×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

•TED TALKS•, Stefan Sagmeister: The power of time off

Stefan Sagmeister: The power of time off

I run a design studio in New York.

Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. In that year, we are not available for any of our clients. We are totally closed. And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time. I originally had opened the studio in New York to combine my two loves, music and design.And we created videos and packaging for many musicians that you know, and for even more that you've never heard of.

As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it. And I get, over time, bored by them. And for sure, in our case, our work started to look the same. You see here a glass eye in a die cut of a book. Quite the similar idea, then, a perfume packaged in a book, in a die cut. So I decided to close it down for one year. Also is the knowledge that right now we spend about in the first 25 years of our lives learning, then there is another 40 years that's really reserved for working.

And then tacked on at the end of it are about 15 years for retirement. And I thought it might be helpful to basically cut off five of those retirement years and intersperse them in between those working years. (Applause) That's clearly enjoyable for myself. But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. There is a fellow TEDster who spoke two years ago, Jonathan Haidt, who defined his work into three different levels.

And they rang very true for me. I can see my work as a job. I do it for money. I likely already look forward to the weekend on Thursdays. And I probably will need a hobby as a leveling mechanism. In a career I'm definitely more engaged. But at the same time, there will be periods when I think is all that really hard work really worth my while? While in the third one, in the calling, very much likely I would do it also if I wouldn't be financially compensated for it. I am not a religious person myself, but I did look for nature.

I had spent my first sabbatical in New York City. Looked for something different for the second one. Europe and the U.S. didn't really feel enticing because I knew them too well. So Asia it was. The most beautiful landscapes I had seen in Asia were Sri Lanka and Bali. Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was. It's a wonderful, very craft-oriented society. I arrived there in September 2008, and pretty much started to work right away.

There is wonderful inspiration coming from the area itself. However the first thing that I needed wasmosquito repellent typography because they were definitely around heavily. And then I needed some sort of way to be able to get back to all the wild dogs that surround my house, and attacked me during my morning walks. So we created this series of 99 portraits on tee shirts. Every single dog on one tee shirt. As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message (Laughter) on the back of the shirt. (Laughter) Just before I left New York I decided I could actually renovate my studio.

And then just leave it all to them. And I don't have to do anything. So I looked for furniture. And it turned out thatall the furniture that I really liked, I couldn't afford. And all the stuff I could afford, I didn't like.So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. This one, of course, still works with the wild dogs. It's not quite finished yet. And I think by the time this lamp came about, (Laughter) I had finally made peace with those dogs. (Laughter) Then there is a coffee table.

I also did a coffee table. It's called Be Here Now. It includes 330 compasses. And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them. Then this is a fairly talkative, verbose kind of chair. I also started meditating for the first time in my life in Bali. And at the same time, I'm extremely aware how boring it is to hear about other people's happinesses.So I will not really go too far into it. Many of you will know this TEDster, Danny Gilbert, whose book, actually, I got it through the TED book club.

I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. And I'll show you a couple of people that did well by pursuing sabbaticals. This is Ferran Adria.

Many people think he is right now the best chef in the world with his restaurant north of Barcelona, El Bulli. His restaurant is open seven months every year. He closes it down for five months to experiment with a full kitchen staff. His latest numbers are fairly impressive. He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people. And he has 2.2 million requests for reservations. If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time.

And if I look at companies that are actually more successful than mine, 3M since the 1930s is giving all their engineers 15 percent to pursue whatever they want. There is some good successes. Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M. Google, of course, very famously gives 20 percent for their software engineers to pursue their own personal projects. Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical?

That's about five percent of everybody. So I'm not sure if you saw your neighbor putting their hand up. Talk to them about if it was successful or not. I've found that finding out about what I'm going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it. When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book.

And then I told as many, many people as I possibly could about it so that there was no way that I could chicken out later on. (Laughter) In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous.

I had thought that I should do this without any plan, that this vacuum of time somehow would be wonderful and enticingfor idea generation. It was not. I just, without a plan, I just reacted to little requests, not work requests, those I all said no to, but other little requests. Sending mail to Japanese design magazines and things like that. So I became my own intern. (Laughter) And I very quickly made a list of the things I was interested in, put them in a hierarchy, divided them into chunks of time and then made a plan, very much like in grade school.What does it say here?

Monday, 8 to 9: story writing; 9 to 10: future thinking. Was not very successful. And so on and so forth. And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. What came out of it? I really got close to design again. I had fun. Financially, seen over the long term, it was actually successful. Because of the improved quality, we could ask for higher prices. And probably most importantly, basically everything we've done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year.

And I'll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. One of the strands of thinking I was involved in was that sameness is so incredibly overrated. This whole idea that everything needs to be exactly the same works for a very very few strand of companies, and not for everybody else. We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas-built music center in Porto, in Portugal.

And even though I desired to do an identity that doesn't use the architecture, I failed at that. And mostly also because I realized out of a Rem Koolhaas presentation to the city of Porto, where he talked about a conglomeration of various layers of meaning. Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making. And I understood that the building itself was a logo. So then it became quite easy.

We put a mask on it, looked at it deep down in the ground,checked it out from all sides, west, north, south, east, top and bottom. Colored them in a very particular way by having a friend of mine write a piece of software, the Casa da Musica Logo Generator. That's connected to a scanner. You put any image in there, like that Beethoven image. And the software, in a second, will give you the Casa da Musica Beethoven logo. Which, when you actually have to design a Beethoven poster, comes in handy, because the visual information of the logo and the actual poster is exactly the same. So it will always fit together, conceptually, of course.

If Zappa's music is performed, it gets its own logo. Or Philip Glass or Lou Reed or the Chemical Brothers, who all performed there, get their own Casa da Musica logo. It works the same internally with the president or the musical director, whose Casa da Musica portraits wind up on their business cards.There is a full-blown orchestra living inside the building. It has a more transparent identity.The truck they go on tour with. Or there's a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title. And one of the handy things that came about was that you could take the logo type and create advertising out of it.

Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young. You can take the shape and make typography out of it. You can grow it underneath the skin. You can have a poster for a family event in front of the house, or a rave underneath the house or a weekly program, as well as educational services. Second insight.

So far, until that point I had been mostly involved or used the language of design for promotional purposes, which was fine with me. On one hand I have nothing against selling. My parents are both salespeople. But I did feel that I spent so much time learning this language, why do I only promote with it? There must be something else. And the whole series of work came out of it. Some of you might have seen it. I showed some of it at earlier TEDs before, under the title "Things I've Learned in My Life So Far. " I'll just show two now. This is a whole wall of bananas at different ripenesses on the opening day in this gallery in New York.

It says, "Self-confidence produces fine results. " This is after a week. After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. And you see the self confidence almost comes back, but not quite. These are some pictures visitors sent to me. (Laughter) And then the city of Amsterdam gave us a plaza and asked us to do something.

We used the stone plates as a grid for our little piece. We got 250,000 coins from the central bank, at different darknesses. So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. And with the help of 100 volunteers, over a week, created this fairly floral typography that spelled, "Obsessions make my life worse and my work better. And the idea of course was to make the type so precious that as an audience you would be in between, "Should I really take as much money as I can?

Or should I leave the piece intact as it is right now? " While we built all this up during that week, with the 100 volunteers,a good number of the neighbors surrounding the plaza got very close to it and quite loved it.So when it was finally done, and in the first night a guy came with big plastic bags and scooped up as many coins as he could possibly carry, one of the neighbors called the police. And the Amsterdam police in all their wisdom, came, saw, and they wanted to protect the artwork.

And they swept it all up and put it into custody at police headquarters. (Laughter) I think you see, you see them sweeping. You see them sweeping right here. That's the police, getting rid of it all. So after eight hours that's pretty much all that was left of the whole thing. (Laughter) We are also working on the start of a bigger project in Bali.

It's a movie about happiness.And here we asked some nearby pigs to do the titles for us. They weren't quite slick enough. So we asked the goose to do it again, and hoped she would do somehow, a more elegant or pretty job. And I think she overdid it. Just a bit too ornamental. And my studio is very close to the monkey forest. And the monkeys in that monkey forest looked, actually, fairly happy. So we asked those guys to do it again. They did a fine job, but had a couple of readability problems. So of course whatever you don't really do yourself doesn't really get done properly. That film we'll be working on for the next two years.

So it's going to be a while. And of course you might think that doing a film on happiness might not really be worthwhile. Then you can of course always go and see this guy. Video: (Laughter) And I'm happy I'm alive.

I'm happy I'm alive.

I'm happy I'm alive.

Stefan Sagmeister: Thank you.

(Applause)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Stefan Sagmeister: The power of time off |萨格迈斯特||||| Stefan Sagmeister|Sagmeister||||| |Sagmeister||||| Stefan Sagmeister: Die Macht der Auszeit Stefan Sagmeister: Stefan Sagstag: Η δύναμη του ελεύθερου χρόνου Stefan Sagmeister: The power of time off Stefan Sagmeister: El poder del tiempo libre Stefan Sagmeister : Le pouvoir du temps libre Stefan Sagmeister: Il potere del tempo libero ステファン・サグマイスターオフの力 스테판 사그마이스터: 휴가의 힘 Stefan Sagmeister: S. Stefane'as Sagmeisteris: Laisvo laiko galia Stefan Sagmeister: Potęga wolnego czasu Stefan Sagmeister: O poder do tempo livre Стефан Сагмейстер: Сила свободного времени Stefan Sagmeister: Boş zamanın gücü Стефан Саґмайстер: Сила вільного часу 斯特凡-萨格迈斯特休息时间的力量 Stefan Sagmeister:休息時間的力量

I run a design studio in New York. |||||||New York Ich betreibe ein Designstudio in New York. Dirijo un estudio de diseño en Nueva York. Je dirige un studio de design à New York. New York'ta bir tasarım stüdyosu işletiyorum.

Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. ||||||||||verfolgen||||||||||erreichen||||| ||||||||||pursue||||||||||||||| Tous les sept ans, je le ferme pendant un an pour poursuivre quelques petites expériences, des choses qui sont toujours difficiles à réaliser pendant l'année de travail normale. Her yedi yılda bir, normal çalışma yılı boyunca gerçekleştirilmesi her zaman zor olan bazı küçük deneyleri sürdürmek için bir yıllığına kapatıyorum. 每隔七年,我就会关闭一年,进行一些小实验,这些实验在正常工作年度中总是很难完成。 In that year, we are not available for any of our clients. ||||||verfügbar||||| O yıl, hiçbir müşterimiz için müsait değiliz. We are totally closed. And as you can imagine, it is a lovely and very energetic time. |||||||||and||| I originally had opened the studio in New York to combine my two loves, music and design.And we created videos and packaging for many musicians that you know, and for even more that you’ve never heard of. ||||||||||||||||||||||包装设计|||音乐人|||||||||||| |ursprünglich|||||||||kombinieren||||||||||||Verpackung|||Musikern||||||||||||von |||||||||||||||||||||||||music artists|||||||||||| Al principio abrí el estudio en Nueva York para combinar mis dos pasiones, la música y el diseño, y creamos vídeos y envases para muchos músicos que ya conoces y para otros de los que nunca has oído hablar. À l'origine, j'avais ouvert le studio à New York pour combiner mes deux passions, la musique et le design. Nous avons créé des vidéos et des emballages pour de nombreux musiciens que vous connaissez, mais aussi pour d'autres dont vous n'avez jamais entendu parler. Başlangıçta New York'taki stüdyoyu iki aşkımı, müzik ve tasarımı birleştirmek için açmıştım ve tanıdığınız ve hatta hiç duymadığınız birçok müzisyen için videolar ve ambalajlar hazırladık.

