×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Cantonese without toil, 第 三十九 堂

第 三十九 堂

唱歌

一陣 我哋 坐 卡 啦 O K 呀 。

去 邊 間 呀 ?

對面 嗰 間 囉 。 上 個 禮拜 新 開 嗰 間 呀 。

哦 , 我 去 過 啦 , 嗰度 唔錯 㗎 。

聽講 佢哋 有 好多 本地 歌 㗎 。

你 重 可以 坐 好 耐 添 。

練習 一 翻譯

我 今日 唔 可以 揸車 。

佢 件 褸 新 㗎 , 重 好 平 添 。

聽講 你 嘅 身手 唔錯 。

好耐 冇 打 過 電話 畀 佢 喇 。

我 讀 過 嗰 間 小學 就 喺 對面 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 三十九 堂 |trente-neuf| |Lesson 39| |三十九| Lesson 39 Classe 39 クラス39 39급 Klasse 39 Класс 39 第三十九堂

唱歌 Sing songs 歌を歌う Singing

一陣 我哋 坐 卡 啦 O K 呀 。 |||voiture||O(1)|K| |we|sit|minibus|let's|"O" in this context can be translated to "okay" or "alright."|OK|particle indicating affirmation |||車||語氣助詞|| For a while, we'll go to Karaoke, OK? Un instant, nous nous asseyons, d'accord ?

去 邊 間 呀 ? |which place|which place| Where should we go? Où allons-nous ?

對面 嗰 間 囉 。 opposite|that|room|over there The one opposite, that one. C'est le bâtiment en face. 上 個 禮拜 新 開 嗰 間 呀 。 ||semaine|nouveau|ouvert|ce|magasin| last|a|last week|new|opened|that|store| ||先週||||| The one that just opened last week. Le week-end dernier, ce nouveau lieu a ouvert.

哦 , 我 去 過 啦 , 嗰度 唔錯 㗎 。 Oh|I|indicates past action|been|already|there|not bad|is ああ||||||| Oh, I've been there. It's not bad. Oh, j'y suis déjà allé, c'est pas mal là-bas.

聽講 佢哋 有 好多 本地 歌 㗎 。 entendre dire||||local|| "heard"|they|have|many|local|songs|you know 聞いている||||地元の|歌曲| I heard they have a lot of local songs. J'ai entendu dire qu'ils ont beaucoup de chansons locales.

你 重 可以 坐 好 耐 添 。 ||"can"|||a long time|"even more" ||||||多了 You can sit for a long time. Tu peux rester assis longtemps.

練習 一 翻譯 |one|translation (1) Practice a translation. Pratique une traduction.

我 今日 唔 可以 揸車 。 |today|not|can|drive a car I can't drive today. Je ne peux pas conduire aujourd'hui.

佢 件 褸 新 㗎 , 重 好 平 添 。 |||||||flat|"even more" His jacket is new, looks very stylish. Cette veste est nouvelle, en plus elle est très bon marché.

聽講 你 嘅 身手 唔錯 。 |||skills|not bad I heard you're good at singing. J'ai entendu dire que tes compétences sont pas mal.

好耐 冇 打 過 電話 畀 佢 喇 。 A long time||||phone||| It's been a long time since I called him. Cela fait longtemps que je ne l'ai pas appelé.

我 讀 過 嗰 間 小學 就 喺 對面 。 |||that|||right||opposite side I went to that primary school across the street before. J'ai étudié à cette école primaire juste en face.