りたいですか? 힐러리 클린턴과 버니 샌더스 얘기를 하고 있으니, 미국에 대해 더 알고 싶으신가요? Por falar em Hillary Clinton e Bernie Sanders, você quer saber mais sobre os EUA Говоря о Хиллари Клинтон и Берни Сандерсе, вы хотите узнать больше о США. 说到希拉里-克林顿和伯尼-桑德斯,您是否想了解更多有关美国的信息? 说到希拉里·克林顿和伯尼·桑德斯,你想了解更多关于美国总统候选人吗? 說到希拉蕊·柯林頓和伯尼·桑德斯,你想了解更多關於美國的資訊嗎? presidential candidates? المرشحين للرئاسة؟ candidatos presidenciales? 大統領候補? candidatos presidenciais? кандидатов в президенты? 总统候选人? 我们对每位候选人做了介绍,这里是: We did a run-down of each one, here: |||kısa değerlendirme||||| |||repaso||||| وقمنا باستعراض كل واحدة منها هنا: Hicimos un resumen de cada uno, aquí: Nous avons fait un aperçu de chacun, ici: ここで、それぞれの概要を説明しました。 우리는 각각을 정리해보았습니다. 여기에 있습니다: Fizemos um resumo de cada um, aqui: Мы рассказали о каждом из них здесь: 在这里,我们对每个项目都做了详细介绍: 我们对每位候选人做了介绍,这里是: 我們對每一項都進行了總結,如下:

[Video extract] |مقطع فيديو [مستخرج فيديو] [Extracto de video] 【動画抜粋】 [동영상 추출] [Extrato de vídeo] [视频摘录]