As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it. And I get, over time, bored by them. |||||感到无聊|| Et au fil du temps, je m'en lasse. And for sure, in our case, our work started to look the same. 而且|||||||||||| You see here a glass eye in a die cut of a book. 你|||||||||切割||| Sie sehen hier ein Glasauge in einer Stanzung eines Buches. Aquí se ve un ojo de cristal en un troquel de un libro. Vous voyez ici un œil de verre dans une découpe de livre. Quite the similar idea, then, a perfume packaged in a book, in a die cut. ||||||香水|||||||| |||||||verpackt|||||||Stanzung ||||||scented product|||||||| ||||||perfume|||||en||| Eine ganz ähnliche Idee also, ein Parfüm verpackt in einem Buch, in einer Stanzform. Una idea bastante parecida, pues, un perfume envasado en un libro, en un troquel. Une idée assez similaire, donc, un parfum emballé dans un livre, dans une découpe. So I decided to close it down for one year. Also beschloss ich, sie für ein Jahr zu schließen. Así que decidí cerrarlo durante un año. Also is the knowledge that right now we spend about in the first 25 years of our lives learning, then there is another 40 years that’s really reserved for working. ||||||||ausgeben||||||||||||||||||| Il faut également savoir qu'à l'heure actuelle, nous passons environ les 25 premières années de notre vie à apprendre, puis les 40 années suivantes sont vraiment réservées au travail.

And then tacked on at the end of it are about 15 years for retirement. ||附加|上|||||||||| ||angehängt|||||||||||Ruhestand ||added||||||||||| Und am Ende kommen noch etwa 15 Jahre für den Ruhestand dazu. Y al final se añaden unos 15 años para la jubilación. À cela s'ajoute une quinzaine d'années pour la retraite. And I thought it might be helpful to basically cut off five of those retirement years and intersperse them in between those working years. |||||||||||||||||穿插|||||| ||||||||grundsätzlich||||||Ruhestand|||einfügen|||||| |||||||||||||||||distribute among|||||| Und ich dachte, es könnte hilfreich sein, fünf dieser Ruhestandsjahre im Grunde abzuschneiden und sie zwischen diese Arbeitsjahre zu legen. Y pensé que podría ser útil básicamente cortar cinco de esos años de jubilación e intercalarlos entre esos años de trabajo. J'ai pensé qu'il serait utile d'interrompre cinq de ces années de retraite et de les intercaler entre les années de travail. 我认为从根本上切断其中五个退休年并将它们穿插在工作年之间可能会有所帮助。 (Applause) That’s clearly enjoyable for myself. |||angenehm|| |That is|||| (Beifall) Das ist für mich eindeutig angenehm. But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. 但是|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||fließt zurück|||||||||||||zugutekommen|||| |||||||||||||||returns|||||||||||||||one or two|| Aber wahrscheinlich noch wichtiger ist, dass die Arbeit, die in diesen Jahren entsteht, in das Unternehmen und in die Gesellschaft insgesamt zurückfließt und nicht nur einem oder zwei Enkeln zugute kommt. Mais ce qui est sans doute encore plus important, c'est que le travail réalisé au cours de ces années est réinjecté dans l'entreprise et dans la société en général, et ne profite pas seulement à un ou deux petits-enfants. There is a fellow TEDster who spoke two years ago, Jonathan Haidt, who defined his work into three different levels. ||||TED会员|||||||海特|||||||| ||||TED-Teilnehmer|||||||Haidt||definierte|||||| ||||TEDster|||||||||||||||

And they rang very true for me. ||响||||我 Y me sonaron muy ciertas. I can see my work as a job. I do it for money. I likely already look forward to the weekend on Thursdays. |||||||||周四 |||||||||Donnerstags Il est probable que le jeudi, j'attende déjà le week-end avec impatience. And I probably will need a hobby as a leveling mechanism. |||||||||调节机制|调节机制 |||||||||Ausgleichsmechanismus| Et j'aurai probablement besoin d'un hobby comme mécanisme de mise à niveau. In a career I’m definitely more engaged. ||||||engagiert Im Beruf bin ich definitiv engagierter. But at the same time, there will be periods when I think is all that really hard work really worth my while? |||same moment|||||||||||||||||| Gleichzeitig wird es aber auch Zeiten geben, in denen ich denke, ob sich die ganze harte Arbeit wirklich lohnt? Pero, al mismo tiempo, habrá periodos en los que piense: ¿merece la pena tanto trabajo? Mais en même temps, il y aura des périodes où je me demanderai si tout ce travail acharné en valait vraiment la peine. While in the third one, in the calling, very much likely I would do it also if I wouldn’t be financially compensated for it. |||||||||||||||||||||finanziell entlohnt|| |||||||||||||||||||||paid for|| Bei der dritten, der Berufung, würde ich es höchstwahrscheinlich auch tun, wenn ich dafür keine finanzielle Entschädigung bekäme. En ce qui concerne la troisième, l'appel, il est très probable que je le ferais également si je ne recevais pas de compensation financière pour cela. I am not a religious person myself, but I did look for nature. ||||spiritual|||||||| Ich selbst bin kein religiöser Mensch, aber ich habe nach der Natur gesucht. Je ne suis pas une personne religieuse, mais j'ai cherché la nature.

