×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.


image

Steve's YouTube Videos, Fluent in one language or good in many?

Fluent in one language or good in many?

Should we focus on one language and try to become as good as

we can be in that language?

Or should we explore lots of languages?

A question that comes up all the time, in a way, I think it's not an appropriate

question because so much in language learning is a matter of our motivation, of

what we want to do, our freedom of choice.

But there are considerations, and I'm going to talk about that with a lot

of reference to my own experience.

First of all, it should be stated that there is no limit to how good we

can be in a given language, whether our own or a language we're learning.

We can always learn more words.

We can always become better at expressing ourselves, whether orally or in writing.

So there is no limit there.

By the same token, I don't think there's a tremendous limit on the

number of languages we can explore.

If we only, only know a little bit of the language, that's still enjoyable.

Lom Kato, the famous Hungarian polyglot said, language is one of those things

that's well worthwhile knowing.

So, there's no limit at either end, in terms of improving in one language

or exploring a lot of languages.

The decisions, to me, and I'm going to refer to my own experience,

are based on our needs and our motivation at a given point in time.

Obviously, if you are an immigrant, for example, to a country or if you are

living for a long period of time in a country and have to work there, it's

probably desirable to focus on the local language and to become as good as you

can be because actually the requirements of working in a language are quite high.

You need a large vocabulary, you need a high degree of comprehension, so

in that situation it's probably a good thing to focus on one language.

You may have other reasons for wanting to focus on one language.

It might be family, maybe your in laws.

You marry someone who speaks another language, when you're together with

the in laws, you can't participate in the conversation, so you

want to focus on that language.

It may be that you have a particular interest in a certain area of the

world, in their history or their culture, and so then you're going to

focus on that particular language.

So there are any number of valid reasons for wanting to focus on

one language, And to be as good as you can be in that language.

On the other hand, there are reasons why you would want to explore.

And I'm going to go through these, uh, in my own experience.

And they include such things as an interest, again, in the culture

or the idea that there is some low hanging fruit, uh, going from Spanish

to Portuguese, which to some extent is the case, but there are other

examples of that and I will touch on.

In my experience, the first language that I went at, you know, with a

great deal of intensity was French.

And I was only thinking about French, essentially.

With the result that I went to France, I studied in France.

I became quite fluent in French.

However, while in France, I went traveling, hitchhiking,

and that took me to Spain.

It took me to Italy.

It took me to Germany.

And so therefore I was started already my sort of exploring spirit vagabond

approach to language learning, dabbling in these other languages.

Although of course it had to be very good in French because all

of my courses were in French.

I had to write my exams in French.

I had to do my oral exams in French.

Everything was in French.

So I was focusing on French.

But starting to explore other languages, the same thing happened

with, with Mandarin, which was the second language that I went after

in a concentrated way because I was working for the Canadian government.

I was assigned to go to Hong Kong to learn Mandarin.

In those days, cultural revolution, Taiwan wasn't such a good idea.

I had to choose between the American Defense Language Institute in Monterey.

And going to Hong Kong, I chose to go to Hong Kong.

Of course, when we started in a new language, the first

three months are tough.

We're crawling, you know, up this steep slope and it's tough and it

looks like we're not getting anywhere.

But in fact, we do make sort of noticeable progress early.

We all of a sudden understand certain things.

We're all of a sudden able to say certain things.

But then as we continue along, we gradually find that there's

a lot there that's going to keep us busy for a long, long time.

And so when I was doing Mandarin, I wasn't attracted by studying other languages.

I was totally focused on getting to be as proficient as possible in Mandarin.

However, it turned out that I ended up going to Japan.

So once in Japan, now my total focus was Japanese.

And of course, living in Japan, surrounded by Japanese speakers,

those were ideal conditions.

And so I more or less learned on my own, which was not the case

in Hong Kong, where I had to rely on my teachers and my reading and

my listening, because of course.

The environment in Hong Kong is not a Mandarin speaking environment.

But so I had three situations where I was focused on one language and while

on that language trying to become as proficient as possible in that language.

At no time did I think that by learning this other language,

therefore I was, you know, losing the language that I had studied earlier.

It never crossed my mind.

And I have found that as I continue learning languages, I

become better and better at the languages that I learned earlier.

So you don't lose anything by exploring.

Someone who, say, lives in North America, who is an immigrant,

who has to work here, there is no limit to how much you can improve.

You are surrounded by the language.

You can listen as much, read as much, talk as much.

It all depends on your initiative and finding material and finding

people to talk to and Making sure you communicate with people at work

and, uh, don't fail to inhibit it.

There is no limit there.

Sort of category two to me is, so if the first category is getting from A1,

call it, zero beginner, zero level, up to as far as you can go, which for the

sake of argument is, C2 on the European scale, there's that trajectory, but

there are languages where I have sort of plateaued at what I would call a B1 level.

And those are languages that I have a lot of passive vocabulary.

And I, at some point was able to speak.

And a lot of that was motivated by travel.

So I was going to go to Romania.

I studied Romanian for two, three months.

Uh, I was going to go to the Czech Republic.

Plus I had family reasons.

My family was.

From what became Czechoslovakia.

So I wanted to learn that language.

I had learned Russian.

So Czech kind of appeared as possibly low hanging fruit and I got it

up to a certain level, but then I haven't done much with it since.

Similarly with Greek and my Korean has kind of stagnated.

So there are a number of these languages where I've kind of stagnated,

but whatever I have done in those languages has given me a glimpse of

that culture and has been enjoyable.

And therefore, to me, there's nothing wrong in doing that.

That is.

Call it vagabond, dilettante, learning, but still tremendously

enriching from my point.

Of you and I can always go back and improve even though I don't

touch them and I don't even worry about what I'm forgetting.

When I need it again, I'll go back there and refresh it.

I should add that um, Korean I thought would be low hanging fruit from Japanese

and Chinese and undoubtedly I have an advantage over people who don't know

Chinese characters or other languages.

who aren't familiar with the sort of word order and structure of, of

these, uh, call them Altaic languages.

I think the term is like, uh, Japanese and Korean, but I

have found it quite difficult.

And it confirms back to me that some degree of focus is necessary.

Uh, you can't just assume that because it's low hanging

fruit, it's going to be easy.

Similarly with Portuguese, I'm managing Portuguese, but I'm not

great because I haven't given it the amount of attention that it

deserves relying more on my Spanish.

So the low hanging fruit approach is not necessarily a winner.

I was motivated to some extent by the same low hanging fruit, Mirage, with my

Ukrainian, or with Slovak for that matter.

And it does require a lot of effort.

Even if it's perceived as kind of a related language, or a similar language,

or a lot of common vocabulary, you have to put a lot of effort into it.

But regardless of that, whatever that level is, it's good

enough, it's fine, I'm happy.

Now, the next level of my languages is languages that I think I speak quite well.

B2 minus, me 2 plus, somewhere in that area.

In other words, I don't feel any stress speaking those languages.

I speak without stress, but not without mistakes.

I make quite a few mistakes.

I like to say that my shirt tails are hanging out.

It's a bit clumsy.

Obviously very basic mistakes in grammar, but none of that prevents

me from Consuming the language, i.

e.

watching movies, talking to people, participating in

conversation, even reading books.

I mentioned previously that I have read books on paper, cover to cover,

including English, 13 languages.

So that requires a certain level of vocabulary.

But that doesn't mean that I can participate freely in a conversation.

But I have a level there that, given an opportunity and a need, I can

bring them up to that next level.

And that includes Portuguese, that includes Russian, Ukrainian,

German, Swedish, I can't think of them all, but Cantonese, it's fine.

I wish they were better, but I'm not going to put any effort into them.

And finally, I have those languages which I speak, I think, really quite well.

French, which is my best language, Japanese, Mandarin, and Spanish.

Not without mistakes, but quite comfortably.

Quite comfortably to the extent that I make the other person feel comfortable.

I even get complimented, which may or may not be a good, uh, measure because

people are, tend to be quite polite when you're speaking their language.

But I know people, polyglots who are much better than I am, who are extremely fluent

in half a dozen, even a dozen languages and are exploring other languages, and

it all depends on how much time you have.

What your motivation is, what's important to you at a given point in time.

And I don't think we can say that you should do this.

Like sometimes, oh, you should focus on pitch accent in Japanese,

or you should focus on slang.

My son played hockey in Japan, and when he would, we went out drinking with his

teammates, and of course they're speaking using slang words that I never heard.

It's fine, I'm not going to go and get a dictionary on Japanese

slang and bring myself up to speed.

What I have there is good enough for my purposes.

And so this gets back to the point that the choice of whether to focus on one

language or to be as good as you can be in that language, achieve native

like pronunciation, all these things.

If you want to focus on that as a goal, that's excellent.

That's fine.

No one can criticize you for doing that.

By the same token, if you want to explore a bunch of languages, Maybe

have a few, your favorites that you're particularly good at and others

that you would like to improve but never get quite get around to doing.

That's also fine.

So I think the key in language learning is to enjoy the process right now rather

than going back and try to improve my level in languages that I have already

learned to these different levels.

Why am I attempting Persian and Arabic and little dabbling in Turkish?

And even, you know, I've set myself a goal of starting up Hindi this year.

Why bother?

Well, because it's so interesting.

I can, I was just listening in Levantine Arabic to a television

program about the Phoenicians.

I didn't understand all of it, but I understood some of it.

And if I do it in LingQ and look up the words, I understand most of it.

And similarly, I have listened to content on Iranian history and

Iranian identity and so on and so on.

I'm not quite at that level in Turkish, but that's all part and

parcel of enjoying the language.

And the more different languages I explore, the more I'm able to

enjoy this experience in different cultures and different languages.

So, you know, there are different reasons for studying languages, but

there are no hard and fast rules, in my opinion, as to whether you should

focus on one or learn a number.

I think I've touched on this before.

It relates to the subject of studying more than one language at once.

So you might want to check these videos out.

Thank you for listening.

Bye.

Fluent in one language or good in many? Fließend in einer Sprache oder gut in mehreren? ¿Habla bien un idioma o muchos? Biegle posługujesz się jednym językiem czy wieloma? Fluente numa língua ou bom em várias?

Should we focus on one language and try to become as good as هل يجب أن نركز على لغة واحدة ونحاول أن نصبح أفضل ما Sollten wir uns auf eine Sprache konzentrieren und versuchen, ¿Deberíamos centrarnos en un idioma y tratar de ser lo mejor que Devrions-nous nous concentrer sur une langue et essayer de devenir aussi bons que क्या हमें एक भाषा पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए और उस भाषा में जितना हो सके Dovremmo concentrarci su una lingua e cercare di diventare il più bravi 1 つの言語に焦点を当てて、 その言語でできる 限り上達するように努めるべきでしょうか 우리는 한 가지 언어에 집중하고 Czy powinniśmy skupić się na jednym języku i starać się być Deveríamos nos concentrar em um idioma e tentar nos tornar tão bons quanto Должны ли мы сосредоточиться на одном языке и попытаться научиться говорить 我们是否应该专注于一种语言并努力 我們是否應該專注於一種語言並努力

we can be in that language? يمكن في تلك اللغة؟ in dieser Sprache so gut wie möglich zu werden? podamos en ese idioma? possible dans cette langue ? उतना अच्छा बनने का प्रयास करना चाहिए possibile in quella lingua? ? 그 언어를 w nim tak dobrzy, jak to tylko możliwe? possível nesse idioma? на этом языке настолько хорошо, насколько это возможно? 在该语言方面发挥最大的作用? 在該語言方面發揮最大的作用?

Or should we explore lots of languages? أم يجب علينا استكشاف الكثير من اللغات؟ Oder sollten wir viele Sprachen erkunden? ¿O deberíamos explorar muchos idiomas? Ou devrions-nous explorer de nombreuses langues ? ? या क्या हमें ढेर सारी भाषाओं का पता लगाना चाहिए? O dovremmo esplorare molte lingue? それともたくさんの言語を探索するべきでしょうか? 최대한 잘하려고 노력해야 합니까 A może powinniśmy poznać wiele języków? Ou deveríamos explorar muitas línguas? Или нам следует изучить множество языков? 或者我们应该探索多种语言? 或者我們應該探索多種語言?

A question that comes up all the time, in a way, I think it's not an appropriate |||виникає|||||||||||||доречне سؤال يطرح طوال الوقت، بطريقة ما، أعتقد أنه ليس Eine Frage, die in gewisser Weise immer wieder auftaucht. Ich denke, dass sie nicht angemessen ist, Una pregunta que surge todo el tiempo, en cierto modo, creo que no es una Une question qui revient tout le temps, d'une certaine manière, je pense que ce n'est pas une एक सवाल जो हर समय उठता रहता है, एक तरह से, मुझे लगता है कि यह एक उचित Una domanda che emerge continuamente, in un certo senso, penso che non sia una 常に出てくる質問ですが、ある意味、これは適切な ? 아니면 많은 언어를 탐구해야 할까요? Pytanie, które pojawia się cały czas. W pewnym sensie nie jest to właściwe Uma questão que surge o tempo todo, de certa forma, acho que não é uma Вопрос, который возникает постоянно, в каком-то смысле я думаю, что это неуместный 从某种程度上来说,这个问题一直在出现,我认为这不是一个合适的 從某種程度上來說,這個問題一直在出現,我認為這不是一個合適的

question because so much in language learning is a matter of our motivation, of |||||||||питання мотивації|||| سؤالًا مناسبًا لأن الكثير في تعلم اللغة هو مسألة دوافعنا، وما weil es beim Sprachenlernen so sehr um unsere Motivation geht, darum, pregunta apropiada porque gran parte del aprendizaje de idiomas es una cuestión de nuestra motivación, de question appropriée car dans l'apprentissage des langues, une grande partie est une question de notre motivation, de सवाल नहीं है क्योंकि भाषा सीखने में बहुत कुछ हमारी प्रेरणा का मामला है, domanda appropriata perché gran parte dell'apprendimento delle lingue è una questione della nostra motivazione, di 質問ではないと思います。なぜなら、言語学習においては、多くのことが私たちのモチベーション、 항상 나오는 질문은 어떤 면에서는 적절한 질문이 아니라고 생각합니다. pytanie, ponieważ w nauce języków w dużej mierze zależy od naszej motywacji, tego, pergunta apropriada porque muito na aprendizagem de línguas é uma questão da nossa motivação, do вопрос, потому что очень многое в изучении языка зависит от нашей мотивации, от 问题,因为语言学习中的很多内容都是我们的动机、 問題,因為語言學習中的許多內容都是我們的動機、

what we want to do, our freedom of choice. ||||||свобода вибору|| نريد القيام به، وحريتنا في الاختيار. was wir tun wollen, um unsere Entscheidungsfreiheit. lo que queremos hacer, de nuestra libertad de elección. ce que nous voulons faire, de notre liberté de choix. हम क्या करना चाहते हैं, हमारी पसंद की स्वतंत्रता का मामला है। ciò che vogliamo fare, della nostra libertà di scelta. 私たちがやりたいこと、私たちの選択の自由の問題だからです。 왜냐하면 언어 학습의 많은 부분이 우리의 동기, co chcemy robić, naszej wolności wyboru. que queremos fazer, da nossa liberdade de escolha. того, что мы хотим делать, от нашей свободы выбора. 我们想要做什么、我们选择的自由的问题。 我們想要做什麼、我們選擇的自由的問題。

But there are considerations, and I'm going to talk about that with a lot |||міркування|||||||||| |||względy|||||||||| لكن هناك اعتبارات، وسأتحدث عنها مع الكثير Aber es gibt Überlegungen, und ich werde darüber sprechen und mich dabei stark Pero hay consideraciones, y voy a hablar de eso con mucha Mais il y a des considérations à prendre en compte, et je vais en parler en faisant beaucoup लेकिन कुछ विचार हैं, और मैं Ma ci sono delle considerazioni e ne parlerò facendo molto しかし、考慮すべき点もあり、 私自身の経験をふまえて 우리가 하고 싶은 것, 선택의 자유 Należy jednak wziąć pod uwagę pewne kwestie i będę o nich mówił, Mas há considerações, e vou falar sobre isso com muita Но есть соображения, и я собираюсь поговорить об этом, много 但还是有一些考虑的,我会结合 但還是有一些考慮的,我會結合

of reference to my own experience. |посилання на|||| من الإشارة إلى تجربتي الخاصة. auf meine eigenen Erfahrungen beziehen. referencia a mi propia experiencia. référence à ma propre expérience. अपने अनुभव के संदर्भ में riferimento alla mia esperienza. それについてお話します 。まず第一に、 의 문제이기 때문입니다 odwołując się często do moich własnych doświadczeń. referência à minha própria experiência. ссылаясь на свой собственный опыт. 我自己的经历来谈谈这个问题。 我自己的經驗來談談這個問題。

First of all, it should be stated that there is no limit to how good we ||||||зазначено|||||межа|||| ||||||należy stwierdzić||||||||| بداية، يجب أن نذكر أنه لا يوجد حد لمدى إتقاننا Zunächst sollte festgestellt werden, dass es keine Grenzen dafür gibt, wie gut wir En primer lugar, hay que afirmar que no hay límite en lo buenos que podemos Tout d'abord, il convient de préciser qu'il n'y a aucune limite à notre उस बारे में बात करने जा रहा हूं । सबसे पहले, यह कहा जाना चाहिए कि Innanzitutto va detto che non c'è limite a quanto possiamo 自分の言語であろうと、学習中の言語であろうと、特定の言語をどれだけ上手に使える . 하지만 고려해야 할 사항이 있고, 이에 대해 내 경험을 많이 참고하여 이야기해 보겠습니다 . 우선, Przede wszystkim należy stwierdzić, że nie ma ograniczeń co do tego, jak dobrze potrafimy Em primeiro lugar, deve ser afirmado que não há limite para o quão bons podemos Прежде всего, следует отметить, что нет предела тому, насколько хорошо мы 首先,应该指出的是, 首先,應該指出的是,

can be in a given language, whether our own or a language we're learning. للغة معينة، سواء كانت لغتنا الخاصة أو اللغة التي نتعلمها. in einer bestimmten Sprache sein können, sei es unsere eigene oder die Sprache, die wir lernen. ser en un determinado idioma, ya sea el nuestro o un idioma que estemos aprendiendo. capacité à maîtriser une langue donnée, qu'elle soit la nôtre ou celle que nous apprenons. किसी दी गई भाषा में हम कितने अच्छे हो सकते हैं, इसकी कोई सीमा नहीं है, चाहे वह हमारी अपनी भाषा हो या वह भाषा जिसे हम सीख रहे हों। essere bravi in ​​una determinata lingua, sia la nostra che quella che stiamo imparando. かには制限がないということを述べておく必要があります 。 우리가 사용하는 언어든 배우고 있는 언어든 특정 언어를 얼마나 잘할 수 있는지에는 제한이 없다는 점을 명시해야 합니다. posługiwać się danym językiem, niezależnie od tego, czy jest to nasz własny, czy ten, którego się uczymy. ser numa determinada língua, seja a nossa ou uma língua que estamos a aprender. можем владеть данным языком, будь то наш собственный или язык, который мы изучаем. 无论是我们自己的语言还是我们正在学习的语言,我们对某种特定语言的掌握程度是没有限制的。 無論是我們自己的語言還是我們正在學習的語言,我們對某種特定語言的掌握程度是沒有限制的。

We can always learn more words. يمكننا دائمًا تعلم المزيد من الكلمات. Wir können immer mehr Wörter lernen. Siempre podemos aprender más palabras. Nous pouvons toujours apprendre plus de mots. हम हमेशा अधिक शब्द सीख सकते हैं। Possiamo sempre imparare più parole. 私たちはいつでももっと多くの言葉を学ぶことができます。 우리는 언제나 더 많은 단어를 배울 수 있습니다. Zawsze możemy nauczyć się więcej słów. Sempre podemos aprender mais palavras. Мы всегда можем выучить больше слов. 我们总是可以学到更多的单词。 我們總是可以學到更多的單字。

We can always become better at expressing ourselves, whether orally or in writing. |||||||себе||усно||| يمكننا دائمًا أن نصبح أفضل في التعبير عن أنفسنا، سواء شفهيًا أو كتابيًا. Wir können immer besser darin werden, uns auszudrücken, sei es mündlich oder schriftlich. Siempre podemos mejorar nuestra expresión, ya sea oralmente o por escrito. Nous pouvons toujours mieux nous exprimer, que ce soit oralement ou par écrit. हम स्वयं को अभिव्यक्त करने में हमेशा बेहतर हो सकते हैं, चाहे मौखिक रूप से या लिखित रूप में। Possiamo sempre migliorare nell'esprimerci, sia oralmente che per iscritto. 私たちは、口頭でも書面でも、いつでも自分自身をより上手に表現できるようになります。 우리는 구두로든 서면으로든 언제나 자신을 더 잘 표현할 수 있습니다. Zawsze możemy poprawić wyrażanie siebie, zarówno ustnie, jak i pisemnie. Sempre podemos nos expressar melhor, seja oralmente ou por escrito. Мы всегда можем стать лучше в самовыражении, будь то устно или письменно. 我们总是可以更好地表达自己,无论是口头还是书面。 我們總是可以更好地表達自己,無論是口頭或書面。

So there is no limit there. لذلك ليس هناك حد هناك. Da gibt es also keine Grenze. Así que ahí no hay límite. Il n’y a donc aucune limite. इसलिए वहां कोई सीमा नहीं है. Quindi non c'è limite lì. したがって、そこには制限はありません。 그래서 거기에는 제한이 없습니다. Zatem nie ma tam żadnego limitu. Portanto, não há limite aí. Так что здесь нет предела. 所以那里没有限制。 所以那裡沒有限制。

By the same token, I don't think there's a tremendous limit on the |||тим самим||||||величезний|обмеження|| وعلى نفس المنوال، لا أعتقد أن هناك حدًا هائلاً لعدد Aus dem gleichen Grund glaube ich nicht, dass es eine enorme Grenze für die Del mismo modo, no creo que haya un límite tremendo en la De la même manière, je ne pense pas qu’il y ait une limite énorme au उसी प्रकार, मुझे नहीं लगता कि Allo stesso modo, non penso che ci sia un limite enorme al 同様に、 마찬가지로, Z tego samego powodu nie sądzę, że istnieje ogromne ograniczenie liczby Da mesma forma, não creio que haja um limite tremendo no Точно так же я не думаю, что существует огромное ограничение на 出于同样的原因,我认为 我们可以探索的语言数量 出於同樣的原因,我認為 我們可以探索的語言數量

number of languages we can explore. اللغات التي يمكننا استكشافها. Anzahl der Sprachen gibt, die wir erkunden können. cantidad de idiomas que podemos explorar. nombre de langues que nous pouvons explorer. हमारे द्वारा खोजी जा सकने वाली भाषाओं की संख्या पर कोई बहुत बड़ी सीमा है। numero di lingue che possiamo esplorare. 私たちが探索できる言語の数に大きな制限があるとは思えません。 우리가 탐색할 수 있는 언어의 수에도 엄청난 제한이 있다고 생각하지 않습니다. języków, które możemy eksplorować. número de línguas que podemos explorar. количество языков, которые мы можем исследовать. 没有巨大的限制 。 沒有巨大的限制 。

If we only, only know a little bit of the language, that's still enjoyable. |||||||||||||приємно إذا كنا نعرف القليل فقط من اللغة، فسيظل ذلك ممتعًا. Wenn wir nur ein bisschen die Sprache beherrschen, macht das immer noch Spaß. Aunque sólo sepamos un poco del idioma, seguirá siendo divertido. Si seulement nous connaissons un peu la langue, cela reste agréable. यदि हम केवल, भाषा का थोड़ा-सा ही ज्ञान रखते हैं, तो यह अभी भी आनंददायक है। Anche se conosciamo solo un po' la lingua, è comunque divertente. 言語を少しだけ知っているだけでも、それでも楽しいです。 우리가 언어를 조금만 알더라도 여전히 즐겁습니다. Gdybyśmy tylko znali choć trochę języka, nadal byłoby to przyjemne. Se soubermos apenas um pouco da língua, isso ainda será agradável. Даже если мы хотя бы немного знаем язык, это все равно приятно. 如果我们只懂一点点语言,那仍然很有趣。 如果我們只懂一點點語言,那仍然很有趣。

Lom Kato, the famous Hungarian polyglot said, language is one of those things Лом Катó|Като Ломб|||Угорець|||||||| قال لوم كاتو، المجري الشهير متعدد اللغات، اللغة هي واحدة من الأشياء Lom Kato, der berühmte ungarische Polyglotte, sagte: „Sprache ist eines der Dinge, Lom Kato, el famoso políglota húngaro dijo, el idioma es una de esas cosas Lom Kato, le célèbre polyglotte hongrois, a déclaré que la langue est une de ces choses प्रसिद्ध हंगेरियाई बहुभाषी लोम काटो ने कहा, भाषा उन चीजों में से एक है Lom Kato, il famoso poliglotta ungherese, diceva che la lingua è una di quelle cose 有名なハンガリーの多言語話者であるロム・カトー氏は、言語は 헝가리의 유명한 다중언어자 Lom Kato는 언어는 Lom Kato, słynny węgierski poliglota, powiedział, że język to jedna z tych rzeczy, Lom Kato, o famoso poliglota húngaro, disse que a língua é uma daquelas coisas Лом Като, известный венгерский полиглот, сказал: «Язык — одна из тех вещей, 著名的匈牙利通晓多种语言的洛姆·卡托 (Lom Kato) 表示,语言是 著名的匈牙利通曉多種語言的洛姆·卡托 (Lom Kato) 表示,語言是

that's well worthwhile knowing. ||варто знати|варто знати التي تستحق المعرفة. die es zu wissen lohnt.“ que vale la pena conocer. qui vaut la peine d'être connue. जिसे जानना सार्थक है। che vale la pena conoscere. 知っておく価値のある 알아둘 가치가 있는 것 중 하나라고 말했습니다. które warto znać. que vale a pena conhecer. которые стоит знать». 非常值得了解的 事物之一 非常值得了解的 事物之一