Despite his 16-year tenure as Vermont's only House Representative, followed by his current 8 years as US Senator, Sanders is still considered somewhat of an outcast in Washington. |||tenure|||||||||||||||||||||outcast|| ||||||||||||||||||||||||pária|| |||||버몬트의|||하원의원||||||||상원의원|||||다소|||아웃사이더|| |||görev süresi|||||||||||||||||||||dışlanmış|| ||||||||||||||||||||||||局外人|| |||فترة الخدمة||فيرمونت|||||||||||سيناتور|||||||||| ||||||||||||||||||||||||異端者|| |||mandato||||Cámara de Representantes|||||actuales|||||||||algo||||| على الرغم من فترة ولايته التي دامت 16 عامًا كممثل وحيد في مجلس النواب عن ولاية فيرمونت، تليها سنواته الثمانية كعضو في مجلس الشيوخ الأمريكي، لا يزال ساندرز يعتبر منبوذًا إلى حد ما في واشنطن. A pesar de su mandato de 16 años como único representante de la Cámara de Representantes de Vermont, seguido de sus 8 años actuales como senador de los Estados Unidos, Sanders todavía se considera un paria en Washington. Malgré son mandat de 16 ans en tant que seul représentant de la Chambre du Vermont, suivi de ses 8 années actuelles en tant que sénateur américain, Sanders est toujours considéré comme un paria à Washington. バーモント州で唯一の下院議員として 16 年間在職し、続いて現在 8 年間上院議員を務めているにもかかわらず、サンダースは依然としてワシントンでは追放者と見なされています。 버먼트주 유일한 하원 대표로 16년 임기를 맡은 뒤 현재 미국 상원의 8년 임기를 이어가고 있는 샌더스는 아직 워싱턴에서 어떻게 보면 외톨이로 여겨지고 있습니다. Apesar de seu mandato de 16 anos como único deputado de Vermont na Câmara, seguido por seus atuais 8 anos como senador dos EUA, Sanders ainda é considerado um pária em Washington. Несмотря на 16-летнее пребывание в качестве единственного представителя Палаты представителей Вермонта, а затем 8 лет в качестве сенатора США, Сандерс по-прежнему считается в Вашингтоне своего рода изгоем. 尽管桑德斯担任佛蒙特州唯一的众议员长达 16 年之久,目前又担任了 8 年的美国参议员,但他在华盛顿仍被认为是一个弃儿。 尽管他连任16年担任佛蒙特州唯一的众议院代表,之后又连任8年担任美国参议员,桑德斯仍被认为在华盛顿有些与众不同。 儘管桑德斯擔任佛蒙特州唯一的眾議院眾議員長達 16 年,隨後又擔任美國參議員 8 年,但他仍被視為華盛頓被排除在外的人。 His long standing voting record has regularly been at odds with the dominating political climate. ||||||||||||egemen|| |||||||||تناقضات|||السائد|| |||||||||상충|||지배적인||정치적 분위기 ||de larga data|votación|historial de votación|||||en desacuerdo||||| |||||||||odds||||| كان سجله التصويتي الطويل الأمد يتعارض بانتظام مع المناخ السياسي السائد. Sein langjähriges Abstimmungsverhalten stand regelmäßig im Widerspruch zum herrschenden politischen Klima. His long standing voting record has regularly been at odds with the dominating political climate. Su historial de votos de larga data ha estado regularmente en desacuerdo con el clima político dominante. Son record de vote de longue date a régulièrement été en contradiction avec le climat politique dominant. 彼の長年の投票記録は、支配的な政治情勢と定期的に対立してきました。 그의 장기간의 투표 기록은 지배적인 정치 분위기와 꾸준히 충돌해 왔습니다. Seu histórico de votação de longa data está sempre em conflito com o clima político dominante. Его многолетний опыт голосования регулярно вступает в противоречие с доминирующим политическим климатом. 他长期以来的投票记录经常与主导的政治气候相悖。 他长期以来的投票记录经常与主导政治氛围背道而驰。 He has voted against the 2002 Iraq War Resolution, the PATRIOT ACT, the Bush-era tax cuts for the wealthy, and the 1996 Defense of Marriage Act. |||||||||PATRIOT KAN||||||||||||||| |||||||||قانون باتريوت||||||||||||||| |||||||결의안||||||||||||||||| |||||||決議||||||||||||||||| لقد صوت ضد قرار حرب العراق عام 2002، وقانون الوطنية، والتخفيضات الضريبية للأثرياء في عهد بوش، وقانون الدفاع عن الزواج لعام 1996. He has voted against the 2002 Iraq War Resolution, the PATRIOT ACT, the Bush-era tax cuts for the wealthy, and the 1996 Defense of Marriage Act. Ha votado en contra de la Resolución de la Guerra de Irak de 2002, la PATRIOT ACT, los recortes de impuestos de la era Bush para los ricos y la Ley de Defensa del Matrimonio de 1996. 彼は、2002 年のイラク戦争決議、PATRIOT ACT、富裕層に対するブッシュ時代の減税、および 1996 年の結婚防衛法に反対票を投じました。 그는 2002년 이라크 전쟁 권고안, PATRIOT ACT, 부시 시대의 부자들을 위한 세금 감면, 그리고 1996년 동성 결혼을 방해하는 법안에 반대했습니다. Ele votou contra a Resolução da Guerra do Iraque de 2002, o PATRIOT ACT, os cortes de impostos da era Bush para os ricos e o Defense of Marriage Act de 1996. Он голосовал против резолюции о войне в Ираке в 2002 году, против закона "ПАТРИОТ", против снижения налогов для богатых при Буше и против закона о защите брака 1996 года. 他曾投票反对 2002 年伊拉克战争决议、《爱国者法案》、布什时代的富人减税政策以及 1996 年的《捍卫婚姻法案》。 他反对了2002年的伊拉克战争决议、爱国者法案、布什时代的面向富人的减税和1996年的婚姻防御法案。

Thanks for watching TestTube News everyone! شكرًا لكم على مشاهدة أخبار TestTube للجميع! Thanks for watching TestTube News everyone! ¡Gracias por ver TestTube News a todos! TestTube News をご覧いただきありがとうございます。 TestTube News를 시청해주셔서 감사합니다! Obrigado por assistir TestTube News a todos! Спасибо за просмотр новостей TestTube! 感谢大家观看 TestTube 新闻! Make sure to subscribe, so you don't miss out on our new videos. تأكد من الاشتراك حتى لا تفوت مقاطع الفيديو الجديدة لدينا. Make sure to subscribe, so you don't miss out on our new videos. Asegúrate de suscribirte para no perderte nuestros nuevos videos. 新しいビデオを見逃さないように、必ず購読してください。 Certifique-se de se inscrever para não perder nossos novos vídeos. Обязательно подпишитесь, чтобы не пропустить наши новые видео. 请务必订阅,这样您就不会错过我们的新视频。