I had spent my first sabbatical in New York City. |||||休假|||| |||||Sabbatjahr|||| |||||leave of absence|||| Looked for something different for the second one. Europe and the U.S. didn’t really feel enticing because I knew them too well. |||诱人|||||| |||verlockend|||||| |||appealing|||||| waren nicht wirklich verlockend, weil ich sie zu gut kannte. n'étaient pas vraiment séduisants car je les connaissais trop bien. So Asia it was. The most beautiful landscapes I had seen in Asia were Sri Lanka and Bali. |||Landschaften||||||||||Bali ||||||||||Sri Lanka|||Bali Island |||||||||||スリランカ|| Sri Lanka still had the civil war going on, so Bali it was. |Sri Lanka|||||||||Bali war es.|| |||||civilian||||||| In Sri Lanka herrschte noch der Bürgerkrieg, also hieß es Bali. Le Sri Lanka était encore en proie à la guerre civile, et c'est donc Bali qui a été choisi. It’s a wonderful, very craft-oriented society. ||||Handwerks-|handwerklich orientiert| ||||artisanal|focused on craft| I arrived there in September 2008, and pretty much started to work right away. |ankam|||||||||||

There is wonderful inspiration coming from the area itself. However the first thing that I needed wasmosquito repellent typography because they were definitely around heavily. |||||||蚊子驱避|驱蚊剂|排版|||||| |||||||Mückenschutzmittel|Mückenschutzmittel|||||sicherlich|| ||||||||mosquito repellent|style guide|||||| |||||||mosquito|||||||| Allerdings brauchte ich zuerst eine Mückenschutz-Typografie, da sie definitiv in großer Zahl vorhanden waren. Sin embargo, lo primero que necesitaba era una tipografía repelente de mosquitos, porque sin duda estaban muy presentes. Cependant, la première chose dont j'avais besoin, c'était d'une typographie anti-moustiques, parce qu'il y en avait beaucoup. And then I needed some sort of way to be able to get back to all the wild dogs that surround my house, and attacked me during my morning walks. ||||||||||||||||||||umgeben||||||||| Und dann brauchte ich irgendeine Möglichkeit, zu all den wilden Hunden zurückzukehren, die mein Haus umgeben und mich während meiner Morgenspaziergänge angegriffen haben. Y luego necesitaba alguna forma de poder volver con todos los perros salvajes que rodeaban mi casa y me atacaban durante mis paseos matutinos. Et puis j'avais besoin d'un moyen pour pouvoir retourner à tous les chiens sauvages qui entourent ma maison, et qui m'attaquaient pendant mes promenades matinales. So we created this series of 99 portraits on tee shirts. ||||||肖像画||T恤衫| ||||||||T-Shirts| ||||||images||| ||||||||camisetas| Also haben wir diese Serie von 99 Porträts auf T-Shirts erstellt. Así que creamos esta serie de 99 retratos en camisetas. Every single dog on one tee shirt. |||||T-Shirt| As a little retaliation with a just ever so slightly menacing message (Laughter) on the back of the shirt. |||报复|||||||威胁性|||||||| |||Vergeltung||||||||||||||| |||small revenge|||||||threateningly playful|||||||| ||||||||||위협적인|||||||| Como pequeña represalia, con un mensaje ligeramente amenazador (risas) en la parte trasera de la camiseta. En guise de représailles, un message légèrement menaçant (Rires) a été inscrit au dos de la chemise. (Laughter) Just before I left New York I decided I could actually renovate my studio. |||||||||||翻新|| |||||||||||renovieren|| |||||||||||improve|| Juste avant de quitter New York, j'ai décidé de rénover mon studio.

And then just leave it all to them. Et de leur laisser le soin de tout faire. And I don’t have to do anything. Und ich muss nichts tun. So I looked for furniture. Also habe ich nach Möbeln gesucht. And it turned out thatall the furniture that I really liked, I couldn’t afford. ||||所有的||||||||| Und|||herausgestellt|sich herausstellte|||||||||sich leisten ||||toda||||||||| Und es stellte sich heraus, dass alle Möbel, die mir wirklich gefallen haben, zu teuer waren. Et il s'est avéré que tous les meubles que j'aimais vraiment n'étaient pas à ma portée. And all the stuff I could afford, I didn’t like.So one of the things that we pursued in Bali was pieces of furniture. |||||||||||||||||||Bali|||| ||||||||||||||items||||||||| L'une des choses que nous avons recherchées à Bali était donc des meubles. This one, of course, still works with the wild dogs. Celle-ci, bien sûr, fonctionne toujours avec les chiens sauvages. It’s not quite finished yet. And I think by the time this lamp came about, (Laughter) I had finally made peace with those dogs. |||||||灯||||||||||| Y creo que cuando apareció esta lámpara, (Risas) por fin había hecho las paces con esos perros. Et je pense qu'au moment où cette lampe a vu le jour, (Rires) j'avais enfin fait la paix avec ces chiens. (Laughter) Then there is a coffee table. |||||coffee table

I also did a coffee table. It’s called Be Here Now. It includes 330 compasses. ||指南针 ||Es umfasst 330 Kompasse. ||navigational instruments Il comprend 330 boussoles. And we had custom espresso cups made that hide a magnet inside, and make those compasses go crazy, always centering on them. ||||浓缩咖啡||||||磁铁|||||||||居中对齐|| |||benutzerdefiniert|Espresso|Tassen||||||||||||||zentrieren auf sie|| ||||espresso cups||||||magnetic component||||||||||| Y mandamos hacer tazas de café expreso personalizadas que esconden un imán en su interior y hacen que esas brújulas se vuelvan locas, centrándose siempre en ellas. Et nous avons fait fabriquer des tasses à espresso personnalisées qui cachent un aimant à l'intérieur et rendent ces boussoles folles, toujours centrées sur elles. Then this is a fairly talkative, verbose kind of chair. |||||健谈的|啰嗦的||| |||||gesprächig|geschwätzig||| |||||chatty|wordy||| ||||||verboroso||| Entonces este es un tipo de silla bastante hablador y verborreico. Il s'agit donc d'un type de chaise assez bavard et verbeux. I also started meditating for the first time in my life in Bali. |||meditieren||||||||| |||practicing meditation||||||||| And at the same time, I’m extremely aware how boring it is to hear about other people’s happinesses.So I will not really go too far into it. |||||||||||||||||幸福时光|||||||||| |||||||bewusst||langweilig||||||||Glücksmomente|||||||||| Et en même temps, je suis tout à fait conscient qu'il est ennuyeux d'entendre parler du bonheur des autres... Je ne vais donc pas trop m'étendre sur le sujet. Many of you will know this TEDster, Danny Gilbert, whose book, actually, I got it through the TED book club. ||||||||Gilbert|||||||||||

