×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Hambaanglaang - Level 3, 鬥氣 冤家

鬥氣 冤家

阿家 同 阿心 細細個 就 開始 鬥氣 㗎 喇 ! 有 一 次 仲 鬥 睇 鬼片 唔 講嘢 , 點知 阿家 一 見到 骨頭 就 驚 到 喊 咗 出嚟 。

呢 次 佢哋 兩 個 仲 鬥 到 整 親 , 一齊 落 咗 去 醫療室 。

兩 個 趁 老師 見 唔 到 , 又 開始 喺度 郁手郁腳 ……

「 你 兩 個 好 停手 喇 ! 」 老師 入 咗 嚟 。

兩 個 終於 肯 停手 ! 呢個 時候 , 老師 發現 冇 晒 膠布 。

佢 同 阿家 、 阿心 講 : 「 嗱 , 我 而家 出去 拎 啲 嘢 , 你哋 坐 喺度 , 我 返 到 嚟 唔 要 再 見到 你哋 郁手郁腳 㗎 ! 」

「 哦 …… 」

老師 見 佢哋 靜靜 噉 坐 咗 喺度 , 就 出 咗 去 。

「 嘭 ! 」 佢哋 一 睇見 老師 出去 , 又 開始 嚟 撩 喇 ……

「 最 衰 都 係 你 啊 ! 」

「 係 你 先 啱 啊 ! 」

鬧 得 仲 嘈 過 之前 ……

點知 阿心 一 推 , 阿家 跌低 , 撞 到 後面 一 樣 嘢 。

阿 家 一 望 , 係 一 個 骷髏骨 !

阿 家 嘅 屋企人 都 比較 保守 , 好 少 講 死 呢啲 唔 老嚟 嘅 嘢 , 所以 佢 嚇 咗 一 跳 。

阿心 都 嚇 到 跌低 咗 。

但 佢 見 到 阿家 想 喊 想 喊 噉 嘅 樣 , 突然 記得 阿家 好 驚 骨頭 , 佢 即刻 捉 住 阿家 隻 手 , 話 : 「 唔使 驚 , 有 我 喺度 ! 」

過 咗 一陣 , 阿家 個 心 開始 定 返 啲 , 就 問 阿心 : 「 噉 我哋 而家 點 做 好 ? 」

一嚟 佢 仲係 有 啲 驚 個 骨頭 , 二嚟 係 驚 俾 老師 鬧 。

「 我哋 砌 返 好 佢 啦 ! 」 阿心 拎 住 啲 骨頭 開始 砌 。

阿心 爸爸 係 醫生 , 細細個 就 教 佢 唔少 身體 知識 。

見到 阿家 一頭霧水 個 樣 , 阿心 笑 咗 出嚟 : 「 你 跟住 我 做 就 得 㗎 喇 ! 」

阿家 好似 明 啲 又 唔 明 啲 噉 , 阿心 好 畀 心機 噉 教 佢 點 做 ……

阿家 一 開始 都 仲係 有啲 抗拒 嘅 , 之後 就 慢慢 變 得 冇 咁 驚青 喇 !

佢哋 好似 唔記得 咗 , 係 咩 事 要 嚟 醫療室 , 又 係 咩 事 要 砌 返 好 呢啲 骨頭 , 佢哋 淨係 一心一意 要 完成 呢個 「 工程 」 ……

「 啪 ! 」 佢哋 差唔多 砌 好 晒 , 爭 最後 個 頭 就 搞掂 !

最後 呢 一 下 , 一 個 人 上去 砌 係 最 有 滿足感 嘅 , 所以 佢哋 都 不約而同 話 : 「 不如 你 上去 砌 吖 ? 」

佢哋 聽 完 都 笑 咗 。

最後 阿家 搖搖 頭 : 「 都 係 你 上去 啦 ! 如果 冇 你 喺度 , 我哋 都 完成 唔 到 。 」

阿心 笑 住 拎 個 骷髏頭 上去 砌 , 阿家 就 喺 下面 扶 住 張 櫈 。

「 啪 ! 」

呢 次 唔係 阿心 跌 親 , 而 係 佢哋 喺度 「 G iveme Five 」 !

望 住 佢哋 一齊 完成 嘅 大作 , 佢哋 開心 到 攬 住 對方 。

呢個 時候 , 老師 返 咗 嚟 —— 佢哋 先 記得 之前 發生 嘅 事 ……

老師 望 一 望 個 骷髏頭 , 再 望 住 佢哋 : 「 你哋 friend 返 嗱 ? 係 噉 嘅話 , 我 就 請 你哋 食 雪糕 啦 ! 」

阿心 同 阿家 你眼望我眼 , 然後 跟住 老師 出 學校 。

「 老師 , 其實 我哋 啱先 —— 」 阿心 忍唔住 喇 !

