The Olive Tree And The Fig Tree (伊索 寓言 - 橄欖樹 和 無花果 樹)
|Olive|Tree|||Fig||||Olive Tree||Fig Tree|
The Olive Tree And The Fig Tree (Aesop's Fables - The Olive Tree and The Fig Tree)
橄欖樹 和 無花果樹
olive tree||fig tree
Olive tree and fig tree
喺 某 一個 季節
|a certain||season
In a certain season
橄欖樹 譏笑 無花果樹 嘅 葉 全部 凋謝 晒
|mocking|||leaves||withered|
The olive tree mocks the fig tree whose leaves have all withered
佢 講 :“ 你 嘅 樹葉 一到 秋天 就 會 逐漸 凋落
||||leaves|arrives|autumn|||gradually|fall off
It says: 'Your leaves will gradually fall as autumn arrives'
等到 春天 嗰 陣 先 至 會 再生 出 蒞
wait until|spring||||only then||regenerate||arrive
Only when spring comes will I be able to regenerate.
而 我 嘅 葉 呢 , 就 好似 你 睇 到 噉
|||leaf|||like||||
As for my leaves, they look just like what you see.
一年四季 都 係 綠色 同 茂盛
four seasons|||green||lush
All year round, they are green and lush.
正當 佢 誇誇其談 嗰 陣
just when||boasting||
Just when he was bragging
突然 落 起 大雪
suddenly|||heavy snow
suddenly it started to snow heavily
雪花 全都 壓 喺 橄欖樹 嘅 樹葉 上
snowflakes|all|pressed||olive tree|||
the snowflakes were all pressing down on the leaves of the olive tree
唔到 一陣 就 將 佢 壓 冧 咗
||||||down|
In a moment, I will press it down.
而 光脫脫 嘅 無花果樹 , 一 啲 都 冇 俾 雪花 傷 到
|bare|||||||||hurt|
And the bare fig tree, has not been harmed at all by the snowflakes.
反而 生存 落 蒞 等待 新 一年 嘅 結果 。
instead|survival|||waiting for||year||result
On the contrary, it survives and waits for the results of the new year.