I think it took me four years to finally read it, while on sabbatical. |||||||||||||休假 |||||||||||||academic leave And I was pleased to see that he actually wrote the book while he was on sabbatical. |||||||||authored||||||| Et j'ai été heureux de constater qu'il a écrit ce livre alors qu'il était en congé sabbatique. And I’ll show you a couple of people that did well by pursuing sabbaticals. |||||||||||||休假 |||||||||||||"Forschungsurlaube" |||||||individuals|||||| |||||||人々|||||| Je vais vous montrer quelques personnes qui ont réussi en prenant un congé sabbatique. This is Ferran Adria. ||Das ist Ferran Adria.|Ferran Adrià ||フェラン・アドリア|フェラン・アドリア ||Ferran|Adria

Many people think he is right now the best chef in the world with his restaurant north of Barcelona, El Bulli. |||||||||厨师||||||||||| ||||||||||||||||||Barcelona||El Bulli ||||||||||||||||||||エル・ブリ ||||||||||||||||||||El Bulli His restaurant is open seven months every year. He closes it down for five months to experiment with a full kitchen staff. |schließt es||||||||||||Küchenpersonal Er schließt es für fünf Monate, um mit einer kompletten Küchenbelegschaft zu experimentieren. His latest numbers are fairly impressive. |neueste|||| Seine neuesten Zahlen sind ziemlich beeindruckend. He can seat, throughout the year, he can seat 8,000 people. ||||||||坐| |||durchgehend|||||| Er kann im Laufe des Jahres 8.000 Personen Platz bieten. Il peut accueillir, tout au long de l'année, 8 000 personnes. And he has 2.2 million requests for reservations. ||||||Reservierungen If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it’s 12.5 percent of my time. Si je regarde mon cycle, sept ans, une année sabbatique, cela représente 12,5 % de mon temps.

And if I look at companies that are actually more successful than mine, 3M since the 1930s is giving all their engineers 15 percent to pursue whatever they want. ||||||||||||||||||||||||verfolgen||| Et si je regarde les entreprises qui réussissent mieux que la mienne, je constate que 3M, depuis les années 1930, donne à tous ses ingénieurs 15 % pour faire ce qu'ils veulent. There is some good successes. ||||Erfolge Scotch tape came out of this program, as well as Art Fry developed sticky notes from during his personal time for 3M. 斯科奇|||||||||||||粘性|||||||| Schottisch|Klebeband|||||||||||||||||||| Scotch tape kam aus diesem Programm hervor, und Art Fry entwickelte während seiner persönlichen Zeit bei 3M Haftnotizen. La cinta adhesiva Scotch surgió de este programa, al igual que las notas adhesivas que Art Fry desarrolló durante su etapa personal para 3M. Le ruban adhésif Scotch est issu de ce programme, et Art Fry a mis au point des notes autocollantes pendant son temps libre pour 3M. Google, of course, very famously gives 20 percent for their software engineers to pursue their own personal projects. Google gibt natürlich ihren Software-Entwicklern 20 Prozent, um ihre eigenen persönlichen Projekte zu verfolgen. Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? Jemand hier||||||durchgeführt||Sabbaticaljahr Hat hier jemand tatsächlich schon einmal ein Sabbatical gemacht? Quelqu'un ici a déjà pris un congé sabbatique ?

That’s about five percent of everybody. So I’m not sure if you saw your neighbor putting their hand up. Je ne sais donc pas si vous avez vu votre voisin lever la main. Talk to them about if it was successful or not. I’ve found that finding out about what I’m going to like in the future, my very best way is to talk to people who have actually done it much better than myself envisioning it. ||||||||||||||||||||||||||||||||设想| ||||||||||||||||||||||||||||||||vorstellen| ||||||||||||||||||||||||||||||||想像すること| J'ai découvert que pour savoir ce que j'aimerai à l'avenir, le meilleur moyen est de parler à des personnes qui l'ont fait bien mieux que ce que j'avais imaginé. When I had the idea of doing one, the process was I made the decision and I put it into my daily planner book. ||||||||||||||Entscheidung||||||||Planer|Buch ||||||||||||||||||||||手帳| Lorsque j'ai eu l'idée d'en faire un, j'ai pris la décision et je l'ai inscrite dans mon agenda quotidien.

And then I told as many, many people as I possibly could about it so that there was no way that I could chicken out later on. Y se lo conté a tanta gente como pude para que no me acobardara más adelante. Ensuite, j'en ai parlé au plus grand nombre de personnes possible afin de ne pas me dégonfler par la suite. (Laughter) In the beginning, on the first sabbatical, it was rather disastrous. ||||||||||灾难性的 ||||||||||katastrophal ||||||||||unfortunate experience

I had thought that I should do this without any plan, that this vacuum of time somehow would be wonderful and enticingfor idea generation. |||||||||||||时间的空白||||||||诱人的|| |||||||||||||Leere||||||||verlockend für|| |||||||||||||absence||||||||appealing for|| |||||||||||||空白の時間||||||||魅力的な|| |||||||||||||||||||||atractivo|| Había pensado que debía hacerlo sin ningún plan, que este vacío de tiempo sería de algún modo maravilloso y tentador para la generación de ideas. It was not. I just, without a plan, I just reacted to little requests, not work requests, those I all said no to, but other little requests. Sending mail to Japanese design magazines and things like that. So I became my own intern. |||||实习生 |||||Praktikant |||||apprentice |||||インターン Je suis donc devenue ma propre stagiaire. (Laughter) Lachen And I very quickly made a list of the things I was interested in, put them in a hierarchy, divided them into chunks of time and then made a plan, very much like in grade school.What does it say here? ||||||||||||||||||||||时间块|||||||||||||小学||||| ||||||||||||||||||Hierarchie|unterteilt|||Stücke|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||order of importance|||||||||||||||||||||| Très rapidement, j'ai dressé une liste des choses qui m'intéressaient, je les ai hiérarchisées, je les ai divisées en tranches de temps et j'ai établi un plan, comme à l'école primaire.Qu'est-ce qui est écrit ici ?