So, there's no limit at either end, in terms of improving in one language |||||жодному з боків|||||покращення вивчення||| لذلك، ليس هناك حدود في كلا الطرفين، من حيث التحسين في لغة واحدة Es gibt also keine Grenzen, egal ob Sie sich in einer Sprache verbessern Por lo tanto, no hay límite en ninguno de los extremos, en términos de mejorar en un idioma Il n’y a donc aucune limite, qu’il s’agisse de s’améliorer dans une langue इसलिए, एक भाषा में सुधार करने या कई भाषाओं की खोज करने Quindi, non ci sono limiti ad entrambe le estremità, in termini di miglioramento in una lingua ものの一つだと語った 。 したがって、1 つの言語を上達させることも 따라서 한 가지 언어를 향상시키 거나 많은 언어를 탐색하는 Zatem nie ma ograniczeń w żadnym wypadku, jeśli chodzi o doskonalenie jednego języka Portanto, não há limite em termos de melhorar um idioma Таким образом, нет никаких ограничений с точки зрения совершенствования одного языка 。因此,无论是改进一种语言 还是探索多种语言, 。因此,無論是改進一種語言 還是探索多種語言,

or exploring a lot of languages. أو استكشاف الكثير من اللغات. oder viele Sprachen erkunden möchten. o explorar muchos idiomas. ou d’explorer plusieurs langues. के मामले में, किसी भी छोर पर कोई सीमा नहीं है o di esplorazione di molte lingue. 、多くの言語を探索することも、どちらの側にも制限はありません。 데에는 어느 쪽에도 제한이 없습니다 lub poznawanie wielu języków. ou explorar vários idiomas. или изучения множества языков. 两端都没有限制 。 兩端都沒有限制 。

The decisions, to me, and I'm going to refer to my own experience, القرارات، بالنسبة لي، وسأشير إلى تجربتي الخاصة، Für mich, und ich beziehe mich dabei auf meine eigene Erfahrung, Las decisiones, para mí, y me voy a referir a mi propia experiencia, Les décisions, pour moi, et je vais me référer à ma propre expérience, । निर्णय, मेरे लिए, और मैं अपने स्वयं के अनुभव का उल्लेख करने जा रहा हूं, Le decisioni, per me, e farò riferimento alla mia esperienza, 私にとって、そして私自身の経験を参照しながら決定を下すのは、 . 나에게 있어 결정은 내 자신의 경험을 참고하여 Decyzje, według mnie, odwołuję się do własnego doświadczenia, As decisões, para mim, e vou referir-me à minha própria experiência, Для меня решения, и я собираюсь сослаться на свой собственный опыт, 对我来说,我将参考我自己的经验,做出决定 對我來說,我將參考我自己的經驗,做出決定

are based on our needs and our motivation at a given point in time. تعتمد على احتياجاتنا ودوافعنا في وقت معين. basieren die Entscheidungen auf unseren Bedürfnissen und unserer Motivation zu einem bestimmten Zeitpunkt. se basan en nuestras necesidades y nuestra motivación en un momento determinado. sont basées sur nos besoins et notre motivation à un moment donné. एक निश्चित समय पर हमारी जरूरतों और हमारी प्रेरणा पर आधारित होते हैं। si basano sui nostri bisogni e sulla nostra motivazione in un dato momento. その時点でのニーズとモチベーションに基づいています。 주어진 시점의 우리의 필요와 동기에 기초합니다. opierają się na naszych potrzebach i motywacji w danym momencie. baseiam-se nas nossas necessidades e na nossa motivação num determinado momento. основаны на наших потребностях и нашей мотивации в данный момент времени. 是基于我们在特定时间点的需求和动机。 是基於我們在特定時間點的需求和動機。

Obviously, if you are an immigrant, for example, to a country or if you are من الواضح، إذا كنت مهاجرًا، على سبيل المثال، إلى بلد ما أو إذا كنت Wenn Sie beispielsweise ein Einwanderer in ein Land sind oder Obviamente, si usted es un inmigrante, por ejemplo, en un país o si vive Évidemment, si vous êtes immigrant, par exemple, dans un pays ou si vous vivez जाहिर है, यदि आप आप्रवासी हैं, उदाहरण के लिए, किसी देश में या यदि आप Ovviamente, se sei un immigrato, ad esempio, in un paese o se vivi 明らかに、たとえば、ある国への移民である場合、または 물론, 예를 들어 어떤 나라로 이민 온 사람이거나 Oczywiście, jeśli jesteś imigrantem, na przykład do jakiegoś kraju lub jeśli mieszkasz Obviamente, se você é um imigrante, por exemplo, para um país ou se vive Очевидно, что если вы иммигрант, например, в какой-либо стране, или если вы живете 显然,如果您是移民,例如,到一个国家,或者如果您 顯然,如果您是移民,例如,到一個國家,或者如果您

living for a long period of time in a country and have to work there, it's تعيش لفترة طويلة في بلد ما وتضطر إلى العمل هناك، فمن längere Zeit in einem Land leben und dort arbeiten müssen, ist es durante un largo período de tiempo en un país y tiene que trabajar allí, longtemps dans un pays et devez y travailler, il est किसी देश में लंबे समय से रह रहे हैं और आपको वहां काम करना है, तो per un lungo periodo in un paese e devi lavorare lì, ある国に長期間住んでいてそこで働かなければならない場合は、 한 나라에서 장기간 거주하여 그곳에서 일해야 하는 경우에는 w danym kraju przez dłuższy czas i musisz tam pracować, por um longo período de tempo em um país e tem que trabalhar lá, provavelmente é в стране в течение длительного периода времени и вынуждены там работать, 在一个国家生活了很长一段时间并且必须在那里工作,那么 在一個國家生活了很長一段時間並且必須在那裡工作,那麼

probably desirable to focus on the local language and to become as good as you |бажано||||||||||||| المحتمل أن يكون من المرغوب فيه التركيز على اللغة المحلية وأن تصبح جيدًا مثلك. natürlich wahrscheinlich wünschenswert, sich auf die Landessprache zu konzentrieren und so gut zu werden wie Sie probablemente sea deseable centrarse en el idioma local y llegar a ser tan bueno como usted. probablement souhaitable de vous concentrer sur la langue locale et de devenir aussi bon que vous. संभवतः स्थानीय भाषा पर ध्यान केंद्रित करना और आपके जैसा अच्छा बनना वांछनीय है probabilmente è auspicabile concentrarsi sulla lingua locale e diventare bravo quanto te. おそらく現地の言語に焦点を当てて、自分と同じくらい上手になることが望ましいでしょう。 현지 언어에 집중하고 자신만큼 실력을 갖추는 것이 바람직할 것입니다. prawdopodobnie pożądane jest skupienie się na lokalnym języku i bycie tak dobrym, jak potrafisz desejável focar no idioma local e tornar-se tão bom quanto você. вероятно, желательно сосредоточиться на местном языке и стать таким же хорошим, как вы. 专注于当地语言并变得像您一样优秀可能是可取的 專注於當地語言並變得像您一樣優秀可能是可取的

can be because actually the requirements of working in a language are quite high. |||||вимоги||працювати|||||| يمكن أن يكون ذلك بسبب أن متطلبات العمل باللغة عالية جدًا. kann daran liegen, dass die Anforderungen an die Arbeit in einer Sprache tatsächlich recht hoch sind. puede deberse a que en realidad los requisitos para trabajar en un idioma son bastante altos. C'est peut-être parce qu'en réalité, les exigences liées au travail dans une langue sont assez élevées. हो सकता है क्योंकि वास्तव में किसी भाषा में काम करने की आवश्यकताएं काफी अधिक होती हैं। può essere perché in realtà i requisiti per lavorare in una lingua sono piuttosto elevati. それは、実際に言語で作業するための要件が​​非常に高いためである可能性があります。 실제로 언어 작업에 대한 요구 사항이 상당히 높기 때문일 수 있습니다. może być tak, ponieważ wymagania związane z pracą w języku są dość wysokie. pode ser porque, na verdade, os requisitos para trabalhar em um idioma são bastante elevados. может быть потому, что на самом деле требования к работе с языком довольно высоки. 可能是因为实际上使用语言工作的要求相当高。 可能是因為實際上使用語言工作的要求相當高。

You need a large vocabulary, you need a high degree of comprehension, so |||||||||ступінь розуміння||розуміння| أنت بحاجة إلى مفردات كبيرة، وتحتاج إلى درجة عالية من الفهم، لذلك Sie benötigen einen großen Wortschatz und ein hohes Maß an Verständnis, daher Necesitas un vocabulario amplio, necesitas un alto grado de comprensión, por lo que Vous avez besoin d'un vocabulaire étendu, d'un haut degré de compréhension, donc आपको एक बड़ी शब्दावली की आवश्यकता है, आपको उच्च स्तर की समझ की आवश्यकता है, इसलिए Hai bisogno di un ampio vocabolario, di un alto grado di comprensione, quindi 豊富な語彙と高度な理解力が必要なので、 많은 어휘가 필요하고, 높은 수준의 이해력이 필요하기 때문에 Potrzebujesz dużego słownictwa, potrzebujesz wysokiego stopnia zrozumienia, więc Você precisa de um vocabulário amplo, de um alto grau de compreensão, então, Вам нужен большой словарный запас, вам нужна высокая степень понимания, поэтому 你需要大量的词汇量,你需要高度的理解力,所以 你需要大量的詞彙量,你需要高度的理解力,所以

in that situation it's probably a good thing to focus on one language. ||||ймовірно|||||||| في هذه الحالة ربما يكون من الجيد التركيز على لغة واحدة. ist es in dieser Situation wahrscheinlich eine gute Sache, sich auf eine Sprache zu konzentrieren. en esa situación probablemente sea bueno concentrarse en un idioma. dans cette situation, c'est probablement une bonne chose de se concentrer sur une seule langue. उस स्थिति में एक भाषा पर ध्यान केंद्रित करना शायद अच्छी बात है। in quella situazione probabilmente è una buona cosa concentrarsi su una lingua. そのような状況では、おそらく 1 つの言語に集中するのが良いでしょう。 그런 상황에서는 한 가지 언어에 집중하는 것이 아마도 좋은 일일 것입니다. w takiej sytuacji prawdopodobnie dobrze będzie skupić się na jednym języku. nessa situação, provavelmente é bom focar em um idioma. в этой ситуации, вероятно, будет полезно сосредоточиться на одном языке. 在这种情况下,专注于一种语言可能是一件好事。 在這種情況下,專注於一種語言可能是一件好事。

You may have other reasons for wanting to focus on one language. ||||||бажання зосередитися||||| قد يكون لديك أسباب أخرى لرغبتك في التركيز على لغة واحدة. Möglicherweise haben Sie auch andere Gründe, sich auf eine Sprache zu konzentrieren. Es posible que tenga otras razones para querer centrarse en un idioma. Vous pouvez avoir d’autres raisons de vouloir vous concentrer sur une seule langue. एक भाषा पर ध्यान केंद्रित करने की इच्छा के लिए आपके पास अन्य कारण भी हो सकते हैं। Potresti avere altri motivi per voler concentrarti su una lingua. 1 つの言語に集中したい理由は他にもあるかもしれません。 한 가지 언어에 집중하고 싶은 다른 이유가 있을 수도 있습니다. Możesz mieć inne powody, dla których chcesz skupić się na jednym języku. Você pode ter outros motivos para querer focar em um idioma. У вас могут быть другие причины сосредоточиться на одном языке. 您可能还有其他原因想要专注于一种语言。 您可能還有其他原因想要專注於一種語言。

It might be family, maybe your in laws. |||||ваші||родичі по шлюбу قد تكون العائلة، وربما زوجك. Es könnte sich um die Familie handeln, vielleicht um Ihre Schwiegereltern. Podría ser la familia, tal vez tus suegros. Cela pourrait être la famille, peut-être vos beaux-parents. यह परिवार हो सकता है, शायद आपका ससुराल। Potrebbe essere la famiglia, forse i tuoi suoceri. それは家族かもしれないし、義理の両親かもしれません。 가족일 수도 있고, 시댁 식구일 수도 있습니다. Może to być rodzina, a może twoi teściowie. Pode ser família, talvez seus sogros. Это может быть семья, может быть, ваши родственники. 可能是家人,也可能是你的姻亲。 可能是家人,也可能是你的姻親。

You marry someone who speaks another language, when you're together with |одружуєшся з||||||||| إذا تزوجت شخصًا يتحدث لغة أخرى، فعندما تكون مع Sie heiraten jemanden, der eine andere Sprache spricht. Wenn Sie mit Te casas con alguien que habla otro idioma, cuando estás junto con Vous épousez quelqu'un qui parle une autre langue, lorsque vous êtes avec आप किसी ऐसे व्यक्ति से शादी करते हैं जो दूसरी भाषा बोलता है, जब आप Sposi qualcuno che parla un'altra lingua, quando sei insieme ai 別の言語を話す人と結婚すると、 다른 언어를 사용하는 사람과 결혼하면 Wychodzisz za mąż za kogoś, kto mówi w innym języku, będąc razem z Você se casa com alguém que fala outro idioma, quando está junto com Вы выходите замуж за человека, говорящего на другом языке, и когда вы вместе со 你嫁给了一个说另一种语言的人,当你和 你嫁給了一個說另一種語言的人,當你和

the in laws, you can't participate in the conversation, so you |||||брати участь||||| الأقارب، لا يمكنك المشاركة في المحادثة، لذلك تريد Ihren Schwiegereltern zusammen sind, können Sie sich nicht an der Unterhaltung beteiligen, also los suegros, no puedes participar en la conversación, entonces quieres la belle-famille, vous ne pouvez pas participer à la conversation, vous ससुराल वालों के साथ होते हैं , तो आप बातचीत में भाग नहीं ले सकते, इसलिए आप suoceri non puoi partecipare alla conversazione, quindi vuoi 義理の家族と一緒にいると会話に参加できないため、 시어머니 와 함께 있으면 teściami, nie możesz brać udziału w rozmowie, więc chcesz os sogros não pode participar da conversa, então quer свекровью, вы не можете участвовать в разговоре, поэтому вам 姻亲 在一起时 ,你不能参与谈话,所以你 姻親 在一起時 ,你不能參與對話,所以你

want to focus on that language. التركيز على تلك اللغة. möchten Sie sich auf diese Sprache konzentrieren. concentrarte en ese idioma. voulez donc vous concentrer sur cette langue. उस भाषा पर ध्यान केंद्रित करना चाहते हैं। concentrarti su quella lingua. その言語に集中したいと考えます。 대화에 참여할 수 없기 때문에 się skupić na tym języku. focar nesse idioma. нужно сосредоточиться на этом языке. 想专注于那种语言。 想專注於那種語言。

It may be that you have a particular interest in a certain area of the |||||||особливий||||певній|область|| ربما يكون لديك اهتمام خاص بمنطقة معينة من العالم Es kann sein, dass Sie ein besonderes Interesse an einer bestimmten Region der Puede ser que tengas un interés particular en una determinada zona del Il se peut que vous ayez un intérêt particulier pour une certaine région du ऐसा हो सकता है कि आपको Può darsi che tu abbia un interesse particolare per una certa area del あなたは 世界の特定の地域、その歴史や文化 그 언어에 집중하고 싶습니다. Może się zdarzyć, że szczególnie interesujesz się określonym obszarem świata Pode ser que você tenha um interesse particular em uma determinada área do Возможно, у вас есть особый интерес к определенному региону мира 您可能对世界的某个地区、他们的历史或文化特别感兴趣 您可能對世界的某個地區、他們的歷史或文化特別感興趣

world, in their history or their culture, and so then you're going to ، بتاريخها أو ثقافتها، ومن ثم عليك Welt, an deren Geschichte oder Kultur haben und sich dann mundo, en su historia o su cultura, y entonces te centrarás monde, pour son histoire ou sa culture, et alors vous allez vous दुनिया के किसी खास क्षेत्र, उनके इतिहास या उनकी संस्कृति में विशेष रुचि हो, और इसलिए आप mondo, per la sua storia o la sua cultura, e quindi ti concentrerai に特別な興味を持っているので 、 당신은 세계의 특정 지역, 그 지역의 역사나 문화 , jego historią lub kulturą, więc wtedy skoncentrujesz się mundo, na sua história ou na sua cultura, e então você vai se , его истории или культуре, и тогда вы сосредоточитесь ,因此您将 ,因此您將

focus on that particular language. |||конкретна| التركيز على تلك اللغة المحددة. auf diese bestimmte Sprache konzentrieren. en ese idioma en particular. concentrer sur cette langue particulière. उस विशेष भाषा पर ध्यान केंद्रित करने जा रहे हैं। तो su quella particolare lingua. その特定の言語に焦点を当てるかもしれません。 에 특별한 관심을 갖고 있으므로 na tym konkretnym języku. concentrar nesse idioma específico. на этом конкретном языке. 专注于该特定语言。 專注於該特定語言。

So there are any number of valid reasons for wanting to focus on ||||||дійсних|||бажання зосередитися на||| لذلك هناك عدد من الأسباب الوجيهة للرغبة في التركيز على Es gibt also viele gute Gründe, sich auf Así que hay muchas razones válidas para querer centrarse en Il existe donc de nombreuses raisons valables de vouloir se concentrer sur किसी एक भाषा पर ध्यान केंद्रित करने और उस भाषा में जितना हो सके उतना अच्छा होने की Quindi ci sono un sacco di ragioni valide per voler concentrarsi su したがって 、1 つの言語に集中し、その言語でできるだけ上手になりたいと 그 특정 언어에 집중하게 될 수도 있습니다. Istnieje więc wiele uzasadnionych powodów, dla których warto skupić się na Portanto, há inúmeras razões válidas para querer focar em Итак, существует множество веских причин для желания сосредоточиться на 因此,想要专注于 因此,想要專注於

one language, And to be as good as you can be in that language. لغة واحدة، وأن تكون جيدًا قدر الإمكان في تلك اللغة. eine Sprache zu konzentrieren und in dieser Sprache so gut wie möglich zu sein. un idioma y ser lo mejor posible en ese idioma. une langue et d’être aussi bon que possible dans cette langue. इच्छा के कई वैध कारण हैं । una lingua, ed essere il più bravo possibile in quella lingua. 思う正当な理由はいくらでもあります 。 그러므로 한 가지 언어에 집중하고 그 언어를 최대한 잘하고자 하는 jednym języku i być w nim tak dobrym, jak to tylko możliwe. um idioma e ser o melhor possível nesse idioma. одном языке и добиться как можно большего уровня владения этим языком. 一种语言,并尽可能地精通该语言, 有很多正当的理由 一種語言,並盡可能地精通該語言, 有很多正當的理由

On the other hand, there are reasons why you would want to explore. ومن ناحية أخرى، هناك أسباب تجعلك ترغب في استكشافها. Andererseits gibt es Gründe, warum Sie es erkunden möchten. Por otro lado, hay razones por las que querrías explorar. D’un autre côté, il y a des raisons pour lesquelles vous voudriez explorer. दूसरी ओर, ऐसे कारण भी हैं जिनकी वजह से आप तलाश करना चाहेंगे। D'altra parte, ci sono ragioni per cui vorresti esplorare. 一方で、調査したい理由もあります。 타당한 이유는 많습니다 . 반면에 탐구하고 싶은 이유가 있습니다. Z drugiej strony istnieją powody, dla których warto to zbadać. Por outro lado, existem razões pelas quais você gostaria de explorar. С другой стороны, есть причины, по которым вам хотелось бы исследовать. 。 另一方面,您想要探索也是有原因的。 。 另一方面,您想要探索也是有原因的。

And I'm going to go through these, uh, in my own experience. |||||через|цих речей||||| وسوف أخوض في هذه الأمور، في تجربتي الخاصة. Und ich werde diese, äh, aus eigener Erfahrung durchmachen. Y voy a repasar esto, eh, en mi propia experiencia. Et je vais les parcourir, euh, selon ma propre expérience. और मैं अपने अनुभव से इनसे गुज़रने जा रहा हूँ। E li esaminerò, uh, nella mia esperienza. そして、私自身の経験に基づいて、これらを経験していきます。 그리고 저는 이것을 제 경험을 통해 살펴보겠습니다. I zamierzam przez to przejść, uh, z własnego doświadczenia. E vou passar por isso, uh, em minha própria experiência. И я собираюсь пройти через это на своем собственном опыте. 我将根据我自己的经验来经历这些。 我將根據我自己的經驗來經歷這些。

And they include such things as an interest, again, in the culture ||включають такі речі||||||||| وهي تتضمن أشياء مثل الاهتمام، مرة أخرى، بالثقافة Und dazu gehören Dinge wie wiederum ein Interesse an der Kultur E incluyen cosas como el interés, nuevamente, en la cultura Et ils incluent des choses comme un intérêt, encore une fois, pour la culture और उनमें रुचि जैसी चीजें शामिल हैं, फिर से, संस्कृति में E includono cose come l'interesse, ancora una volta, per la cultura そして、それらには、やはり文化への関心 그리고 여기에는 문화에 대한 관심이나 Obejmują one takie rzeczy, jak zainteresowanie kulturą E incluem coisas como o interesse, mais uma vez, pela cultura И они включают в себя такие вещи, как интерес, опять же, к культуре 它们还包括诸如对文化的兴趣 它們還包括諸如對文化的興趣

or the idea that there is some low hanging fruit, uh, going from Spanish أو فكرة أن هناك بعض الثمار المنخفضة، أه، الانتقال من الإسبانية oder die Idee, dass es eine niedrig hängende Frucht gibt, die vom Spanischen o la idea de que hay algo que está al alcance de la mano, eh, pasar del español ou l'idée qu'il y a des fruits à portée de main, euh, allant de l'espagnol या यह विचार कि कुछ कम लटका हुआ फल है, उह, स्पेनिश से o l'idea che ci sia qualche frutto a portata di mano, uh, che va dallo spagnolo や、スペイン語からポルトガル語に行くという、簡単に実現できる成果があるという考え 낮게 매달린 과일이 있다는 생각, 어, 스페인어에서 lub pogląd, że istnieje jakiś nisko wiszący owoc, hm, przejście z języka hiszpańskiego ou a ideia de que há alguma fruta ao alcance da mão, uh, indo do espanhol или идея о том, что есть какой-то низко висящий плод, э-э, переход от испанского 或这样的想法,即有一些容易实现的成果,呃,从西班牙语 或這樣的想法,即有一些容易實現的成果,呃,從西班牙語

to Portuguese, which to some extent is the case, but there are other ||||||||випадок|||| إلى البرتغالية، وهذا هو الحال إلى حد ما، ولكن هناك zum Portugiesischen reicht, was bis zu einem gewissen Grad der Fall ist, aber es gibt andere al portugués, que hasta cierto punto es el caso, pero hay otros au portugais, ce qui est dans une certaine mesure le cas, mais il y a d'autres पुर्तगाली तक जा रहा है, जो कुछ हद तक मामला है, लेकिन al portoghese, che in una certa misura è il caso, ma ci sono altri が含まれます 。それはある程度事実ですが、 포르투갈어로 가는 것 등이 포함됩니다. 어느 정도는 그렇습니다. 그러나 na portugalski, co w pewnym stopniu ma miejsce, ale są para o português, o que até certo ponto é o caso, mas há outros к португальскому, что в некоторой степени имеет место, но есть и другие 到葡萄牙语,在某种程度上是这样的,但还有其他 到葡萄牙語,在某種程度上是這樣的,但還有其他

examples of that and I will touch on. أمثلة أخرى على ذلك وأنا سوف أتطرق. Beispiele dafür und ich werde weitermachen. ejemplos de eso y yo tocará. exemples de cela et je va aborder. इसके अन्य उदाहरण भी हैं और मैं पर स्पर्श करेंगे. esempi di questo e io toccherà. その例は他にもあります。について触れていきます。 그에 대한 다른 예도 있습니다. 만질 것입니다. na to inne przykłady i ja dotknie. exemplos disso e eu tocará. примеры этого, и я коснется. 例子,我将触及。 例子,我將觸及。

In my experience, the first language that I went at, you know, with a من خلال تجربتي، كانت اللغة الأولى التي تعلمتها بقدر Meiner Erfahrung nach war die erste Sprache, die ich mit großer Intensität erlernte, En mi experiencia, el primer idioma que abordé con mucha D'après mon expérience, la première langue que j'ai abordée, vous savez, avec मेरे अनुभव में, आप जानते हैं, सबसे पहली भाषा जिसे मैंने बहुत गहनता से पढ़ा Nella mia esperienza, la prima lingua che ho studiato, con grande 私の経験では、私が最初に非常に熱心に取り組んだ言語は 제 경험상 제가 처음 접한 언어는 Z mojego doświadczenia wynika, że ​​pierwszym językiem, z którym się zetknąłem, wiesz, z Na minha experiência, a primeira língua que estudei, sabe, com muita По моему опыту, первым языком, который я изучал с большой 根据我的经验,我 非常努力地 根據我的經驗,我 非常努力

great deal of intensity was French. |велика кількість||інтенсивність|| كبير من التركيز هي الفرنسية. Französisch. intensidad fue el francés. beaucoup d'intensité était le français. वह फ्रेंच थी। intensità, è stata il francese. フランス語でした。 프랑스어였습니다. dużą intensywnością, był francuski. intensidade foi o francês. интенсивностью, был французский. 学习的第一门语言 學習的第一種語言

