×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Basketball in chinese, MULTISUB【这!就是灌篮 第四季】EP01上 | 神仙球!考核官“杀”疯了 | 李晨/欧豪/侯明昊/朱芳雨/马布里/郭艾伦/曾可妮/戴燕妮/包上恩 | 优酷 YOUKU (2)

MULTISUB【这 !就是 灌篮 第四季 】EP01上 | 神仙 球 !考核 官 “杀 ”疯 了 | 李晨 /欧豪 /侯明昊 /朱芳雨 /马布里 /郭 艾伦 /曾 可妮 /戴燕妮 /包上 恩 | 优酷 YOUKU (2)

来自 上海 YM厂牌

我 只 想 说

在 2020年

所有 3打 3的 比赛

我们 全是 冠军

所有 3打 3 他们 全是 冠军

大家 好 我 是 李奕 男

我们 代表 的 是

中国 的 高中生 来 挑战

高中生

因为 是 高中生

年轻气盛

我们 就要 打

现在 最火 的 曹芳 他们

大家 好 我 是 温佳龙

来自 沈阳zero

现就读 于 吉林大学

我们 就是 北京 和 沈阳

在 最早 的 时候 是 老 对手

然后 前辈 们 现在 身边 也 不在 了

就 想 跟 这些 前辈 再 交流 一下

大家 好 我 叫 靳育哲

来自 郑州大学

然后 这 两位 是 我 队友

姜宇 凡 跟 李柏瑶

我 觉得 在 篮球场 上 嘴 最 难防

嘴 最 难防

大家 好 我 叫 张志源

然后 为什么 选 街头 呢

我 觉得 街头 都 是 活 在 锦 集里 的

活在 锦集里 的

他 说活 在 什么

集锦

就是 看不起 街头 篮球

有 一点点

我 跟 街头 派 和 学院派 的 人 打

都 无所谓

我 无论是 力量 速度

都 可以 是 有所 限制

或者 是 占 到 优势 的

那 我 如果 打 街头 派

我 就 会 对白 晶

他们 队 单挑 最强 的 人

我 觉得 这样

其实 我 在 网上 也 看到 过 一些

关于 讨论 吧

都 说 我 是 爱 “挑事 ”的 人

我 绝对 不是 这种 人

但是 我 挑起 事来

“不是 人”

所以 说 我 觉得 是 这样

我 总 看到 一种 言论

就是 CBA的 水平

和 街头 篮球 的 水平

到底 差 多少

特别 是 3对3

我 觉得 两边 都 不会 怂

所以 说 我 想 问 一下

就是 现在 站 出来 的 人里

没有 我 CBA的 朋友 们

我 想 知道 我 CBA朋友

你们 能 不能 给 观众 一个 答案

给 网络 一个 答案

到底 CBA的 选手

和 街头 篮球 的 厉害 的 选手

到底 能 打成 什么样

你们 想 站 出来 吗

你们 怂 不 怂 吧

他 真的 在 很 认真 地 挑 事情

伦哥

我们 也 想 打 曹岩 他们

他们 不选 我们

对 他们 怂 了

我 说 大家 想 看 吗

再大点 声

别 怂

咱 CBA怂 不 怂

因为 什么 呢

因为

站 在 这个 三个 都 是 我 兄弟

然后 这个 最矮 的 这个

是 我 初中 的 队友

高中 的 队友 我 觉着

我 不能 找 这个 软柿子 捏

前两天 单挑

刚 让 我 打 一个 5比0

确实 输给 他 的 剪辑 对手 了

这个 比赛 来说 没有 说 剪 不 剪辑

就是 大家 都 在 看

所以 说 你们 看

我 只是 有个 提议

我 只是 挑个 事 而已

如果 不想 打

还是 把 选择权 交给 咱们 街 球队

你们 自己 想 一下

没 问题

打 都 可以

但 我们 只想 打 最强 的

我 队友 要 打 国际

好 吧

好 的 下 一轮

打 国际

现在 根据 我们 的 比赛规则

街球 选手 可以 反选 你们 的 对手

那 我们 就 选

沈阳zero

你们 也 好意思 挑 我们

我们 三个 2号位 (得分 后卫)

连 中锋 都 没有

你们 可以 投篮

街头 就 会 捏 软柿子 打

挑选 对手 方面 可能 比较 保守

人高马大 那种

他们 不敢 没选

我 杨政 白晶 我们 三个

其实 没有 正式 的 在 一起

打 过 任何 3对 3的 比赛

而且 我们 三个 人 的

对 我们 的 配合

其实 是 没有 什么 信心 的

所以 我们 也 是 想 挑 一些 选手

跟 我们 配置 相当 的

有意思 的 选手

他 说 我们 是 活 在 锦集 里面 的

待 会 如果 有 单挑 环节

我 希望 你们 可以 站 出来 跟 我 打

好 吧

火药味 太 浓 了

我 最 爱看 这种 画面 了

他们 是 想 那个 打败 流量

获取 流量

对 我 觉得 就是 有点 那个

吃 不 着 葡萄 说 葡萄 酸 的 意思

确实 你们 打球 很 辛苦

但是 我们 的 付出

也 不是 白开水

然后 到时候 打 完 了

让 白晶送 你们 一条 集锦

好 懂 了

现在 我们 闲话少说

来 比赛 吧 就是 刚

来 吧

考试 顺利 啊

我们 在 比赛 开始 之前

来 介绍 一下

我们 本场 比赛 的 裁判员

国际级 裁判 及庆

国家级 裁判 饶伟

国家级 裁判 胡伟 男

国家级 裁判 汤文 珂

好 我们 现在 准备 开始

《这 !就是 灌篮 》第四季

第一场 的 比赛

沈阳 zero对阵 街 球赛 道 考核 官

杨政 白晶 曹芳

这场 会 很 好看

加油 芳哥

来自 沈阳 和 北京 的 些许 “恩怨”

在 这场 《这 !就是 灌篮 》第四季

海选 当中

看看 是否 能 找到 答案

全场 观众 给 场上 六位

来 点 尖叫声

场上 身穿 黑色 球衣 的

就是 沈阳zero

绿色 球衣 的 是

我们 的 街 球赛 道 考核 官

三位 球员

曹芳

在 对方 进攻 无果 之后

拿下 第一个 篮板 出手 投篮

差一点

这次 三分 未中

杨政 捡 到 还是 杨政够 手快

看看 自己 进来

右手 上 造成 犯规

黑队 犯规 罚球 两次

还 挺 稳当 的 这 几个 打 的

罚球 两次

杨政 身高 198公分

体重 95公斤

只要 在 东单

你 就 能 看到 杨政 的 统治力

一罚 未 中

稳着 点 我 的 瓷 (兄弟)

杨政 也 是 三年 日落 东单 的

MOP(最 杰出 球员 )拿到 手软

第二 罚罚 中 之后

一分 先 下 一分

我们 的 考核 官

街 球赛 道 考核 官

1比0

曹芳手 递手 给 到 白晶

冷面 刺客

1对 1是 他 的 强项

在 右侧 一步 过掉 这一下

白晶 快如闪电 突破 上篮

2分 稳稳 命中

白晶 一个 人 够打 他们 三个 了

冷面 刺客 名不虚传

温佳龙 这次 要 有 一个 回应 吗

找 自己 队友 姜淮

看看 突白晶 对抗

右手 造成 杀伤

姜淮 也 用 自己 的 方式

来 为 沈阳 zero要 打开 局面

现在 (街头 考核 官 )3比 0领先

沈阳 zero厂牌

第一 罚中

姜淮 身高 188公分

体重 85公斤

曾经 也 是 U18国青

3对 3国家队 集训队 队员

漂亮

非常 稳定

罚球线 上 基本功 出色

两罚 全中

白晶 又 是 来到 1对 1的 局面

罚 两个

同样 街 球赛 道 考核 官白晶

也 在 内线 突破 造成 杀伤

白晶 第一 罚 命中

一会 我 拿下

都 出去 掩护

好 篮板

4比2

两罚 一中

但是 罚球 方 这边

曹芳 拿下 篮板

直接 被 姜淮 给 盖掉 了

这帽 给 他 帽 的

确实 姜淮 在 对位 曹芳 上

有着 身高 臂展 的 优势

一个 大帽

把 曹芳 的 上篮

拒绝 在 篮筐 之下

好球

面对 三位 考核 官

8秒

7秒 6秒

杨政突 进来 之后

这一下 直接 在 姜淮 面前 想强 上

姜淮 没有 让 他 讨到 任何 便宜

拿下 之后 自己 再攻

看看 左手 再造 杀伤

姜淮 真能 跳 啊

也 不 一定 谁 输 谁 赢

再次 罚球

第一 罚中 现在 4比3

扳回 来 了

4比3

4比 4 打平

两队 来到 同一 起跑线

比赛 时间 总共 是 6分钟

现在 还 剩

4分 20秒 不到 的 时间

果子 哥 曹芳拔 一个

三分 命中

他 擅长 干拔

这 他 大招

好球

曹芳 一记 神准 三分

让 考核 官队 再次 领先

7比4

这下 进攻 沈阳 zero无果

杨政 看看 在 左侧 的 1对 1靠开

把 对方 对抗 倒 在 地上

曹芳 再来一个

命中

得分 机器

牛 哥

杨政假 投 真传 骗过 两人 防守

曹芳 在 同样 的 位置 再次 干拔

再下 3分

又 一个 三分

手感 来 了

两投 两中 瞬间 拉开 6分

又 是 杨政 眼疾手快

把 球 直接 从 身后 断掉

白晶

考核 官队 通过 成功 的 防守

拿到 多 一次 的 进攻 机会

曹芳 突破 传球 找到 白晶

我们 的 考核 官队 打得 非常 冷静

这边 沈阳 zero篮板

又 是 没有 拿 好

白晶 再 上 两分

天呐

白晶 假动作 晃开 姜淮

上篮 两分 打 进

一下 拉开 了

现在 比分 12比4

看看 沈阳 zero要 怎么办

对于 街球 的 球员 来说

他们 的 特点 就是 有着

极致 的 技术

他们 在 场上

在 街头 身经百战

看看 曹芳 横 撤步

两分 再 中

“打 疯 了”

又 是 曹芳 抬手 又 是 一记 2分

就 像 在 街头 打球 一样

予取予求 手热得 发烫

连得 了 8分

得 了 8分

14比4

身穿 绿色 球衣 的

街 球赛 道 考核 官

已经 领先 了 10分

而 在 一分钟 之前

还是 4比 4 太 疯狂 了

而 这边 中距离 没有 回应

姜淮 自己 收下 篮板

犯规

杨政 犯规

各位 掌声

给 我们 沈阳 zero来点 鼓励

加油

第一 罚 未 中

这一波 啊

很 可惜 这 两罚 都 没有 拿到 分数

但是 姜淮 自己 收下 篮板

给 到 外线

在 弧顶 空无一人 防守

这球 温佳龙

没有 拿到 这个 空位 三分

再 投 一次

结果 还是 一样

打 得 太紧 了

可能 在 场上 真的 进入状态

没有 三位 街球 的 球员

来得 更加 迅速

白晶 再次 1对1

做 一个 体前 变向 突破

漂亮

但是 上篮

在 最后 温佳龙 的 防守 下 偏出

白晶 做出 了

刚才 自己 的 招牌 动作

这边 姜淮 控球 在 左侧 观察 一下

自己 出手 三分

沈阳 zero今天 的 投篮

手感 真的 不 太妙

第一场 球 大家 那么 多人 都 在 看

我们 也 很 紧张

然后 就是 没有 完全 地 活动 开

这是 一个 劣势

比赛 时间 还 剩 不到 三分钟 了

沈阳 zero现在 还 没有

打开 得分 的 手感

希望 你们 能 稳住 心态

把 比赛 再 追回来

现在 还是 14比4

现在 还是 14比4

这次 直接 传一空接 好 的

好球

这是 一记 扣篮

这个 灌篮

现在 三位 街球 考核 官

已经 把 这 变成 了 街头

变成 了 东单

这么 猛 啊

这球 还 有点 街球 的 水平

不是 集锦 里 的

沈阳 zero加油

沈阳 zero加油

看看 沈阳 zero的 回应

比赛 时间

最后 两分钟

姜淮

这下球 没有 拿 好

这下球 没有 拿 好

温佳龙

温佳龙

温佳龙

温佳龙

“吉大 流川枫”