Monday, 8 to 9: story writing; 9 to 10: future thinking. Was not very successful. And so on and so forth. |||||等等 And that actually, specifically as a starting point of the first sabbatical, worked really well for me. |||||||||||休假||||| |||||||||||Sabbatical||||| En fait, le point de départ du premier congé sabbatique a très bien fonctionné pour moi. What came out of it? Qu'en est-il ressorti ? I really got close to design again. Ich bin wirklich wieder näher am Design dran. I had fun. Ich hatte Spaß. Financially, seen over the long term, it was actually successful. Finanziell||||||||| Finanziell gesehen, langfristig betrachtet, war es tatsächlich erfolgreich. Because of the improved quality, we could ask for higher prices. |||verbessert||||||| And probably most importantly, basically everything we’ve done in the seven years following the first sabbatical came out of thinking of that one single year. ||||im Grunde|||||||||||||||||||| Et ce qui est probablement le plus important, c'est que tout ce que nous avons fait au cours des sept années qui ont suivi le premier congé sabbatique est né de la réflexion sur cette seule année.

And I’ll show you a couple of projects that came out of the seven years following that sabbatical. One of the strands of thinking I was involved in was that sameness is so incredibly overrated. |||思维方向|||||||||相同性||||被高估 |||Gedankengänge|||||||||Gleichheit|||unglaublich|überbewertet |||aspects|||||||||lack of diversity||||overvalued ||||||||||||la igualdad|||| Una de las ideas en las que participé fue que la uniformidad está increíblemente sobrevalorada. L'un des courants de pensée auxquels j'ai participé était que l'uniformité est incroyablement surestimée. This whole idea that everything needs to be exactly the same works for a very very few strand of companies, and not for everybody else. |||||||||||||||||类型||||||| |||||||||||||||||Strang||||||| |||||||||||||||||strands||||||| |entera||||||||||||||||||||||| Cette idée que tout doit être exactement identique fonctionne pour un très petit nombre d'entreprises, mais pas pour toutes les autres. We were asked to design an identity for Casa da Musica, the Rem Koolhaas-built music center in Porto, in Portugal. ||||||||||音乐中心||||||||波尔图||葡萄牙 ||||||||Casa da Música||Musikzentrum||Rem Koolhaas|Rem Koolhaas|||||Porto|| ||||||||||||||||||||in Portugal ||||||||Casa||Música|||Koolhaas||||||| Il nous a été demandé de concevoir une identité pour la Casa da Musica, le centre musical construit par Rem Koolhaas à Porto, au Portugal.

And even though I desired to do an identity that doesn’t use the architecture, I failed at that. ||||gewünscht|||||||||||scheiterte ich|| Und obwohl ich mir vorgenommen hatte, eine Identität zu schaffen, die die Architektur nicht nutzt, bin ich daran gescheitert. Et même si je souhaitais créer une identité qui n'utilise pas l'architecture, j'ai échoué. And mostly also because I realized out of a Rem Koolhaas presentation to the city of Porto, where he talked about a conglomeration of various layers of meaning. ||||||||||||||||||||||聚合体||||| ||||||||||||||||||||||Ansammlung|||||Bedeutung ||||||||||||||||||||||collection||||| Und hauptsächlich auch, weil mir bewusst wurde, als ich eine Präsentation von Rem Koolhaas für die Stadt Porto besuchte, in der er über eine Vermischung verschiedener Bedeutungsebenen sprach. Y sobre todo también porque me di cuenta a partir de una presentación de Rem Koolhaas a la ciudad de Oporto, donde habló de un conglomerado de varias capas de significado. Et surtout parce que j'ai réalisé une présentation de Rem Koolhaas à la ville de Porto, où il parlait d'un conglomérat de différentes couches de signification. Which I understood after I translated it from architecture speech in to regular English, basically as logo making. ||||||||||||regulär||im Grunde genommen||| Was ich erst verstand, nachdem ich es von Architektursprache ins normale Englisch übersetzt hatte, im Grunde genommen als Gestalten von Logos. Ce que j'ai compris après l'avoir traduit du langage architectural à l'anglais courant, en gros comme la création d'un logo. And I understood that the building itself was a logo. So then it became quite easy.

We put a mask on it, looked at it deep down in the ground,checked it out from all sides, west, north, south, east, top and bottom. Nous lui avons mis un masque, nous l'avons regardé au plus profond du sol, nous l'avons examiné de tous les côtés, à l'ouest, au nord, au sud, à l'est, en haut et en bas. Colored them in a very particular way by having a friend of mine write a piece of software, the Casa da Musica Logo Generator. |||||||||||||||||||||||生成器 ||||||||||||mein|||||||||||Logo-Generator Ich habe sie auf eine ganz besondere Art und Weise eingefärbt, indem ich einen Freund von mir eine Software schreiben ließ, den Casa da Musica Logo Generator. That’s connected to a scanner. |verbunden||| You put any image in there, like that Beethoven image. ||||||||贝多芬(1)| And the software, in a second, will give you the Casa da Musica Beethoven logo. ||||||||||音乐之家|||| ||||||||||||Musik|| ソフトウェアはすぐに、Casa da Musica Beethoven のロゴを表示します。 Which, when you actually have to design a Beethoven poster, comes in handy, because the visual information of the logo and the actual poster is exactly the same. |||||||||Plakat|||praktisch||||||||||||||| ||||||||Beethoven poster|||||||visual|||||||||||| Lo cual, cuando realmente tienes que diseñar un póster de Beethoven, viene muy bien, porque la información visual del logotipo y del póster real es exactamente la misma. Ce qui, lorsqu'il s'agit de concevoir une affiche de Beethoven, est très pratique, car les informations visuelles du logo et de l'affiche proprement dite sont exactement les mêmes. ロゴと実際のポスターの視覚情報がまったく同じであるため、実際にベートーベンのポスターをデザインする必要がある場合に便利です。 So it will always fit together, conceptually, of course. ||||||konzeptionell|| ||||||in theory|| したがって、もちろん、概念的には常に一致します。