And I was only thinking about French, essentially. |||||||по суті وكنت أفكر فقط في اللغة الفرنسية بشكل أساسي. Und ich dachte im Wesentlichen nur an Französisch. Y básicamente solo estaba pensando en francés. Et je ne pensais qu'au français, essentiellement. और मैं मूलतः केवल फ़्रेंच के बारे में ही सोच रहा था। E pensavo solo al francese, essenzialmente. そして、私は基本的にフランス語のことだけを考えていました。 그리고 저는 기본적으로 프랑스어에 대해서만 생각하고 있었습니다. I w zasadzie myślałem tylko o języku francuskim. E eu estava pensando apenas em francês, essencialmente. По сути, я думал только о французском языке. 是法语。 本质上我只想着法语。 是法語。 本質上我只想著法語。

With the result that I went to France, I studied in France. |||||||Францію|||| ونتيجة ذهابي إلى فرنسا، درست في فرنسا. Mit dem Ergebnis, dass ich nach Frankreich ging, habe ich in Frankreich studiert. Como resultado de que me fui a Francia, estudié en Francia. Avec pour résultat que je suis allé en France, j'ai étudié en France. परिणामस्वरूप मैं फ्रांस चला गया, मैंने फ्रांस में अध्ययन किया। Con il risultato che sono andato in Francia, ho studiato in Francia. フランスに行った結果、フランスに留学しました。 그 결과 프랑스로 유학을 가게 되었습니다. W rezultacie wyjechałem do Francji, studiowałem we Francji. Com o resultado que fui para França, estudei em França. В результате я поехал во Францию, учился во Франции. 结果我去了法国,我在法国读书。 結果我去了法國,我在法國讀書。

I became quite fluent in French. أصبحت أتقن اللغة الفرنسية تمامًا. Ich sprach ziemlich fließend Französisch. Adquirí bastante fluidez en francés. Je suis devenu assez courant en français. मैं फ्रेंच भाषा में काफी पारंगत हो गया। Sono diventato abbastanza fluente in francese. 私はフランス語をかなり流暢に話せるようになりました。 나는 프랑스어에 꽤 능숙해졌습니다. Stałem się całkiem biegły w języku francuskim. Tornei-me bastante fluente em francês. Я стал довольно свободно говорить по-французски. 我的法语变得相当流利。 我的法語變得相當流利。

However, while in France, I went traveling, hitchhiking, Однак||||||подорожував автостопом|автостопом подорожував ومع ذلك، أثناء وجودي في فرنسا، سافرت متنقلًا، Während ich jedoch in Frankreich war, reiste ich per Anhalter Sin embargo, estando en Francia me fui de viaje, haciendo autostop Cependant, en France, j'ai voyagé, fait du stop, हालाँकि, फ्रांस में रहते हुए, मैं यात्रा करने गया, लंबी पैदल यात्रा की Tuttavia, mentre ero in Francia, ho viaggiato, facendo l'autostop, しかし、フランスにいる間にヒッチハイクをし 그런데 프랑스에 있는 동안 여행도 하고, 히치하이킹도 하고, Jednak będąc we Francji, podróżowałem, podróżowałem autostopem Porém, enquanto estava na França, viajei, peguei carona Однако, находясь во Франции, я путешествовал автостопом 然而,在法国期间,我去旅行,搭便车, 然而,在法國期間,我去旅行,搭便車,

and that took me to Spain. |||||Іспанію وهذا أخذني إلى إسبانيا. und gelangte so nach Spanien. y eso me llevó a España. et cela m'a amené en Espagne. और वह मुझे स्पेन ले गया। e questo mi ha portato in Spagna. てスペインに行きました。 그러다가 스페인까지 가게 됐어요. i to zaprowadziło mnie do Hiszpanii. e isso me levou à Espanha. и попал в Испанию. 然后我去了西班牙。 然後我去了西班牙。

It took me to Italy. أخذني إلى إيطاليا. Es hat mich nach Italien geführt. Me llevó a Italia. Cela m'a emmené en Italie. यह मुझे इटली ले गया। Mi ha portato in Italia. イタリアに連れて行ってもらいました。 나를 이탈리아로 데려갔습니다. Zabrało mnie do Włoch. Isso me levou para a Itália. Оно привело меня в Италию. 它带我去了意大利。 它帶我去了義大利。

It took me to Germany. أخذني إلى ألمانيا. Es hat mich nach Deutschland geführt. Me llevó a Alemania. Cela m'a emmené en Allemagne. यह मुझे जर्मनी ले गया। Mi ha portato in Germania. それは私をドイツに連れて行ってくれました。 그것은 나를 독일로 데려갔습니다. Zabrało mnie do Niemiec. Isso me levou para a Alemanha. Оно привело меня в Германию. 它带我去了德国。 它帶我去了德國。

And so therefore I was started already my sort of exploring spirit vagabond ||||||||||||wandering ||Отже||||||||дослідженням|дух дослідника|мандрівний дух ولذا فقد بدأت بالفعل نوعاً ما في استكشاف Und so begann ich bereits mit meiner Art von Geist-Vagabunden- Y así comencé mi especie de Et c’est ainsi que j’ai déjà commencé mon और इसलिए मैंने पहले से ही E così quindi avevo già iniziato il mio そのため、私は 그래서 저는 이미 Dlatego też zacząłem już zgłębiać E então, portanto, eu já comecei a explorar Поэтому я уже начал исследовать свой бродячий 因此,我已经开始探索精神流浪的 因此,我已經開始探索精神流浪的

approach to language learning, dabbling in these other languages. ||||спроби вивчати|||| ||||dorywczo ucząc się|||| منهج الروح المتشرد في تعلم اللغة، والانخراط في هذه اللغات الأخرى. Ansatz beim Sprachenlernen, indem ich mich mit diesen anderen Sprachen beschäftigte. enfoque de exploración espiritual vagabunda para el aprendizaje de idiomas, incursionando en estos otros idiomas. approche exploratrice et vagabonde de l’apprentissage des langues, en m’efforçant de ces autres langues. भाषा सीखने के लिए अपने तरह के आध्यात्मिक आवारा दृष्टिकोण की खोज शुरू कर दी थी, इन अन्य भाषाओं में हाथ आजमाना। approccio esplorativo allo spirito vagabondo all'apprendimento delle lingue, dilettandomi con queste altre lingue. 言語学習に対する探求心あふれる放浪的なアプローチをすでに始めており、他の言語にも手を出し始めていました。 언어 학습에 대한 정신 방랑적 접근 방식을 탐구하고 다른 언어를 손대기 시작했습니다. podejście duchowego włóczęgi do nauki języków, parając się tymi innymi językami. a abordagem do espírito vagabundo para o aprendizado de idiomas, me aventurando nessas outras línguas. подход к изучению языков, балуясь этими другими языками. 语言学习方法,涉足其他语言。 語言學習方法,涉足其他語言。

Although of course it had to be very good in French because all على الرغم من أنه كان يجب بالطبع أن تكون جيدًا جدًا في اللغة الفرنسية لأن جميع Allerdings musste es natürlich sehr gut auf Französisch sein, da alle Aunque claro tenía que ser muy bueno en francés porque todos Même si bien sûr il fallait être très bon en français car tous हालाँकि निश्चित रूप से इसे फ़्रेंच में बहुत अच्छा होना था क्योंकि Anche se ovviamente doveva essere molto buono in francese perché tutti もちろん、 물론 내 모든 강좌가 프랑스어로 진행되었기 Choć oczywiście język francuski musiał być bardzo dobry, bo wszystkie Embora, claro, tivesse que ser muito bom em francês, porque todos Хотя, конечно, французский язык должен был быть очень хорошим, потому что все 当然,法语必须非常好,因为 當然,法語必須非常好,因為

of my courses were in French. ||курси||| دوراتي كانت باللغة الفرنسية. meine Kurse auf Französisch waren. mis cursos eran en francés. mes cours étaient en français. मेरे सभी पाठ्यक्रम फ़्रेंच में थे। i miei corsi erano in francese. 私のコースはすべてフランス語であったため、フランス語が非常に上手でなければなりませんでした。 때문에 프랑스어를 아주 잘해야 했지만요 moje kursy były po francusku. os meus cursos eram em francês. мои курсы были на французском языке. 我所有的课程都是法语。 我所有的課程都是法語。

I had to write my exams in French. |||||іспити|| كان علي أن أكتب امتحاناتي باللغة الفرنسية. Ich musste meine Prüfungen auf Französisch schreiben. Tuve que escribir mis exámenes en francés. J'ai dû passer mes examens en français. मुझे अपनी परीक्षाएँ फ़्रेंच में लिखनी थीं। Ho dovuto scrivere gli esami in francese. 試験はフランス語で書かなければなりませんでした。 . 나는 시험을 프랑스어로 작성해야 했습니다. Musiałem napisać egzaminy z francuskiego. Tive que escrever meus exames em francês. Мне пришлось сдавать экзамены на французском языке. 我必须用法语写考试。 我必須用法文寫考試。

I had to do my oral exams in French. |||||усний||| كان علي أن أقوم بامتحاناتي الشفوية باللغة الفرنسية. Ich musste meine mündlichen Prüfungen auf Französisch ablegen. Tuve que hacer mis exámenes orales en francés. Je devais faire mes examens oraux en français. मुझे अपनी मौखिक परीक्षा फ्रेंच में देनी थी। Ho dovuto sostenere gli esami orali in francese. 口頭試験はフランス語で受けなければなりませんでした。 나는 프랑스어로 구술 시험을 치러야 했습니다. Musiałem zdać egzaminy ustne z francuskiego. Tive que fazer meus exames orais em francês. Мне пришлось сдавать устные экзамены по французскому языку. 我必须用法语进行口语考试。 我必須用法語進行口語考試。

Everything was in French. كل شيء كان باللغة الفرنسية. Alles war auf Französisch. Todo estaba en francés. Tout était en français. सब कुछ फ़्रेंच में था. Tutto era in francese. すべてフランス語でした。 모든 것이 프랑스어로 되어 있었습니다. Wszystko było po francusku. Tudo estava em francês. Все было на французском языке. 一切都是法语。 一切都是法語。

So I was focusing on French. لذلك كنت أركز على اللغة الفرنسية. Also habe ich mich auf Französisch konzentriert. Así que me centré en el francés. Je me concentrais donc sur le français. इसलिए मैं फ़्रेंच पर ध्यान केंद्रित कर रहा था। Quindi mi stavo concentrando sul francese. そこで私はフランス語に重点を置きました。 그래서 프랑스어에 집중했어요. Skupiłem się więc na języku francuskim. Então eu estava me concentrando no francês. Поэтому я сосредоточился на французском языке. 所以我专注于法语。 所以我專注於法語。

But starting to explore other languages, the same thing happened لكن عندما بدأت في استكشاف لغات أخرى، حدث نفس الشيء Aber als ich anfing, andere Sprachen zu erforschen, passierte das Gleiche Pero al comenzar a explorar otros idiomas, pasó lo mismo Mais en commençant à explorer d'autres langues, la même chose s'est produite लेकिन अन्य भाषाओं की खोज शुरू करने पर, मंदारिन के साथ भी यही हुआ Ma iniziando ad esplorare altre lingue, è successa la stessa cosa しかし、他の言語を探求し始めたとき、 하지만 다른 언어를 탐구하기 시작하면서 같은 일이 일어났습니다. Ale zaczynając odkrywać inne języki, to samo stało się Mas começando a explorar outras línguas, aconteceu o mesmo Но когда я начал изучать другие языки, то же самое произошло 但开始探索其他语言时,同样的事情发生 但開始探索其他語言時,同樣的事情發生

with, with Mandarin, which was the second language that I went after ||||||||||вивчав| مع لغة الماندرين، وهي اللغة الثانية التي سعيت وراءها mit Mandarin, der zweiten Sprache, die ich konzentriert con el mandarín, que fue el segundo idioma que seguí avec le mandarin, qui était la deuxième langue que je recherchais , जो दूसरी भाषा थी जिसे मैंने , con il mandarino, che era la seconda lingua che ho studiato 私がカナダ政府で働いていたため、集中的に 중국어는 z mandaryńskim, który był drugim językiem, po który się skupiałem, com o mandarim, que foi a segunda língua que busquei и с мандаринским языком, который был вторым языком, которым я занимался 在普通话上,这是我 在普通話上,這是我

in a concentrated way because I was working for the Canadian government. ||зосереджено|зосереджено||||||||уряд Канади بطريقة مركزة لأنني كنت أعمل في الحكومة الكندية. studierte, weil ich für die kanadische Regierung arbeitete. de manera concentrada porque estaba trabajando para el gobierno canadiense. de manière concentrée parce que je travaillais pour le gouvernement canadien. एकाग्र तरीके से खोजा क्योंकि मैं कनाडाई सरकार के लिए काम कर रहा था। in modo concentrato perché lavoravo per il governo canadese. 追求した第二言語である北京語でも 同じことが起こりました 제가 캐나다 정부에서 일했기 때문에 집중적으로 추구했던 제2외국어였습니다. ponieważ pracowałem dla rządu kanadyjskiego. de forma concentrada porque trabalhava para o governo canadense. сосредоточенно, потому что работал на канадское правительство. 集中学习的第二语言,因为我在加拿大政府工作。 集中學習的第二語言,因為我在加拿大政府工作。

I was assigned to go to Hong Kong to learn Mandarin. ||призначений||||Гонконг|Гонконг||| ||przydzielono mnie|||||||| تم تكليفي بالذهاب إلى هونج كونج لتعلم لغة الماندرين. Ich wurde beauftragt, nach Hongkong zu gehen, um Mandarin zu lernen. Me asignaron ir a Hong Kong para aprender mandarín. On m'a demandé d'aller à Hong Kong pour apprendre le mandarin. मुझे मंदारिन सीखने के लिए हांगकांग जाने का काम सौंपा गया था। Mi fu assegnato il compito di andare a Hong Kong per imparare il mandarino. 。 私は中国語を学ぶために香港に行くよう命じられました。 저는 중국어를 배우기 위해 홍콩으로 가도록 배정받았습니다. Przydzielono mnie do Hongkongu, aby uczyć się mandaryńskiego. Fui designado para ir a Hong Kong aprender mandarim. Мне поручили поехать в Гонконг, чтобы выучить китайский язык. 我被分配去香港学习普通话。 我被分配到香港學習普通話。

In those days, cultural revolution, Taiwan wasn't such a good idea. |||||Тайвань||||| في تلك الأيام، الثورة الثقافية، لم تكن تايوان فكرة جيدة. In jenen Tagen der Kulturrevolution war Taiwan keine so gute Idee. En aquellos días, la revolución cultural en Taiwán no era tan buena idea. À l’époque de la révolution culturelle, Taiwan n’était pas une si bonne idée. उन दिनों, सांस्कृतिक क्रांति, ताइवान इतना अच्छा विचार नहीं था। A quei tempi, durante la rivoluzione culturale, Taiwan non era una buona idea. 当時は文化大革命で、台湾はそれほど良い考えではありませんでした。 그 당시 문화대혁명, 대만은 별로 좋은 생각이 아니었습니다. W tamtych czasach rewolucja kulturalna na Tajwanie nie była takim dobrym pomysłem. Naquela época, a revolução cultural, Taiwan não era uma ideia tão boa. В те времена культурная революция на Тайване была не такой уж хорошей идеей. 那个时候,文化大革命,台湾可不是什么好主意。 那時候,文化大革命,台灣可不是好主意。

I had to choose between the American Defense Language Institute in Monterey. |||||||Оборона||Інститут||Монтерей كان علي أن أختار بين معهد لغة الدفاع الأمريكي في مونتيري. Ich musste mich zwischen dem American Defence Language Institute in Monterey entscheiden. Tuve que elegir entre el American Defense Language Institute en Monterey. J'ai dû choisir entre l'American Defence Language Institute de Monterey. मुझे मोंटेरे में अमेरिकी रक्षा भाषा संस्थान के बीच चयन करना था। Ho dovuto scegliere tra l'American Defense Language Institute di Monterey. 私はモントレーにある米国国防言語学校のどちらかを選択しなければなりませんでした。 저는 몬트레이에 있는 미국국방언어연구소(American Defense Language Institute) 중에서 선택해야 했습니다. Musiałem wybrać pomiędzy Amerykańskim Instytutem Języka Obronnego w Monterey. Tive que escolher entre o American Defense Language Institute em Monterey. Мне пришлось выбирать между Американским институтом оборонного языка в Монтерее. 我必须在蒙特雷的美国国防语言学院之间做出选择。 我必須在蒙特雷的美國國防語言學院之間做出選擇。

And going to Hong Kong, I chose to go to Hong Kong. ||||||обрав||||| وبالذهاب إلى هونج كونج، اخترت الذهاب إلى هونج كونج. Und als ich nach Hongkong ging, entschied ich mich, nach Hongkong zu gehen. Y al ir a Hong Kong, elegí ir a Hong Kong. Et en allant à Hong Kong, j'ai choisi d'aller à Hong Kong. और हांगकांग जाते हुए मैंने हांगकांग जाना चुना। E andando a Hong Kong, ho scelto di andare a Hong Kong. そして香港に行く、私は香港に行くことを選びました。 그리고 홍콩에 가다 보니 홍콩을 선택하게 됐어요. A jadąc do Hongkongu, zdecydowałem się pojechać do Hongkongu. E indo para Hong Kong, escolhi ir para Hong Kong. И собираясь в Гонконг, я решил поехать в Гонконг. 而去香港,我选择去香港。 而去香港,我選擇去香港。

Of course, when we started in a new language, the first بالطبع، عندما بدأنا في تعلم لغة جديدة، Wenn wir mit einer neuen Sprache anfangen, Por supuesto, cuando empezamos en un nuevo idioma, los primeros Bien sûr, quand on débute dans une nouvelle langue, les निःसंदेह, जब हमने किसी नई भाषा में शुरुआत की, तो पहले Naturalmente, quando iniziamo con una nuova lingua, i primi もちろん、新しい言語を始めるときは、最初の 물론, 새로운 언어를 시작하면 처음 Oczywiście, kiedy zaczynaliśmy w nowym języku, pierwsze Claro, quando começamos em um novo idioma, os primeiros Конечно, когда мы начали изучать новый язык, первые 当然,当我们开始使用一种新语言时,前 當然,當我們開始使用新語言時,前

three months are tough. |||важкі كانت الأشهر الثلاثة الأولى صعبة. sind die ersten drei Monate tres meses son difíciles. trois premiers mois sont durs. तीन महीने कठिन होते हैं। tre mesi sono difficili. 3 か月は大変です。 3개월은 힘들죠. trzy miesiące były trudne. três meses são difíceis. три месяца даются тяжело. 三个月是艰难的。 三個月是艱難的。

We're crawling, you know, up this steep slope and it's tough and it |повземо|||вгору|цей крутий схил|крутий|схил||||| نحن نزحف، كما تعلمون، أعلى هذا المنحدر الحاد وهو أمر صعب للغاية natürlich hart. Wir kriechen, wissen Sie, diesen steilen Hang hinauf und es ist hart und es Estamos arrastrándonos, ya sabes, por esta pendiente empinada y es difícil y Nous rampons, vous savez, sur cette pente raide et c'est dur et ça आप जानते हैं, हम इस तीव्र ढलान पर रेंग रहे हैं और यह कठिन भी है Stiamo strisciando, sai, su questo ripido pendio ed è duro 私たちはこの急な坂を這って登っていますが、それは大変です、そしてそれは 우리는 이 가파른 경사면을 기어가고 있는데 힘들고 Czołgamy się, no wiesz, po tym stromym zboczu i jest ciężko Estamos rastejando, você sabe, por esta encosta íngreme e é difícil e Знаете, мы ползем по этому крутому склону, и это тяжело, и это 你知道,我们正在爬上这个陡峭的斜坡,这很艰难,而且 你知道,我們正在爬上這個陡峭的斜坡,這很艱難,而且

looks like we're not getting anywhere. يبدو أننا لن نصل إلى أي مكان. Es sieht so aus, als ob wir nicht weiterkommen. Parece que no vamos a llegar a ninguna parte. on dirait que nous n'arrivons nulle part. ऐसा लगता है कि हम कहीं नहीं पहुंच रहे हैं। sembra che non stiamo arrivando da nessuna parte. どうやらどこにも着いていないようです。 우리는 아무데도 갈 수 없는 것 같아. wygląda na to, że donikąd nie dojdziemy. parece que não estamos chegando a lugar nenhum. похоже, мы никуда не денемся. 看起来我们一事无成。 看起來我們一事無成。

But in fact, we do make sort of noticeable progress early. ||||||||помітний|помітний прогрес| لكن في الواقع، نحن نحقق نوعًا من التقدم الملحوظ في وقت مبكر. Aber tatsächlich machen wir schon früh spürbare Fortschritte. Pero, de hecho, logramos avances notables desde el principio. Mais en fait, nous faisons des progrès notables dès le début. लेकिन वास्तव में, हम जल्दी ही कुछ उल्लेखनीय प्रगति कर लेते हैं। Ma in realtà, facciamo presto dei progressi notevoli. しかし実際には、早い段階で目に見える進歩を遂げています。 그러나 실제로 우리는 일찍부터 눈에 띄는 진전을 이루었습니다. Ale tak naprawdę wcześnie robimy zauważalny postęp. Mas, na verdade, fazemos progressos notáveis ​​desde o início. Но на самом деле мы действительно рано добились заметного прогресса. 但事实上,我们确实很早就取得了明显的进展。 但事實上,我們確實很早就取得了明顯的進展。

We all of a sudden understand certain things. |||раптово|||| نحن جميعا فجأة نفهم أشياء معينة. Wir verstehen plötzlich bestimmte Dinge. De repente entendemos ciertas cosas. On comprend tout d’un coup certaines choses. हमें अचानक ही कुछ बातें समझ में आ जाती हैं। All'improvviso capiamo certe cose. 私たちはあることを突然理解します。 우리는 갑자기 어떤 것들을 이해하게 됩니다. Nagle zaczynamy rozumieć pewne rzeczy. De repente, entendemos certas coisas. Мы все внезапно понимаем некоторые вещи. 我们突然明白了某些事情。 我們突然明白了某些事情。

We're all of a sudden able to say certain things. أصبحنا فجأة قادرين على قول أشياء معينة. Wir sind plötzlich in der Lage, bestimmte Dinge zu sagen. De repente somos capaces de decir ciertas cosas. Nous sommes tout d'un coup capables de dire certaines choses. हम अचानक कुछ बातें कहने में सक्षम हो जाते हैं। All'improvviso siamo in grado di dire certe cose. 私たちは突然、特定のことを言えるようになりました。 우리는 갑자기 특정한 말을 할 수 있게 되었습니다. Nagle jesteśmy w stanie powiedzieć pewne rzeczy. De repente, somos capazes de dizer certas coisas. Мы внезапно можем говорить определенные вещи. 我们突然能够说出某些事情。 我們突然能夠說出某些事情。

But then as we continue along, we gradually find that there's ||||продовжуємо рухатися|уздовж шляху||||| ولكن مع استمرارنا في ذلك، نجد تدريجيًا أن هناك Doch je weiter wir weitermachen, desto mehr merken wir, dass es Pero luego, a medida que avanzamos, descubrimos gradualmente que hay Mais au fur et à mesure que nous avançons, nous constatons progressivement qu'il y a लेकिन फिर जैसे-जैसे हम आगे बढ़ते हैं, हमें धीरे-धीरे पता चलता है कि वहां Ma poi, man mano che proseguiamo, scopriamo gradualmente che ci sono しかし、続けていくうちに、そこには 하지만 계속 진행하다 보면 Ale w miarę kontynuacji stopniowo odkrywamy, że jest tam Mas então, à medida que continuamos, gradualmente descobrimos que há Но затем, продолжая двигаться вперед, мы постепенно обнаруживаем, что есть 但随着我们继续前进,我们逐渐发现那里有 但隨著我們繼續前進,我們逐漸發現那裡有

a lot there that's going to keep us busy for a long, long time. ||||||||зайнятими||||| الكثير مما سيبقينا مشغولين لفترة طويلة جدًا. da eine Menge gibt, die uns noch sehr lange beschäftigen wird. muchas cosas que nos mantendrán ocupados durante mucho, mucho tiempo. beaucoup de choses qui vont nous occuper pendant très, très longtemps. बहुत कुछ है जो हमें लंबे समय तक व्यस्त रखेगा। molte cose che ci terranno occupati per molto, molto tempo. 長い間、私たちを忙しくさせてくれるものがたくさんあることが徐々に分かってきます。 우리를 오랫동안 바쁘게 만들 일이 많다는 것을 점차 알게 됩니다. mnóstwo zajęć, które sprawią, że będziemy zajęci przez długi, długi czas. muita coisa ali que nos manterá ocupados por muito, muito tempo. много того, что займет нас на долгое-долгое время. 很多东西会让我们忙碌很长一段时间。 很多東西會讓我們忙碌很長一段時間。

And so when I was doing Mandarin, I wasn't attracted by studying other languages. |||||||||приваблений|||| ولذا عندما كنت أتعلم لغة الماندرين، لم أكن منجذبًا إلى دراسة اللغات الأخرى. Als ich also Mandarin lernte, reizte mich das Erlernen anderer Sprachen nicht. Entonces, cuando estudiaba mandarín, no me atraía estudiar otros idiomas. Et donc quand je faisais du mandarin, je n'étais pas attiré par l'étude d'autres langues. और इसलिए जब मैं मंदारिन कर रहा था, तो मैं अन्य भाषाओं का अध्ययन करने के प्रति आकर्षित नहीं था। E così quando studiavo mandarino, non ero attratto dallo studio di altre lingue. そのため、中国語を勉強していたときは、他の言語を勉強することに魅力を感じませんでした。 그래서 중국어를 공부할 때 다른 언어를 공부하는 데 매력을 느끼지 못했습니다. Dlatego też, gdy uczyłam się mandaryńskiego, nie pociągała mnie nauka innych języków. E então, quando eu estava estudando mandarim, não me sentia atraído por estudar outras línguas. Поэтому, когда я изучал китайский язык, меня не привлекало изучение других языков. 所以当我学普通话的时候,我并没有被学习其他语言所吸引。 所以當我學國語的時候,我並沒有被學習其他語言所吸引。