这一下 突入 之后

右手 抛

还是 未中

今天 真的 手感

真的 有点 糟糕

白晶 又 是 抓 到 1对 1的 机会

中距离 两分 命中

完 了

18比4

分差 越拉越 大

但是 沈阳 zero依然 没有 放弃

姜淮 追上 两分

你 看 得分 都 是 他 拿 的

白晶 这要 收掉 比赛

但是

Air Ball(空气 球)

不 急

我 的

18比6

好 的 没关系

现在 防守 的 一方

我们 的 街 球赛 道 考核 官

已经 还 差 三分 就 能 拿到 胜利

现在 追赶 的 最后 一分钟 时间

看看 沈阳 zero的 回应

犯规

我 的

比赛 时间 还 剩 最后 一分钟 了

沈阳 zero必须 要 抓住

每 一个 得分 的 机会

而 他们 相差 着 12分

要 加油 了 各位

罚三球

来 掌声 鼓励 一下

罚中 第一 球

姜淮 也 是 第 10届

CSBA高中 联赛 全国 总冠军

2013至2014

全国 总冠军

第二 球 也 罚 中

一分钟

18比8

找人

三罚 稳稳 收下

看看 杨政 对抗 直接 强上

差一点 扣 蓝

差一点

虽然 身高体重 不 占优

但是 强 打于 宏鲸 打中 这 两分

怎么 一 上来 就 这么 拼 啊

时间 还 剩 54秒

20比9

沈阳 zero依旧 没有 放弃

那 还有 奇迹 吗

换防 看看 姜淮

靠 自己 对抗 来 打

没有 打中

点到 内线

漂亮

这下 空篮

攻防 转换

10秒

杨政 这 是不是 收掉 比赛 的 一球

我们 的 街 球赛 道 考核 官

看看 两分

没有 命中

沈阳 zero这边

继续 追赶 30秒 时间

温佳龙

三分 拔中

三分

终于 投进 一个 三分

温佳龙 好样 的

比赛 时间 还 剩 25秒

现在 比分 20比14

作为 领先 的 一方 曹芳

正在 控制 着 时间

正在 控制 着 时间

4秒

4秒

3秒

看看 曹芳

中距离 没有 命中

10秒 时间

10秒 时间

这边 要 赶紧 投了

因为 时间 不够

20比14

姜淮 抛投

还有 三秒 两秒

外线

再 中 一个

但是 比赛 时间 到

差一点

来 的 太晚 了

最后 比分 20比17

我们 街头 赛道 考核 官

三位 战胜 沈阳zero

显而易见 绿队 (街头 赛道 考核 官)

看起来 更强 一点

本来 黑队 (沈阳 zero)还有 气

他 (曹芳 )投 的 那 两个 三分

把 那个 比分 拉开

黑队 (沈阳 zero)崩 了

黑队 (沈阳 zero)崩 了

以前 我 只 认为

他们 可能 就是 真 就是 像

他们 说 的 剪辑 好

或者 只是 可能 个人 能力 单挑 好

没 想 他们 就 真 不是 吹 的

确实 这方面 很强

三个 人 配合 得 也 很 默契

曹芳 跟 杨政 空中 接力

那个 扣篮 我 觉得

一下子 就 把 现场 的 那个 激情

一下 就 给 点燃 了 我 觉得

让 大家 非常 记忆 深刻 的 一球

让 大家 非常 记忆 深刻 的 一球

来 我们 再次 把 掌声

送给 我们 的 双方 球员

伦哥 做 主持人 感受 怎么样

太 简单 了

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

MULTISUB【这 !就是 灌篮 第四季 】EP01上 | 神仙 球 !考核 官 “杀 ”疯 了 | 李晨 /欧豪 /侯明昊 /朱芳雨 /马布里 /郭 艾伦 /曾 可妮 /戴燕妮 /包上 恩 | 优酷 YOUKU (2) |||Slam Dunk|Season 4||||||||||||||||||||||YOUKU| MULTISUB [This! It's Dunking Season 4] EP01 on | The Magic Ball! The examiner "killed" crazy | Li Chen / Ouhao / Hou Minghao / Zhu Fangyu / Mabry / Guo Allen / Zeng Ke Ni / Dai Yanni / Bao Shang'en | Youku YOUKU (2) MULTISUB [これ!ダンク シーズン4] EP01|フェアリーボールについて!試験官の "殺し "狂気|リー・チェン/ウー・ハオ/ホウ・ミンハオ/朱帆玉/マーブリー/グオ・アレン/曾建煜/ダイ・ヤニ/バオ・シャンエン|YOUKU YOUKU (2) 멀티서브 [이것은 덩크다 시즌4] EP01 | 페어리볼-검사관의 '킬' 광기 | 리첸 / 오우하오 / 허밍하오 / 주팡위 / 마버리 / 궈알렌 / 쩡지아니 / 다이야니 / 바오상엔 | 유쿠유쿠 (2) MULTISUB [This! Dunking Season 4] EP01 on | Fairy Balls! A Loucura de "Matar" do Examinador | Li Chen / Ou Hao / Hou Minghao / Zhu Fangyu / Marbury / Guo Allen / Zeng Jiani / Dai Yanni / Bao Shang'en | Youku YOUKU (2) MULTISUB【这!就是灌篮 第四季】EP01上 | 神仙球!考核官“杀”疯了 | 李晨/欧豪/侯明昊/朱芳雨/马布里/郭艾伦/曾可妮/戴燕妮/包上恩 | 优酷 YOUKU (2)

来自 上海 YM厂牌 ||YM brand All I want to say is, จาก Shanghai YM label đến từ hãng YM Thượng Hải. 来自上海YM厂牌

我 只 想 说 in 2020, ฉันแค่อยากจะบอกว่า Tôi chỉ muốn nói rằng 我只想说

在 2020年 ในปี 2020 vào năm 2020, 在2020年

所有 3打 3的 比赛 in all 3x3 matches. ทุกคนเล่นเกม 3 3 chúng tôi là quán quân của 所有3打3的比赛

我们 全是 冠军 ||champions 3 tất cả những trận 3V3. 我们全是冠军

所有 3打 3 他们 全是 冠军 ||||champions They're the champion of all 3x3 matches. เราทุกคนล้วนเป็นแชมเปี้ยนที่ พวกเขาเล่นทั้งสามแชมเปี้ยน Họ là quán quân của tất cả những trận 3V3. 所有3打3 他们全是冠军

大家 好 我 是 李奕 男 ||||Li Yi| Hello, I'm Li Yinan. สวัสดีทุกคน ฉันเป็นคนที่ Chào mọi người, tôi là Lý Dịch Nam. 大家好 我是李奕男

我们 代表 的 是 We're representing เราเป็นตัวแทนของ Tôi đại diện cho 我们代表的是

中国 的 高中生 来 挑战 ||high school student|| the high school students of China to challenge you. Li Yi ของโรงเรียนมัธยมจีน นักเรียนถึงนักเรียน học sinh cấp ba của Trung Quốc đến đây để thách đấu. 中国的高中生来挑战

高中生 High school students. มัธยมปลาย เพราะเป็นความ Học sinh cấp ba? 高中生

因为 是 高中生 Since we're the high school boys, ท้าทายของ นักเรียนมัธยมปลายที่ Vì là học sinh cấp ba, 因为是高中生

年轻气盛 young and vigorous we're young and vigorous. อายุน้อยและเหมาะสม tuổi trẻ hăng máu 年轻气盛

我们 就要 打 We want to beat ตอนนี้ เราจะเล่น nên chúng tôi muốn đấu với 我们就要打

现在 最火 的 曹芳 他们 |||Cao Fang| the most popular Cao Fang and the others. Cao Fang Wen Jialong ที่ nhóm Tào Phương đang nổi tiếng nhất. 现在最火的曹芳他们

大家 好 我 是 温佳龙 ||||Wen Jialong Hello, I'm Wen Jialong ร้อนแรงที่สุดพวกเขา Xin chào mọi người, tôi là Ôn Giai Long, 大家好 我是温佳龙

来自 沈阳zero from Shenyang Zero. สวัสดีทุกคน ฉัน มาจากเสิ่นหยาง ตอนนี้ ศูนย์ đến từ Thẩm Dương Zero, 来自沈阳zero

现就读 于 吉林大学 ||Jilin University I'm studying at Jilin University. กำลังศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัย Jilin hiện đang học ở Đại học Cát Lâm. 现就读于吉林大学

我们 就是 北京 和 沈阳 Players from Beijing and Shenyang เราอยู่ที่ปักกิ่งและเสิ่นหยาง Ban đầu, Bắc Kinh và Thẩm Dương 我们就是北京和沈阳

在 最早 的 时候 是 老 对手 were old rivals back then. ที่ เร็วที่สุดเมื่อคู่แข่งเก่า là đối thủ lâu năm với nhau, 在最早的时候是老对手

然后 前辈 们 现在 身边 也 不在 了 |seniors|||||| Now, the senior around us has retired, และรุ่นก่อนรอบตอนนี้ไม่ ต้องการ ใน bây giờ không còn các đàn anh ở trong đội nữa, 然后前辈们现在身边也不在了

就 想 跟 这些 前辈 再 交流 一下 so we would like to interact with you seniors. กับรุ่นพี่แล้วแบ่งปันสิ่งที่ nên muốn giao lưu với các đàn anh. 就想跟这些前辈再交流一下

大家 好 我 叫 靳育哲 ||||Jin Yuzhe Hello, my name is Jin Yuzhe สวัสดีทุกคนชื่อของฉันคือ Jin Yuzhe Xin chào mọi người, tôi là Cận Dục Triết, 大家好我叫靳育哲

来自 郑州大学 |Zhengzhou University from Zhengzhou University. จากมหาวิทยาลัยเจิ้งโจว đến từ Đại học Trịnh Châu, 来自郑州大学

然后 这 两位 是 我 队友 |||||teammates These two are my teammates, แล้วทั้งสอง เพื่อนร่วมทีมของฉัน đây là hai đồng đội của tôi, 然后这两位是我队友

姜宇 凡 跟 李柏瑶 Jiang Yufan and Li Boyao. Jiang Yu บอก Li Baiyao Khương Vũ Phàm và Lý Bá Dao. 姜宇凡跟李柏瑶

我 觉得 在 篮球场 上 嘴 最 难防 I think in the field, wit is the hardest to defend. ฉันคิดว่ายาก ที่สุดในการ Tôi thấy trên sân khấu, miệng là nơi khó đề phòng nhất. 我觉得在篮球场上 嘴最难防

嘴 最 难防 Wit is the hardest to defend. ต่อต้าน ต่อต้านปาก Miệng là nơi khó đề phòng nhất. 嘴最难防

大家 好 我 叫 张志源 Hello, my name is Zhang Zhiyuan. สวัสดีทุกคน ฉันชื่อ Zhang Zhiyuan Xin chào mọi người, tôi là Trương Chí Nguyên, 大家好 我叫张志源

然后 为什么 选 街头 呢 The reason why I chose Street Line Team สนามบาสเก็ตบอล ปาก ทำไม ฉันคิดว่า tại sao tôi lại chọn bóng rổ Đường phố, 然后为什么选街头呢

我 觉得 街头 都 是 活 在 锦 集里 的 ||||||||Jin Ji| is that I think they're only being outstanding in those highlights. ถนนเลือกตั้ง อาศัยอยู่ในถนนใน Jinji Jinji vì tôi thấy người chơi bóng rổ Đường phố đều sống trong bộ sưu tập. 我觉得街头都是活在锦集里的

活在 锦集里 的 |the collection| They're only being outstanding in those highlights. อาศัยอยู่ ในที่ที่ Sống trong bộ sưu tập. 活在锦集里的