「 你哋 好 叻 喎 , 識得 將 個 骷髏骨 砌返 好 。 」 老師 神神秘秘 噉 笑 咗 一 笑 。

「 對唔住 啊 , 我哋 唔係 有心 整 跌 佢 㗎 …… 」 阿心 講講 下 發現 有啲 唔對路 ——

「 點解 老師 你 知 我哋 整 跌 咗 個 骷髏骨 嘅 ? 」 阿家 企 咗 起身 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

鬥氣 冤家 rival|frenemy rivalidad|enemigos de broma rachsüchtige Feinde Fighting Anger Frenemies 執念深い敵 鬥氣 冤家

阿家 同 阿心 細細個 就 開始 鬥氣 㗎 喇 ! Ah Ga||Ah Sum|when young|||argue|| la familia|con|Ah Sam|pequeños|entonces|empezaron|pelearse||partícula final My family and my daughter started to fight with each other! 有 一 次 仲 鬥 睇 鬼片 唔 講嘢 , 點知 阿家 一 見到 骨頭 就 驚 到 喊 咗 出嚟 。 ||||fight||horror movie||||Ah Jaa|||bone||||screamed|| había||una vez|en|luchar||película de terror||hablar|sorpresivamente|la hermana|una|ver|hueso|entonces|asustó||gritar||salió Once when I was trying to watch a ghost movie without talking about it, my family was so shocked at the sight of bones that they cried out.

呢 次 佢哋 兩 個 仲 鬥 到 整 親 , 一齊 落 咗 去 醫療室 。 ||||||fight|to|fight|to the point||went|||medical room partícula interrogativa|esta vez||los dos|dos|todavía|luchan|hasta|heridos|hermano|juntos|bajaron||a|sala médica The two of them fought until they were both married and went to the infirmary together.

兩 個 趁 老師 見 唔 到 , 又 開始 喺度 郁手郁腳 …… ||while||see||||||fidgeting dos|clasificador||profesor|ver||ver|entonces|empezar|aquí|moverse The two of them started to be at ...... again while the teacher was out of sight.

「 你 兩 個 好 停手 喇 ! 」 you||||stop it|already tú|dos||bien|| "You two can stop! "I'm sorry." 老師 入 咗 嚟 。 The teacher has come in.

兩 個 終於 肯 停手 ! ||finally|are willing to|stop dos|clasificador|por fin|de acuerdo|detenerse The two of them finally agree to stop! 呢個 時候 , 老師 發現 冇 晒 膠布 。 this||||||adhesive tape At this moment, the teacher realizes there is no tape left.

佢 同 阿家 、 阿心 講 : 「 嗱 , 我 而家 出去 拎 啲 嘢 , 你哋 坐 喺度 , 我 返 到 嚟 唔 要 再 見到 你哋 郁手郁腳 㗎 ! 」 ||A-Jia|||hey|||||||||||||||||||| ella|con|la casa|Ah Sam|hablar||yo|ahora|salir||||ustedes|quédense aquí|aquí|yo|vuelvo|cuando vuelva|||no quiero|otra vez|ver|ustedes|moverse| He said to Ah Ka and Ah Sum: "Hey, I am going out to get something. You guys sit here, and when I come back, I don't want to see you move your hands and feet anymore!"

「 哦 …… 」 oh "Oh..."

老師 見 佢哋 靜靜 噉 坐 咗 喺度 , 就 出 咗 去 。 When the teacher saw them sitting quietly, he went out.

「 嘭 ! 」 bang ¡Bang Bang! 佢哋 一 睇見 老師 出去 , 又 開始 嚟 撩 喇 …… ||||||||flirt| |una|ver|el profesor|salir|entonces|empezaron||coquetear|ya As soon as they saw the teacher leave, they started to tease again...

「 最 衰 都 係 你 啊 ! 」 |bad|||| You are the worst!

「 係 你 先 啱 啊 ! 」 It's right about you first!

鬧 得 仲 嘈 過 之前 …… The scolding is even louder than before...

點知 阿心 一 推 , 阿家 跌低 , 撞 到 後面 一 樣 嘢 。 |||pushed|A-Jia|fell down|||||| ¿sabes qué|Ah Sam||empujó|la casa|se cayó|chocó|con|detrás de|una|una cosa| Who knew that when Ah Sum pushed, Ah Ga fell down and bumped into something behind.