I was totally focused on getting to be as proficient as possible in Mandarin. |||||||||досвідчений|||| لقد كنت أركز بشكل كامل على أن أكون ماهرًا قدر الإمكان في لغة الماندرين. Ich war voll und ganz darauf konzentriert, Mandarin so gut wie möglich zu beherrschen. Estaba totalmente concentrado en llegar a ser lo más competente posible en mandarín. J'étais totalement concentré sur le fait de maîtriser le plus possible le mandarin. मेरा पूरा ध्यान मंदारिन में यथासंभव कुशल होने पर था। Ero totalmente concentrato nel diventare il più esperto possibile in mandarino. 私は中国語をできるだけ上手に話せるようになることに全力を注いでいました。 저는 가능한 한 중국어에 능숙해지는 데 전적으로 집중했습니다. Byłem całkowicie skupiony na tym, aby osiągnąć jak największą biegłość w języku mandaryńskim. Eu estava totalmente focado em ser o mais proficiente possível em mandarim. Я был полностью сосредоточен на том, чтобы как можно лучше овладеть китайским языком. 我完全专注于尽可能精通普通话。 我完全專注於盡可能精通普通話。

However, it turned out that I ended up going to Japan. Однак||виявилося||||закінчив тим, що|врешті-решт|поїхавши|| ومع ذلك، اتضح أنني في نهاية المطاف ذهبت إلى اليابان. Es stellte sich jedoch heraus, dass ich schließlich nach Japan ging. Sin embargo, resultó que terminé yendo a Japón. Cependant, il s’est avéré que j’ai fini par aller au Japon. हालाँकि, यह पता चला कि मैं अंततः जापान चला गया। Tuttavia, alla fine, alla fine sono andato in Giappone. しかし、結局日本に行くことになった。 그런데 알고보니 일본에 가게 됐어요. Okazało się jednak, że ostatecznie pojechałem do Japonii. No entanto, acabei indo para o Japão. Однако получилось так, что я поехал в Японию. 但结果我最终还是去了日本。 但結果我最終還是去了日本。

So once in Japan, now my total focus was Japanese. |||||||зосередженість|| لذا، ذات مرة في اليابان، أصبح تركيزي الإجمالي الآن هو اللغة اليابانية. Einmal in Japan, konzentrierte ich mich jetzt ganz auf Japanisch. Así que una vez en Japón, ahora mi atención total era japonesa. Donc, une fois au Japon, je me concentrais désormais entièrement sur le japonais. तो एक बार जापान में, अब मेरा पूरा ध्यान जापानी पर था। Quindi una volta in Giappone, ora la mia attenzione totale era sul giapponese. それで、日本に来たら、今は完全に日本語に集中していました。 그래서 한때 일본에 있었을 때, 지금은 저의 모든 초점이 일본어에 집중되어 있습니다. Więc kiedy byłem w Japonii, teraz całkowicie skupiłem się na Japonii. Então, uma vez no Japão, agora meu foco total era o japonês. Итак, оказавшись в Японии, теперь я полностью сосредоточился на японском языке. 所以一旦到了日本,现在我的全部注意力都集中在日语上。 所以一旦到了日本,現在我的全部注意力都集中在日語上。

And of course, living in Japan, surrounded by Japanese speakers, ||||||оточений|||носії японської мови وبالطبع، العيش في اليابان، محاطًا بالمتحدثين اليابانيين، Und natürlich Y, por supuesto, vivir en Japón, rodeado de hablantes de japonés, Et bien sûr, vivre au Japon, entouré de japonais, और निस्संदेह, जापान में रहना, जापानी भाषियों से घिरा होना, E ovviamente vivere in Giappone, circondato da persone che parlavano giapponese, そしてもちろん、日本に住んで、日本語を話す人々に囲まれて、 물론 일본에 살면서 일본어를 구사하는 사람들에 둘러싸여 있다는 No i oczywiście życie w Japonii, w otoczeniu osób mówiących po japońsku, E claro, viver no Japão, rodeado de falantes de japonês, И, конечно же, жить в Японии в окружении японоязычных людей — 当然,生活在日本,周围都是说日语的人, 當然,生活在日本,周圍都是說日語的人,

those were ideal conditions. |||умови كانت تلك ظروفًا مثالية. waren das ideale Bedingungen, in Japan zu leben, umgeben von japanischsprachigen Menschen. esas eran las condiciones ideales. c’était des conditions idéales. वे आदर्श स्थितियाँ थीं। quelle erano le condizioni ideali. それは理想的な条件でした。 것은 이상적인 조건이었습니다. to były idealne warunki. essas eram as condições ideais. это были идеальные условия. 这是理想的条件。 這是理想的條件。

And so I more or less learned on my own, which was not the case وهكذا تعلمت بمفردي إلى حد ما، وهو ما لم يكن الحال Und so lernte ich mehr oder weniger alleine, was Y así aprendí más o menos por mi cuenta, lo cual no fue el caso Et donc j’ai plus ou moins appris tout seul, ce qui n’était pas le cas और इसलिए मैंने कमोबेश अपने आप ही सीखा, जो E così ho imparato più o meno da solo, il che non è stato il caso それで私は多かれ少なかれ独学で学びましたが、 그래서 저는 어느 정도 스스로 배웠습니다. 홍콩에서는 그렇지 않았습니다. I tak uczyłem się mniej więcej sam, co nie miało miejsca w Hongkongu, gdzie E assim aprendi mais ou menos sozinho, o que não acontecia И поэтому я более или менее учился самостоятельно, чего не было 所以我或多或少是靠自己学习的,而 所以我或多或少是靠自己學習的,而

in Hong Kong, where I had to rely on my teachers and my reading and في هونغ كونغ، حيث كان علي الاعتماد على أساتذتي وقراءتي واستماعي in Hongkong nicht der Fall war, wo ich mich en Hong Kong, donde tuve que depender de mis profesores, de mi lectura y à Hong Kong, où je devais compter sur mes professeurs et sur ma lecture et हांगकांग में मामला नहीं था, जहां मुझे a Hong Kong, dove ho dovuto fare affidamento sui miei insegnanti, sulla mia lettura e 香港では そうではありませんでした。香港では 홍콩에서는 oczywiście musiałem polegać na moich nauczycielach, czytaniu i em Hong Kong, onde tive que contar com os meus professores, com a minha leitura e com в Гонконге, где мне, 在香港则不然,我必须依靠我的老师、我的阅读和 在香港則不然,我必須依靠我的老師、我的閱讀和

my listening, because of course. ||||звісно ، بالطبع. natürlich auf meine Lehrer und mein Lesen und Zuhören verlassen musste. de mi escucha, por supuesto. mon écoute, car bien sûr. निश्चित रूप से अपने शिक्षकों और पढ़ने और सुनने पर निर्भर रहना पड़ता था। sul mio ascolto, perché ovviamente. 当然のことながら、先生と自分の読み書きとリスニングに頼らなければなりませんでした。 당연히 선생님과 읽기, 듣기에 의존해야 했습니다. słuchaniu. a minha audição, porque é claro. конечно же, приходилось полагаться на своих учителей, на свое чтение и слушание. 听力,因为当然。 聽力,因為當然。

The environment in Hong Kong is not a Mandarin speaking environment. |середовище||||||||| البيئة في هونغ كونغ ليست بيئة ناطقة بلغة الماندرين. Die Umgebung in Hongkong ist keine mandarinsprachige Umgebung. El ambiente en Hong Kong no es un ambiente donde se habla mandarín. L’environnement à Hong Kong n’est pas un environnement parlant mandarin. हांगकांग का वातावरण मंदारिन भाषी वातावरण नहीं है। L'ambiente di Hong Kong non è un ambiente in cui si parla mandarino. 香港の環境は北京語を話す環境ではありません。 홍콩의 환경은 중국어를 사용하는 환경이 아닙니다. Środowisko w Hongkongu nie jest środowiskiem, w którym mówi się po mandaryńsku. O ambiente em Hong Kong não é um ambiente onde se fala mandarim. Окружающая среда в Гонконге не является средой, где говорят на китайском языке. 香港的环境不是普通话环境。 香港的環境不是國語環境。

But so I had three situations where I was focused on one language and while ولكن كان لدي ثلاثة مواقف حيث ركزت على لغة واحدة وأثناء Aber ich hatte drei Situationen, in denen ich mich auf eine Sprache konzentrierte und Pero tuve tres situaciones en las que estaba concentrado en un idioma y mientras hablaba Mais j’ai donc eu trois situations où j’étais concentré sur une langue et, pendant que j’étais लेकिन मेरे सामने तीन स्थितियाँ थीं जहाँ मैं एक भाषा पर ध्यान केंद्रित कर रहा था और Ma così ho avuto tre situazioni in cui mi concentravo su una lingua e mentre しかし、私は 3 つの状況で、1 つの言語に集中し、 하지만 저는 한 언어에 집중하면서 Ale miałem trzy sytuacje, w których skupiałem się na jednym języku, a jednocześnie Mas então tive três situações em que estava focado em um idioma e, enquanto estava Но у меня было три ситуации, когда я был сосредоточен на одном языке и одновременно 但我遇到了三种情况,我专注于一种语言,同时又 但我遇到了三種情況,我專注於一種語言,同時又

on that language trying to become as proficient as possible in that language. |||||||досвідчений||||| التركيز على تلك اللغة كنت أحاول أن أصبح ماهرًا قدر الإمكان في تلك اللغة. versuchte, diese Sprache so gut wie möglich zu beherrschen. en ese idioma intentaba llegar a ser lo más competente posible en ese idioma. sur cette langue, j’essayais de devenir aussi compétent que possible dans cette langue. उस भाषा पर ध्यान केंद्रित करते हुए उस भाषा में जितना संभव हो उतना कुशल बनने की कोशिश कर रहा था। su quella lingua cercavo di diventare il più esperto possibile in quella lingua. その言語をできるだけ習熟しようと努めました。 그 언어에 최대한 능숙해지려고 노력하는 세 가지 상황을 겪었습니다. starając się osiągnąć w nim jak największą biegłość. nesse idioma, tentando me tornar o mais proficiente possível nesse idioma. с этим языком пытался достичь как можно большего уровня владения этим языком. 试图尽可能精通该语言。 試圖盡可能精通該語言。

At no time did I think that by learning this other language, لم أعتقد في أي وقت من الأوقات أنه من خلال تعلم هذه اللغة الأخرى، Ich hätte zu keinem Zeitpunkt gedacht, dass En ningún momento pensé que al aprender este otro idioma, À aucun moment je n’ai pensé qu’en apprenant cette autre langue, मैंने कभी यह नहीं सोचा कि इस दूसरी भाषा को सीखने से, In nessun momento ho pensato che imparando quest'altra lingua, この別の言語を学ぶことによって、 나는 이 다른 언어를 배운다고 해서 W żadnym momencie nie pomyślałem, że ucząc się tego innego języka, Em nenhum momento eu pensei que aprendendo esse outro idioma, Я никогда не думал, что, изучая этот другой язык, 我从来没有想过,通过学习另一种语言, 我從來沒有想過,學習另一種語言,

therefore I was, you know, losing the language that I had studied earlier. ||||||||||||раніше كنت أفقد اللغة التي درستها سابقًا. ich durch das Erlernen dieser anderen Sprache die Sprache verlieren würde, die ich zuvor gelernt hatte. por lo tanto estaba, ya sabes, perdiendo el idioma que había estudiado antes. je perdais donc, vous savez, la langue que j’avais étudiée plus tôt. आप जानते हैं, मैं उस भाषा को खो रहा हूँ जो मैंने पहले सीखी थी। quindi, stavo perdendo la lingua che avevo studiato prima. つまり、以前に勉強していた言語を失うことになるとは、私は 이전에 공부했던 언어를 잃는다는 생각은 한 번도 하지 않았습니다. stracę, no wiecie, język, którego uczyłem się wcześniej. eu estava, sabe, perdendo o idioma que eu havia estudado antes. я, знаете ли, теряю язык, который изучал раньше. 我会失去我之前学过的语言。 我會失去我之前學過的語言。

It never crossed my mind. ||спало на думку||на думку لم يكن يخطر في ذهني. Es kam mir nie in den Sinn. Nunca se me pasó por la cabeza. Cela ne m’a jamais traversé l’esprit. यह मेरे मन में कभी नहीं आया। Non mi è mai passato per la mente. 一度も考えませんでした 。 그것은 결코 내 마음을 초월하지 않았습니다. Nigdy mi to nie przyszło do głowy. Isso nunca passou pela minha cabeça. Мне это никогда не приходило в голову. 我从来没有想到过。 我從來沒有想到過。

And I have found that as I continue learning languages, I ولقد وجدت أنه مع استمراري في تعلم اللغات، Und ich habe festgestellt, dass ich mit dem weiteren Sprachenlernen Y descubrí que a medida que sigo aprendiendo idiomas, mejoro Et j’ai découvert qu’à mesure que je continue à apprendre les langues, je और मैंने पाया है कि जैसे-जैसे मैं भाषाएँ सीखना जारी रखता हूँ, मैं E ho scoperto che man mano che continuo a imparare le lingue, それは決して私の心をよぎりませんでした。 そして、言語の学習を続けるにつれて、 그리고 나는 언어를 계속 배우면서 Odkryłem, że w miarę kontynuowania nauki języków, E descobri que, à medida que continuo aprendendo línguas, fico И я обнаружил, что, продолжая изучать языки, я 我发现,随着我继续学习语言,我 我發現,隨著我繼續學習語言,我

become better and better at the languages that I learned earlier. أصبح أفضل وأفضل في اللغات التي تعلمتها سابقًا. die Sprachen, die ich zuvor gelernt habe, immer besser beherrsche. cada vez más en los idiomas que aprendí antes. m’améliore de plus en plus dans les langues que j’ai apprises plus tôt. उन भाषाओं में बेहतर होता जाता हूँ जो मैंने पहले सीखी थीं। divento sempre più bravo nelle lingue che ho imparato in precedenza. 以前に学んだ言語の方がどんどん上手になっている ことに気づきました 이전에 배운 언어를 점점 더 잘하게 된다는 coraz lepiej radzę sobie z językami, których uczyłem się wcześniej. cada vez melhor nas línguas que aprendi anteriormente. становлюсь все лучше и лучше в тех языках, которые выучил раньше. 对之前学过的语言变得越来越好。 對之前學過的語言變得越來越好。

So you don't lose anything by exploring. حتى لا تخسر شيئا بالاستكشاف. So geht Ihnen beim Erkunden nichts verloren. Para que no pierdas nada explorando. Vous ne perdez donc rien en explorant. इसलिए आप खोजबीन करके कुछ भी न खोएं। Quindi non perdi nulla esplorando. 。 したがって、探索しても何も失うことはありません。 것을 깨달았습니다 . 따라서 탐색해도 아무것도 잃지 않습니다. Więc nic nie tracisz eksplorując. Assim você não perde nada explorando. Так что вы ничего не потеряете, исследуя. 所以你不会因为探索而失去任何东西。 所以你不會因為探索而失去任何東西。

Someone who, say, lives in North America, who is an immigrant, |||||Північний житель||||| على سبيل المثال، شخص يعيش في أمريكا الشمالية، وهو مهاجر، Jemand, der beispielsweise in Nordamerika lebt, ein Einwanderer ist, Alguien que, digamos, vive en Norteamérica, que es un inmigrante, Quelqu'un qui, disons, vit en Amérique du Nord, qui est un immigrant, कोई व्यक्ति, मान लीजिए, उत्तरी अमेरिका में रहता है, जो आप्रवासी है, Per qualcuno che, ad esempio, vive in Nord America, che è un immigrato, たとえば、北米に住んでいる人、移民である人、 예를 들어 북미에 살고 있는 이민자, Dla kogoś, kto, powiedzmy, mieszka w Ameryce Północnej, jest imigrantem i Alguém que, digamos, mora na América do Norte, que é imigrante, Тот, кто, скажем, живет в Северной Америке, кто иммигрант, 比如说,一个住在北美的移民,一个 比如說,一個住在北美的移民,一個

who has to work here, there is no limit to how much you can improve. والذي يتعين عليه العمل هنا، ليس هناك حدود لمدى قدرتك على التحسن. der hier arbeiten muss, kann sich unbegrenzt verbessern. que tiene que trabajar aquí, no hay límite en lo que puede mejorar. qui doit travailler ici, il n'y a aucune limite à ce que l'on peut améliorer. जिसे यहां काम करना है, आप कितना सुधार कर सकते हैं इसकी कोई सीमा नहीं है। che deve lavorare qui, non c'è limite a quanto puoi migliorare. ここで働かなければならない人にとって、どれだけ改善できるかには制限がありません。 여기서 일해야 하는 사람이 있다면, 당신이 얼마나 발전할 수 있는지에는 한계가 없습니다. musi tu pracować, nie ma ograniczeń co do tego, jak bardzo można się ulepszyć. que tem que trabalhar aqui, não há limite para o quanto você pode melhorar. кто должен работать здесь, не имеет предела тому, насколько можно совершенствоваться. 必须在这里工作的人,你的进步是没有限制的。 必須在這裡工作的人,你的進步是沒有限制的。

You are surrounded by the language. أنت محاط باللغة. Sie sind von der Sprache umgeben. Estás rodeado por el idioma. Vous êtes entouré par la langue. आप भाषा से घिरे हुए हैं। Sei circondato dalla lingua. あなたは言語に囲まれています。 당신은 언어에 둘러싸여 있습니다. Jesteś otoczony językiem. Você está cercado pela linguagem. Вы окружены языком. 你被语言包围了。 你被語言包圍了。

You can listen as much, read as much, talk as much. يمكنك الاستماع كثيرًا، والقراءة كثيرًا، والتحدث كثيرًا. Sie können so viel zuhören, so viel lesen, so viel reden. Puedes escuchar tanto, leer tanto, hablar tanto. Vous pouvez écouter autant, lire autant, parler autant. आप उतना सुन सकते हैं, उतना पढ़ सकते हैं, उतना बोल सकते हैं। Puoi ascoltare tanto, leggere tanto, parlare tanto. 好きなだけ聞いて、好きなだけ読んで、好きなだけ話すことができます。 그만큼 많이 듣고, 많이 읽고, 많이 말할 수 있습니다. Możesz tyle słuchać, tyle czytać, tyle mówić. Você pode ouvir tanto, ler tanto, falar tanto. Вы можете столько же слушать, столько же читать, столько же говорить. 你可以多听、多读、多说。 你可以多聽、多讀、多說。

It all depends on your initiative and finding material and finding |||||ініціатива||||| كل هذا يتوقف على مبادرتك وإيجاد المواد وإيجاد Es hängt alles von Ihrer Initiative ab und davon, dass Sie Material finden und Todo depende de tu iniciativa y de encontrar material y encontrar Tout dépend de votre initiative et de la recherche de matériel et de यह सब आपकी पहल और सामग्री ढूंढने और Tutto dipende dalla tua iniziativa, dal reperimento del materiale e dalle それはすべてあなたの自発性と、ネタを見つけて 그것은 모두 당신의 주도성과 자료를 찾고, Wszystko zależy od Twojej inicjatywy i znalezienia materiałów, znalezienia Tudo depende da sua iniciativa e de encontrar material e encontrar Все зависит от вашей инициативы, поиска материала и 这一切都取决于你的主动性,寻找材料,找到 這一切都取決於你的主動性,尋找材料,找到

people to talk to and Making sure you communicate with people at work ||||||||спілкуватися|||| الأشخاص للتحدث معهم والتأكد من التواصل مع الأشخاص في العمل Leute finden, mit denen Sie reden können. Stellen Sie sicher, dass Sie mit den Leuten bei der Arbeit kommunizieren gente con quien hablar y asegurarte de comunicarte con la gente en el trabajo personnes à qui parler et de vous assurer de communiquer avec les gens au travail बात करने के लिए लोगों को ढूंढने और यह सुनिश्चित करने पर निर्भर करता है कि आप काम पर लोगों के साथ संवाद करते हैं persone con cui parlare e dall'assicurarti di comunicare con le persone al lavoro 話し相手を見つけること、そして職場の人々と確実にコミュニケーションをとること 대화할 사람을 찾고, 직장에서 사람들과 소통하고 ludzi do rozmowy oraz upewnienia się, że komunikujesz się z ludźmi w pracy pessoas com quem conversar e garantir que você se comunique com as pessoas no trabalho людей, с которыми можно поговорить, а также от того, чтобы вы общались с людьми на работе 可以交谈的人,并确保你在工作中与人沟通 可以交談的人,並確保你在工作中與人溝通

and, uh, don't fail to inhibit it. |||||prevent it| ||не забудьте|не забудьте завадити||стримувати| وأه لا تفشل في منع ذلك. , und versäumen Sie es nicht, dies zu unterbinden. y, uh, no dejar de inhibirlo. et, euh, de ne pas manquer de l'inhiber. और, उह, इसे रोकने में असफल न हों। e, uh, di non mancare di inibirlo. 、そして、それを抑制することを忘れないようにすることによって決まります。 , 어, 그것을 억제하는 데 실패하지 않는 것에 달려 있습니다. i, uh, nie omieszkaj tego powstrzymywać. e, uh, não deixe de inibi-lo. и, ну, не переставали этому препятствовать. ,并且,呃,不要忘记抑制它。 ,並且,呃,不要忘記抑制它。

There is no limit there. ليس هناك حد هناك. Da gibt es keine Begrenzung. Allí no hay límite. Il n’y a là aucune limite. वहां कोई सीमा नहीं है. Non c'è limite lì. そこには限界がありません。 거기에는 제한이 없습니다. Nie ma tam żadnego limitu. Não há limite aí. Там нет предела. 那里没有限制。 那裡沒有限制。

Sort of category two to me is, so if the first category is getting from A1, |||||мені|||||||||| نوع من الفئة الثانية بالنسبة لي، لذلك إذا كانت الفئة الأولى تبدأ من A1، Für mich ist das so etwas wie Kategorie zwei. Wenn die erste Kategorie also von A1 reicht, Para mí, la categoría dos es, así que si la primera categoría va desde A1, Pour moi, c'est en quelque sorte la catégorie deux, donc si la première catégorie vient de A1, मेरे लिए श्रेणी दो का प्रकार है, इसलिए यदि पहली श्रेणी ए1 से प्राप्त हो रही है, तो Per me è una specie di categoria due, quindi se la prima categoria va da A1, 私にとってカテゴリー 2 のようなものです。最初のカテゴリーが A1 から取得されている場合は、 제게는 카테고리 2가 있습니다. 첫 번째 카테고리가 A1에서 나온다면, Dla mnie jest to kategoria druga, więc jeśli pierwszą kategorią jest dostanie się od A1, Para mim, é mais ou menos a categoria dois, então se a primeira categoria vai de A1, Для меня это что-то вроде второй категории, поэтому, если первая категория начинается с А1, 对我来说,第二类是,所以如果第一类是从 A1 开始, 對我來說,第二類是,所以如果第一類是從 A1 開始,

call it, zero beginner, zero level, up to as far as you can go, which for the ||нульовий рівень|||||||||||||| سمها، صفر مبتدئ، مستوى صفر، إلى أقصى حد يمكنك الذهاب إليه، والذي من أجل nennen Sie es Null-Anfänger, Null-Niveau, bis hin zu so weit wie möglich, was der llámela principiante cero, nivel cero, hasta lo más lejos que pueda llegar, que, a modo appelez-la, zéro débutant, niveau zéro, jusqu'à ce que vous puissiez aller, ce qui, pour les इसे शून्य शुरुआती, शून्य स्तर, जहां तक ​​आप जा सकते हैं, कहें, जो कि chiamala zero principiante, livello zero, fino al limite che puoi raggiungere, che per 初心者ゼロ、レベルゼロ、できる限りのレベルまでと呼んでください。 초보자 제로, 레벨 제로, 가능한 한 최대로 부르세요. nazwijmy to zerowym początkującym, poziomem zerowym, aż do osiągnięcia maksymalnego poziomu, co na chame-a de zero iniciante, zero nível, até o máximo que você puder ir, que para назовите ее: нулевой новичок, нулевой уровень, вплоть до того, насколько вы можете пройти, что для 可以称之为,零初学者,零水平,直到你能达到的程度,为了便于 可以稱之為,零初學者,零水平,直到你能達到的程度,為了便於

sake of argument is, C2 on the European scale, there's that trajectory, but ||аргументу заради||||||шкала Європейська C2|||траєкторія руху| الجدال هو، C2 على المقياس الأوروبي، هناك هذا المسار، ولكن Argumentation halber C2 auf der europäischen Skala ist, Es gibt diesen Verlauf, aber de argumento, es C2 en la escala europea. Existe esa trayectoria, pero besoins de l'argumentation, est C2 à l'échelle européenne, il y a cette trajectoire, mais तर्क के लिए यूरोपीय पैमाने पर सी2 है, वहाँ वह प्रक्षेपवक्र है, लेकिन amor di discussione è C2 su scala europea, c'è quella traiettoria, ma 議論のためにヨーロッパのスケールで C2 とします。その軌跡はありますが、 논쟁의 여지가 있는 유럽 규모에서는 C2입니다. 그런 궤도가 있지만 potrzeby argumentacji oznacza C2 w skali europejskiej, jest taka trajektoria, ale fins de argumentação é C2 na escala europeia, existe essa trajetória, mas аргументации означает C2 по европейской шкале, есть такая траектория, но 论证,在欧洲范围内是 C2,轨迹是这样的,但 論證,在歐洲範圍內是 C2,軌跡是這樣的,但

there are languages where I have sort of plateaued at what I would call a B1 level. |||||||рівня|застряг на рівні|||||||| هناك لغات وصلت فيها إلى ما يمكن أن أسميه المستوى B1. es gibt Sprachen, bei denen ich irgendwie auf dem Niveau angelangt bin, das ich als B1-Niveau bezeichnen würde. hay idiomas en los que me he estancado en lo que yo llamaría un nivel B1. il y a des langues où j'ai en quelque sorte stagné à ce que j'appellerais un niveau B1. ऐसी भाषाएँ भी हैं जहाँ मैं एक तरह से स्थिर स्थिति में हूँ जिसे मैं बी1 स्तर कहूँगा। ci sono lingue in cui mi sono stabilizzato su quello che definirei un livello B1. いわゆる B1 レベルで頭打ちになっている言語もあります。 제가 B1 수준이라고 부르는 수준에 정체된 언어가 있습니다. są języki, w których osiągnąłem pewien poziom, który nazwałbym poziomem B1. há idiomas em que cheguei ao que eu chamaria de nível B1. есть языки, в которых я как бы остановился на том, что я бы назвал уровнем B1. 有些语言我已经达到了所谓的 B1 水平。 有些語言我已經達到了所謂的 B1 水準。