他 说活 在 什么 Why did he say? เขาพูดว่าอาศัยอยู่ในสิ่ง Bạn ấy nói gì? 他说活在什么

集锦 highlights The highlights. ที่ดูถูกถนนบาสเก็ตบอล Bộ sưu tập. 集锦

就是 看不起 街头 篮球 |look down on|| He's looking down at Street Basketball. ไฮไลท์ ถนน Tức là xem thường bóng rổ Đường phố? 就是看不起街头篮球

有 一点点 Something like that. เล็ก ๆ Có một chút. 有一点点

我 跟 街头 派 和 学院派 的 人 打 |||||Academics||| It doesn't matter to me กับโรงเรียนของฉัน และวิทยาลัยที่จะส่งคนไปต่อสู้ Tôi chơi với nhóm Đường phố hay nhóm Học viện 我跟街头派和学院派的人打

都 无所谓 to compete with Street Line Team or College Line Team. ไม่ đều được cả, 都无所谓

我 无论是 力量 速度 I'd be able to restrict them ว่าจะเป็นความแรงของความเร็วของฉัน bất kể là sức lực hay tốc độ 我无论是力量速度

都 可以 是 有所 限制 with my strength and speed. ก็สามารถถูกจำกัด หรือข้อดีทางบัญชี đều có thể giới hạn được 都可以是有所限制

或者 是 占 到 优势 的 I am having the upper hand. บ้าง ว่า ถ้าฉันตีถนน hoặc chiếm ưu thế. 或者是占到优势的

那 我 如果 打 街头 派 If I'm going to compete with Street Line Team, ฉันจะ ส่ง พวกเขา Vậy nếu tôi đấu với đội Đường phố, 那我如果打街头派

我 就 会 对白 晶 my opponent will be Bai Jing, ไปที่ ทีม Quartz tôi sẽ đấu với Bạch Tinh, 我就会对白晶

他们 队 单挑 最强 的 人 ||1v1||| the strongest one-on-one hit player in their team. คัดแยกคนที่แข็งแกร่งที่สุด người có năng lực chơi solo tốt nhất trong đội của họ. 他们队单挑最强的人

我 觉得 这样 This is my opinion. ฉันคิดว่า Như vậy nhé, 我觉得这样

其实 我 在 网上 也 看到 过 一些 I read some comments ฉัน ชอบสิ่งนี้ จริง ๆ บนอินเทอร์เน็ตยังได้เห็นการ thật ra tôi cũng từng xem 其实我在网上也看到过一些

关于 讨论 吧 online. สนทนา บางอย่างที่ vài bình luận trên mạng, 关于讨论吧

都 说 我 是 爱 “挑事 ”的 人 They said I'm someone who loves to pick up fights. ฉันบอกว่า มัน คือความรัก "หยิบของ" คนที่ họ đều nói tôi là người thích "kiếm chuyện", 都说我是爱“挑事”的人

我 绝对 不是 这种 人 I am absolutely nothing like that. ฉันไม่ใช่ tôi tuyệt đối không phải loại người như thế. 我绝对不是这种人

但是 我 挑起 事来 However, if I did that, คนแบบนั้น แต่ฉันเอาบางอย่างเพื่อ Nhưng khi tôi kiếm chuyện 但是我挑起事来

“不是 人” no one is capable to compete with me. "ไม่" ผู้คน thì "không phải là người". “不是人”

所以 说 我 觉得 是 这样 So, that's something I figured. " ก็เลยคิดอย่างนั้น Cho nên tôi thấy thế này, 所以说我觉得是这样

我 总 看到 一种 言论 ||||statement I do always see some discussion about ก็เลยเห็นเสมอว่าชนิดของคำพูด tôi luôn nhìn thấy bình luận 我总看到一种言论

就是 CBA的 水平 how much the difference ต่างกันมากในระดับปลาย là rốt cuộc trình độ của CBA 就是CBA的水平

和 街头 篮球 的 水平 between the level of CBA และระดับถนน và trình độ của bóng rổ đường phố 和街头篮球的水平

到底 差 多少 and Street Line Team in basketball could be. โดยเฉพาะ บาสเก็ตบอล hơn kém bao nhiêu, 到底差多少

特别 是 3对3 Especially when it comes to 3 vs 3. CBA ถึง 3 3 đặc biệt là 3V3, 特别是3对3

我 觉得 两边 都 不会 怂 I think both of them aren't weak. เลยคิดว่าทั้งสองฝ่ายคงไม่ อยากจะถามที่ tôi thấy cả hai bên đều sẽ không rén. 我觉得两边都不会怂

所以 说 我 想 问 一下 So, I have a question now. ปรึกษา Cho nên tôi muốn hỏi xem 所以说我想问一下

就是 现在 站 出来 的 人里 For those who are standing right here, ตอนนี้เลยต้องโดดเด่น là hiện giờ, trong những người đang đứng phía trước 就是现在站出来的人里

没有 我 CBA的 朋友 们 none of them is my friend from CBA. ไม่มีบุคคลเพื่อนฉัน CBA không có ai là bạn trong CBA của tôi cả, 没有我CBA的朋友们

我 想 知道 我 CBA朋友 Thus, may I ask my friend from CBA ฉันสงสัยว่าเพื่อนผม CBA tôi muốn biết rằng những bạn trong CBA 我想知道我CBA朋友

你们 能 不能 给 观众 一个 答案 to provide an answer to the audience có thể cho khán giả một câu trả lời, 你们能不能给观众一个答案

给 网络 一个 答案 as well as the internet, คุณสามารถให้ผู้ชมคำตอบกับเครือข่ายคำตอบในที่สุด CBA cho dân mạng một câu trả lời, 给网络一个答案

到底 CBA的 选手 what a game will be like rằng rốt cuộc cầu thủ của CBA 到底CBA的选手

和 街头 篮球 的 厉害 的 选手 if it involves the player from CBA đấu với cầu thủ giỏi của bóng rổ đường phố 和街头篮球的厉害的选手

到底 能 打成 什么样 and the best player from Street Line Team? sẽ có kết quả như thế nào đây? 到底能打成什么样

你们 想 站 出来 吗 Is there anyone taking the challenge? ผู้เล่นและถนนบาสเกตบอลสามารถระบุว่าเป็นผู้เล่นที่มีประสิทธิภาพในที่สุดสิ่งที่คุณต้องการที่จะยืนออกคุณทำ Các bạn muốn lên nói không? 你们想站出来吗

你们 怂 不 怂 吧 |||coward| Are you feeling the threat? ไม่ปรึกษา เขา แนะนำว่า Các bạn có rén hay không? 你们怂不怂吧

他 真的 在 很 认真 地 挑 事情 He is trying so hard to pick up a fight! เลือกของจริงอย่างจริงจัง และเราต้องการเล่น Lunge Cậu ấy đúng là đang kiếm chuyện một cách rất nghiêm túc. 他真的在很认真地挑事情

伦哥 Brother LUN. Cao Yan ที่ Anh Luân, 伦哥

我们 也 想 打 曹岩 他们 We would love to compete with Cao Yan's team. พวกเขาไม่เลือก chúng tôi cũng muốn đấu với Tào Nham, 我们也想打曹岩他们

他们 不选 我们 But they wouldn't pick us. คำแนะนำ nhưng họ không chọn chúng tôi. 他们不选我们

对 他们 怂 了 That's right. They're terrified. ของเรา Đúng vậy, họ rén rồi. 对 他们怂了

我 说 大家 想 看 吗 Would everyone like to see it? ฉันบอกว่าเราต้องการที่จะเห็นมัน Mọi người có muốn xem không? 我说大家想看吗

再大点 声 Louder, please. อีกครั้งดังกว่าการ Lớn tiếng hơn nữa nào. 再大点声

别 怂 Don't get terrified. ให้คำปรึกษา Đừng rén. 别怂

咱 CBA怂 不 怂 Are we terrified, CBA? เราไม่ CBA การให้คำปรึกษา เพราะการ CBA của chúng ta có rén hay không? 咱CBA怂不怂

因为 什么 呢 Do you know what's the reason? ให้คำปรึกษา Tại vì sao? 因为什么呢

因为 It's because เพราะ สถานี 因为

站 在 这个 三个 都 是 我 兄弟 the three of them standing right here, they're my buddies. ใด ในนี้ สามคนเป็นพี่น้องของฉัน ba người đứng ở đây đều là anh em của tôi cả, 站在这个三个都是我兄弟

然后 这个 最矮 的 这个 This person, the shortest over here. และเตี้ยที่สุด นี่ đứa lùn nhất 然后这个最矮的这个

是 我 初中 的 队友 He was my teammate in junior คือ เพื่อนร่วมทีม มัธยมต้นของ là đồng đội của tôi thời cấp hai, 是我初中的队友

高中 的 队友 我 觉着 ||||think and senior high school. ฉัน ฉันรู้สึกว่า đồng đội thời cấp ba, tôi nghĩ 高中的队友 我觉着

我 不能 找 这个 软柿子 捏 ||||soft persimmon| I can't bully a push-over. ฉันไม่สามารถหาหมัดนี้ได้ ทั้งการบีบ tôi đâu thể đì một đứa yếu được. 我不能找这个软柿子捏

前两天 单挑 In the one-on-one hit two days ago, แยกออกไป เพียง Vài ngày trước đấu solo 前两天单挑

刚 让 我 打 一个 5比0 my result was five to zero. สองวันก่อนที่ ฉันแพ้ 5-0 vừa bị tôi đánh thắng với tỉ số 5:0. 刚让我打一个5比0

确实 输给 他 的 剪辑 对手 了 |lost to|||clip|| We're lost to their editor. คลิปของเขา ฝ่ายตรงข้าม Đúng là đã thua đối thủ cắt xén này. 确实输给他的剪辑对手了

这个 比赛 来说 没有 说 剪 不 剪辑 In this competition, there's nothing about editing. ไม่ได้พูดแบบ นี้ เกมไม่ได้ตัดคลิป Cuộc thi này chẳng có cắt xén gì cả, 这个比赛来说没有说剪不剪辑

就是 大家 都 在 看 Everyone is watching it. ที่ทุกคนดู mọi người đều đang xem. 就是大家都在看

所以 说 你们 看 That's why ดังนั้นคุณเห็น Cho nên mọi người xem, 所以说你们看

我 只是 有个 提议 |||suggestion I have a suggestion. ฉันแค่มีข้อเสนอ tôi chỉ là có một đề nghị, 我只是有个提议

我 只是 挑个 事 而已 I am just someone who picks up the fight. ฉันแค่ ไม่ต้องการที่จะต่อสู้ tôi chỉ muốn kiếm chuyện mà thôi, 我只是挑个事而已

如果 不想 打 If you are not up for it, หรือ อะไร nếu không muốn đấu 如果不想打

还是 把 选择权 交给 咱们 街 球队 we'll leave the choice to our Street Line Team. ก็ตามถ้า เลือกไปที่ถนนเรา ไม่ได้ thì hãy nhường quyền lựa chọn cho đội Đường phố. 还是把选择权交给咱们街球队

你们 自己 想 一下 You can think about it. คิดเกี่ยวกับ ทีม Các bạn suy nghĩ đi. 你们自己想一下

没 问题 It's fine. ของคุณเอง Không sao, 没问题

打 都 可以 We can compete with them. แต่เรา สามารถต่อสู้ đều đấu được hết, 打都可以

但 我们 只想 打 最强 的 But we just want to compete with the strongest team. กับปัญหาได้ nhưng chúng ta chỉ muốn đấu với đội mạnh nhất. 但我们只想打最强的

All right. Được.

