'Beatles go home!'
Die Beatles gehen nach Hause!
"¡Los Beatles se van a casa!
「ビートルズは家に帰る!」
'비틀즈는 집에 가라!'
"Beatlesi wracają do domu!
"Beatles vão para casa!
«Бітлз ідіть додому!»
“披頭四回家吧!”
In June 1966, the Beatles were in Hamburg again to begin a new tour.
||||||Hamburg||||||
1966年6月、ビートルズは新しいツアーを開始するために再びハンブルクにいました。
У червні 1966 року The Beatles знову були в Гамбурзі, щоб почати новий тур.
Then they flew to Tokyo and the tour began to go wrong.
そして東京に飛び、ツアーはうまくいかなくなった。
Потім вони полетіли до Токіо, і тур почав йти не так.
There were many Beatles fans in Japan.
But some people there thought the group was a bad example to young people.
||||gondolták|||||||||
The band had to stay in their hotel.
Гурт мав зупинитися в їхньому готелі.
They only came out to play in concert.
|||||||conjunto
Вони вийшли грати лише на концерті.
Things became worse in the Philippines.
На Філіппінах стало гірше.
In George's words, it was 'bad news' from the beginning.
|||それは||||||
За словами Джорджа, це була «погана новина» з самого початку.
The real problem came after the concert in Manila.
||||||||Manilában
Справжня проблема виникла після концерту в Манілі.
Imelda Marcos, the wife of the country's leader, invited the band to a party.
Imelda|Marcos||||||||||||
На вечірку гурт запросила Імельда Маркос, дружина лідера країни.
The band's answer was a polite no.
|zenekar|||||
Відповідь гурту була ввічливою ні.
(Some of them can't even remember the invitation.)
何人か|||||||
(Деякі з них навіть не пам’ятають запрошення.)
The next day, something was clearly wrong.
|||何かが|||
Наступного дня явно щось пішло не так.
Nobody at the hotel brought breakfast for the band.
誰も||||||||
Ніхто в готелі не приніс сніданок для гурту.
Then they turned on the television and suddenly they understood: they saw Imelda Marcos in tears!
Потім увімкнули телевізор і раптом зрозуміли: побачили Імельду Маркос у сльозах!
The camera showed crying children and the empty dinner table.
Камера показала плачучих дітей і порожній обідній стіл.
In George's words, 'We watched ourselves not arriving.'
|||||||ankommen
За словами Джорджа: «Ми спостерігали, як не приїжджаємо».
用喬治的話來說,“我們看著自己沒有到達。”
The people of the Philippines were very angry.
Жителі Філіппін були дуже розлючені.
As the band drove to the airport, crowds shouted, Beatles go home!
|||dirigia||||||||
Коли гурт їхав до аеропорту, натовп кричав: «Бітлз ідіть додому!»
The band was pushed around at the airport and their road manager was knocked over.
|||||||||||||knocked|over
|||||||||||||넘어졌다|넘어졌다
Групу штовхали в аеропорту, а їхній дорожній менеджер був збитий.
樂隊在機場被推著走,他們的道路經理被撞倒了。
Before they could leave, Brian Epstein was called off the airplane.
|||||||불려졌다|||비행기
|||||Epstein Brian|||||
彼らが出発する前に、ブライアン・エプスタインは飛行機から降りました。
Skôr ako mohli odísť, Briana Epsteina odvolali z lietadla.
Перш ніж вони встигли піти, Брайана Епштейна відкликали з літака.
在他們離開之前,布萊恩愛潑斯坦被叫下飛機。
He had to give back all the money from the band's concert there.
|had|||||||||||
Musel vrátiť všetky peniaze z tamojšieho koncertu kapely.
Там йому довелося повернути всі гроші з концерту гурту.
Years later, Paul knew more about Marcos's government.
||ポール|||||
||||||Marcos kormányának|
Через роки Пол знав більше про уряд Маркоса.
Then he was happy about missing the garden party.
その時||||||||
Тоді він був щасливий, що пропустив вечірку в саду.
Ringo has said about the country, 'I've never been back
Рінго сказав про країну: «Я ніколи не повертався