And those are languages that I have a lot of passive vocabulary. وهذه هي اللغات التي لدي الكثير من المفردات السلبية فيها. Und das sind Sprachen, in denen ich viel passives Vokabular habe. Y esos son idiomas en los que tengo mucho vocabulario pasivo. Et ce sont des langues pour lesquelles j’ai beaucoup de vocabulaire passif. और वे ऐसी भाषाएँ हैं जिनमें मेरे पास बहुत अधिक निष्क्रिय शब्दावली है। E quelle sono lingue in cui ho molto vocabolario passivo. これらは私が受動的な語彙をたくさん持っている言語です。 그리고 그것은 제가 수동적 어휘를 많이 가지고 있는 언어들입니다. A to są języki, w których mam dużo słownictwa biernego. E essas são línguas nas quais tenho muito vocabulário passivo. И это языки, в которых у меня много пассивного словарного запаса. 这些是我拥有大量被动词汇的语言。 這些是我擁有大量被動詞彙的語言。

And I, at some point was able to speak. ||||певний момент|||| ولقد تمكنت في مرحلة ما من التحدث. Und irgendwann konnte ich sprechen. Y yo, en algún momento pude hablar. Et moi, à un moment donné, j'ai pu parler. और मैं, किसी समय बोलने में सक्षम हुआ। E io, ad un certo punto, ho potuto parlare. そして、私はある時点で話すことができるようになりました。 그리고 어느 순간 말을 할 수 있게 됐어요. I w pewnym momencie udało mi się przemówić. E eu, em algum momento, consegui falar. И я в какой-то момент смог говорить. 而我,在某个时候能够说话了。 而我,在某個時候能夠說話了。

And a lot of that was motivated by travel. ||||||викликано|| والكثير من ذلك كان مدفوعًا بالسفر. Und vieles davon war durch Reisen motiviert. Y mucho de eso fue motivado por los viajes. Et cela était en grande partie motivé par les voyages. और उसमें से बहुत कुछ यात्रा से प्रेरित था। E molto di questo è stato motivato dai viaggi. そしてその多くは旅行がきっかけでした。 그리고 그 중 많은 부분이 여행에서 영감을 얻었습니다. A motywacją w dużej mierze były podróże. E muito disso foi motivado por viagens. И во многом это было мотивировано путешествиями. 其中很大一部分是由旅行推动的。 其中很大一部分是由旅行推動的。

So I was going to go to Romania. لذلك كنت سأذهب إلى رومانيا. Also wollte ich nach Rumänien gehen. Entonces iba a ir a Rumania. J'allais donc aller en Roumanie. तो मैं रोमानिया जाने वाला था. Quindi sarei andato in Romania. それでルーマニアに行くつもりだったんです。 그래서 루마니아로 가려고 했어요. Zamierzałem więc pojechać do Rumunii. Então eu iria para a Romênia. Итак, я собирался поехать в Румынию. 所以我要去罗马尼亚。 所以我要去羅馬尼亞。

I studied Romanian for two, three months. لقد درست اللغة الرومانية لمدة شهرين أو ثلاثة أشهر. Ich habe zwei, drei Monate lang Rumänisch gelernt. Estudié rumano durante dos o tres meses. J'ai étudié le roumain pendant deux ou trois mois. मैंने दो, तीन महीने तक रोमानियाई का अध्ययन किया। Ho studiato rumeno per due, tre mesi. 私はルーマニア語を2、3か月間勉強しました。 저는 루마니아어를 2, 3개월 동안 공부했습니다. Uczyłam się rumuńskiego przez dwa, trzy miesiące. Estudei romeno durante dois, três meses. Я изучал румынский язык два-три месяца. 我学了两三个月罗马尼亚语。 我學了兩三個月羅馬尼亞語。

Uh, I was going to go to the Czech Republic. اه، كنت سأذهب إلى جمهورية التشيك. Äh, ich wollte in die Tschechische Republik gehen. Uh, iba a ir a la República Checa. Euh, j'allais aller en République tchèque. उह, मैं चेक गणराज्य जाने वाला था। Uh, stavo per andare nella Repubblica Ceca. ああ、チェコに行くつもりだったんです。 아, 체코에 가려고 했어요. Ach, miałem jechać do Czech. Uh, eu estava indo para a República Tcheca. Э-э, я собирался поехать в Чехию. 呃,我本来打算去捷克共和国。 呃,我本來打算去捷克共和國。

Plus I had family reasons. Плюс|||| بالإضافة إلى أن لدي أسباب عائلية. Außerdem hatte ich familiäre Gründe. Además tenía motivos familiares. En plus, j'avais des raisons familiales. साथ ही मेरे पास पारिवारिक कारण भी थे। In più avevo motivi familiari. それに、家庭の事情もありました。 게다가 가족적인 이유도 있었어요. Poza tym miałem powody rodzinne. Além disso, eu tinha motivos familiares. Плюс у меня были семейные причины. 另外我还有家庭原因。 另外我還有家庭原因。

My family was. كانت عائلتي. Meine Familie war. Mi familia lo era. Ma famille l’était. मेरा परिवार था. La mia famiglia lo era. 私の家族もそうでした。 우리 가족은 그랬습니다. Moja rodzina była. Minha família era. Моя семья была. 我的家人是。 我的家人是。

From what became Czechoslovakia. مما أصبح تشيكوسلوفاكيا. Aus der späteren Tschechoslowakei. De lo que se convirtió en Checoslovaquia. De ce qui est devenu la Tchécoslovaquie. से चेकोस्लोवाकिया बन गया. Da quella che divenne la Cecoslovacchia. チェコスロバキアとなったもの。 체코슬로바키아가 된 것에서. Z tego, co stało się Czechosłowacją. Do que se tornou a Tchecoslováquia. Из того, что стало Чехословакией. 来自后来的捷克斯洛伐克。 來自後來的捷克斯洛伐克。

So I wanted to learn that language. لذلك أردت أن أتعلم تلك اللغة. Also wollte ich diese Sprache lernen. Entonces quería aprender ese idioma. Je voulais donc apprendre cette langue. इसलिए मैं वह भाषा सीखना चाहता था। Quindi volevo imparare quella lingua. それで私はその言語を学びたいと思いました。 그래서 그 언어를 배우고 싶었어요. Dlatego chciałem nauczyć się tego języka. Então eu queria aprender esse idioma. Поэтому я хотел выучить этот язык. 所以我想学习那门语言。 所以我想學習那門語言。

I had learned Russian. لقد تعلمت اللغة الروسية. Ich hatte Russisch gelernt. Había aprendido ruso. J'avais appris le russe. मैंने रूसी सीख ली थी. Avevo imparato il russo. 私はロシア語を学んでいました。 나는 러시아어를 배웠습니다. Nauczyłem się rosyjskiego. Eu tinha aprendido russo. Я выучил русский язык. 我学过俄语。 我學過俄語。

So Czech kind of appeared as possibly low hanging fruit and I got it ||||здавалася||||||||отримав його| لذا فقد بدت اللغة التشيكية وكأنها ثمرة معلقة منخفضة وقد وصلت بها Tschechisch erschien mir also irgendwie als niedrig hängende Frucht, und ich habe es Así que el checo apareció como una fruta posiblemente madura y lo llevé Le tchèque est donc apparu comme un fruit à portée de main et je l'ai poussé तो चेक संभवतः कम लटका हुआ फल प्रतीत हुआ और मैंने इसे Quindi il ceco sembrava un frutto possibilmente a portata di mano e l'ho portato そのため、チェコ語はおそらく簡単に実現できるものであると思われ、 그래서 체코어는 낮게 매달린 과일처럼 보였고 Tak więc język czeski wydawał się być prawdopodobnie nisko wiszącym owocem i podniosłem go Então, o Tcheco meio que apareceu como uma fruta ao alcance da mão e eu o levei Так что чешский как бы казался, возможно, низко висящим плодом, и я поднял его 所以捷克语看起来可能是容易实现的目标,我把它 所以捷克語看起來可能是個容易實現的目標,我把它

up to a certain level, but then I haven't done much with it since. إلى مستوى معين، ولكن بعد ذلك لم أفعل الكثير معها منذ ذلك الحين. auf ein bestimmtes Niveau gebracht, aber seitdem habe ich nicht mehr viel damit gemacht. hasta cierto nivel, pero no he hecho mucho con él desde entonces. jusqu'à un certain niveau, mais je n'ai pas fait grand-chose depuis. एक निश्चित स्तर तक पहुंचाया, लेकिन उसके बाद से मैंने इसके साथ बहुत कुछ नहीं किया है। fino a un certo livello, ma da allora non ci ho fatto molto. ある程度のレベルまでは習得しましたが、それ以降はあまり取り組んでいませんでした。 어느 정도 수준까지 올라갔지만 그 이후에는 별로 작업을 하지 않았습니다. do pewnego poziomu, ale od tamtej pory niewiele z nim zrobiłem. até um certo nível, mas não fiz muito desde então. до определенного уровня, но с тех пор я мало что с ним делал. 达到了一定的水平,但从那以后我就没有做太多事情了。 達到了一定的水平,但從那時起我就沒有做太多事情了。

Similarly with Greek and my Korean has kind of stagnated. ||грецька мова|||корейська мова||||застопорилася وبالمثل مع اليونانية ولغتي الكورية تعاني من الركود نوعًا ما. Ähnlich verhält es sich mit Griechisch und Koreanisch, das irgendwie stagniert. Lo mismo ocurre con el griego y mi coreano se ha estancado. De même, avec le grec, mon coréen a en quelque sorte stagné. इसी तरह ग्रीक और मेरे कोरियाई के साथ भी एक तरह का ठहराव आ गया है। Allo stesso modo con il greco e il mio coreano c’è stata una sorta di stagnazione. ギリシャ語も同様で、私の韓国語も停滞気味です。 그리스어도 그렇고, 한국어도 좀 정체됐어요. Podobnie z greką, a mój koreański uległ stagnacji. Da mesma forma com o grego e meu coreano meio que estagnou. То же самое и с греческим, и мой корейский как бы застопорился. 同样,希腊语和我的韩语也陷入了停滞。 同樣,希臘文和我的韓文也陷入了停滯。

So there are a number of these languages where I've kind of stagnated, لذا، هناك عدد من هذه اللغات حيث كنت أشعر بالركود نوعًا ما، Es gibt also eine Reihe dieser Sprachen, in denen ich irgendwie stagniert habe, Hay varios de estos idiomas en los que me he estancado, Il y a donc un certain nombre de ces langues dans lesquelles j'ai en quelque sorte stagné, तो इनमें से कई भाषाएँ हैं जहाँ मैं एक तरह से स्थिर हो गया हूँ, Quindi ci sono un certo numero di queste lingue in cui sono rimasto un po' stagnante, ですから、これらの言語には私が停滞しているところがたくさんあります 그래서 제가 정체된 언어가 많이 있습니다. Jest więc wiele języków, w których nastąpiła stagnacja, Portanto, há uma série de línguas nas quais estagnoi, Итак, есть ряд языков, в которых я как бы застопорился, 因此,有很多语言我都停滞不前, 因此,有很多語言我都停滯不前,

but whatever I have done in those languages has given me a glimpse of ||||||||||||уявлення про|з того, що ولكن كل ما فعلته بهذه اللغات أعطاني لمحة عن aber was auch immer ich in diesen Sprachen gemacht habe, hat mir einen Einblick in pero todo lo que he hecho en esos idiomas me ha dado una idea de mais tout ce que j'ai fait dans ces langues m'a donné un aperçu de लेकिन मैंने उन भाषाओं में जो कुछ भी किया है उससे मुझे उस संस्कृति की झलक मिली है ma qualunque cosa abbia fatto in quelle lingue mi ha dato un assaggio di が、それらの言語でやったことはすべて、 하지만 그 언어로 제가 한 모든 일은 저에게 그 문화를 엿볼 수 있게 해주었 ale cokolwiek zrobiłem w tych językach, dało mi wgląd w mas tudo o que fiz nessas línguas me deu um vislumbre но все, что я делал на этих языках, дало мне представление об 但无论我用这些语言所做的一切,都让我一睹了 但無論我用這些語言所做的一切,都讓我一睹了

that culture and has been enjoyable. تلك الثقافة وكان ممتعًا. diese Kultur gegeben und hat Spaß gemacht. esa cultura y ha sido agradable. cette culture et a été agréable. और आनंद आया है। quella cultura ed è stato divertente. その文化を垣間見ることができ、楽しかったです。 고 즐거웠습니다. tę kulturę i było przyjemne. dessa cultura e foi agradável. этой культуре и доставило мне удовольствие. 这种文化,并且很愉快。 這種文化,並且很愉快。

And therefore, to me, there's nothing wrong in doing that. |отже|||||||| وبالتالي، بالنسبة لي، لا يوجد شيء خاطئ في القيام بذلك. Und deshalb ist es meiner Meinung nach nichts Falsches daran, das zu tun. Y por lo tanto, para mí, no hay nada malo en hacer eso. Et donc, pour moi, il n’y a rien de mal à faire cela. और इसलिए, मेरे लिए, ऐसा करने में कुछ भी गलत नहीं है। E quindi, per me, non c'è niente di sbagliato nel farlo. したがって、私にとっては、そうすることに何の問題もありません。 그러므로 나에게는 그렇게 하는 것이 잘못된 것이 아닙니다. I dlatego według mnie nie ma w tym nic złego. E, portanto, para mim, não há nada de errado em fazer isso. И поэтому, по моему мнению, в этом нет ничего плохого. 因此,对我来说,这样做并没有什么错。 因此,對我來說,這樣做並沒有什麼不好。

That is. إنه. Das ist. Eso es. C'est-à-dire. वह है। Questo è. あれは。 그건. To jest. Aquilo é. То есть. 那是。 那是。

Call it vagabond, dilettante, learning, but still tremendously ||волоцюга|Дилетант, аматор, любитель||||надзвичайно أسميها متشردًا، هاويًا، متعلمًا، لكنه لا يزال Nennen wir es Vagabund, Dilettant, Gelehrsamkeit, aber Llámalo vagabundo, diletante, aprendizaje, pero sigue siendo tremendamente Appelez cela vagabond, dilettante, apprenant, mais toujours extrêmement इसे घुमक्कड़, शौकीन, सीखना कहें, लेकिन Chiamatelo vagabondo, dilettante, apprendimento, ma comunque estremamente それを放浪者、好事家、学習者と呼びますが、それでも 그것을 방랑자, 딜레탕트, 배움이라고 부르지만, 내 관점에서는 여전히 엄청나게 Nazwijcie to włóczęgą, dyletantem, uczącym się, ale Chame isso de vagabundo, diletante, estudioso, mas ainda assim tremendamente Назовите это бродягой, дилетантом, учёным, но, 称其为流浪者、业余爱好者、学习者,但从 稱之為流浪者、業餘愛好者、學習者,但從

enriching from my point. збагачуючи з моєї точки зору||моєї|точка зору يُثري بشكل كبير من وجهة نظري. aus meiner Sicht immer noch ungemein bereichernd. enriquecedor desde mi punto de vista. enrichissant de mon point de vue. मेरी दृष्टि से यह अभी भी अत्यधिक समृद्ध है। arricchente dal mio punto di vista. 私の観点からは非常に豊かです。 풍요롭습니다. z mojego punktu widzenia wciąż niezwykle wzbogacającym. enriquecedor, do meu ponto de vista. с моей точки зрения, всё равно чрезвычайно обогащающим. 我的角度来看,它仍然极大地丰富了我的观点。 我的角度來看,它仍然極大地豐富了我的觀點。

Of you and I can always go back and improve even though I don't أنا وأنت يمكننا دائمًا العودة والتحسن على الرغم من أنني لا Von Ihnen und mir können wir immer zurückgehen und uns verbessern, auch wenn ich De ti y yo siempre podemos volver atrás y mejorar aunque no De vous et moi pouvons toujours revenir en arrière et nous améliorer même si je n'y आप और मैं हमेशा वापस जा सकते हैं और सुधार कर सकते हैं भले ही मैं Di te ed io posso sempre tornare indietro e migliorare anche se non あなたと私は、たとえ私が 당신과 나는 손대지 않아도 언제나 되돌아가서 발전할 수 Do ciebie i mnie zawsze możemy wrócić i poprawić się, nawet jeśli De você e eu sempre podemos voltar atrás e melhorar mesmo não tocando Мы с вами всегда можем вернуться и улучшиться, даже если я 你和我总是可以回去改进,即使我不 你和我總是可以回去改進,即使我不

touch them and I don't even worry about what I'm forgetting. أتطرق إليهم ولا أقلق حتى بشأن ما أنساه. sie nicht berühre und ich mir nicht einmal Sorgen darüber mache, was ich vergesse. los toque y ni siquiera me preocupe lo que me estoy olvidando. touche pas et que je ne m'inquiète même pas de ce que j'oublie. उन्हें छूता नहीं हूं और मुझे इस बात की भी चिंता नहीं है कि मैं क्या भूल रहा हूं। li tocco e non mi preoccupo nemmeno di quello che sto dimenticando. それらに触れていなくても、いつでも戻って改善することができ、何を忘れているかを心配することさえありません。 있고, 무엇을 잊고 있는지 걱정하지도 않습니다. ich nie dotykam i nawet nie martwię się tym, o czym zapomniałem. neles e nem me preocupando com o que estou esquecendo. их не трогаю и даже не беспокоюсь о том, что забываю. 碰它们,我什至不担心我忘记了什么。 碰它們,我甚至不擔心我忘記了什麼。

When I need it again, I'll go back there and refresh it. ||||||||||оновлю його| عندما أحتاج إليه مرة أخرى، سأعود إلى هناك وأقوم بتحديثه. Wenn ich es wieder brauche, gehe ich dorthin zurück und aktualisiere es. Cuando lo necesite nuevamente, volveré allí y lo actualizaré. Quand j’en aurai à nouveau besoin, j’y retournerai et le rafraîchirai. जब मुझे दोबारा इसकी आवश्यकता होगी, मैं वहां वापस जाऊंगा और इसे ताज़ा करूंगा। Quando ne avrò di nuovo bisogno, tornerò lì e lo aggiornerò. もう一度必要になったら、そこに戻って更新します。 다시 필요할 때 다시 가서 새로 고치겠습니다. Gdy znów będzie mi potrzebny, wrócę tam i odświeżę. Quando eu precisar de novo, voltarei lá e atualizarei. Когда он мне понадобится снова, я вернусь туда и обновлю его. 当我再次需要它时,我会回到那里刷新它。 當我再次需要它時,我會回到那裡刷新它。

I should add that um, Korean I thought would be low hanging fruit from Japanese ||||гм|||думав||||||| يجب أن أضيف أن اللغة الكورية اعتقدت أنها ستكون ثمرة منخفضة من اليابانية Ich sollte hinzufügen, dass, ähm, Koreanisch meiner Meinung nach eine niedrig hängende Frucht aus Japanisch und Chinesisch wäre Debo agregar que, eh, pensé que el coreano sería la fruta más fácil del japonés Je dois ajouter que, euh, le coréen, je pensais, serait un fruit facile à trouver par rapport au japonais मुझे यह जोड़ना चाहिए कि उम्म, कोरियाई मुझे लगता है कि जापानी और चीनी से कम लटकने वाला फल होगा Dovrei aggiungere che, ehm, il coreano pensavo sarebbe stato un frutto a portata di mano dal giapponese 付け加えておきますが、韓国語は日本語や中国語より簡単にできると思っていましたし 덧붙이자면, 음, 한국어는 일본어나 중국어와 비교하면 낮은 열매를 맺을 것이라고 생각했고 Dodam, że hm, koreański wydawał mi się nisko wiszącym owocem japońskiego Devo acrescentar que, hum, pensei que o coreano seria o fruto mais fácil do japonês Я должен добавить, что корейский, я думал, будет легким плодом японского 我应该补充一点,嗯,我认为韩语是比日语和汉语容易实现的目标 我應該補充一點,嗯,我認為韓語是比日語和漢語容易實現的目標

and Chinese and undoubtedly I have an advantage over people who don't know |||безсумнівно||||||||| والصينية، ولا شك أن لدي ميزة على الأشخاص الذين لا يعرفون und ich zweifellos einen Vorteil gegenüber Leuten habe, die keine y el chino y, sin duda, tengo una ventaja sobre las personas que no conocen et au chinois et j'ai sans aucun doute un avantage sur les gens qui ne connaissent pas और निस्संदेह मुझे उन लोगों पर फायदा है जो चीनी अक्षरों या अन्य भाषाओं को e dal cinese e senza dubbio ho un vantaggio rispetto alle persone che non conoscono 、間違いなく 漢字や他の言語を 의심할 여지 없이 나는 한자나 다른 언어를 i chińskiego i niewątpliwie mam przewagę nad ludźmi, którzy nie znają e do chinês e, sem dúvida, tenho uma vantagem sobre as pessoas que não conhecem и китайского, и, несомненно, у меня есть преимущество перед людьми, которые не знают ,毫无疑问,我比不懂 ,毫無疑問,我比不懂

Chinese characters or other languages. |ієрогліфи||| الحروف الصينية أو اللغات الأخرى. chinesischen Schriftzeichen oder andere Sprachen beherrschen. los caracteres chinos u otros idiomas. les caractères chinois ou d'autres langues. नहीं जानते हैं । i caratteri cinesi o altre lingue. 知らない人よりも有利です 모르는 사람들보다 유리합니다 chińskich znaków ani innych języków. caracteres chineses ou outros idiomas. китайских иероглифов или других языков. 汉字或其他语言的人有优势。 漢字或其他語言的人更有優勢。

who aren't familiar with the sort of word order and structure of, of الذين ليسوا على دراية بنوع ترتيب الكلمات وبنيتها، من بين die nicht mit der Art der Wortstellung und -struktur dieser que no están familiarizados con el tipo de orden y estructura de las palabras qui ne sont pas familiers avec l'ordre et la structure des mots, parmi जो लोग इनके शब्द क्रम और संरचना से परिचित नहीं हैं, che non hanno familiarità con il tipo di ordine delle parole e la struttura di 。 このうち、アルタイ言語と呼ばれる言語 . 단어 순서와 구조에 익숙하지 않은 사람들은 którzy nie są zaznajomieni z porządkiem słów i strukturą tych que não estão familiarizados com o tipo de ordem e estrutura das palavras, кто не знаком с порядком слов и структурой этих 那些不熟悉这些语言的词序和结构的人 那些不熟悉這些語言的詞序和結構的人

these, uh, call them Altaic languages. ||||Алтайські мови|алтайські мови ||||"języki ałtajskie"| هذه اللغات، اه، نسميها اللغات الألطية. , äh, nennen sie altaischen Sprachen vertraut sind. , llámelos lenguas altaicas. celles-ci, euh, on les appelle langues altaïques. वे इन्हें अलैटिक भाषाएँ कहते हैं। queste, uh, le chiamano lingue altaiche. の語順や構造に詳しくない人はいるでしょ う。 어, 알타이어라고 부릅니다. , hm, nazywają je językami ałtajskimi. dessas, uh, as chamam de línguas altaicas. , ну, назовем их алтайскими языками. ,呃,称它们为阿尔泰语。 ,呃,稱它們為阿爾泰語。

I think the term is like, uh, Japanese and Korean, but I |||Японська і корейська|||||||| أعتقد أن المصطلح يشبه أه اليابانية والكورية، لكنني Ich denke, der Begriff ähnelt, äh, Japanisch und Koreanisch, aber ich Creo que el término es como japonés y coreano, pero Je pense que le terme est comme le japonais et le coréen, mais j'ai मुझे लगता है कि यह शब्द जापानी और कोरियाई जैसा है, लेकिन मुझे Penso che il termine sia come giapponese e coreano, ma この言葉は、えー、日本語と韓国語のようなものだと思うのですが、 내 생각엔 그 용어가 어, 일본어와 한국어 같은 것 같은데 Myślę, że to określenie jest podobne do japońskiego i koreańskiego, ale Acho que o termo é como japonês e coreano, mas achei Я думаю, что этот термин похож на японский и корейский, но мне 我认为这个词就像,呃,日语和韩语,但我 我認為這個詞就像,呃,日語和韓語,但我

have found it quite difficult. ||||досить важко وجدت الأمر صعبًا للغاية. fand ihn ziemlich schwierig. lo he encontrado bastante difícil. trouvé cela assez difficile. यह काफी कठिन लगता है। l'ho trovato piuttosto difficile. なかなか難しいと思いました。 꽤 어렵다는 걸 알았습니다. wydaje mi się to dość trudne. bastante difícil. он показался довольно сложным. 发现它很难。 發現它很難。