我 队友 要 打 国际 My teammate would like to choose International Line Team. Đồng đội của tôi muốn đấu với đội Quốc tế. 我队友要打国际

好 吧 All right. Được thôi. 好吧

好 的 下 一轮 All right. Next round. Được rồi, vòng sau 好的 下一轮

打 国际 For International Line Team. đấu với đội Quốc tế. 打国际

现在 根据 我们 的 比赛规则 Now, according to our game rules, Bây giờ dựa theo quy tắc cuộc thi của chúng ta, 现在根据我们的比赛规则

街球 选手 可以 反选 你们 的 对手 |||reverse selection||| Street Line Team can choose your opponent. cầu thủ Đường phố có thể chọn ngược lại đối thủ của bạn. 街球选手可以反选你们的对手

那 我们 就 选 We would like to pick Vậy chúng tôi sẽ chọn 那我们就选

沈阳zero Shenyang Zero. ต้องการที่จะเล่นสายที่แข็งแกร่งที่สุดที่ฉันต้องการที่จะทำให้เพื่อนร่วมทีมระหว่างประเทศที่จะเล่นได้ดีในรอบต่อไปของการที่ดีระหว่างประเทศในขณะนี้เป็นไปตามกฎของเกมของผู้เล่นบอลถนนของเราสามารถกลับตัวเลือกของฝ่ายตรงข้ามของคุณที่เราเลือกที่เสิ่นหยางเป็นศูนย์คุณมีเราประสาท เลือก Thẩm Dương Zero. 沈阳zero

你们 也 好意思 挑 我们 What are you thinking to pick us? Các cậu có mặt mũi chọn chúng tôi sao? 你们也好意思挑我们

我们 三个 2号位 (得分 后卫) The three of us are shooting guards. เราสามคนในตำแหน่งที่ 2 (ยามยิงปืน) Ba chúng tôi đều là hậu vệ ghi điểm, 我们三个2号位(得分后卫)

连 中锋 都 没有 We don't even have a center. ไม่ได้ศูนย์ đến trung phong cũng không có. 连中锋都没有

你们 可以 投篮 You all can shoot. คุณสามารถยิง Các anh có thể ném bóng vào rổ. 你们可以投篮

街头 就 会 捏 软柿子 打 Street Line Team is good at picking the push-over. บนถนนได้จะชกต่อยใด ๆ เลือก เล่น Người chơi đường phố chỉ biết đì người kém thôi. 街头就会捏软柿子打

挑选 对手 方面 可能 比较 保守 We are conservative in terms of choosing our opponent. ฝ่ายตรงข้ามที่ระมัดระวังมากขึ้นอาจเคารพ ว่า Về mặt chọn đối thủ có lẽ sẽ hơi bảo thủ. 挑选对手方面可能比较保守

人高马大 那种 Those who look big and strong พวกเขาไม่กล้า หนักมาก Họ sẽ không dám, không chọn 人高马大那种

他们 不敢 没选 will not dare to choose. Yang Zheng những người to con. 他们不敢 没选

我 杨政 白晶 我们 三个 The three of us, Yang Zheng, Bai Jing, and myself, ไม่เลือก ฉันสาม Tôi, Dương Chính, Bạch Tinh, 我 杨政 白晶 我们三个

其实 没有 正式 的 在 一起 we never played as a team ของเราในความเป็นจริงควอตซ์ไม่มีอย่างเป็นทางการเล่นเกมใด thật ra ba chúng tôi chưa từng 其实没有正式的在一起

打 过 任何 3对 3的 比赛 in the competition which is 3 vs 3. ๆ มี 3 สำหรับ 3 thi đấu 3V3 chính thức, 打过任何3对3的比赛

而且 我们 三个 人 的 The three of us hơn nữa thật ra ba chúng tôi 而且我们三个人的

对 我们 的 配合 are not very confident cũng không tự tin lắm 对我们的配合

其实 是 没有 什么 信心 的 in terms of team cooperation. với sự phối hợp của mình, 其实是没有什么信心的

所以 我们 也 是 想 挑 一些 选手 That's why we would like to choose the opponent, cho nên chúng tôi cũng muốn chọn 所以我们也是想挑一些选手

跟 我们 配置 相当 的 which seems to be equivalent to us. những cầu thủ thú vị, có đội hình tương đương 跟我们配置相当的

有意思 的 选手 Like, as capable as us. และสามของเรากับของเราคือไม่มีความมั่นใจมากดังนั้นเรายังต้องการที่จะเลือกบางส่วนของผู้เล่นการตั้งค่าผู้เล่นที่น่าสนใจมากกับเราเขาบอกว่าเราเป็น với chúng tôi. 有意思的选手

他 说 我们 是 活 在 锦集 里面 的 He claimed that we only being outstanding in those highlights. Cậu ấy nói chúng tôi sống trong bộ sưu tập, 他说我们是活在锦集里面的

待 会 如果 有 单挑 环节 If there is any one-on-one hit later, lát nữa nếu có phần đấu solo, 待会如果有单挑环节

我 希望 你们 可以 站 出来 跟 我 打 I hope you can take the challenge and compete with me. tôi hy vọng cậu có thể đứng ra đấu với anh, 我希望你们可以站出来跟我打

好 吧 How's that sound? được chứ? 好吧

火药味 太 浓 了 gunpowder smell||| It's getting tense! Mùi thuốc súng quá nồng. 火药味太浓了

我 最 爱看 这种 画面 了 This's my favorite scene. Tôi thích xem cảnh này nhất. 我最爱看这种画面了

他们 是 想 那个 打败 流量 |||||traffic It seems like they are trying to beat the one with most following Các cậu ấy muốn đánh bại sự nổi tiếng 他们是想那个 打败流量

获取 流量 acquire| to get themselves some following. để giành lấy sự nổi tiếng. 获取流量

对 我 觉得 就是 有点 那个 What I am trying to say, ที่อาศัยอยู่ในกามตั้งอยู่ภายในถ้าจะมีการแยกการเชื่อมโยงฉันหวังว่าคุณสามารถยืนขึ้นและต่อสู้ฉันกลิ่นแรงเกินไปของดินปืนดีฉันรักที่จะเห็นภาพนี้ว่าพวกเขาต้องการที่จะชนะการจราจรที่จะได้รับการจราจรบนผมคิดว่ามันเป็นเพียงเล็กน้อยว่า Đúng vậy, tôi cảm thấy giống như 对 我觉得就是有点那个

吃 不 着 葡萄 说 葡萄 酸 的 意思 is they are just being sour grapes because they didn't get it. ăn không được thì chê vậy. 吃不着葡萄说葡萄酸的意思

确实 你们 打球 很 辛苦 You did play hard in your game, ไม่สามารถกินองุ่นเปรี้ยวหมายความว่าคุณจริงๆเล่นยากมาก Đúng là các cậu chơi bóng rất vất vả, 确实你们打球很辛苦

但是 我们 的 付出 but you couldn't just deny nhưng sự hy sinh của chúng tôi 但是我们的付出

也 不是 白开水 ||boiled water our efforts. cũng không phải là vô nghĩa. 也不是白开水

That's right. Đúng vậy.

然后 到时候 打 完 了 When the competition is over, Sau khi thi đấu xong 然后到时候打完了

让 白晶送 你们 一条 集锦 ||||highlight reel we'll ask Bai Jing to give your chance to show your highlights. bảo Bạch Tinh tặng một bộ sưu tập cho cậu. 让白晶送你们一条集锦

好 懂 了 All right. Got it. Vâng, hiểu rồi. 好 懂了

现在 我们 闲话少说 Let's stop talking now. Bây giờ chúng ta đừng nói nhiều nữa, 现在我们闲话少说

来 比赛 吧 就是 刚 Let's begin the competition! Bring it on! thi đấu nào, đấu với nhau nào. 来比赛吧 就是刚

来 吧 Come on! Chơi nào. 来吧

考试 顺利 啊 All the best for the test. Thi tốt nhé. 考试顺利啊

我们 在 比赛 开始 之前 Before we start the game, แต่เรายังไม่ได้จ่ายเงินสำหรับน้ำดื่มและเพื่อให้มีเวลาที่จะเตะควอตซ์ส่งคอลเลกชันที่ง่ายต่อการเข้าใจเกมและตอนนี้เรายังกังวลใจมันเป็นเพียงที่จะมาในการสอบได้อย่างราบรื่น อ่า เราก่อนเกมเริ่ม Trước khi trận đấu bắt đầu, 我们在比赛开始之前

来 介绍 一下 let me introduce แนะนำ tôi xin giới thiệu 来介绍一下

我们 本场 比赛 的 裁判员 the referees for this competition. ผู้ตัดสินระดับนานาชาติ ที่ดี các trọng tài của trận đấu này. 我们本场比赛的裁判员

国际级 裁判 及庆 |referee| [Ji Qin] International referee, Ji Qin. ในเกม และ เรา เฉลิมฉลอง ผู้ตัดสิน Trọng tài cấp quốc tế, Cập Khánh. 国际级裁判 及庆

国家级 裁判 饶伟 [Rao Wei] National referee, Rao Wei. ระดับชาติผู้ตัดสินระดับชาติ Trọng tài cấp quốc gia, Nhiêu Vĩ. 国家级裁判 饶伟

国家级 裁判 胡伟 男 [Hu Weinan] National referee, Hu Weinan. Rao Wei Hu Wei ผู้ตัดสิน Trọng tài cấp quốc gia, Hồ Vĩ Nam. 国家级裁判 胡伟男

国家级 裁判 汤文 珂 national级||| [Tang Wenke] National referee, Tang Wenke. ชาย ระดับชาติ Tang Wenke Trọng tài cấp quốc gia, Thang Văn Kha. 国家级裁判 汤文珂

好 我们 现在 准备 开始 All right. Now, let's get ready for ตอนนี้เราพร้อมที่จะเริ่มแล้ว Vâng, bây giờ chúng ta đã chuẩn bị bắt đầu 好 我们现在准备开始

《这 !就是 灌篮 》第四季 the first game of Dunk of China S4 "นี่! เป็นการแจม "ในไตรมาสที่สี่ trận đấu đầu tiên 《这!就是灌篮》第四季

第一场 的 比赛 to begin. ของเกมแรกของการแข่งขัน của "Dunk Of China" mùa 4, 第一场的比赛

沈阳 zero对阵 街 球赛 道 考核 官 Shenyang Zero vs Street Line Team's Examiners, กับเสิ่นหยางศูนย์เกม Road Street เจ้าหน้าที่ประเมิน đội Thẩm Dương Zero sẽ đối đầu với giám khảo khu thi đấu Đường phố, 沈阳zero对阵街球赛道考核官

杨政 白晶 曹芳 Yang Zheng, Bai Jing, Cao Fang. หยางเจิ้งไป่จิงเฉาฟาง Dương Chính, Bạch Tinh, Tào Phương. 杨政 白晶 曹芳

这场 会 很 好看 This game is going to be interesting! ฝาง นี้จะดูดี Trận này sẽ hay lắm đây. 这场会很好看

加油 芳哥 All the best, Brother Fang! มาก น้องชายคน Cố lên anh Phương! 加油芳哥

来自 沈阳 和 北京 的 些许 “恩怨” There are some grudges between teams from Shenyang and Beijing. เล็กจากเสิ่นหยางและปักกิ่ง" ไม่พอใจ "ใน นี้" นี้! อยู่ Vài "ân oán" đến từ Thẩm Dương và Bắc Kinh, 来自沈阳和北京的些许“恩怨”

在 这场 《这 !就是 灌篮 》第四季 In Dunk of China S4, ในกลุ่ม แจม” ในการ ออดิชั่น liệu họ có tìm được câu trả lời 在这场《这!就是灌篮》第四季

海选 当中 let's see ไตรมาสที่ 4 trong vòng loại 海选当中

看看 是否 能 找到 答案 if they could figure it out in this audition! เพื่อดูว่าจะหาคำตอบ của "Dunk Of China" mùa 4 này không? 看看是否能找到答案

全场 观众 给 场上 六位 To all audiences on the floor, ให้ คนดูได้ Các khán giả có mặt hãy tặng cho sáu cầu thủ 全场观众给场上六位

来 点 尖叫声 please make some noise for the six players here! แต้ม 6 แต้ม กรี๊ด trên sân đấu những tiếng reo hò nào. 来点尖叫声