阿 家 一 望 , 係 一 個 骷髏骨 ! Ah|home||||||skeleton ah|familia|una|mirada|es||un|hueso de es I looked and saw a skeleton!

阿 家 嘅 屋企人 都 比較 保守 , 好 少 講 死 呢啲 唔 老嚟 嘅 嘢 , 所以 佢 嚇 咗 一 跳 。 Ah|||family|||conservative|||||||not old|||||scared||| |familia||familia|todos|relativamente|conservadores|muy|poco|hablar|morir|estas cosas||no viejo|||por eso||se asustó||una|salto People in my family's housing estate are more conservative and seldom talk about things that are not old, so she was shocked.

阿心 都 嚇 到 跌低 咗 。 Ah Sum was so scared that she fell down.

但 佢 見 到 阿家 想 喊 想 喊 噉 嘅 樣 , 突然 記得 阿家 好 驚 骨頭 , 佢 即刻 捉 住 阿家 隻 手 , 話 : 「 唔使 驚 , 有 我 喺度 ! 」 ||||Ah Jaa||||||||||A-Jia|||bone|||||Ah Jaa|||||||| But when she saw Ah Ka's crying face, she suddenly remembered that Ah Ka was very afraid of ghosts. She immediately held Ah Ka's hand and said: 'Don't be scared, I'm here!'

過 咗 一陣 , 阿家 個 心 開始 定 返 啲 , 就 問 阿心 : 「 噉 我哋 而家 點 做 好 ? 」 |||Ah Ka||mind||||||||||||| After a while, Ah Ka's heart started to settle down, and she asked Ah Sum: 'So what should we do now?'

一嚟 佢 仲係 有 啲 驚 個 骨頭 , 二嚟 係 驚 俾 老師 鬧 。 first of all||||||||secondly||||| ||todavía|tiene||asustado|de|hueso|||miedo||maestro|regañar On the one hand, he is a bit scared of his bones, and on the other hand, he is scared of his teacher.

「 我哋 砌 返 好 佢 啦 ! 」 "We built it up. "We'll build it." 阿心 拎 住 啲 骨頭 開始 砌 。 Ah Sim||construyendo||huesos|a empezar|armar Ah Sam picked up the bones and started to assemble.

阿心 爸爸 係 醫生 , 細細個 就 教 佢 唔少 身體 知識 。 ||||when young||taught||||knowledge Ah Sam|papá|es|doctor|de pequeño|entonces|enseñó||bastante|conocimientos sobre el cuerpo|conocimientos sobre el cuerpo Ah Sam's dad is a doctor and taught him a lot about the human body when he was young.

見到 阿家 一頭霧水 個 樣 , 阿心 笑 咗 出嚟 : 「 你 跟住 我 做 就 得 㗎 喇 ! 」 |Ah Jaa|confused look|||||||||||||emphasis particle| ver a|Ah Jaa|confundido||forma|Ah Sam|se rió||salió|tú|sigue|yo|hazlo|está bien|está bien||ya Seeing Ah Ga looking confused, Ah Sam laughed and said: 'Just follow what I do and you'll be fine!'

阿家 好似 明 啲 又 唔 明 啲 噉 , 阿心 好 畀 心機 噉 教 佢 點 做 …… |||||||||Ah Sam|||effort||||| |||||||||||||||||hacer It seems like my family knows and doesn't know what they are doing. Sum is teaching her how to do it. ......

阿家 一 開始 都 仲係 有啲 抗拒 嘅 , 之後 就 慢慢 變 得 冇 咁 驚青 喇 ! Ah Jaa||||||resistance|||||||||scared| ||||todavía|||||||||||| At first, my family was a bit resistant to the idea, but later on, they became less surprised!

佢哋 好似 唔記得 咗 , 係 咩 事 要 嚟 醫療室 , 又 係 咩 事 要 砌 返 好 呢啲 骨頭 , 佢哋 淨係 一心一意 要 完成 呢個 「 工程 」 …… ||||||matter|||||||matter|||||these||||single-mindedly|||this|project |parece que|no recuerdan||es||cosa|verbo auxiliar||sala de salud|además|en||asunto|que|reparar|de nuevo|bien||huesos||solo||quieren|completar|este|proyecto They don't seem to remember what they had to do to get to the infirmary, what they had to do to build the bones, and that they were hell-bent on completing the "project". ......