And it confirms back to me that some degree of focus is necessary. ||підтверджує|назад|||||||зосередженість|| ويؤكد لي مرة أخرى أن هناك حاجة إلى درجة معينة من التركيز. Und es bestätigt mir, dass ein gewisses Maß an Konzentration notwendig ist. Y me confirma que es necesario cierto grado de concentración. Et cela me confirme qu’un certain degré de concentration est nécessaire. और यह मुझे पुष्टि करता है कि कुछ हद तक फोकस आवश्यक है। E questo mi conferma che è necessario un certo grado di concentrazione. そして、ある程度の集中力が必要であることを改めて確認しました。 그리고 어느 정도 집중이 필요하다는 사실을 다시 한번 확인시켜 주었습니다. Utwierdza mnie to w przekonaniu, że niezbędny jest pewien stopień skupienia. E isso confirma para mim que é necessário algum grau de foco. И это подтверждает для меня, что необходима определенная степень сосредоточенности. 它向我证实了一定程度的专注是必要的。 它向我證實了一定程度的專注是必要的。

Uh, you can't just assume that because it's low hanging ||||припускати||||низько розташоване|низько висячий اه، لا يمكنك أن تفترض أنه نظرًا لأن الأمر سهل المنال Äh, man kann nicht einfach davon ausgehen, dass Uh, no se puede simplemente asumir que porque es una Euh, vous ne pouvez pas simplement supposer que parce que c'est un उह, आप यह नहीं मान सकते कि क्योंकि यह कम लटकने वाला Uh, non puoi semplicemente presumere che, poiché è 簡単にできることだから 、簡単に済むだろう 어, 낮게 매달린 과일이라고 해서 Nie możesz po prostu zakładać, że Uh, você não pode simplesmente presumir que, por ser um Ох, вы не можете просто предполагать, что, поскольку это низко висящий 呃,你不能因为这是容易实现的 呃,你不能因為這是容易實現的

fruit, it's going to be easy. ، فسيكون الأمر سهلاً. es einfach sein wird, weil es sich um niedrig hängende Früchte handelt. fruta madura, va a ser fácil. fruit à portée de main, ça va être facile. फल है, यह आसान होने वाला है। un frutto a portata di mano, sarà facile. と単純に考えることはできません 쉬울 거라고 단정할 수는 없어요. będzie to łatwe, ponieważ jest to nisko wiszący owoc. fruto fácil de alcançar, será fácil. плод, это будет легко. 目标就认为它会很容易。 目標就認為它會很容易。

Similarly with Portuguese, I'm managing Portuguese, but I'm not Так само|||||||| وبالمثل مع اللغة البرتغالية، فأنا أدير اللغة البرتغالية، لكنني لست Ähnlich verhält es sich mit Portugiesisch: Ich schaffe es, Portugiesisch zu beherrschen, aber ich bin nicht De manera similar con el portugués, estoy manejando el portugués, pero no soy De même avec le portugais, je gère le portugais, mais je ne suis pas इसी तरह पुर्तगाली के साथ, मैं पुर्तगाली का प्रबंधन कर रहा हूं, लेकिन मैं Allo stesso modo con il portoghese, riesco a gestire il portoghese, ma non sono 。 ポルトガル語についても同様に、私はポルトガル語を管理していますが、ポルトガル 포르투갈어와 마찬가지로 포르투갈어도 관리하고 있지만 Podobnie z portugalskim, radzę sobie z portugalskim, ale nie jestem Da mesma forma com o português, estou gerenciando o português, mas não estou То же самое и с португальским: я владею португальским, но у меня не 与葡萄牙语类似,我正在管理葡萄牙语,但我并不 與葡萄牙語類似,我正在管理葡萄牙語,但我並不

great because I haven't given it the amount of attention that it جيدًا لأنني لم أوليها القدر من الاهتمام الذي تحظى به besonders gut, weil ich ihm nicht so viel Aufmerksamkeit geschenkt habe muy bueno porque no le he dado la atención que necesita. génial parce que je ne lui ai pas accordé toute l'attention qu'il mérite. महान नहीं हूं क्योंकि मैंने इस पर उतना ध्यान नहीं दिया है जितना कि यह bravo perché non gli ho dedicato la quantità di attenzione che avrebbe 語にそこまで注意を払っていないので、あまり上手で 그다지 관심을 기울이지 않았기 때문에 좋지 않습니다. świetny, ponieważ nie poświęciłem mu tyle uwagi, ile powinien muito bem porque não dei a atenção necessária. очень хорошо получается, потому что я не уделяю ему столько внимания, сколько ему нужно. 出色,因为我没有给予它应有的关注。 出色,因為我沒有給予它應有的關注。

deserves relying more on my Spanish. заслуговує на|покладатися на|||| يستحق الاعتماد أكثر على لغتي الإسبانية. Ich habe es verdient, mich mehr auf mein Spanisch zu verlassen. Merece confiar más en mi español. mérite de compter davantage sur mon espagnol. मैं अपने स्पैनिश पर अधिक भरोसा करने का हकदार हूं। merita di fare più affidamento sul mio spagnolo. はありません。 私のスペイン語にもっと頼るべきです。 내 스페인어에 더 의존할 가치가 있어. zasługuje na to, aby bardziej polegać na moim hiszpańskim. merece confiar mais no meu espanhol. заслуживает больше полагаться на мой испанский. 值得更多地依赖我的西班牙语。 值得更多地依賴我的西班牙語。

So the low hanging fruit approach is not necessarily a winner. ||||||||||переможний варіант وبالتالي فإن نهج الفاكهة المعلقة ليس بالضرورة هو الفائز. Daher ist der Low-Hanging-Fruit-Ansatz nicht unbedingt ein Erfolg. Por lo tanto, el enfoque fácil no es necesariamente ganador. L’approche du fruit à portée de main n’est donc pas nécessairement gagnante. इसलिए कम लटकने वाला फल दृष्टिकोण आवश्यक रूप से विजेता नहीं है। Quindi l’approccio low-hanging fruit non è necessariamente vincente. したがって、簡単に実現できるアプローチが必ずしも成功するとは限りません。 따라서 낮게 매달린 과일 접근 방식이 반드시 승자가 되는 것은 아닙니다. Zatem podejście oparte na nisko wiszących owocach niekoniecznie jest zwycięzcą. Portanto, a abordagem mais fácil não é necessariamente uma vencedora. Таким образом, подход с «низко висящими фруктами» не обязательно является выигрышным. 因此,唾手可得的方法不一定是赢家。 因此,唾手可得的方法不一定是贏家。

I was motivated to some extent by the same low hanging fruit, Mirage, with my ||||||||||||Міражем|| لقد حفزتني إلى حد ما نفس الفاكهة المتدلية، السراب، مع لغتي Ich wurde zu einem gewissen Grad durch die gleiche niedrig hängende Frucht, Mirage, bei meinem Me motivó hasta cierto punto la misma fruta madura, Mirage, con mi J'étais motivé dans une certaine mesure par le même fruit facile, Mirage, avec mon मैं कुछ हद तक उसी नीच लटकते फल, मिराज, अपने In una certa misura ero motivato dallo stesso frutto a portata di mano, Mirage, con il mio 私は、 ウクライナ人、あるいはさらに言えばスロバキア人との 나는 우크라이나어나 슬로바키아어와 똑같이 낮게 매달린 과일인 Mirage에 어느 정도 동기를 부여받았습니다 W pewnym stopniu motywował mnie ten sam nisko wiszący owoc, Mirage, z moim Fui motivado, até certo ponto, pelo mesmo fruto mais fácil, Mirage, com o meu Меня в какой-то степени мотивировал один и тот же низко висящий плод — Мираж, с моим 在某种程度上,我的动机是同样容易实现的目标,即幻影,与我的 在某種程度上,我的動機是同樣容易實現的目標,即幻影,與我的

Ukrainian, or with Slovak for that matter. українська мова|||Словацька||| الأوكرانية، أو مع السلوفاكية في هذا الشأن. Ukrainischen oder auch beim Slowakischen motiviert. ucraniano o con el eslovaco. ukrainien, ou avec mon slovaque d'ailleurs. यूक्रेनी के साथ, या उस मामले में स्लोवाक के साथ प्रेरित था। ucraino o con lo slovacco per quella materia. 同じ簡単な成果、ミラージュによってある程度動機づけられました . Ukraińcem, czy też Słowakiem. ucraniano, ou com o eslovaco, aliás. украинцем или, если уж на то пошло, со словаком. 乌克兰语或斯洛伐克语。 烏克蘭語或斯洛伐克語。

And it does require a lot of effort. وهو يتطلب الكثير من الجهد. Und es erfordert viel Aufwand. Y requiere mucho esfuerzo. Et cela demande beaucoup d’efforts. और इसके लिए बहुत अधिक प्रयास की आवश्यकता होती है। E richiede molto impegno. 。 そしてそれは多大な努力を必要とします。 그리고 정말 많은 노력이 필요합니다. A to naprawdę wymaga dużo wysiłku. E isso exige muito esforço. И это требует немало усилий. 而且确实需要付出很大的努力。 而且確實需要付出很大的努力。

Even if it's perceived as kind of a related language, or a similar language, |||сприймається|||||||||| حتى لو كان يُنظر إليها على أنها لغة ذات صلة، أو لغة مشابهة، Selbst wenn es als eine Art verwandte Sprache oder als eine ähnliche Sprache Incluso si se percibe como una especie de lenguaje relacionado, o un lenguaje similar, Même si cela est perçu comme une sorte de langue apparentée, ou une langue similaire, भले ही इसे किसी संबंधित भाषा, या समान भाषा, Anche se viene percepito come una specie di linguaggio affine, o simile, たとえそれが一種の関連言語、類似言語、 일종의 관련 언어, 유사한 언어, Nawet jeśli jest to postrzegane jako rodzaj pokrewnego języka, podobnego języka Mesmo que seja percebido como uma linguagem relacionada, ou semelhante, Даже если он воспринимается как родственный язык, или похожий язык, 即使它被认为是一种相关语言,或者类似的语言, 即使它被認為是一種相關語言,或類似的語言,

or a lot of common vocabulary, you have to put a lot of effort into it. أو الكثير من المفردات الشائعة، فيجب عليك بذل الكثير من الجهد فيها. oder als viel gebräuchliches Vokabular wahrgenommen wird, muss man sich viel Mühe geben. o un montón de vocabulario común, hay que poner mucho esfuerzo en ello. ou un vocabulaire commun, vous devez y consacrer beaucoup d'efforts. या बहुत सी सामान्य शब्दावली के रूप में माना जाता है, आपको इसमें बहुत प्रयास करना होगा। o con molto vocabolario comune, devi impegnarti molto. または多くの一般的な語彙として認識されていたとしても、多大な努力を費やす必要があります。 공통 어휘가 많다고 인식되더라도 많은 노력을 기울여야 합니다. lub dużej ilości powszechnego słownictwa, trzeba w to włożyć dużo wysiłku. ou com muito vocabulário comum, você tem que se esforçar muito nisso. или как много общего словарного запаса, вам придется приложить к этому много усилий. 或者很多常见的词汇,你也必须付出很多努力。 或很多常見的詞彙,你也必須付出很多努力。

But regardless of that, whatever that level is, it's good |Незважаючи на це|з||||||| لكن بغض النظر عن ذلك، مهما كان هذا المستوى، فهو جيد Aber unabhängig davon, egal wie hoch das Niveau ist, es ist gut Pero independientemente de eso, sea cual sea el nivel, es lo Mais peu importe, quel que soit ce niveau, c'est लेकिन इसके बावजूद, वह स्तर जो भी हो, यह Ma a prescindere da ciò, qualunque sia il livello, va でも、それは関係なく、そのレベルが何であれ、それで十分 하지만 그 수준이 어떻든 간에 그것만으로도 충분하고, Ale niezależnie od tego, jakikolwiek jest ten poziom, jest Mas independentemente disso, seja qual for o nível, está bom Но независимо от этого, каким бы ни был этот уровень, он 但不管怎样,无论那个水平如何,已经 但不管怎樣,無論那個水平如何,已經

enough, it's fine, I'm happy. بما فيه الكفاية، لا بأس، أنا سعيد. genug, es ist in Ordnung, ich bin glücklich. suficientemente bueno, está bien, estoy feliz. assez bien, ça va, je suis content. काफी अच्छा है, यह ठीक है, मैं खुश हूं। abbastanza bene, va bene, sono felice. 、大丈夫、私は幸せです。 괜찮고, 행복하다. wystarczająco dobry, jest w porządku, jestem szczęśliwy. o suficiente, está tudo bem, estou feliz. достаточно хорош, все в порядке, я счастлив. 足够好了,很好,我很高兴。 足夠好了,很好,我很高興。

Now, the next level of my languages is languages that I think I speak quite well. الآن، المستوى التالي من لغاتي هو اللغات التي أعتقد أنني أتحدثها جيدًا. Die nächste Stufe meiner Sprachen sind Sprachen, die ich meiner Meinung nach recht gut spreche. Ahora, el siguiente nivel de mis idiomas son los idiomas que creo que hablo bastante bien. Maintenant, le prochain niveau de mes langues est celui des langues que je pense parler assez bien. अब, मेरी भाषाओं का अगला स्तर वे भाषाएँ हैं जो मुझे लगता है कि मैं काफी अच्छी तरह बोल लेता हूँ। Ora, il livello successivo delle mie lingue sono le lingue che penso di parlare abbastanza bene. さて、私の言語の次のレベルは、私がかなり上手に話せると思う言語です。 이제 내 언어의 다음 단계는 내가 꽤 잘 구사할 수 있는 언어라고 생각합니다. Teraz kolejnym poziomem moich języków są języki, którymi, jak sądzę, mówię całkiem dobrze. Agora, o próximo nível dos meus idiomas são os idiomas que acho que falo muito bem. Теперь следующий уровень моих языков — это языки, на которых, как мне кажется, я говорю достаточно хорошо. 现在,我的语言的下一个级别是我认为我说得很好的语言。 現在,我的語言的下一個層次是我認為我說得很好的語言。

B2 minus, me 2 plus, somewhere in that area. |мінус|||||| B2 ناقص، أنا 2 زائد، في مكان ما في تلك المنطقة. B2 minus, ich 2 plus, irgendwo in diesem Bereich. B2 menos, yo 2 más, en algún lugar de esa zona. B2 moins, moi 2 plus, quelque part dans cette zone. बी2 माइनस, मी 2 प्लस, उस क्षेत्र में कहीं। B2 meno, io 2 più, da qualche parte in quella zona. B2 マイナス、私 2 プラス、そのエリアのどこかにあります。 B2 마이너스, 나 2 플러스, 그 지역 어딘가에요. B2 minus, ja 2 plus, gdzieś w tej okolicy. B2 menos, eu 2 mais, em algum lugar nessa área. Б2 минус, мне 2 плюс, где-то в этом районе. B2 减,我 2 加,在那个区域的某个地方。 B2 減,我 2 加,在那個區域的某個地方。

In other words, I don't feel any stress speaking those languages. |||||||стрес||| بمعنى آخر، لا أشعر بأي ضغط عند التحدث بهذه اللغات. Mit anderen Worten: Ich verspüre beim Sprechen dieser Sprachen keinen Stress. En otras palabras, no siento ningún estrés al hablar esos idiomas. En d’autres termes, je ne ressens aucun stress en parlant ces langues. दूसरे शब्दों में, मुझे उन भाषाओं को बोलने में कोई तनाव महसूस नहीं होता। In altre parole, non sento alcuno stress nel parlare quelle lingue. 言い換えれば、それらの言語を話すことにストレスを感じないということです。 즉, 나는 그 언어를 말하는 데 아무런 스트레스도 느끼지 않습니다. Innymi słowy, nie odczuwam żadnego stresu, mówiąc w tych językach. Em outras palavras, não sinto nenhum estresse falando essas línguas. Другими словами, я не испытываю никакого стресса, говоря на этих языках. 换句话说,我在说这些语言时并没有感到任何压力。 換句話說,我在說這些語言時並沒有感到任何壓力。

I speak without stress, but not without mistakes. أنا أتكلم دون ضغوط، ولكن ليس دون أخطاء. Ich spreche ohne Stress, aber nicht ohne Fehler. Hablo sin estrés, pero no sin errores. Je parle sans stress, mais pas sans erreurs. मैं बिना तनाव के बोलता हूं, लेकिन गलतियों के बिना नहीं। Parlo senza stress, ma non senza errori. 私はストレスなく話せますが、間違いがないわけではありません。 나는 스트레스 없이 말하지만 실수가 없는 것은 아닙니다. Mówię bez stresu, ale nie bez błędów. Falo sem estresse, mas não sem erros. Говорю без напряжения, но не без ошибок. 我说话没有压力,但也不是没有错误。 我說話沒有壓力,但也不是沒有錯。

I make quite a few mistakes. لقد ارتكبت عددا لا بأس به من الأخطاء. Ich mache einige Fehler. Cometo bastantes errores. Je fais pas mal d'erreurs. मैं काफी गलतियाँ करता हूँ. Faccio parecchi errori. 私はかなりの数の間違いを犯します。 나는 꽤 많은 실수를 저지른다. Popełniam sporo błędów. Cometo alguns erros. Я делаю довольно много ошибок. 我犯了很多错误。 我犯了很多錯誤。

I like to say that my shirt tails are hanging out. ||||||сорочка|фалди сорочки|||стирчать назовні أود أن أقول إن ذيول قميصي تتدلى. Ich sage gerne, dass meine Hemdschöße heraushängen. Me gusta decir que los faldones de mi camisa están colgando. J'aime dire que les pans de ma chemise pendent. मुझे यह कहना अच्छा लगता है कि मेरी शर्ट की पूँछें बाहर लटक रही हैं। Mi piace dire che le code della mia camicia pendono fuori. シャツの裾が垂れ下がっているとよく言います。 나는 셔츠 꼬리가 늘어져 있다고 말하고 싶습니다. Lubię mówić, że poły mojej koszuli wiszą. Gosto de dizer que a barra da minha camisa está pendurada. Мне нравится говорить, что полы моей рубашки свисают. 我喜欢说我的衬衫下摆悬在外面。 我喜歡說我的襯衫下擺懸在外面。

It's a bit clumsy. |||Це трохи незграбно. إنه أخرق بعض الشيء. Es ist etwas ungeschickt. Es un poco torpe. C'est un peu maladroit. यह थोड़ा अनाड़ी है. E' un po' goffo. ちょっと不器用です。 좀 어색해요. To trochę niezdarne. É um pouco desajeitado. Это немного неуклюже. 有点笨拙。 有點笨拙。

Obviously very basic mistakes in grammar, but none of that prevents ||||||||з боку||перешкоджає من الواضح أن هناك أخطاء أساسية جدًا في القواعد، لكن لا شيء من ذلك يمنعني Offensichtlich sehr grundlegende Fehler in der Grammatik, aber nichts davon hindert Evidentemente errores gramaticales muy básicos, pero nada de eso Évidemment des erreurs de grammaire très basiques, mais rien de tout cela ne स्पष्ट रूप से व्याकरण में बहुत बुनियादी गलतियाँ हैं, लेकिन इनमें से कोई भी Ovviamente errori grammaticali molto basilari, ma niente di tutto ciò 明らかに文法上の非常に基本的な間違いですが、そのどれもが 분명히 아주 기본적인 문법 오류가 있지만 그 어떤 것도 Oczywiście bardzo podstawowe błędy gramatyczne, ale nic z tego nie powstrzymuje Obviamente erros muito básicos de gramática, mas nada disso Очевидно, очень элементарные ошибки в грамматике, но ничто из этого не мешает 显然,语法上有非常基本的错误,但这并没有阻止 顯然,語法上有非常基本的錯誤,但這並沒有阻止

me from Consuming the language, i. ||споживання мови||| من استهلاك اللغة، أي تعلم اللغة. mich daran, die Sprache zu konsumieren, d. me impide consumir el idioma, es decir. m'empêche de consommer la langue, c'est-à-dire. मुझे भाषा का उपभोग करने से नहीं रोकता है, यानी। mi impedisce di consumare la lingua, ad es. 私が言語を習得するのを妨げるものではありません。 내가 언어를 소비하는 데 방해가 되지 않습니다. mnie od Konsumowania języka, tj. me impede de consumir o idioma, ou seja. мне потреблять язык, т.е. 我使用这门语言,即。 我使用這門語言,即。

e. ه. مشاهدة الأفلام، والتحدث مع الناس، والمشاركة في e. Filme schauen, mit Menschen reden, an mi. mirar películas, hablar con la gente, participar en e. regarder des films, parler aux gens, participer à इ। फ़िल्में देखना, लोगों से बात करना, e. guardare film, parlare con le persone, partecipare a e.映画を見たり、人と話したり、 이자형. 영화를 보고, 사람들과 이야기를 나누고, mi. oglądanie filmów, rozmawianie z ludźmi, uczestnictwo w e. assistir filmes, conversar com pessoas, participar de е. смотреть фильмы, разговаривать с людьми, участвовать в e.看电影、与人交谈、参与 e.看電影、與人交談、參與

watching movies, talking to people, participating in |||||беручи участь|

conversation, even reading books.

I mentioned previously that I have read books on paper, cover to cover, |згадував раніше||||||||||| ذكرت سابقًا أنني قرأت كتبًا ورقية، من الغلاف إلى الغلاف، Ich habe bereits erwähnt, dass ich Bücher von Anfang bis Ende auf Papier gelesen habe, Mencioné anteriormente que he leído libros en papel, de principio a fin, J'ai mentionné précédemment que j'avais lu des livres sur papier, d'un bout à l'autre, मैंने पहले बताया था कि मैंने अंग्रेजी समेत 13 भाषाओं की Ho già detto in precedenza di aver letto libri su carta, da copertina a copertina, 前に、私は紙の本を隅から隅まで読んだと言いましたが、 나는 이전에 영어를 포함하여 13개 언어로 된 Wspomniałem wcześniej, że przeczytałem książki na papierze, od deski do deski, Mencionei anteriormente que li livros em papel, de capa a capa, Ранее я упоминал, что читал книги на бумаге, от корки до корки, 我之前提到过,我从头到尾读过纸质书, 我之前提到過,我從頭到尾讀過紙本書,

including English, 13 languages. بما في ذلك اللغة الإنجليزية، بـ 13 لغة. darunter auch Englisch, in 13 Sprachen. incluido el inglés, en 13 idiomas. y compris en anglais, en 13 langues. किताबें कागज पर, शुरू से अंत तक पढ़ी हैं compreso l'inglese, in 13 lingue. 英語も含めて 13 か国語があります。 책을 처음부터 끝까지 읽었다고 언급했습니다 w tym angielski, w 13 językach. incluindo inglês, em 13 idiomas. включая английский, на 13 языках. 包括英语,13种语言。 包括英語,13種語言。

So that requires a certain level of vocabulary. وهذا يتطلب مستوى معينًا من المفردات. Das erfordert also ein gewisses Maß an Wortschatz. Entonces eso requiere un cierto nivel de vocabulario. Cela demande donc un certain niveau de vocabulaire. । तो इसके लिए एक निश्चित स्तर की शब्दावली की आवश्यकता होती है। Quindi ciò richiede un certo livello di vocabolario. そのため、ある程度の語彙力が必要になります。 . 그래서 어느 정도의 어휘력이 필요합니다. Wymaga to więc określonego poziomu słownictwa. Então isso requer um certo nível de vocabulário. Так что это требует определенного уровня словарного запаса. 所以这需要一定的词汇量。 所以這需要一定的詞彙量。

But that doesn't mean that I can participate freely in a conversation. ||||||||вільно||| لكن هذا لا يعني أنه يمكنني المشاركة بحرية في المحادثة. Das heißt aber nicht, dass ich mich frei an einem Gespräch beteiligen kann. Pero eso no significa que pueda participar libremente en una conversación. Mais cela ne signifie pas que je peux participer librement à une conversation. लेकिन इसका मतलब यह नहीं है कि मैं बातचीत में स्वतंत्र रूप से भाग ले सकता हूं। Ma ciò non significa che posso partecipare liberamente ad una conversazione. しかし、だからといって自由に会話に参加できるわけではありません。 하지만 그렇다고 해서 내가 자유롭게 대화에 참여할 수 있다는 의미는 아닙니다. Nie oznacza to jednak, że mogę swobodnie uczestniczyć w rozmowie. Mas isso não significa que posso participar livremente de uma conversa. Но это не значит, что я могу свободно участвовать в разговоре. 但这并不意味着我可以自由地参与对话。 但這並不意味著我可以自由地參與對話。