场上 身穿 黑色 球衣 的 [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 0] The one with black jersey on the court คอร์ท สวมเสื้อสีดำ Đội bóng áo đen trên sân đấu 场上身穿黑色球衣的

就是 沈阳zero [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 0] is Shenyang Zero. เป็น ศูนย์ เสิ่นหยาง chính là Thẩm Dương Zero, 就是沈阳zero

绿色 球衣 的 是 [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 0] Those with green jerseys กรี น เจอร์ซีย์ คือ đội bóng áo xanh 绿色球衣的是

我们 的 街 球赛 道 考核 官 are Street Line Team's Examiners. เกมของเรา Road Street Assessment Officer chính là giám khảo khu Đường phố của chúng ta. 我们的街球赛道考核官

三位 球员 There are three members. หลังจาก Cao Fang Ba vị cầu thủ, 三位球员

曹芳 Cao Fang. ผู้เล่นสามคนของ Tào Phương, 曹芳

在 对方 进攻 无果 之后 ||attack|fruitless| After the opponent's attack failed, กันและกัน รีบาวน์บุก sau khi đối phương tấn công thất bại, 在对方进攻无果之后

拿下 第一个 篮板 出手 投篮 grabbed||||shooting he gets the first round and makes a shoot. ไปไม่มีประโยชน์ ยิงนัดแรก cậu ấy đã lấy được quả bóng bật bảng đầu tiên và ném bóng vào rổ. 拿下第一个篮板出手投篮

差一点 That was close! เกือบ Suýt chút nữa. 差一点

这次 三分 未中 Missed the three-point shot. ไม่ใช่ในสาม Quả bóng ba điểm không vào. 这次三分未中

杨政 捡 到 还是 杨政够 手快 |picked|||Yang Zheng|quick hands Yang Zheng got the ball. His hand was fast. Yang Yang Zheng Zheng หยิบขึ้นมาหรือคล่องแคล่วพอที่ Dương Chính lấy được bóng, vẫn là Dương Chính tay đủ nhanh. 杨政捡到 还是杨政够手快

看看 自己 进来 He made his move. จะเห็น ทีมดำ Xem xem tự mình ném... 看看自己进来

右手 上 造成 犯规 Fouled with using the right hand. ทำฟาวล์ โยนโทษสอง Ném bằng tay phải, đã phạm lỗi. 右手上 造成犯规

黑队 犯规 罚球 两次 ||penalty shot| Black team fouled. Two free throws. เข้ามาด้วยตัวของพวกเขาเอง Đội áo đen phạm lỗi, ném phạt hai lần. 黑队犯规 罚球两次

还 挺 稳当 的 这 几个 打 的 ||steady||||| They are playing quite steady. ปลอดภัยมากในการเล่นในการ Mấy cậu này đánh cũng vững lắm. 还挺稳当的 这几个打的

罚球 两次 Two free throws. โยนโทษสองครั้ง Ném phạt hai lần. 罚球两次

杨政 身高 198公分 ||centimeters Yang Zheng is 198cm tall. Yang Zheng สูง 198 ซม. Với chiều cao 198cm 杨政身高198公分

体重 95公斤 His weight is 95kg. น้ำหนัก 95 กก. và cân nặng 95kg của Dương Chính, 体重95公斤

只要 在 东单 As long as you are in Dongdan, ตราบใดที่ คุณเห็น ในดงตาน Chỉ cần là ở Đông Đơn, 只要在东单

你 就 能 看到 杨政 的 统治力 ||||||dominance you can see Yang Zheng's dominance. มั่นคงด้วยคะแนนพอร์ซเลนของฉัน (พี่น้อง) bạn sẽ có thể thấy được năng lực thống trị của Dương Chính. 你就能看到杨政的统治力

一罚 未 中 The first free throw failed. ไม่ เด่น ใน Ném phạt đầu không vào. 一罚未中

稳着 点 我 的 瓷 (兄弟) Be steady, my buddy. กิจการของหยาง Bình tĩnh nào anh bạn. 稳着点我的瓷(兄弟)

杨政 也 是 三年 日落 东单 的 ||||sunset|Dongdan| Yang Zheng was the Most Outstanding Player in Sunset Dongdan's Basketball Match หยางเจิ้งเป็น โทษ สามปี หลังจาก พระอาทิตย์ตก Dongdan Dương Chính cũng là MOP 杨政也是三年日落东单的

MOP(最 杰出 球员 )拿到 手软 |||||soft hands [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 1] for the last three years. MOP (ผู้เล่นที่โดดเด่นที่สุด) ที่จะได้รับ จังหวะ của giải Sunday Sunset trong ba năm, ôm giải đến mỏi cả tay. MOP(最杰出球员)拿到手软

第二 罚罚 中 之后 |punishment|| [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 1] After the second free throw was successful, ที่ 2 ซัดจุดโทษ Sau cú ném phạt thứ hai thành công, 第二罚罚中之后

一分 先 下 一分 [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 1] one point is earned. ก่อนนาทีถัดมา một điểm, đã dẫn trước một điểm. 一分 先下一分

我们 的 考核 官 Our Examiners, ประเมิน เกม อย่างเป็นทางการ Giám khảo của chúng ta, 我们的考核官

街 球赛 道 考核 官 Street Line Team's Examiners. Road Street เจ้าหน้าที่ประเมิน giám khảo khu Đường phố, 街球赛道考核官

1比0 One to zero. Cao Fang กว่า 10 tỉ số 1:0. 1比0

曹芳手 递手 给 到 白晶 Cao Fang handed it to Bai Jing, ตัว ส่งมือถึงมือ ควอทซ์ มือ Tào Phương chuyền bóng cho Bạch Tinh. 曹芳手递手给到白晶

冷面 刺客 the poker-faced assassin. สังหารเย็น sát thủ mặt lạnh. 冷面刺客

1对 1是 他 的 强项 ||||strength One-on-one is his strength. 1 ต่อ 1 คือจุดแข็งของเขา 1V1 là điểm mạnh của cậu ấy. 1对1是他的强项

在 右侧 一步 过掉 这一下 He traveled from the right. With that move... ทางด้านขวา แพ้ 1 ก้าวนี้ที่ Chỉ với một bước nhảy bên phải, cú ném này. 在右侧一步过掉 这一下

白晶 快如闪电 突破 上篮 |as fast as lightning|| Bai Jing drove to the hoop in a swift. ควอทซ์ เลย์อัพแตกเร็วปานสายฟ้า Bạch Tinh chạy nhanh như tia chớp, vượt mặt ném bóng vào rổ. 白晶快如闪电突破上篮

2分 稳稳 命中 |steadily|hit He made a goal with two points. 2 แต้ม ควอทซ์ ตี ชายคนหนึ่ง อย่างแน่นหนา Ghi ngay hai điểm. 2分稳稳命中

白晶 一个 人 够打 他们 三个 了 Bai Jing alone is enough to beat the three of them. พอที่จะต่อกรกับพวกเขาสามคน Một mình Bạch Tinh đủ chơi với ba cậu ấy rồi. 白晶一个人够打他们三个了

冷面 刺客 名不虚传 Cold Noodles|assassin|lives up to its name [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 3] Poker-faced assassin is well-deserved. ชื่อเสียงที่คู่ควร เหวิน เจียหลง sát thủ mặt lạnh, danh bất hư truyền. 冷面刺客 名不虚传

温佳龙 这次 要 有 一个 回应 吗 [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 3] How's Wen Jialong going to react this time? นักฆ่าผู้เย็นชาผู้ นี้ยังไม่มีปฏิกิริยาตอบโต้ใดๆ แต่ Lần này Ôn Giai Long sẽ đáp lại chứ? 温佳龙这次要有一个回应吗

找 自己 队友 姜淮 [Shenyang Zero 0: Street Line Team's Examiners 3] He is looking for his teammate, Jiang Huai. กลับพบว่าเพื่อนร่วมทีมของเขา เจียง ฮ่วย Tìm đồng đội Khương Hoài của mình. 找自己队友姜淮

看看 突白晶 对抗 A sudden drive from Bai Jing. ต่อต้านการมอง ทางขวามือ ของการ Muốn vượt qua Bạch Tinh, đối kháng. 看看突白晶 对抗

右手 造成 杀伤 ||injury His right hand caused the damage. ทำลายล้างที่เกิดจาก กะทันหัน Bai Jing Jiang Huai ก็ Tay phải, đã khiến đối phương phạm lỗi. 右手 造成杀伤

姜淮 也 用 自己 的 方式 Jiang Huai is using his way กำลัง เดินทาง ไปเปิดสถานการณ์ Khương Hoài cũng dùng cách thức của mình 姜淮也用自己的方式

来 为 沈阳 zero要 打开 局面 |||||situation to crack the ice for Shenyang Zero. ตอนนี้ (เจ้าหน้าที่ประเมินถนน) นำ 3-0 để bắt đầu cuộc chơi cho Thẩm Dương Zero. 来为沈阳zero要打开局面

现在 (街头 考核 官 )3比 0领先 |||||leading Now, Street Line Team's Examiners is leading, three to zero, ใน Shenyang, Shenyang Bây giờ đội giám khảo khu Đường phố 现在(街头考核官)3比0领先

沈阳 zero厂牌 Shenyang Zero. ศูนย์ป้ายศูนย์ เป็น dẫn trước Thẩm Dương Zero với tỉ số 3:0. 沈阳zero厂牌

第一 罚中 The first free throw was successful. บทลงโทษครั้งแรกใน Ném phạt đầu tiên thành công. 第一罚中

姜淮 身高 188公分 [Shenyang Zero 1: Street Line Team's Examiners 3] Jiang Huai is 188cm tall. Jiang Huai ความสูง 188 ซม. Với chiều cao 188cm, 姜淮身高188公分

体重 85公斤 [Shenyang Zero 1: Street Line Team's Examiners 3] His weight is 85kg. น้ำหนัก 85 กก. cân nặng 85kg, 体重85公斤

曾经 也 是 U18国青 He used to be a member of the U18 National Youth Team, ซึ่งเป็นเช่นกัน เยาวชนแห่งชาติ U18 Khương Hoài cũng từng là thành viên đội tập huấn 曾经也是U18国青

3对 3国家队 集训队 队员 ||training team| in 3 vs 3 National Training Team. ค่ายฝึกทีมชาติ 3 ต่อ 3 สมาชิกในทีม đội tuyển quốc gia 3V3 U18. 3对3国家队集训队队员

漂亮 That's nice. ค่อนข้าง Hay lắm. 漂亮

非常 稳定 [Shenyang Zero 2: Street Line Team's Examiners 3] Very steady. ดีทักษะพื้นฐาน Vô cùng vững. 非常稳定

罚球线 上 基本功 出色 free throw line||fundamentals|excellent [Shenyang Zero 2: Street Line Team's Examiners 3] Excellent basic skills on free throw line. มีเสถียรภาพมากใน การโยนโทษ Kỹ năng cơ bản xuất sắc trên vạch ném phạt. 罚球线上基本功出色

两罚 全中 The two free throws were successful. สองครั้ง Hai cú ném phạt đều thành công. 两罚全中

白晶 又 是 来到 1对 1的 局面 ||||||situation Bai Jing is in the one-on-one situation again. ควอตซ์เป็น 1 ต่อ 1 สถานการณ์มาถึง Bạch Tinh lại có một màn 1V1. 白晶又是来到1对1的局面

罚 两个 Two free throws. จุดโทษสอง Phạt hai lần. 罚两个

同样 街 球赛 道 考核 官白晶 In the same way, Bai Jing, the Street Line Team's Examiner, เกมเดียวกัน เจ้าหน้าที่ประเมิน Road Street ควอตซ์ Giám khảo khu Đường phố Bạch Tinh 同样街球赛道考核官白晶

也 在 内线 突破 造成 杀伤 also broke through the center and caused damage. ยังอยู่ในการแตกทำให้เกิดการทำลาย cũng tạo nên lực sát thương khi dẫn bóng trong khu vực gần rổ. 也在内线突破造成杀伤