「 啪 ! 」 佢哋 差唔多 砌 好 晒 , 爭 最後 個 頭 就 搞掂 ! |almost||||just|||||wrap up They are almost finished building, just need to sort out the last part!

最後 呢 一 下 , 一 個 人 上去 砌 係 最 有 滿足感 嘅 , 所以 佢哋 都 不約而同 話 : 「 不如 你 上去 砌 吖 ? 」 |||||||go up|||||satisfaction|||||unanimously|||||| finalmente|partícula final|una|||una|una persona|sube|construir|de|más|más|satisfacción||por eso||también|sin concertar|dijeron|mejor que|tú|sube tú|construir|¿verdad At this last moment, one person going up to finish is the most satisfying, so they all suggested: 'Why don't you go up and finish it?'

佢哋 聽 完 都 笑 咗 。 They all laughed after hearing that.

最後 阿家 搖搖 頭 : 「 都 係 你 上去 啦 ! |A-Jia|shakes|||||| finalmente|la familia||cabeza||es|tú|sube tú|pues In the end, Ah Ka shook his head: "You go up!" 如果 冇 你 喺度 , 我哋 都 完成 唔 到 。 」 If you weren't here, we wouldn't be able to finish it."

阿心 笑 住 拎 個 骷髏頭 上去 砌 , 阿家 就 喺 下面 扶 住 張 櫈 。 |||||skull|||A-Jia||||supporting|supporting||chair Ah Sam|sonríe|con||el|cabeza de esqueleto|arriba|apilar|la casa|entonces||debajo|sosteniendo|sosteniendo|la| Ah Sum smiled as he brought the skull up to assemble, and Ah Ka was holding the chair below.

「 啪 ! 」 ¡Pum Bang!

呢 次 唔係 阿心 跌 親 , 而 係 佢哋 喺度 「 G iveme Five 」 ! ||||||||||give|give me|five |esta||||con cariño|sino que|es||aquí||| This time it's not Ah Sum who fell, but they are here 'Give me five'!

望 住 佢哋 一齊 完成 嘅 大作 , 佢哋 開心 到 攬 住 對方 。 ||||||masterpiece||||hug|| esperar|contemplando||juntos|terminar la||||||abrazarse|abrazados| Looking at the masterpiece they completed together, they happily hugged each other.

呢個 時候 , 老師 返 咗 嚟 —— 佢哋 先 記得 之前 發生 嘅 事 …… this||||||||||||thing At this point, the teacher returns - they remember what happened before ......

老師 望 一 望 個 骷髏頭 , 再 望 住 佢哋 : 「 你哋 friend 返 嗱 ? The teacher looks at the skeleton and then at them, "Are you friends? 係 噉 嘅話 , 我 就 請 你哋 食 雪糕 啦 ! 」 ||if that's the case||||||ice cream| If that's the case, I'll treat you to ice cream! "¡Ó

阿心 同 阿家 你眼望我眼 , 然後 跟住 老師 出 學校 。 |||eye contact||||| ||mi casa|tus ojos|entonces|después de|maestro|salió de|escuela Sum and Ka looked at each other and then followed the teacher out of the school.

「 老師 , 其實 我哋 啱先 —— 」 阿心 忍唔住 喇 ! |||just now||can't help| maestro|en realidad||hace un momento|Ah Sam|no puedo|¡ya "Teacher, it's just right that we--" Sam couldn't hold it in!

「 你哋 好 叻 喎 , 識得 將 個 骷髏骨 砌返 好 。 」 ||||||||put back| ustedes||||saben|reconstruir|la|hueso de esqueleto|reconstruirlo|bien "You're so smart, you know how to build a skeleton. "I'm sorry." 老師 神神秘秘 噉 笑 咗 一 笑 。 |mysteriously||||| maestro|||sonrisa||una|una risa The teacher smiled mysteriously.

「 對唔住 啊 , 我哋 唔係 有心 整 跌 佢 㗎 …… 」 阿心 講講 下 發現 有啲 唔對路 —— sorry||||on purpose||||||talking||||something off Lo siento|partícula de énfasis||no|intención|hacer|caer|||Ah Sam||hablar un poco|descubrí|algo|no está bien "Sorry, we didn't mean to drop it..." Ah Sum said, realizing something was off.

「 點解 老師 你 知 我哋 整 跌 咗 個 骷髏骨 嘅 ? por qué|maestro|tú|sabes|nosotros|hicimos|se cayó||un|hueso de esqueleto| "Why do you know, teacher, that we dropped the skeleton?" 」 阿家 企 咗 起身 。 A-Jia||| la casa|se levantó||se levantó "The family got up.