But I have a level there that, given an opportunity and a need, I can ||||||||||||потреба|| لكن لدي مستوى هناك، إذا أتيحت لي الفرصة والحاجة، يمكنني Aber ich habe dort ein Niveau, auf dem ich sie bei Gelegenheit und Bedarf Pero tengo un nivel allí que, dada una oportunidad y una necesidad, puedo Mais j’ai un niveau là-bas qui, si j’en ai l’opportunité et le besoin, je peux लेकिन मेरे पास वहां एक स्तर है कि, अवसर और आवश्यकता होने पर, मैं Ma ho un livello lì che, data un'opportunità e una necessità, posso しかし、私には、機会と必要性があれば、 하지만 나에게는 기회와 필요가 주어지면 Mam jednak taki poziom, że mając szansę i potrzebę, mogę Mas eu tenho um nível lá que, dada uma oportunidade e uma necessidade, posso Но у меня есть уровень, на котором, при наличии возможности и необходимости, я могу 但我有一个水平,如果有机会和需要,我可以 但我有一個水平,如果有機會和需要,我可以

bring them up to that next level. الارتقاء بهم إلى المستوى التالي. auf das nächste Niveau bringen kann. llevarlos al siguiente nivel. les amener au niveau suivant. उन्हें अगले स्तर तक ला सकता हूं। portarli al livello successivo. 彼らを次のレベルに引き上げることができるレベルがあります。 그들을 다음 단계로 끌어올릴 수 있는 수준이 있습니다. ich wznieść na wyższy poziom. elevá-los para o próximo nível. поднять их на следующий уровень. 将他们提升到下一个水平。 將他們提升到下一個水平。

And that includes Portuguese, that includes Russian, Ukrainian, ||включає в себе||||| وهذا يشمل البرتغالية، بما في ذلك الروسية والأوكرانية Und dazu gehört auch Portugiesisch, dazu gehören Russisch, Ukrainisch, Y eso incluye portugués, ruso, ucraniano, Et cela inclut le portugais, cela inclut le russe, l'ukrainien, और इसमें पुर्तगाली शामिल हैं, जिसमें रूसी, यूक्रेनी, E questo include il portoghese, il russo, l'ucraino, それにはポルトガル語も含まれますし、ロシア語、ウクライナ語、 그리고 여기에는 포르투갈어가 포함됩니다. 여기에는 러시아어, 우크라이나어, Dotyczy to także języka portugalskiego, w tym rosyjskiego, ukraińskiego, E isso inclui o português, isso inclui o russo, o ucraniano, И это включает в себя португальский, русский, украинский, 其中包括葡萄牙语,包括俄语、乌克兰语、 其中包括葡萄牙語,包括俄語、烏克蘭語、

German, Swedish, I can't think of them all, but Cantonese, it's fine. والألمانية والسويدية، لا أستطيع أن أفكر فيهم جميعًا، لكن الكانتونية، فلا بأس. Deutsch, Schwedisch, ich kann mir nicht alle vorstellen, aber Kantonesisch ist in Ordnung. alemán, sueco, no puedo pensar en todos, pero cantonés, está bien. l'allemand, le suédois, je ne peux pas penser à tous, mais le cantonais, ça va. जर्मन, स्वीडिश शामिल हैं, मैं उन सभी के बारे में नहीं सोच सकता, लेकिन कैंटोनीज़, यह ठीक है। il tedesco, lo svedese, non mi vengono in mente tutti, ma il cantonese va bene. ドイツ語、スウェーデン語も含まれます。すべては思いつきませんが、広東語なら大丈夫です。 독일어, 스웨덴어가 포함됩니다. 모두 생각할 수는 없지만 광동어는 괜찮습니다. niemieckiego, szwedzkiego, nie przychodzą mi na myśl wszystkie, ale kantoński jest w porządku. o alemão, o sueco, não consigo pensar em todos, mas o cantonês, tudo bem. немецкий, шведский, я не могу вспомнить их всех, но кантонский диалект — это нормально. 德语、瑞典语,我想不出全部,但是粤语,还可以。 德語、瑞典語,我想不出全部,但粵語,還可以。

I wish they were better, but I'm not going to put any effort into them. |бажаю||||||||||||| أتمنى أن يكونوا أفضل، لكنني لن أبذل أي جهد في ذلك. Ich wünschte, sie wären besser, aber ich werde mir keine Mühe geben. Ojalá fueran mejores, pero no voy a poner ningún esfuerzo en ellos. J'aurais aimé qu'ils soient meilleurs, mais je ne vais y faire aucun effort. मैं चाहता हूं कि वे बेहतर हों, लेकिन मैं उनमें कोई प्रयास नहीं करने जा रहा हूं। Vorrei che fossero migliori, ma non ho intenzione di metterci nessuno sforzo. もっと良くなればいいのにと思いますが、私はそれに力を入れるつもりはありません。 더 좋았으면 좋겠지만 노력을 기울이지 않을 것입니다. Chciałbym, żeby były lepsze, ale nie mam zamiaru wkładać w to żadnego wysiłku. Gostaria que fossem melhores, mas não vou colocar nenhum esforço neles. Мне бы хотелось, чтобы они были лучше, но я не собираюсь прилагать к ним никаких усилий. 我希望他们变得更好,但我不会为他们付出任何努力。 我希望他們變得更好,但我不會為他們付出任何努力。

And finally, I have those languages which I speak, I think, really quite well. |нарешті|||||||||||| وأخيرًا، لدي تلك اللغات التي أعتقد أنها أتحدثها جيدًا حقًا. Und schließlich habe ich die Sprachen, die ich meiner Meinung nach wirklich ganz gut spreche. Y, por último, tengo esos idiomas que creo que hablo bastante bien. Et enfin, j'ai ces langues que je parle, je pense, très bien. और अंत में, मेरे पास वे भाषाएँ हैं जिन्हें मैं बोलता हूँ, मुझे लगता है, वास्तव में बहुत अच्छी है। E infine, ho quelle lingue che parlo, credo, davvero abbastanza bene. そして最後に、私はこれらの言語をとても上手に話せるようになったと思います。 그리고 마지막으로, 저는 제가 정말 잘 구사하는 언어를 갖고 있다고 생각합니다. I wreszcie mam te języki, którymi mówię, jak sądzę, naprawdę nieźle. E, finalmente, tenho aquelas línguas que falo, creio eu, muito bem. И, наконец, у меня есть те языки, на которых я говорю, думаю, действительно неплохо. 最后,我认为我说的语言非常好。 最後,我認為我說的語言非常好。

French, which is my best language, Japanese, Mandarin, and Spanish. الفرنسية، وهي لغتي المفضلة، واليابانية، والماندرين، والإسبانية. Französisch, meine beste Sprache, Japanisch, Mandarin und Spanisch. Francés, que es mi mejor idioma, japonés, mandarín y español. Le français, qui est ma meilleure langue, le japonais, le mandarin et l'espagnol. फ्रेंच, जो मेरी सबसे अच्छी भाषा है, जापानी, मंदारिन और स्पेनिश। Francese, che è la mia lingua migliore, giapponese, mandarino e spagnolo. 私の得意言語はフランス語、日本語、北京語、スペイン語です。 제가 가장 잘 사용하는 언어는 프랑스어, 일본어, 중국어, 스페인어입니다. Francuski, który jest moim najlepszym językiem, japoński, mandaryński i hiszpański. Francês, que é minha melhor língua, japonês, mandarim e espanhol. Французский, мой лучший язык, японский, китайский и испанский. 法语,这是我最好的语言,还有日语、普通话和西班牙语。 法語,這是我最好的語言,還有日語、國語和西班牙語。

Not without mistakes, but quite comfortably. |||||досить комфортно لا يخلو من الأخطاء، ولكن بشكل مريح للغاية. Nicht ohne Fehler, aber ganz bequem. No sin errores, pero sí con bastante comodidad. Non sans erreurs, mais assez confortablement. गलतियों के बिना नहीं, बल्कि काफी आराम से। Non senza errori, ma abbastanza comodamente. ミスがないわけではありませんが、とても快適です。 실수가 없는 것은 아니지만 꽤 편안합니다. Nie bez błędów, ale całkiem wygodnie. Não sem erros, mas com bastante conforto. Не без ошибок, но вполне комфортно. 并非没有错误,但相当舒适。 並非沒有錯誤,但相當舒適。

Quite comfortably to the extent that I make the other person feel comfortable. ||||мірою|настільки||||||| مريح تمامًا إلى الحد الذي يجعل الشخص الآخر يشعر بالراحة. Ganz angenehm in dem Maße, dass ich dafür sorge, dass sich die andere Person wohl fühlt. Bastante cómodamente en la medida en que hago que la otra persona se sienta cómoda. Assez confortablement dans la mesure où je mets l’autre personne à l’aise. इस हद तक काफी आराम से कि मैं दूसरे व्यक्ति को सहज महसूस करा सकूं। Abbastanza comodamente nella misura in cui faccio sentire a suo agio l’altra persona. 相手を気持ちよくさせる程度にはかなり気持ちよく。 내가 상대방을 편안하게 해줄 만큼 꽤 편안하다. Całkiem komfortowo w stopniu, w którym sprawiam, że druga osoba czuje się komfortowo. Bastante confortável na medida em que faço a outra pessoa se sentir confortável. Вполне комфортно до такой степени, что я заставляю другого человека чувствовать себя комфортно. 相当舒服到我让对方感到舒服的程度。 相當舒服到我讓對方感到舒服的程度。

I even get complimented, which may or may not be a good, uh, measure because |||похвалили||||||||||міра оцінки| حتى أنني أتلقى الثناء، وهو ما قد يكون أو لا يكون جيدًا، أه، مقياس لأن Ich bekomme sogar Komplimente, was ein guter Maßstab sein kann oder auch nicht, denn Incluso me felicitan, lo que puede ser una buena medida o no, porque Je reçois même des compliments, ce qui peut être ou non une bonne mesure, car मुझे तारीफ भी मिलती है, जो एक अच्छा पैमाना हो भी सकता है और नहीं भी, क्योंकि Ricevo anche i complimenti, il che può o meno essere un buon metro, perché 褒められることもありますが、それは良い尺度になるかもしれないし、そうでないかもしれません。なぜなら、 나는 심지어 칭찬을 받기도 하는데, 그것은 좋은 척도일 수도 있고 아닐 수도 있습니다. 왜냐하면 Nawet dostaję komplementy, co może, ale nie musi, być dobrą miarą, ponieważ Eu até recebo elogios, o que pode ou não ser uma boa medida, porque Меня даже хвалят, что может быть, а может и не быть хорошим показателем, потому что 我什至会受到称赞,这可能是一个好的衡量标准,也可能不是一个好的衡量标准,因为 我甚至會受到稱讚,這可能是一個好的衡量標準,也可能不是一個好的衡量標準,因為

people are, tend to be quite polite when you're speaking their language. |||до|||ввічливі||||| الناس يميلون إلى أن يكونوا مهذبين تمامًا عندما تتحدث لغتهم. die Leute neigen dazu, recht höflich zu sein, wenn man ihre Sprache spricht. la gente tiende a ser bastante educada cuando hablas su idioma. les gens ont tendance à être assez polis lorsque vous parlez leur langue. जब आप उनकी भाषा में बात करते हैं तो लोग काफी विनम्र होते हैं। le persone tendono ad essere piuttosto educate quando parli la loro lingua. 人々は、相手の言語を話すときは非常に礼儀正しくする傾向があるからです。 사람들은 자신의 언어로 말할 때 상당히 예의바른 경향이 있기 때문입니다. ludzie są zazwyczaj dość uprzejmi, gdy mówi się w ich języku. as pessoas tendem a ser bastante educadas quando você fala a língua delas. люди, как правило, довольно вежливы, когда вы говорите на их языке. 当你说他们的语言时,人们往往会非常有礼貌。 當你說他們的語言時,人們往往會非常有禮貌。

But I know people, polyglots who are much better than I am, who are extremely fluent لكنني أعرف أشخاصًا متعددي اللغات أفضل مني بكثير، ويجيدون Aber ich kenne Leute, Polyglotten, die viel besser sind als ich, die Pero conozco gente, políglotas que son mucho mejores que yo, que hablan con extrema fluidez Mais je connais des gens, polyglottes, bien meilleurs que moi, qui parlent extrêmement couramment लेकिन मैं ऐसे लोगों को जानता हूं, बहुभाषी जो मुझसे कहीं बेहतर हैं, जो Ma conosco persone, poliglotti molto più bravi di me, che parlano fluentemente しかし、私よりもはるかに優れた多言語を話す人たちを知っています。彼らは 그러나 나는 나보다 훨씬 더 나은 사람들, Ale znam ludzi, poliglotów, którzy są dużo lepsi ode mnie, którzy biegle władają Mas conheço pessoas, poliglotas que são muito melhores do que eu, que são extremamente fluentes Но я знаю людей, полиглотов, которые намного лучше меня, которые прекрасно владеют 但我认识一些人,他们通晓多种语言,他们比我好得多,他们非常流利地 但我認識一些人,他們通曉多種語言,他們比我好得多,他們非常流利地

in half a dozen, even a dozen languages and are exploring other languages, and ||||||дюжина||||||| ست أو حتى اثنتي عشرة لغة ويستكشفون لغات أخرى، وكل ein halbes Dutzend, sogar ein Dutzend Sprachen äußerst fließend beherrschen und andere Sprachen erforschen, und media docena, incluso una docena de idiomas, y que están explorando otros idiomas, y une demi-douzaine, voire une douzaine de langues et qui explorent d’autres langues, et आधा दर्जन, यहां तक ​​कि एक दर्जन भाषाओं में बेहद पारंगत हैं और अन्य भाषाओं की खोज कर रहे हैं, और una mezza dozzina, anche una dozzina di lingue e stanno esplorando altre lingue, e 6 か国語、場合によっては 12 か国語を非常に流暢に操り、他の言語を研究しているのです。 여섯 개, 심지어 십여 개 언어에 매우 유창하고 다른 언어를 탐구하는 사람들을 알고 있습니다. pół tuzinem, a nawet tuzinem języków i zgłębiają inne języki, a em meia dúzia, até uma dúzia de línguas e estão a explorar outras línguas, e полдюжиной, даже дюжиной языков и изучают другие языки, и 掌握六种甚至十几种语言,并且正在探索其他语言, 掌握六種甚至十幾種語言,並且正在探索其他語言,

it all depends on how much time you have. هذا يعتمد على مقدار الوقت المتاح لديك. das hängt alles davon ab, wie viel Zeit man hat. todo depende de cuánto tiempo tengas. tout dépend du temps dont vous disposez. यह सब इस पर निर्भर करता है कि आपके पास कितना समय है। tutto dipende da quanto tempo hai. それはすべて、どれだけ時間があるかによって決まります。 그것은 모두 당신이 얼마나 많은 시간을 가지고 있는지에 달려 있습니다. wszystko zależy od tego, ile masz czasu. tudo depende de quanto tempo você tem. все зависит от того, сколько у вас времени. 这一切都取决于你有多少时间。 這一切都取決於你有多少時間。

What your motivation is, what's important to you at a given point in time. ما هو دوافعك، وما هو المهم بالنسبة لك في وقت معين. Was ist Ihre Motivation, was ist Ihnen zu einem bestimmten Zeitpunkt wichtig? Cuál es tu motivación, qué es importante para ti en un momento determinado. Quelle est votre motivation, ce qui est important pour vous à un moment donné. आपकी प्रेरणा क्या है, किसी निश्चित समय पर आपके लिए क्या महत्वपूर्ण है। Qual è la tua motivazione, cosa è importante per te in un dato momento. あなたのモチベーションは何ですか、特定の時点であなたにとって何が重要ですか。 당신의 동기가 무엇인지, 특정 시점에 당신에게 중요한 것이 무엇인지. Jaka jest Twoja motywacja, co jest dla Ciebie ważne w danym momencie. Qual é a sua motivação, o que é importante para você em um determinado momento. Какова ваша мотивация, что для вас важно в данный момент времени. 你的动机是什么,在特定的时间点什么对你来说是重要的。 你的動機是什麼,在特定的時間點什麼對你來說是重要的。

And I don't think we can say that you should do this. ولا أعتقد أنه يمكننا أن نقول أنه يجب عليك القيام بذلك. Und ich glaube nicht, dass wir sagen können, dass Sie das tun sollten. Y no creo que podamos decir que debas hacer esto. Et je ne pense pas que nous puissions dire que vous devriez faire cela. और मुझे नहीं लगता कि हम यह कह सकते हैं कि आपको ऐसा करना चाहिए। E non penso che possiamo dire che dovresti farlo. そして、これをすべきであるとは言えないと思います。 그리고 나는 당신이 이것을 해야 한다고 말할 수 없다고 생각합니다. I nie sądzę, że możemy powiedzieć, że powinieneś to zrobić. E não acho que possamos dizer que você deva fazer isso. И я не думаю, что мы можем сказать, что вам следует это делать. 我认为我们不能说你应该这样做。 我認為我們不能說你應該這樣做。

Like sometimes, oh, you should focus on pitch accent in Japanese, |||||||висота тону|акцент висоти тону|| كما هو الحال في بعض الأحيان، يجب عليك التركيز على لهجة اللغة اليابانية، Manchmal sollte man sich auf Japanisch auf den Tonhöhenakzent A veces, oh, deberías concentrarte en el acento tonal en japonés, Comme parfois, oh, vous devriez vous concentrer sur l'accent tonique en japonais, जैसे कभी-कभी, ओह, आपको जापानी में पिच उच्चारण पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए, Ad esempio, a volte, oh, dovresti concentrarti sull'accento del tono in giapponese, 時々、ああ、日本語では高低アクセントに焦点を当てるべきだ、 가끔 그렇듯이, 아, 일본어의 높낮이 악센트에 집중해야 Czasami, och, powinieneś skupić się na tonacji akcentu w języku japońskim Tipo, às vezes, ah, você deveria se concentrar no sotaque em japonês Например, иногда вам следует сосредоточиться на тональном акценте в японском языке 就像有时,哦,你应该关注日语的音高重音, 就像有時,哦,你應該專注於日語的音高重音,

or you should focus on slang. |||||сленг أو يجب عليك التركيز على اللغة العامية. oder auf den Slang konzentrieren. o deberías concentrarte en la jerga. ou vous devriez vous concentrer sur l'argot. या आपको स्लैंग पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। o dovresti concentrarti sullo slang. あるいはスラングに焦点を当てるべきだ、というように。 하거나 속어에 집중해야 합니다. lub powinieneś skupić się na slangu. ou nas gírias. или на сленге. 或者你应该关注俚语。 或者你應該關注俚語。

My son played hockey in Japan, and when he would, we went out drinking with his ||грав|||||||||||пити алкоголь|| كان ابني يلعب الهوكي في اليابان، وعندما كان يفعل ذلك، كنا نخرج للشرب مع Mein Sohn hat in Japan Eishockey gespielt, und wenn er Zeit hatte, gingen wir mit seinen Mi hijo jugaba hockey en Japón y, cuando lo hacía, salíamos a beber con sus Mon fils jouait au hockey au Japon, et quand il le voulait, nous sortions boire un verre avec ses मेरा बेटा जापान में हॉकी खेलता था, और जब वह खेलता था, तो हम उसके साथियों के साथ शराब पीने जाते थे Mio figlio giocava a hockey in Giappone e, quando lo faceva, uscivamo a bere con i suoi 息子は日本でホッケーをしていて、その時は 내 아들은 일본에서 하키를 했는데, 아들이 원할 때면 그의 팀 동료들과 함께 술을 마시고 있었고 Mój syn grał w hokeja w Japonii, a kiedy to robił, wychodziliśmy na piwo z jego Meu filho jogava hóquei no Japão e, quando ele jogava, saíamos para beber com seus Мой сын играл в хоккей в Японии, и когда он приходил, мы выпивали с его 我儿子在日本打曲棍球,当他打球的时候,我们就和他的队友出去喝酒 我兒子在日本打曲棍球,當他打球的時候,我們就和他的隊友出去喝酒

teammates, and of course they're speaking using slang words that I never heard. товариші по команді|||||||||||| زملائه في الفريق، وبالطبع كانوا يتحدثون باستخدام كلمات عامية لم أسمعها من قبل. Teamkollegen etwas trinken, und natürlich benutzten sie Slang-Ausdrücke, die ich nie gehört hatte. compañeros de equipo y, por supuesto, hablaban usando jergas que nunca escuché. coéquipiers, et bien sûr, ils parlent en utilisant des mots d'argot que je n'ai jamais entendus. , और निश्चित रूप से वे अपशब्दों का प्रयोग करते थे जो मैंने कभी नहीं सुने थे। compagni di squadra e ovviamente parlavano usando parole gergali che non avevo mai sentito. チームメイトと飲みに行ったんですが、当然彼らは私が聞いたことのないスラングを使って話していました。 , 물론 그들은 내가 들어본 적도 없는 속어를 사용하고 있었습니다. kolegami z drużyny i oczywiście używali slangowych słów, których nigdy nie słyszałem. companheiros de time e, claro, eles falavam usando gírias que eu nunca ouvi. товарищами по команде, и, конечно, они говорили жаргонными словами, которых я никогда не слышал. ,当然他们说的是我从未听过的俚语。 ,當然他們說的是我從未聽過的俚語。

It's fine, I'm not going to go and get a dictionary on Japanese ||||||||діставати||словник|| لا بأس، لن أذهب وأحصل على قاموس Es ist in Ordnung, ich werde mir nicht ein Wörterbuch über den japanischen Slang holen Está bien, no voy a ir a buscar un diccionario de C'est bon, je ne vais pas aller chercher un dictionnaire d' यह ठीक है, मैं जाकर जापानी कठबोली भाषा का शब्दकोश नहीं लाऊंगा Va bene, non andrò a prendere un dizionario di 大丈夫、私は日本語の 괜찮아, 난 가서 일본어 W porządku, nie mam zamiaru sięgać po słownik japońskiego Tudo bem, não vou pegar um dicionário de Ничего, я не собираюсь идти за словарем японского 没关系,我不会去买一本日语 沒關係,我不會去買一本日文

slang and bring myself up to speed. |||себе в курсі||| للغة العامية اليابانية وأقوم بتحسين نفسي. und mich auf den neuesten Stand bringen. jerga japonesa y ponerme al día. argot japonais et me mettre au courant. और खुद को गति में नहीं लाऊंगा। slang giapponese per aggiornarmi. 俗語の辞書を引いて気を引き締めるつもりはありません。 속어 사전을 구해서 최신 정보를 얻을 생각은 없어. slangu i się dokształcać. gírias japonesas e me atualizar. сленга и вводить себя в курс дела. 俚语词典来让自己跟上进度。 俚語字典來讓自己跟上進度。

What I have there is good enough for my purposes. |||||||||цілей ما لدي هناك جيد بما فيه الكفاية لأغراضي. Was ich dort habe, ist für meine Zwecke gut genug. Lo que tengo allí es lo suficientemente bueno para mis propósitos. Ce que j'ai là-bas est suffisant pour mes besoins. मेरे पास जो कुछ है वह मेरे उद्देश्यों के लिए काफी अच्छा है। Quello che ho lì è abbastanza buono per i miei scopi. 私がそこに持っているものは、私の目的には十分です。 내가 거기에 있는 것은 내 목적에 충분합니다. To, co tam mam, jest wystarczająco dobre do moich celów. O que tenho lá é bom o suficiente para meus propósitos. Того, что у меня есть, вполне достаточно для моих целей. 我所拥有的已经足够满足我的目的了。 我所擁有的已經足夠滿足我的目的了。

And so this gets back to the point that the choice of whether to focus on one |||||||питання||||||||| وهكذا يعود هذا إلى نقطة مفادها أن اختيار التركيز على Und damit kommen wir wieder auf den Punkt zurück, dass die Entscheidung, ob man sich auf eine Y esto vuelve al punto de que la elección de centrarse en un Et donc cela nous ramène au fait que le choix de se concentrer sur une और इसलिए यह इस मुद्दे पर वापस आता है कि क्या एक E quindi questo ci riporta al punto che la scelta se concentrarsi su una そして、これは、1 つの 言語に集中するか、その言語をできる限り上手に使い、ネイティブ 그래서 이것은 한 Wracamy więc do punktu, w którym wybór, czy skupić się na jednym E então isso volta ao ponto em que a escolha de focar em um И это возвращает нас к тому, что перед выбором стоит сосредоточиться на одном 所以这又回到了一个问题,即选择是专注于一种 所以這又回到了一個問題,即選擇是專注於一種

language or to be as good as you can be in that language, achieve native ||||||||||||||рідна мова لغة واحدة أو أن تكون جيدًا قدر الإمكان في تلك اللغة، يحقق نطقًا أصليًا Sprache konzentriert oder so gut wie möglich in dieser Sprache ist, eine muttersprachliche idioma o ser lo mejor posible en ese idioma, lograr langue ou d'être aussi bon que possible dans cette langue, d'obtenir भाषा पर ध्यान केंद्रित करना है या उस भाषा में जितना अच्छा हो सके उतना अच्छा होना है, देशी lingua o essere il più bravo possibile in quella lingua, ottenere のような発音を達成するか、これらすべてのこと 언어에 집중할 것인지 아니면 해당 언어를 최대한 잘 할 것인지, języku, czy też być tak dobrym, jak to tylko możliwe, w tym języku, osiągnąć idioma ou ser o melhor possível nesse idioma, alcançar языке или научиться говорить на этом языке настолько хорошо, насколько это возможно, достичь родного 语言,还是尽可能地精通该语言,实现像母语 語言,還是盡可能地精通該語言,實現像母語

like pronunciation, all these things. مثل النطق، كل هذه الأشياء. Aussprache erreicht, all diese Dinge. una pronunciación nativa, todas estas cosas. une prononciation native, toutes ces choses. उच्चारण हासिल करना है, ये सभी चीजें। una pronuncia da madrelingua, tutte queste cose. を選択するという点に戻ります 。 발음과 같은 원어민을 달성할 것인지에 대한 선택이라는 점으로 돌아갑니다. wymowę na poziomie rodzimym i wszystkie te rzeczy. uma pronúncia nativa, todas essas coisas. произношения, и все это. 一样的发音,所有这些事情。 一樣的發音,所有這些事情。