白晶 第一 罚 命中 [Shenyang Zero 2: Street Line Team's Examiners 4] Bai Jing made a goal for the first free throw. ควอทซ์ยิงลูกแรกได้ซัก Cú ném phạt đầu tiên của Bạch Tinh thành công. 白晶第一罚命中

一会 我 拿下 [Shenyang Zero 2: Street Line Team's Examiners 4] When I get the ball later, พัก ผม ออก Lát nữa anh lấy được bóng 一会我拿下

都 出去 掩护 ||cover [Shenyang Zero 2: Street Line Team's Examiners 4] just cover me. ไปชนะ 4-2 thì ra ngoài hỗ trợ. 都出去掩护

好 篮板 All right. Backboard. กำบัง ดีดตัวขึ้น Được, bắt bóng bật bản. 好 篮板

4比2 Four to two. แต่ 4:2. 4比2

两罚 一中 One of two from the line. ได้โยนโทษสองครั้งใน Hai cú ném phạt chỉ vào một. 两罚一中

但是 罚球 方 这边 On the penalty side, ฝ่ายโยนโทษที่นี่ Nhưng đội ném phạt, 但是罚球方这边

曹芳 拿下 篮板 |grabbed| Cao Fang took the backboard. Cao Fang Jiang Huai ทำประตูรีบาวด์ Tào Phương đã giành được bóng bật bảng. 曹芳拿下篮板

直接 被 姜淮 给 盖掉 了 ||||covered| It was directly blocked by Jiang Huai! โดยตรงไปที่ฝาครอบปิด Đã bị Khương Hoài block. 直接被姜淮给盖掉了

这帽 给 他 帽 的 |||hat| That was a complete block shot. หมวก นี้ ไปยังหมวก Jiang Huai Cú block đấy kìa. 这帽给他帽的

确实 姜淮 在 对位 曹芳 上 It's obvious that Jiang Huai has the advantage of height and wingspan ของเขา อย่างแน่นอนใน หมวกใบใหญ่ที่ Đúng thật khi Khương Hoài đối đầu với Tào Phương 确实姜淮在对位曹芳上

有着 身高 臂展 的 优势 when his opponent is Cao Fang. มีความสูง đã có ưu thế về chiều cao. 有着身高臂展的优势

一个 大帽 |big hat He used a block-shot ได้เปรียบ บน Một cú block 一个大帽

把 曹芳 的 上篮 to block Cao Fang's layup ปีกของเลย์อัพของ đã ngăn căn được cú lên rổ 把曹芳的上篮

拒绝 在 篮筐 之下 refusal||| right underneath the hoop. Cao Fang Cao Fang ปฏิเสธที่ của Tào Phương. 拒绝在篮筐之下

好球 Nice shot. จะ ตี Hay lắm. 好球

面对 三位 考核 官 ใบหน้า ใต้ตะกร้า หลังจาก Đối mặt với ba vị giám khảo... 面对三位考核官

8秒 เจ้าหน้าที่ประเมินสามคน Tám giây. 8秒

7秒 6秒 Seven seconds. Six seconds. แปดวินาที Bảy giây, sáu giây. 7秒 6秒

杨政突 进来 之后 After Yang Zheng sudden drove, 7 วินาที 6 วินาที Sau khi Dương Chính chạy vào... 杨政突进来之后

这一下 直接 在 姜淮 面前 想强 上 he was trying to make a goal in front of Jiang Huai. Yang Zheng ก็มา เกี่ยวกับเรื่องนี้โดยตรงต่อหน้า Jiang Huai ขิงที่ แข็งแกร่ง ห้วยไม่ ต้องการ Giành bóng ngay trước mặt Khương Hoài, muốn ném thẳng lên rổ. 这一下直接在姜淮面前想强上

姜淮 没有 让 他 讨到 任何 便宜 ||||get||advantage Jiang Huai didn't let him get any advantages. ให้เขาคุยเรื่องถูกกว่าที่ Khương Hoài không để cậu ấy chiếm được bất kỳ ưu thế nào. 姜淮没有让他讨到任何便宜

拿下 之后 自己 再攻 He attacked again when he got it. ชนะการโจมตีของเขาอีกครั้งหลังจาก Sau khi giành được lại tự lên rổ. 拿下之后自己再攻

看看 左手 再造 杀伤 Look at the left hand. Caused damage again. มองดูมือซ้ายของ Xem phía tay trái, lại khiến đối phương phạm lỗi. 看看左手 再造杀伤

姜淮 真能 跳 啊 Jiang Huai is very good at jumping. แอนตี้ - เจียง ฮวย Khương Hoài nhảy được thật đấy. 姜淮真能跳啊

也 不 一定 谁 输 谁 赢 There isn't a sure win. อีกครั้ง และ อีกครั้ง Cũng chưa chắc ai thắng ai thua. 也不一定谁输谁赢

再次 罚球 The free throw again. ไม่จำเป็นว่าใครจะชนะ Ném phạt một lần nữa. 再次罚球

第一 罚中 现在 4比3 The first free throw was successful. Now, it's four to three. โทษลูกโทษคนแรก 4 ต่อ 3 ตอนนี้ Cú ném phạt đầu vào, tỉ số bây giờ à 4:3. 第一罚中 现在4比3

扳回 来 了 [Shenyang Zero 3: Street Line Team's Examiners 4] He pulled it back. ดึงกลับ Cứu về được rồi, 扳回来了

4比3 [Shenyang Zero 3: Street Line Team's Examiners 4] Four to three. 4 ต่อ 3 tỉ số 4:3. 4比3

4比 4 打平 |tied [Shenyang Zero 3: Street Line Team's Examiners 4] Four to four. Draw. เสมอกัน 4 ต่อ 4 4:4, hòa nhau. 4比4 打平

两队 来到 同一 起跑线 |||starting line The two teams came to the same starting line. ทั้งสองทีมมาที่เส้นเริ่มต้นเดียวกันของ Hai đội cùng đến vạch xuất phát. 两队来到同一起跑线

比赛 时间 总共 是 6分钟 ||in total|| The game time is 6 minutes in total. การแข่งขัน เวลาทั้งหมด เหลือ Cuộc thi tổng cộng có 6 phút, 比赛时间总共是6分钟

现在 还 剩 Now, เพียง 6 นาที ตอนนี้เหลือ bây giờ 现在还剩

4分 20秒 不到 的 时间 there are less than 4 minutes and 20 seconds left. เวลาไม่ถึง 4 นาที 20 วินาที còn chưa đến 4 phút 20 giây nữa. 4分20秒不到的时间

果子 哥 曹芳拔 一个 fruit||| [Shenyang Zero 4: Street Line Team's Examiners 4] Brother Guo Zi, Cao Fang พี่ชายผลไม้ Cao Fang ดึง Anh Hoa Quả, Tào Phương ném một cú. 果子哥曹芳拔一个

三分 命中 |made [Shenyang Zero 4: Street Line Team's Examiners 7] made a three-point shot. ดี ดึง ที่สาม Vào cú ba điểm. 三分命中

他 擅长 干拔 |is good at|pull-up [Shenyang Zero 4: Street Line Team's Examiners 7] His strength is the jump shot. ของเขา ตี Anh ấy giỏi ném cú pull-up. 他擅长干拔

这 他 大招 [Shenyang Zero 4: Street Line' Examiners 7] That's his super move! ลูกใหญ่ของเขา Tuyệt chiêu của anh ấy. 这他大招

好球 Nice shot! บอลดี นี้ Hay lắm. 好球

曹芳 一记 神准 三分 ||accurate| Cao Fang made a three-point shot Cao ฝางบันทึกเทพเจ้า Cú ném ba điểm cực chuẩn của Tào Phương 曹芳一记神准三分

让 考核 官队 再次 领先 ||||lead which made the Examiners lead again. กึ่งที่สาม ของ ทีมเจ้าหน้าที่ประเมินนำ khiến đội giám khảo lại dẫn trước tỉ số, 让考核官队再次领先

7比4 Seven to four. 7 ต่อ 4 อีกครั้ง 7:4. 7比4

这下 进攻 沈阳 zero无果 Shenyang Zero's attack failed. ภายใต้การโจมตีเสิ่นหยางศูนย์ไม่มีประโยชน์ Lần này Thẩm Dương Zero tấn công thất bại, 这下进攻沈阳zero无果

杨政 看看 在 左侧 的 1对 1靠开 ||||||leaning against Yang Zheng able to distance the one-on-one opponent on the left. หยางเจิ้งมองไปที่ 1 ต่อ 1 ทางด้านซ้ายโดยเปิด Dương Chính nhìn xem bên trái, chạy sát bên mép. 杨政看看在左侧的1对1靠开

把 对方 对抗 倒 在 地上 The opponent is fell on the ground. อีกด้านหนึ่งกับนอนบนพื้น Đã khiến đối phương ngã trên mặt đất. 把对方对抗倒在地上

曹芳 再来一个 Cao Fang is making another shot. เฉาฝางอีกครั้ง Tào Phương lại thêm một cú. 曹芳再来一个

命中 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 10] Goal! ตี Vào. 命中

得分 机器 score| [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 10] Scoring machine. เครื่องให้คะแนน Máy ghi điểm. 得分机器

牛 哥 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 10] You're great, brother! พี่วัว Đỉnh lắm anh! 牛 哥

杨政假 投 真传 骗过 两人 防守 ||the real transmission|tricked|| Yang Zheng's jump pass deceived the two who were defending. หยางเจิ้งเท็จโยนมันหลอกลวงสองฝ่ายรับ Dương Chính thực hiện động tác giả đánh lừa hai người phòng thủ. 杨政假投真传骗过两人防守

曹芳 在 同样 的 位置 再次 干拔 Cao Fang made a jump shot at the same spot again. Cao Fang ดึงในตำแหน่งเดียวกันอีกครั้ง Tào Phương lại thực hiện cú pull-up ngay vị trí cũ. 曹芳在同样的位置再次干拔

再下 3分 Another three points. แล้วสามคะแนนถัดไป Lại ghi thêm ba điểm. 再下3分

又 一个 三分 Another three points. และ Lại một cú ba điểm. 又一个三分

手感 来 了 tactile sensation|| He's getting into it. สองในสาม รู้สึกว่าการ Lên tay rồi đấy. 手感来了

两投 两中 瞬间 拉开 6分 ลงคะแนนในสองเปิดทันที 6 คะแนน คือ เจิ้งหยางมอง Ném hai lần vào hai lần, kéo xa khoảng cách điểm trong phút chốc. 两投两中 瞬间拉开6分

又 是 杨政 眼疾手快 Again, with Yang Zheng's sharp eyes and agile hands, ลูก หญ้า จากด้านหลัง Lại là Dương Chính mắt tinh tay nhanh, 又是杨政眼疾手快

把 球 直接 从 身后 断掉 he blocked off the ball from the back. ทีมประเมินอย่างเป็นทางการของ cắt đường bóng ngay sau lưng. 把球直接从身后断掉

白晶 Bai Jing! ควอตซ์ Bạch Tinh. 白晶

考核 官队 通过 成功 的 防守 ได้มีโอกาสอีกครั้งที่จะโจมตี โดย Đội giám khảo đã phòng thủ thành công, 考核官队通过成功的防守

拿到 多 一次 的 进攻 机会 Cao Fang จู่ ๆ ก็ ประสบความสำเร็จในการป้องกัน giành được cơ hội tấn công thêm lần nữa. 拿到多一次的进攻机会

曹芳 突破 传球 找到 白晶 Cao Fang broke through and passed the ball to Bai Jing. การผ่าน ของ ควอตซ์พบว่า Tào Phương dẫn bóng, chuyển bóng cho Bạch Tinh. 曹芳突破 传球找到白晶

我们 的 考核 官队 打得 非常 冷静 The Examiners are playing very steadily. ทีมประเมินอย่างเป็นทางการของเราเล่นอย่างสงบมาก Đội giám khảo của chúng ta chơi vô cùng bình tĩnh. 我们的考核官队打得非常冷静