If Zappa’s music is performed, it gets its own logo. |扎帕的|||||||| |Zappas|||aufführt||||| |Zappa|||||||| ザッパの音楽が演奏されると、独自のロゴが表示されます。 Or Philip Glass or Lou Reed or the Chemical Brothers, who all performed there, get their own Casa da Musica logo. |菲利普||||||||||||那里||||||| |||||Reed||||||||||||||| または、そこで演奏したフィリップ・グラス、ルー・リード、またはケミカル・ブラザーズは、独自のカサ・ダ・ムジカのロゴを取得します。 It works the same internally with the president or the musical director, whose Casa da Musica portraits wind up on their business cards.There is a full-blown orchestra living inside the building. ||||||||||||的|||||风|||||||||完整的||管弦乐团||建筑内部||大楼 ||||intern|||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||orchestra|||| Lo mismo ocurre internamente con el presidente o el director musical, cuyos retratos de la Casa da Musica acaban en sus tarjetas de visita. Hay una orquesta en toda regla viviendo dentro del edificio. 大統領や音楽監督と同じように内部的に機能し、その音楽家の肖像画が名刺に掲載されます。建物内には本格的なオーケストラが住んでいます。 It has a more transparent identity.The truck they go on tour with. ||||透明|||||||| ||||transparent|||||||| |||||||||||touring| Tiene una identidad más transparente. El camión con el que salen de gira. Il a une identité plus transparente, c'est le camion avec lequel ils partent en tournée. Or there’s a smaller contemporary orchestra, 12 people that remixes its own title. ||||||||混音版本||| ||||zeitgenössisch||||remixt||| ||||modern||||||| And one of the handy things that came about was that you could take the logo type and create advertising out of it. |||||||||||||||||||Werbung|||

Like this Donna Toney poster, or Chopin, or Mozart, or La Monte Young. |||Toney||||||||| |||Toney||||||||Monte| You can take the shape and make typography out of it. You can grow it underneath the skin. Vous pouvez le cultiver sous la peau. You can have a poster for a family event in front of the house, or a rave underneath the house or a weekly program, as well as educational services. ||||||||||||||||狂欢派对|||||||||||| ||||||||||||||oder||Rave-Party|unter dem||||||||||pädagogische Dienstleistungen| ||||||||||||||||party|||||||||||| ||||||||||||||||fiesta|||||||||||| Puede tener un cartel para un evento familiar delante de la casa, o una rave debajo de la casa o un programa semanal, así como servicios educativos. Vous pouvez placer une affiche pour un événement familial devant la maison, ou une rave sous la maison, ou un programme hebdomadaire, ainsi que des services éducatifs. Second insight. Segunda visión.

So far, until that point I had been mostly involved or used the language of design for promotional purposes, which was fine with me. |||||||||||||||||促销用途|||||| |||||||||||||||||Werbezwecke|Zwecke||||| |||||||||||||||||marketing|||||| On one hand I have nothing against selling. |||||||verkaufen Por un lado, no tengo nada en contra de la venta. My parents are both salespeople. ||||Meine Eltern sind beide Verkäufer. But I did feel that I spent so much time learning this language, why do I only promote with it? Aber ich hatte das Gefühl, dass ich so viel Zeit damit verbracht habe, diese Sprache zu lernen, warum mache ich nur Werbung damit? Mais je me suis dit que j'avais passé tant de temps à apprendre cette langue, pourquoi ne faisais-je que de la promotion avec elle ? There must be something else. And the whole series of work came out of it. Some of you might have seen it. I showed some of it at earlier TEDs before, under the title "Things I’ve Learned in My Life So Far. |||||||TED-Konferenzen|||||||||||| |||||||TED|||||||||||| J'en ai montré quelques-unes lors de TED précédents, sous le titre "Things I've Learned in My Life So Far" (Ce que j'ai appris dans ma vie jusqu'à présent). " I’ll just show two now. This is a whole wall of bananas at different ripenesses on the opening day in this gallery in New York. |||||||||成熟度|||||||||| |||||||||Reifegrade|||||||||| |||||||||stages of ripeness|||||||art exhibit||| |||||||||maduraciones|||||||||| Esta es toda una pared de plátanos en diferentes grados de madurez el día de la inauguración en esta galería de Nueva York. Voici un mur entier de bananes à différents stades de maturité, le jour de l'ouverture de cette galerie à New York.

It says, "Self-confidence produces fine results. |||Selbstvertrauen||| " This is after a week. After two weeks, three weeks, four weeks, five weeks. And you see the self confidence almost comes back, but not quite. |||||Selbstvertrauen|||||| Und du siehst, das Selbstvertrauen kommt fast zurück, aber noch nicht ganz. These are some pictures visitors sent to me. Dies sind einige Bilder, die Besucher mir geschickt haben. Estas son algunas fotos que me han enviado los visitantes. (Laughter) (Lachen) And then the city of Amsterdam gave us a plaza and asked us to do something. |||||||||广场|||||| |||||||||Platz|||||| |||||||||public square|||||| Und dann hat uns die Stadt Amsterdam einen Platz gegeben und uns gebeten, etwas zu tun.