If you want to focus on that as a goal, that's excellent. إذا كنت تريد التركيز على ذلك كهدف، فهذا ممتاز. Wenn Sie sich darauf als Ziel konzentrieren möchten, ist das ausgezeichnet. Si quieres centrarte en eso como objetivo, es excelente. Si vous voulez vous concentrer sur cela comme objectif, c’est excellent. यदि आप उस पर एक लक्ष्य के रूप में ध्यान केंद्रित करना चाहते हैं, तो यह उत्कृष्ट है। Se vuoi concentrarti su questo come obiettivo, è eccellente. それを目標として集中したいのであれば、それは素晴らしいことです。 목표로 그것에 집중하고 싶다면 그것은 훌륭합니다. Jeśli chcesz się na tym skupić jako na celu, to świetnie. Se você quiser focar nisso como um objetivo, isso é excelente. Если вы хотите сосредоточиться на этом как на цели, это отлично. 如果你想把它作为一个目标,那就太好了。 如果你想把它作為一個目標,那就太好了。

That's fine. هذا جيّد. Das ist in Ordnung. Está bien. C'est très bien. वह ठीक है। Va bene. それはいいです。 괜찮아. W porządku. Isso é bom. Это нормально. 没关系。 沒關係。

No one can criticize you for doing that. |||критикувати|||| لا يمكن لأحد أن ينتقدك للقيام بذلك. Niemand kann Sie dafür kritisieren. Nadie puede criticarte por hacer eso. Personne ne peut vous critiquer pour cela. ऐसा करने पर कोई भी आपकी आलोचना नहीं कर सकता। Nessuno può criticarti per questo. 誰もあなたがそうすることを批判することはできません。 그렇게 한다고 해서 누구도 당신을 비난할 수 없습니다. Nikt nie może Cię za to krytykować. Ninguém pode criticá-lo por fazer isso. Никто не может критиковать вас за это. 没有人可以批评你这样做。 沒有人可以批評你這樣做。

By the same token, if you want to explore a bunch of languages, Maybe ||||||||||купа||| وعلى نفس المنوال، إذا كنت ترغب في استكشاف مجموعة من اللغات، فربما Aus dem gleichen Grund, wenn Sie eine Reihe von Sprachen erkunden möchten, Del mismo modo, si quieres explorar varios idiomas, tal vez De la même manière, si vous souhaitez explorer un tas de langues, उसी प्रकार, यदि आप बहुत सी भाषाओं का पता लगाना चाहते हैं, तो हो सकता है कि उनमें Allo stesso modo, se vuoi esplorare un sacco di lingue, magari 同様に、たくさんの言語を試してみたい場合は、 마찬가지로, 여러 언어를 탐색하고 싶다면 Z tego samego powodu, jeśli chcesz poznać kilka języków, może Da mesma forma, se você quiser explorar vários idiomas, talvez Точно так же, если вы хотите изучить несколько языков, возможно, 出于同样的原因,如果你想探索多种语言,也许 出於同樣的原因,如果你想探索多種語言,也許

have a few, your favorites that you're particularly good at and others ||||улюблені речі|||особливо|||| يكون لديك عدد قليل منها، المفضلة لديك التي تجيدها بشكل خاص وغيرها من اللغات haben Sie vielleicht ein paar, Ihre Favoriten, in denen Sie besonders gut sind, und andere tengas algunos, tus favoritos en los que eres particularmente bueno y otros ayez peut-être quelques-unes, vos préférées dans lesquelles vous êtes particulièrement doué et d'autres से कुछ आपके पसंदीदा हों, जिनमें आप विशेष रूप से अच्छे हैं और अन्य averne alcune, le tue preferite in cui sei particolarmente bravo e altre 特に得意なお気に入りの言語と、 특히 잘하는 좋아하는 언어와 masz kilka, ulubione, w których jesteś szczególnie dobry, i takie, tenha alguns, seus favoritos nos quais você é particularmente bom e outros у вас есть несколько: ваши любимые, в которых вы особенно хороши, и другие 有一些,你最喜欢的,你特别擅长的,以及其他 有一些,你最喜歡的,你特別擅長的,以及其他

that you would like to improve but never get quite get around to doing. |||||||ніколи не|||||| التي ترغب في تحسينها ولكنك لا تتمكن أبدًا من القيام بها. , die Sie gerne verbessern würden, mit denen Sie aber nie ganz fertig werden. que te gustaría mejorar pero que nunca logras hacerlo. que vous aimeriez améliorer mais que vous n'arrivez jamais vraiment à faire. जिनमें आप सुधार करना चाहते हैं, लेकिन कभी भी ऐसा नहीं कर पाते। che vorresti migliorare ma che non riesci mai a fare. 改善したいけれどなかなか手がつけられない言語をいくつか用意することになるでしょう。 개선하고 싶지만 제대로 수행할 수 없는 언어가 있을 수도 있습니다. które chciałbyś ulepszyć, ale nigdy nie masz na to ochoty. que você gostaria de melhorar, mas nunca consegue fazer. , которые вы хотели бы улучшить, но у вас никогда не получается это сделать. 你想改进但从来没有时间去做的。 你想改進但從來沒有時間去做的。

That's also fine. هذا جيد أيضًا. Das ist auch in Ordnung. Eso también está bien. C'est bien aussi. यह भी ठीक है. Va bene anche questo. それも結構です。 그것도 괜찮습니다. To też w porządku. Isso também está bem. Это тоже нормально. 那也好。 那也好。

So I think the key in language learning is to enjoy the process right now rather |||||||||||||прямо зараз|| لذلك أعتقد أن المفتاح في تعلم اللغة هو الاستمتاع بالعملية الآن بدلاً Deshalb denke ich, dass der Schlüssel beim Sprachenlernen darin besteht, den Prozess jetzt zu genießen, anstatt noch einmal Así que creo que la clave en el aprendizaje de idiomas es disfrutar el proceso ahora mismo en lugar de Je pense donc que la clé dans l'apprentissage des langues est d'apprécier le processus dès maintenant plutôt इसलिए मुझे लगता है कि भाषा सीखने की कुंजी यह है कि वापस जाने के बजाय Quindi penso che la chiave nell'apprendimento delle lingue sia godersi il processo adesso piuttosto したがって、言語学習の鍵は 、過去に戻って、すでに 学習した言語のレベルをさまざまなレベルに 그래서 언어 학습의 핵심은 과거로 돌아가서 이미 배운 언어의 수준을 Dlatego uważam, że kluczem w nauce języków jest czerpanie przyjemności z procesu już teraz, zamiast Portanto, penso que a chave na aprendizagem de línguas é aproveitar o processo agora mesmo, em vez Поэтому я думаю, что ключ к изучению языка — это получать удовольствие от процесса прямо сейчас, а не 所以我认为语言学习的关键是享受现在的过程,而不是 所以我認為語言學習的關鍵是享受現在的過程,而不是

than going back and try to improve my level in languages that I have already من العودة إلى الوراء ومحاولة تحسين مستواي في اللغات التي تعلمتها بالفعل zurückzugehen und zu versuchen, mein Niveau in den Sprachen, die ich bereits retroceder e intentar mejorar mi nivel en idiomas que ya he que de revenir en arrière et d'essayer d'améliorer mon niveau dans les langues que j'ai déjà अभी प्रक्रिया का आनंद लें और उन भाषाओं में अपने स्तर को सुधारने का प्रयास करें जो मैंने पहले ही che tornare indietro e cercare di migliorare il mio livello nelle lingue che ho già 引き上げようとする のではなく、今そのプロセスを楽しむことだと思います 이렇게 다양한 수준으로 향상시키려고 노력하는 것보다 지금 이 과정을 즐기는 것이 중요하다고 생각합니다 wracać do poprzedniego poziomu i próbować podnosić swój poziom znajomości języków, których się już nauczyłem, de voltar atrás e tentar melhorar o meu nível em línguas que já aprendi возвращаться назад и пытаться улучшить свой уровень владения языками, которые я уже 回去尝试将我已经 回去嘗試將我已經

learned to these different levels. ||||рівні إلى هذه المستويات المختلفة. gelernt habe, auf diese verschiedenen Niveaus zu verbessern. aprendido a estos diferentes niveles. apprises à ces différents niveaux. इन विभिन्न स्तरों पर सीख ली हैं। imparato a questi diversi livelli. . do różnych poziomów. para estes diferentes níveis. выучил, до разных уровней. 学过的语言水平提高到这些不同的水平。 學過的語言水平提高到這些不同的水平。

Why am I attempting Persian and Arabic and little dabbling in Turkish? |||намагаюся||||||спроби|| لماذا أحاول استخدام اللغتين الفارسية والعربية والقليل من التلاعب بالتركية؟ Warum versuche ich es mit Persisch und Arabisch und versuche mich nur wenig mit Türkisch? ¿Por qué estoy probando el persa y el árabe y me estoy incursionando poco en el turco? Pourquoi est-ce que j'essaie le persan et l'arabe et je m'essaye peu au turc ? मैं फ़ारसी और अरबी का प्रयास क्यों कर रहा हूँ और तुर्की में थोड़ा ध्यान क्यों दे रहा हूँ? Perché sto provando con il persiano e l'arabo e mi sto dilettando poco con il turco? なぜ私はペルシア語とアラビア語に挑戦し、トルコ語には少し手を出そうとしているのでしょうか? 왜 나는 페르시아어와 아랍어를 시도하고 터키어는 거의 사용하지 않습니까? Dlaczego próbuję perskiego i arabskiego, a trochę bawię się tureckim? Por que estou tentando persa e árabe e pouco interessado em turco? Почему я пытаюсь изучать персидский и арабский язык и немного балуюсь турецким? 为什么我尝试波斯语和阿拉伯语而很少涉足土耳其语? 為什麼我嘗試波斯語和阿拉伯語而很少涉足土耳其語?

And even, you know, I've set myself a goal of starting up Hindi this year. ||||||||||||гінді|| وحتى، كما تعلمون، لقد حددت لنفسي هدفًا لبدء العمل باللغة الهندية هذا العام. Und sogar, wissen Sie, ich habe mir zum Ziel gesetzt, dieses Jahr Hindi zu gründen. E incluso, ya sabes, me he fijado el objetivo de empezar a utilizar hindi este año. Et même, vous savez, je me suis fixé comme objectif de commencer l'hindi cette année. और, आप जानते हैं, मैंने इस वर्ष हिंदी शुरू करने का लक्ष्य निर्धारित किया है। E anche, sai, mi sono prefissato l'obiettivo di avviare l'hindi quest'anno. そして、ご存知のように、私は今年ヒンディー語を始めるという目標を自分自身に設定しました。 그리고 심지어 저는 올해 힌디어를 시작하겠다는 목표도 세웠습니다. I nawet, wiesz, postawiłem sobie za cel, aby w tym roku zacząć naukę języka hindi. E até, você sabe, eu estabeleci a meta de começar o Hindi este ano. И даже, знаете, я поставил себе цель в этом году заняться хинди. 甚至,你知道,我给自己设定了今年开始学习印地语的目标。 甚至,你知道,我給自己設定了今年開始學習印地語的目標。

Why bother? Навіщо?|Навіщо турбуватися? لماذا تهتم؟ Warum die Mühe? ¿Por qué molestarse? Pourquoi s'embêter? परेशान क्यों होना? Perché preoccuparsi? なぜわざわざ? 왜 귀찮게? Po co się męczyć? Porque se importar? Зачем беспокоиться? 何必呢? 何必呢?

Well, because it's so interesting. حسنا، لأنه مثير للاهتمام للغاية. Nun, weil es so interessant ist. Bueno, porque es muy interesante. Eh bien, parce que c'est tellement intéressant. खैर, क्योंकि यह बहुत दिलचस्प है। Beh, perché è così interessante. まあ、とても面白いので。 글쎄요, 너무 흥미롭거든요. 저는 No cóż, bo to takie interesujące. Bem, porque é tão interessante. Ну потому что это так интересно. 嗯,因为它太有趣了。 嗯,因為它太有趣了。

I can, I was just listening in Levantine Arabic to a television |||||||Левантською арабською|||| أستطيع ذلك، كنت أستمع للتو باللغة العربية الشامية لبرنامج تلفزيوني Das kann ich, ich habe gerade auf levantinischem Arabisch eine Fernsehsendung Puedo, justo estaba escuchando en árabe levantino un Je peux, je viens d'écouter en arabe levantin une मैं कर सकता हूँ, मैं बस फोनीशियनों के बारे में Posso, stavo ascoltando in arabo levantino un できます。ちょうど 페니키아인에 관한 텔레비전 프로그램을 레반트 아랍어로 듣고 있었습니다 Mogę, właśnie słuchałem po lewantyńskim arabsku Posso, estava ouvindo em árabe levantino um Могу, я только что слушал на левантийском арабском телепередачу 我可以,我刚刚用黎凡特阿拉伯语听一个 我可以,我剛剛用黎凡特阿拉伯語聽一個

program about the Phoenicians. |||фінікійці عن الفينيقيين. über die Phönizier gehört. programa de televisión sobre los fenicios. émission de télévision sur les Phéniciens. एक टेलीविजन कार्यक्रम लेवांटाइन अरबी में सुन रहा था programma televisivo sui Fenici. フェニキア人に関するテレビ番組をレバント語のアラビア語で聞いていたところです。 . programu telewizyjnego o Fenicjanach. programa de televisão sobre os fenícios. о финикийцах. 关于腓尼基人的电视节目。 關於腓尼基人的電視節目。

I didn't understand all of it, but I understood some of it. لم أفهم كل ذلك، لكني فهمت بعضًا منه. Ich habe nicht alles verstanden, aber einiges davon habe ich verstanden. No lo entendí todo, pero entendí algo. Je n'ai pas tout compris, mais j'en ai compris une partie. । मुझे यह सब तो समझ में नहीं आया, लेकिन मुझे इसमें से कुछ समझ में आया। Non ho capito tutto, ma ho capito qualcosa. 全部は理解できませんでしたが、一部は理解できました。 다 이해하지는 못했지만 일부는 이해했습니다. Nie wszystko rozumiałem, ale część zrozumiałem. Não entendi tudo, mas entendi um pouco. Я не все понял, но кое-что понял. 我不明白全部,但我明白了一些。 我不明白全部,但我明白了一些。

And if I do it in LingQ and look up the words, I understand most of it. وإذا قمت بذلك في LingQ وبحثت عن الكلمات، فسوف أفهم معظمها. Und wenn ich es in LingQ mache und die Wörter nachschlage, verstehe ich das meiste davon. Y si lo hago en LingQ y busco las palabras, entiendo la mayor parte. Et si je le fais dans LingQ et que je recherche les mots, j'en comprends la plupart. और यदि मैं इसे लिंगक्यू में करता हूं और शब्दों को देखता हूं, तो मैं इसका अधिकांश भाग समझ जाता हूं। E se lo faccio in LingQ e cerco le parole, ne capisco la maggior parte. そして、LingQ で単語を調べれば、ほとんどのことが理解できます。 그리고 LingQ로 해보고 단어를 찾아보면 대부분 이해가 되더라구요. A jeśli zrobię to w LingQ i sprawdzę słowa, rozumiem większość z nich. E se eu fizer isso no LingQ e procurar as palavras, eu entendo a maior parte. И если я сделаю это в LingQ и поищу слова, я пойму большую часть текста. 如果我在 LingQ 中查找单词,我就能理解大部分内容。 如果我在 LingQ 中查找單詞,我就能理解大部分內容。

And similarly, I have listened to content on Iranian history and ||||||||іранської|| وبالمثل، لقد استمعت إلى محتوى عن التاريخ الإيراني و Und ebenso habe ich mir Inhalte zur iranischen Geschichte angehört und Y de manera similar, he escuchado contenido sobre la historia iraní y Et de la même manière, j'ai écouté du contenu sur l'histoire iranienne et और इसी तरह, मैंने ईरानी इतिहास पर सामग्री भी सुनी है E allo stesso modo, ho ascoltato contenuti sulla storia iraniana e 同様に、私はイランの歴史に関するコンテンツを聞いてきました。 그리고 마찬가지로 저는 이란 역사에 관한 내용을 듣고 Podobnie słuchałem treści na temat historii Iranu i E da mesma forma, ouvi conteúdos sobre a história iraniana e Точно так же я слушал материалы по истории Ирана и 同样,我也听过有关伊朗历史的内容 同樣,我也聽過有關伊朗歷史的內容

Iranian identity and so on and so on. |Іранська ідентичність|||||| الهوية الإيرانية وما إلى ذلك. Iranische Identität und so weiter und so weiter. Identidad iraní y demás. L'identité iranienne, etc. ईरानी पहचान वगैरह वगैरह. Identità iraniana e così via. イラン人のアイデンティティなどなど。 이란의 정체성 등등. Irańska tożsamość i tak dalej, i tak dalej. Identidade iraniana e assim por diante. Иранская идентичность и так далее и тому подобное. 伊朗身份等等。 伊朗身份等等。

I'm not quite at that level in Turkish, but that's all part and أنا لست على هذا المستوى تمامًا في اللغة التركية، لكن هذا كله جزء Im Türkischen bin ich nicht ganz auf diesem Niveau, aber das gehört zum No tengo ese nivel en turco, pero eso es parte integral Je ne suis pas tout à fait à ce niveau en turc, mais cela fait partie intégrante मैं तुर्की में उस स्तर पर नहीं हूं, लेकिन यह सब Non sono proprio a quel livello in turco, ma fa tutto parte 私はトルコ語がそこまでレベルに達していませんが、それも 나는 터키어를 그 정도 수준은 아니지만 그것이 Nie jestem na tym poziomie w języku tureckim, ale to nieodłączny element Não estou nesse nível de turco, mas isso faz parte Я не на таком уровне владею турецким языком, но это неотъемлемая часть 我的土耳其语水平还不太好,但这是 我的土耳其語水平還不太好,但這是

parcel of enjoying the language. частина|||| لا يتجزأ من الاستمتاع باللغة. Spaß an der Sprache dazu. de disfrutar el idioma. du plaisir de la langue. भाषा का आनंद लेने का अभिन्न अंग है। del godimento della lingua. トルコ語を楽しむことの一部です。 언어를 즐기는 데 있어서 중요한 부분입니다. czerpania przyjemności z tego języka. do prazer do idioma. удовольствия от языка. 享受这门语言的重要组成部分。 享受這門語言的重要組成部分。

And the more different languages I explore, the more I'm able to وكلما استكشفت لغات مختلفة، كلما تمكنت من Und je mehr verschiedene Sprachen ich erforsche, desto mehr kann ich Y cuantos más idiomas exploro, más puedo Et plus j'explore de langues différentes, plus je peux और जितनी अधिक विभिन्न भाषाएँ मैं खोजता हूँ, उतना ही अधिक मैं E più lingue diverse esploro, più riesco a そして、さまざまな言語を探求すればするほど、 그리고 더 많은 다른 언어를 탐험할수록 Im więcej różnych języków poznaję, tym bardziej mogę E quanto mais idiomas diferentes eu exploro, mais posso И чем больше разных языков я изучаю, тем больше я могу 我探索的不同语言越多,我就越能够 我探索的不同語言越多,我就越能夠

enjoy this experience in different cultures and different languages. الاستمتاع بهذه التجربة في ثقافات مختلفة ولغات مختلفة. diese Erfahrung in verschiedenen Kulturen und Sprachen genießen. disfrutar de esta experiencia en diferentes culturas y diferentes idiomas. profiter de cette expérience dans différentes cultures et différentes langues. विभिन्न संस्कृतियों और विभिन्न भाषाओं में इस अनुभव का आनंद लेने में सक्षम होता हूँ। godere di questa esperienza in culture e lingue diverse. さまざまな文化やさまざまな言語でのこの経験をさらに楽しむことができます。 다른 문화와 다른 언어에서 이 경험을 더 많이 즐길 수 있습니다. cieszyć się tym doświadczeniem w różnych kulturach i różnych językach. aproveitar essa experiência em diferentes culturas e diferentes idiomas. наслаждаться этим опытом в разных культурах и на разных языках. 享受不同文化和不同语言的体验。 享受不同文化和不同語言的體驗。

So, you know, there are different reasons for studying languages, but لذا، كما تعلم، هناك أسباب مختلفة لدراسة اللغات، ولكن Es gibt also verschiedene Gründe, Sprachen zu lernen, aber Entonces, ya sabes, hay diferentes razones para estudiar idiomas, pero Donc, vous savez, il y a différentes raisons d’étudier les langues, mais तो, आप जानते हैं, भाषाओं का अध्ययन करने के अलग-अलग कारण हैं, लेकिन Quindi, sai, ci sono diversi motivi per studiare le lingue, ma 言語を勉強する理由はさまざまですが、 私の考えでは、 아시다시피 언어를 공부하는 데에는 여러 가지 이유가 있습니다. 하지만 Więc wiesz, są różne powody, dla których warto uczyć się języków, ale Então, você sabe, existem diferentes razões para estudar línguas, mas Итак, вы знаете, есть разные причины для изучения языков, но, 所以,你知道,学习语言有不同的原因,但 所以,你知道,學習語言有不同的原因,但

there are no hard and fast rules, in my opinion, as to whether you should |||чітких||чітких і твердих||||||||| لا توجد قواعد صارمة وسريعة، في رأيي، حول ما إذا كان يجب عليك meiner Meinung nach gibt es keine festen Regeln dafür, ob man en mi opinión, no existen reglas estrictas sobre si debes il n’y a pas de règles strictes, à mon avis, quant à savoir si vous devez vous मेरी राय में, कोई सख्त नियम नहीं हैं कि आपको non ci sono regole ferree, secondo me, su se dovresti 1 つの言語に集中するか、複数の言語を学習するか 제 생각에는 하나에 집중해야 하는지 숫자를 배워야 하는지 moim zdaniem nie ma sztywnych reguł określających, czy powinieneś não existem regras rígidas e rápidas, na minha opinião, sobre se você deve на мой взгляд, не существует жестких правил относительно того, следует ли вам 在我看来,关于你应该 专注于一种语言还是学习多种语言, 在我看來,關於你應該 專注於一種語言還是學習多種語言,

focus on one or learn a number. التركيز على لغة واحدة أو تعلم رقم. sich auf einen konzentrieren oder eine Zahl lernen sollte. concentrarte en uno o aprender varios. concentrer sur une seule ou apprendre un certain nombre. एक पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए या एक संख्या सीखनी चाहिए। concentrarti su una o imparare un numero. について厳密なルールはありません 。 에 대해 엄격하고 빠른 규칙은 없습니다 . skupić się na jednym, czy uczyć się kilku. se concentrar em uma ou aprender um número. сосредоточиться на одном или выучить несколько. 没有硬性规定 。 沒有硬性規定 。

I think I've touched on this before. |||згадував||| أعتقد أنني قد تطرقت إلى هذا من قبل. Ich glaube, ich habe das schon einmal angesprochen. Creo que ya he tocado esto antes. Je pense que j'en ai déjà parlé. मुझे लगता है कि मैंने पहले भी इस पर बात की है। Penso di averne già parlato prima. これについては以前にも触れたと​​思います。 전에도 이 문제를 다룬 적이 있는 것 같아요. Myślę, że poruszałem ten temat już wcześniej. Acho que já toquei nisso antes. Кажется, я уже касался этого раньше. 我想我以前已经谈过这个问题了。 我想我以前已經談過這個問題了。

It relates to the subject of studying more than one language at once. |стосується||||до||||||| ويتعلق بموضوع دراسة أكثر من لغة في وقت واحد. Es bezieht sich auf das Thema, mehr als eine Sprache gleichzeitig zu lernen. Se relaciona con el tema de estudiar más de un idioma a la vez. Cela concerne le sujet de l’étude de plus d’une langue à la fois. यह एक साथ एक से अधिक भाषाओं के अध्ययन के विषय से संबंधित है। Si riferisce al tema dello studio di più di una lingua contemporaneamente. それは一度に複数の言語を学習するという主題に関連しています。 한 번에 두 개 이상의 언어를 공부하는 주제와 관련이 있습니다. Dotyczy przedmiotu studiowania więcej niż jednego języka jednocześnie. Relaciona-se ao assunto de estudar mais de um idioma ao mesmo tempo. Это относится к предмету изучения более чем одного языка одновременно. 它涉及同时学习一种以上语言的主题。 它涉及同時學習一種以上語言的主題。

So you might want to check these videos out. لذلك قد ترغب في التحقق من مقاطع الفيديو هذه. Vielleicht möchten Sie sich diese Videos ansehen. Quizás quieras ver estos vídeos. Vous voudrez peut-être regarder ces vidéos. तो हो सकता है कि आप इन वीडियो को देखना चाहें। Quindi potresti voler dare un'occhiata a questi video. したがって、これらのビデオをチェックしてみるとよいでしょう。 그러니 이 영상들을 확인해 보세요. Dlatego warto obejrzeć te filmy. Então você pode querer conferir esses vídeos. Так что, возможно, вам захочется посмотреть эти видео. 所以你可能想看看这些视频。 所以你可能想看看這些影片。

Thank you for listening. شكرا على استماعكم. Danke fürs Zuhören. Gracias por escuchar. Merci de votre attention. सुनने के लिए धन्यवाद। Grazie per l'attenzione. ご聴取ありがとうございました。 들어 주셔서 감사합니다. Dziękuję za wysłuchanie. Obrigado por ouvir. Спасибо за то, что вы слушали. 感谢您的聆听。 感謝您的聆聽。

Bye. الوداع. Tschüss. Adiós. Au revoir. अलविदा। Ciao. さよなら。 안녕. Do widzenia. Tchau. Пока. 再见。 再見。