这边 沈阳 zero篮板 Here, Shenyang Zero's backboard ที่นี่ในเสิ่นหยางเป็นศูนย์ รีบาวน์ Thẩm Dương Zero lại không 这边沈阳zero篮板

又 是 没有 拿 好 didn't do well. Grab Quartz ไม่ giữ được cú bóng bật bảng. 又是没有拿好

白晶 再 上 两分 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 12] Bai Jing made another two points. ได้อยู่ในสองคะแนน Bạch Tinh lại ghi hai điểm. 白晶再上两分

天呐 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 12] Oh, my god! Gee Ôi trời. 天呐

白晶 假动作 晃开 姜淮 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 12] Bai Jing's fake move that kept Jiang Huai away Quartz ปลอม Akira Jiang Huai Bạch Tinh thực hiện động tác giả đánh lừa Khương Hoài, 白晶假动作晃开姜淮

上篮 两分 打 进 and made a layup with two points. layup ได้คะแนนสองคะแนน lên rổ và ghi hai điểm. 上篮两分打进

一下 拉开 了 |pulled apart| The score is being pulled away. เพื่อดึง Điểm số cách xa trong giây lát. 一下拉开了

现在 比分 12比4 Now, it's twelve to four. ตอนนี้คะแนน 12 ถึง 4 Tỉ số bây giờ là 12:4, 现在比分12比4

看看 沈阳 zero要 怎么办 Let's see what can be done by Shenyang Zero. เพื่อดูวิธีการทำใน xem xem Thẩm Dương Zero sẽ làm thế nào đây? 看看沈阳zero要怎么办

对于 街球 的 球员 来说 For Street Ball players, Đối với cầu thủ của đội Đường phố mà nói, 对于街球的球员来说

他们 的 特点 就是 有着 their specialty đặc điểm của họ chính là 他们的特点就是有着

极致 的 技术 ultimate||technology is their ultimate skills. có kỹ thuật cực cao, 极致的技术

他们 在 场上 They are standing in the court trên sân bóng, 他们在场上

在 街头 身经百战 ||battle-hardened with all the experiences from the street. trên đường phố, họ từng trải qua trăm trận đấu. 在街头身经百战

看看 曹芳 横 撤步 |||retreat Check out Cao Fang's horizontal step. Hãy nhìn Tào Phương, di chuyển bước ngang. 看看曹芳横撤步

两分 再 中 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 14] Made a goal for another two points. เสิ่นหยางเป็นศูนย์สำหรับผู้เล่นลูกบอลถนนที่มีลักษณะของพวกเขาคือประสบการณ์ที่ดีที่สุดในด้านเทคโนโลยีที่พวกเขามองโจฮองถอนขั้นตอนข้ามสองจุดอีกครั้งในถนน Lại ghi thêm hai điểm. 两分再中

“打 疯 了” |crazy| [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 14] That's crazy! "Chơi đến điên rồi". “打疯了”

又 是 曹芳 抬手 又 是 一记 2分 ||||||a shot| It's Cao Fang again. Another two points with his shot. "เล่นบ้า" โจฮองจะเพิ่มมือของเขาจะถูกบันทึกสองนาทีที่จะ Lại là Tào Phương, vừa giơ tay lại ghi thêm hai điểm. 又是曹芳 抬手又是一记2分

就 像 在 街头 打球 一样 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 14] It's like playing on the street. เล่นตามท้องถนนชอบ Như chơi bóng trên đường phố vậy. 就像在街头打球一样

予取予求 手热得 发烫 |burning hot|burning hot He got what he wanted. He got a hot hand. ทุกอย่าง เหมือน ร้อนของพวกเขา Tôi cần thì tôi lấy, nóng bỏng tay. 予取予求 手热得发烫

连得 了 8分 Scored eight points in a row. แม้แต่คะแนน 8 Ghi tám điểm liên tiếp. 连得了8分

得 了 8分 He got eight points. แต้ม 8 Ghi được tám điểm. 得了8分

14比4 Fourteen to four. แต้ม 14 มากกว่า 4 14:4. 14比4

身穿 绿色 球衣 的 The Street Line Team's Examiners ใส่เสื้อสีเขียว Các giám khảo Đường phố 身穿绿色球衣的

街 球赛 道 考核 官 in green jersey เจ้าหน้าที่ประเมินถนนเกมถนน mặc áo xanh 街球赛道考核官

已经 领先 了 10分 |leading|| is already 10 points ahead. ได้นำ 10 แต้ม đã dẫn trước mười điểm, 已经领先了10分

而 在 一分钟 之前 But a minute ago, และนาทีก่อน hơn nữa trong một phút trước, 而在一分钟之前

还是 4比 4 太 疯狂 了 it was still four to four. That's too crazy! หรือ 4-4 บ้า tỉ số vẫn là 4:4, hết sức điên cuồng. 还是4比4 太疯狂了

而 这边 中距离 没有 回应 The perimeter shot was not successful. แต่ที่นี่ Nhưng bên này lại không có người nhận cú ở cự ly trung bình. 而这边中距离没有回应

姜淮 自己 收下 篮板 Jiang Huai took the rebound by himself. มีการตอบสนองจากเจียงห้วยยางเจิ้งเหอตัวเองไม่มีที่จะยอมรับ Khương Hoài tự mình bắt lấy cú bóng bật bảng. 姜淮自己收下篮板

犯规 Fouled! Phạm lỗi. 犯规

杨政 犯规 Yang Zheng fouled. rebounds Dương Chính phạm lỗi. 杨政犯规

各位 掌声 Let's put our hands together Chúng ta cùng tặng 各位掌声

给 我们 沈阳 zero来点 鼓励 to motivate the Shenyang Zero. tràng pháo tay cổ vũ cho đội Thẩm Dương Zero. 给我们沈阳zero来点鼓励

加油 Come on! Cố lên! 加油

第一 罚 未 中 The first free throw was failed. Cú ném phạt đầu không vào. 第一罚未中

这一波 啊 This is the chance. เหม็นเสียงปรบมือเหม็นคุณให้เราเสิ่นหยางเป็นศูนย์เพื่อส่งเสริมให้จุดเติมน้ำมันในคลื่นนี้จะไม่สงสารอาโทษครั้งแรกนี้สองโยนฟรี Pha này... 这一波啊

很 可惜 这 两罚 都 没有 拿到 分数 It's too bad that the two free throws were failed. Rất đáng tiếc, hai cú ném phạt này đều không ghi được điểm. 很可惜这两罚都没有拿到分数

但是 姜淮 自己 收下 篮板 But Jiang Hua didn't make his backboard shot แต่ไม่ได้รับคะแนนเจียงห้วยฟื้นตัวเอง ยอมรับ Nhưng Khương Hoài đã lấy được cú bóng bật bảng của mình 但是姜淮自己收下篮板

给 到 外线 and passed to the player who was outside the line. ด้านนอก và chuyền ra ngoài. 给到外线

在 弧顶 空无一人 防守 He was there alone with no defense. ไม่ได้รับสามแต้ม ที่ด้านบนของอาร์ค Không ai phòng thủ ở vạch ba điểm 在弧顶空无一人防守

这球 温佳龙 Wen Jialong's shot พื้นที่ว่าง ป้องกัน Cú này của Ôn Giai Long 这球温佳龙

没有 拿到 这个 空位 三分 didn't get the three points. บอล Wen Jialong không ghi được ba điểm, 没有拿到这个空位三分

再 投 一次 He made another shot โหวตอีกครั้ง ném thêm lần nữa, 再投一次

结果 还是 一样 but to no avail. ผลก็ยังเป็นเหมือนเดิม kết quả vẫn như vậy. 结果还是一样

打 得 太紧 了 He was too tensed! ในสนาม เล่นแน่นเกินไป Đánh vội quá. 打得太紧了

可能 在 场上 真的 进入状态 ||||get into the zone Maybe they didn't จริง ๆ แล้วรัฐ ไม่ได้ Có lẽ khi ở trên sân đấu, 可能在场上真的进入状态

没有 三位 街球 的 球员 get into the mood as quickly as เข้าสู่ ผู้เล่นสตรีทบอลสามคน họ đã không nhập cuộc nhanh 没有三位街球的球员

来得 更加 迅速 those three players from Street Ball. มาเร็วขึ้น như ba cầu thủ đội Đường phố. 来得更加迅速

白晶 再次 1对1 Bai Jing is on one-on-one again. อีกครั้ง ควอตซ์ 1 ต่อ 1 Một lần nữa, Bạch Tinh lại 1V1. 白晶再次1对1

做 一个 体前 变向 突破 He made a frontward quick-change move. ก่อนทำการเปลี่ยนแปลงร่างกาย Cậu ấy đã dẫn bóng cắt chéo. 做一个体前变向突破

漂亮 Nice! ที่สวยงาม Hay lắm. 漂亮

但是 上篮 But the layup แต่ Nhưng khi lên rổ 但是上篮

在 最后 温佳龙 的 防守 下 偏出 ||||||off target was failed due to Wen Jialong's defense. พลาดเลย์อัพที่ป้องกัน ควอตซ์ ล่าสุดเหวิน Jialong đã bị lệch hướng bởi sự phòng thủ của Ôn Giai Long. 在最后温佳龙的防守下偏出

白晶 做出 了 Bai Jing is making ทำ Vừa nãy Bạch Tinh 白晶做出了

刚才 自己 的 招牌 动作 |||sign| his signature move. เพียงลายเซ็นของเขาย้าย đã thực hiện động tác kinh điển của mình. 刚才自己的招牌动作

这边 姜淮 控球 在 左侧 观察 一下 Jiang Huai is having the ball and observing the left site. ที่นี่จุด Jiang Huai สังเกตในการ ยิงที่สาม Bên này Khương Hoài dẫn bóng, quan sát phía bên trái, 这边姜淮控球 在左侧观察一下

自己 出手 三分 He tried to shot for three points. ด้านซ้าย ตัวเอง tự ném cú ba điểm. 自己出手三分

沈阳 zero今天 的 投篮 The shooting of Shenyang Zero today Shenyang ศูนย์การยิงวันนี้ Hôm nay Thẩm Dương Zero thực hiện 沈阳zero今天的投篮

手感 真的 不 太妙 |||great is not in their favor. những cú ném bóng rổ thật sự không tốt lắm. 手感真的不太妙

第一场 球 大家 那么 多人 都 在 看 It was the first match with a lot of audiences. Trận bóng đầu tiên, mọi người, nhiều người cùng xem như vậy, 第一场球 大家那么多人都在看

我们 也 很 紧张 We were nervous. chúng tôi cũng rất căng thẳng. 我们也很紧张

然后 就是 没有 完全 地 活动 开 We were not able to fully perform. Vẫn chưa thể dồn hết sức. 然后就是没有完全地活动开

这是 一个 劣势 ||disadvantage That's a disadvantage. Đây là một điểm yếu. 这是一个劣势

比赛 时间 还 剩 不到 三分钟 了 There are less than three minutes for the game. Thời gian thi đấu còn lại chưa đến ba phút. 比赛时间还剩不到三分钟了

沈阳 zero现在 还 没有 Shenyang Zero is still not able Hiện giờ Thẩm Dương Zero vẫn chưa 沈阳zero现在还没有

打开 得分 的 手感 |||feel to make any points. tìm được cảm giác ghi điểm, 打开得分的手感

希望 你们 能 稳住 心态 |||stay calm| Hope that you could hold your mind together สัมผัสดีจริงๆทั้งลูกแรกคุณเพื่อให้หลายคนกำลังดูเรากังวลมากและไม่ได้เป็นกิจกรรมที่เปิดกว้างอย่างเต็มที่ซึ่งเป็นช่วงเวลาที่ข้อเสียเกมน้อยกว่าสามในนาทีที่เหลือในเสิ่นหยางเป็นศูนย์ได้คะแนนยังเปิดความรู้สึกหวังว่าคุณสามารถรักษาเสถียรภาพของความคิดของ เกมจับกลับ mong các cậu có thể giữ vững tâm lý, 希望你们能稳住心态