We used the stone plates as a grid for our little piece. |||||||网格|||| |||||||support structure|||| Wir haben die Steinplatten als Raster für unser kleines Stück benutzt. Utilizamos las placas de piedra como cuadrícula para nuestra pequeña pieza. Nous avons utilisé les plaques de pierre comme grille pour notre petite pièce. We got 250,000 coins from the central bank, at different darknesses. |||||||||不同程度的黑暗 |||||||||verschiedenen Dunkelheiten Wir haben 250.000 Münzen von der Zentralbank erhalten, in verschiedenen Dunkelheiten. Nous avons reçu 250 000 pièces de la banque centrale, à différents degrés d'obscurité. So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. |||Marken|||glänzende|||||||| ||||||new|||||||| Así que tenemos nuevas, brillantes, medianas y muy viejas, oscuras. Nous en avons donc de toutes nouvelles, des brillantes, des moyennes et de très vieilles, des sombres. And with the help of 100 volunteers, over a week, created this fairly floral typography that spelled, "Obsessions make my life worse and my work better. |||||||||||||||拼写|痴迷|||||||| |||||||||||ziemlich|blumig|Typografie||buchstabierte|Besessenheiten||||schlechter|||| Und mit der Hilfe von 100 Freiwilligen wurde über eine Woche hinweg diese ziemlich florale Typografie erstellt, die "Obsessions make my life worse and my work better" buchstabierte. Avec l'aide de 100 bénévoles, il a créé pendant une semaine cette typographie assez florale qui s'écrit "Les obsessions rendent ma vie pire et mon travail meilleur". And the idea of course was to make the type so precious that as an audience you would be in between, "Should I really take as much money as I can? |||||||||||珍贵的||||||||||||||||||| |||||||||||kostbar||||Publikum||||||||||||||| |||||||||||valuable||||||||||||||||||| Und die Idee war natürlich, die Schriftart so kostbar zu machen, dass das Publikum dazwischen stehen würde, "Sollte ich wirklich so viel Geld wie möglich mitnehmen? L'idée était bien sûr de rendre le type si précieux qu'en tant que public, vous vous demandiez si vous deviez vraiment prendre tout l'argent que vous pouviez ?

Or should I leave the piece intact as it is right now? ||||||保持原样||||| ||||||unverändert||||| Oder sollte ich das Stück so lassen, wie es jetzt ist? " While we built all this up during that week, with the 100 volunteers,a good number of the neighbors surrounding the plaza got very close to it and quite loved it.So when it was finally done, and in the first night a guy came with big plastic bags and scooped up as many coins as he could possibly carry, one of the neighbors called the police. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||捞走||||||||||||||| ||||||||||||||||||umgebenden|||||||||||||||||||||||||||||Tüten||aufgesammelt|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||gathered|||||||||||||||| "Mientras construíamos todo esto durante esa semana, con los 100 voluntarios,un buen número de los vecinos que rodean la plaza se acercaron mucho a ella y les encantó.Así que cuando por fin estuvo terminada, y en la primera noche llegó un tipo con grandes bolsas de plástico y recogió todas las monedas que pudo cargar, uno de los vecinos llamó a la policía. And the Amsterdam police in all their wisdom, came, saw, and they wanted to protect the artwork. ||||||||||||||||Kunstwerk schützen La police d'Amsterdam, dans toute sa sagesse, est venue, a vu et a voulu protéger l'œuvre d'art.

And they swept it all up and put it into custody at police headquarters. ||||||||||拘留所||| ||||||||||Gewahrsam||| ||gathered||||||||storage||| ||raccolsero||||||||||| Y lo barrieron todo y lo pusieron bajo custodia en la jefatura de policía. Ils ont tout ramassé et l'ont placé en garde à vue au siège de la police. (Laughter) I think you see, you see them sweeping. (Rires) Je pense que vous voyez, vous les voyez balayer. You see them sweeping right here. Vous les voyez balayer ici même. That’s the police, getting rid of it all. C'est ça la police, se débarrasser de tout ça. So after eight hours that’s pretty much all that was left of the whole thing. Au bout de huit heures, c'est donc à peu près tout ce qu'il restait de l'ensemble. (Laughter) We are also working on the start of a bigger project in Bali.

It’s a movie about happiness.And here we asked some nearby pigs to do the titles for us. ||||||||||nahegelegenen|||||Glückliche Schweine|| Il s'agit d'un film sur le bonheur et nous avons demandé à des cochons de la région de faire les titres pour nous. They weren’t quite slick enough. |||灵活| |waren nicht||geschickt genug| |||smooth| |||eleganti| Sie waren nicht ganz geschickt genug. No eran lo suficientemente hábiles. Ils n'étaient pas assez lisses. So we asked the goose to do it again, and hoped she would do somehow, a more elegant or pretty job. ||||Gans|||||||||||||||| ||||oca|||||||||||||||| Also baten wir die Gans, es noch einmal zu versuchen, und hofften, dass sie auf die eine oder andere Weise eine elegantere oder hübschere Arbeit leisten würde. And I think she overdid it. ||||过度了| ||||übertrieben| Und ich glaube, sie hat es übertrieben. Et je pense qu'elle en a trop fait. Just a bit too ornamental. ||||有点太华丽 ||||etwas zu verziert ||||decorative And my studio is very close to the monkey forest. And the monkeys in that monkey forest looked, actually, fairly happy. ||||||猴子森林|||| |||||||||ziemlich| So we asked those guys to do it again. They did a fine job, but had a couple of readability problems. ||||||||||可读性问题| ||||||||||Lesbarkeit| ||||||||||clarity issues| ||||||||||leggibilità| So of course whatever you don’t really do yourself doesn’t really get done properly. |||||||||||||ordentlich Natürlich wird alles, was du nicht wirklich selbst machst, auch nicht wirklich richtig erledigt. Il est donc évident que tout ce que vous ne faites pas vous-même n'est pas fait correctement. That film we’ll be working on for the next two years. An dem Film werden wir die nächsten zwei Jahre arbeiten.

So it’s going to be a while. Es wird also eine Weile dauern. And of course you might think that doing a film on happiness might not really be worthwhile. ||||||||||||||||lohnenswert Et bien sûr, on peut penser que faire un film sur le bonheur n'en vaut pas vraiment la peine. Then you can of course always go and see this guy. Ensuite, vous pouvez bien sûr toujours aller voir ce type. Video: (Laughter) And I’m happy I’m alive. ||||||lebendig

I’m happy I’m alive.

I’m happy I’m alive.

Stefan Sagmeister: Thank you.

(Applause)