把 比赛 再 追回来 |||bring back and catch up with the score. đuổi kịp điểm số. 把比赛再追回来

现在 还是 14比4 Now, it's fourteen to four. ตอนนี้มากกว่า 14 หรือ มากกว่า 14 4 4 ใน ขณะนี้และ Hiện giờ tỉ số vẫn là 14:4. 现在还是14比4

现在 还是 14比4 现在还是14比4

这次 直接 传一空接 好 的 ||pass to an empty receiver|| This time was an alley-oop. Nice! ผ่านนี้โดยตรงเพื่อว่างเปล่าการ Cú chuyền trên không này quá tốt. 这次直接传一空接 好的

好球 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 16] Nice! ตี ที่ดี Hay lắm. 好球

这是 一记 扣篮 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 16] That's a dunk! นี่ คือ dunk dunk Đây là một cú úp rổ. 这是一记扣篮

这个 灌篮 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 16] It's a dunk! สามสตรีทบอลตอน Cú úp rổ đấy. 这个灌篮

现在 三位 街球 考核 官 These three Street ball's Examiners นี้กลาย เป็น ถนน Hiện nay ba cầu thủ giám khảo 现在三位街球考核官

已经 把 这 变成 了 街头 |||||street has transformed here into the street ประเมินอย่างเป็นทางการ đã biến nơi này thành đường phố, 已经把这变成了街头

变成 了 东单 ||Dongdan and into Dongdan. กลายเป็น ถนน ที่ดุเดือดมาก อา thành Đông Đơn. 变成了东单

这么 猛 啊 |fierce| That's was too strong! Dongdan Gắt thế. 这么猛啊

这球 还 有点 街球 的 水平 This shot showed the Street ball's level. ระดับลูกนี้ถนนเล็ก ๆ บอล Cú này đúng là có trình độ của bóng rổ đường phố. 这球还有点街球的水平

不是 集锦 里 的 |highlights|| Not those in highlights. ไม่อยู่ในไฮไลท์ Không phải trong bộ sưu tập đâu. 不是集锦里的

沈阳 zero加油 Come on, Shenyang Zero! เติมน้ำมัน Thẩm Dương Zero cố lên! 沈阳zero加油

沈阳 zero加油 เสิ่นหยาง เสิ่น หยางศูนย์ศูนย์ 沈阳zero加油

看看 沈阳 zero的 回应 Let's see how Shenyang Zero responds. ศูนย์ ศูนย์ มา ดูเสิ่นหยาง Xem sự đáp trả của Thẩm Dương Zero. 看看沈阳zero的回应

比赛 时间 The last two minutes สองนาทีสุดท้ายของ Thời gian thi đấu, 比赛时间

最后 两分钟 for the game. เกม เพื่อตอบสนองต่อ hai phút cuối. 最后两分钟

姜淮 Jiang Huai. เจียงฮ่วย Khương Hoài. 姜淮

这下球 没有 拿 好 He didn't hold the ball well. ครั้งนี้ลูกบอล ไม่มีลูกบอลอยู่ใต้ Không giữ được bóng. 这下球没有拿好

这下球 没有 拿 好 Wen Jialong. คว้า มันคว้า Ôn Giai Long. 这下球没有拿好

温佳龙 เห 温佳龙

温佳龙 วิน เจีย 温佳龙

温佳龙 หลงเหวินเจียหลงเหวินเจียหลงเหวิน Jialong 温佳龙

温佳龙 Rukawa Kaede of Jilin University. "Chittagong chuanfeng" "Rukawa Kaede của Đại học Cát Lâm". 温佳龙

“吉大 流川枫” Jilin University| After this drive, Lần xông vào này... “吉大流川枫”

这一下 突入 之后 |breakthrough| 这一下突入之后

右手 抛 右手抛

还是 未中 It was unsuccessful. Vẫn chưa vào. 还是未中

今天 真的 手感 Their shooting Hôm nay cảm giác lúc chơi 今天真的手感

真的 有点 糟糕 is not in their favor today. นี่คือสิ่งที่ยากจนมือข้างขวาของเขาหลังจากการขว้างปาหรือไม่ในวันนี้รู้สึกบิตดีจริงๆของควอตซ์และเป็นโอกาสที่จะจับ 1-1 thật sự có hơi tệ. 真的有点糟糕

白晶 又 是 抓 到 1对 1的 机会 Bai Jing caught another chance with one-on-one. Bạch Tinh lại nắm được cơ hội 1V1, 白晶又是抓到1对1的机会

中距离 两分 命中 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 18] Two points earned for perimeter shot! สัดส่วนมากกว่า 18 ghi hai điểm ở cự ly trung bình. 中距离两分命中

完 了 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 18] That's it! น่าสงสารถูกขยับขยายในเฉิ่นหยาง Tiêu rồi. 完了

18比4 [Shenyang Zero 04: Street Line Team's Examiners 18] eighteen to four. 4 จุด 18:4. 18比4

分差 越拉越 大 The gap is getting bigger. แต่ก็ยังไม่ได้ ยอมแพ้ Điểm số càng lúc càng cách xa nhau. 分差越拉越大

但是 沈阳 zero依然 没有 放弃 But Shenyang Zero is not giving up yet. จาก ศูนย์ สองลูก Nhưng Thẩm Dương Zero vẫn chưa bỏ cuộc. 但是沈阳zero依然没有放弃

姜淮 追上 两分 [Shenyang Zero 06: Street Line Team's Examiners 18] Jiang Huai able to make two points. เจียง ฮ่วย ตามทัน สองแต้ม Khương Hoài ghi được hai điểm. 姜淮追上两分

你 看 得分 都 是 他 拿 的 [Shenyang Zero 06: Street Line Team's Examiners 18] He is the one who made up all the points. คุณทำคะแนนได้หมด เห็นเขา Cậu xem, toàn là cậu ấy ghi điểm. 你看得分都是他拿的

白晶 这要 收掉 比赛 ||eliminate| [Shenyang Zero 06: Street Line Team's Examiners 18] Bai Jing is trying to end the game. ปิดเกมนี้ ควอทซ์ Bạch Tinh muốn kết thúc trận đấu sao? 白晶这要收掉比赛

但是 But, แต่ Nhưng mà 但是

Air Ball(空气 球) airball. ลูกลม (ลูกลม) ném trượt hoàn toàn. Air Ball(空气球)

不 急 |urgent No rush. อดใจรอ Không vội. 不急

我 的 That was me. 18 ถึง 6 Tại em. 我的

18比6 Eighteen to six. 18:6. 18比6

好 的 没关系 All right. It's okay. ไม่ได้ ดีแล้วที่ Không sao. 好的 没关系

现在 防守 的 一方 For the defensive side, ตอนนี้หนึ่งในแนวรับ Hiện giờ, phía phòng thủ, 现在防守的一方

我们 的 街 球赛 道 考核 官 the Street Line Team's Examiners ของเรา giám khảo khu Đường phố của chúng ta 我们的街球赛道考核官

已经 还 差 三分 就 能 拿到 胜利 |||||||victory are three points away to win. còn ba điểm nữa là giành chiến thắng. 已经还差三分就能拿到胜利

现在 追赶 的 最后 一分钟 时间 Let's how Shenyang Zero will react Một phút cuối cùng của trận đấu, 现在追赶的最后一分钟时间

看看 沈阳 zero的 回应 for the last one minute. xem xem sự đáp trả của Thẩm Dương Zero. 看看沈阳zero的回应

犯规 Fouled. Phạm lỗi. 犯规

我 的 That was me. Tại anh. 我的

比赛 时间 还 剩 最后 一分钟 了 The last one minute left for the game. Thời gian thi đấu còn một phút cuối cùng. 比赛时间还剩最后一分钟了

沈阳 zero必须 要 抓住 Shenyang Zero will have to make full use of it. เกมถนนถนนเจ้าพนักงานประเมินได้รับสามารถที่จะได้รับสามแต้มสั้นของชัยชนะในนาทีสุดท้ายตอนนี้เวลาที่จะจับขึ้นกับรูปลักษณ์ของเสิ่นหยางศูนย์ตอบสนองที่จะเหม็นเวลาเล่นเกมของฉันที่เหลืออยู่ในนาทีสุดท้ายของเสิ่นหยางเป็นศูนย์ต้องคว้าทุกโอกาส Thẩm Dương Zero buộc phải 沈阳zero必须要抓住

每 一个 得分 的 机会 Try to grab every chance to score. เพื่อทำคะแนน nắm lấy mọi cơ hội ghi điểm, 每一个得分的机会

而 他们 相差 着 12分 ||by 12 points|| They are 12 points apart. และพวกเขาต่างกันกับ คุณ 12 นาที và họ đang cách nhau 12 điểm. 而他们相差着12分

要 加油 了 各位 You have to do your best, guys. ในการเติมเชื้อเพลิง Cố lên nào các bạn. 要加油了各位

罚三球 Three free throws. ให้กับจุดโทษสามประตู Phạt ba bóng. 罚三球

来 掌声 鼓励 一下 [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] Let's give them applause. สู่รอบปรบมือ Xin tràng pháo tay nào. 来掌声鼓励一下

罚中 第一 球 [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] The first free throw was successful. ขว้างลูกแรก Cú ném phạt đầu đã vào. 罚中第一球

姜淮 也 是 第 10届 [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] Jiang Huai was the 10th เจียง ฮ่วย เป็นลูกที่ 10 ของ Khương Hoài cũng là quán quân toàn quốc 姜淮也是第10届

CSBA高中 联赛 全国 总冠军 |||national champion [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] CSBA High School League National Champion, CSBA High School League ชิงแชมป์ của Giải đấu bóng rổ trung học phổ thông CSBA CSBA高中联赛全国总冠军

2013至2014 [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] for 2013 to 2014. แห่งชาติ 2013-2014 từ năm 2013 đến năm 2014. 2013至2014

全国 总冠军 [Shenyang Zero 07: Street Line Team's Examiners 18] The national championship. แชมป์ระดับชาติ Quán quân toàn quốc. 全国总冠军

第二 球 也 罚 中 [Shenyang Zero 08: Street Line Team's Examiners 18] The second free throw was successful as well. ลูกที่สองยังขว้าง Cú ném phạt thứ hai cũng vào. 第二球也罚中

一分钟 [Shenyang Zero 08: Street Line Team's Examiners 18] One minute. มากกว่า Một phút nữa. 一分钟

18比8 [Shenyang Zero 08: Street Line Team's Examiners 18] Eighteen to eight. หนึ่งนาที 18 8 18:8. 18比8

找人 Gather up. เพื่อหาใครสักคน Tìm người. 找人

三罚 稳稳 收下 |steadily|received [Shenyang Zero 09: Street Line Team's Examiners 18] Three points earned. Ghi cả ba điểm. 三罚稳稳收下

看看 杨政 对抗 直接 强上 Check out Yang Zheng's confrontation and shot. จะใช้เวลาดูที่สามโยนฟรีแน่นยอมรับหยางเจิ้งเหอเผชิญหน้าโดยตรงที่แข็งแกร่งเกือบ Đối đầu trực tiếp với Dương Chính. 看看杨政对抗直接强上

差一点 扣 蓝 [Shenyang Zero 09: Street Line Team's Examiners 20] That' was almost a dunk. Koulan Suýt nữa là úp rổ rồi. 差一点扣蓝

差一点 [Shenyang Zero 09: Street Line Team's Examiners 20] It was close! Suýt chút nữa. 差一点

虽然 身高体重 不 占优 |||advantage [Shenyang Zero 09: Street Line Team's Examiners 20] Despite disadvantages on the height and weight, เกือบแม้ว่าจะไม่ได้ความสูงที่โดดเด่นและน้ำหนัก Mặc dù không chiếm ưu thế về chiều cao và cân nặng 虽然身高体重不占优

但是 强 打于 宏鲸 打中 这 两分 |||Hongjing||| he beat Yu Hongjing and earned those two points. nhưng đã xông thẳng vào Vu Hồng Kình, ghi được hai điểm. 但是强打于宏鲸 打中这两分

怎么 一 上来 就 这么 拼 啊 |||||fight| That's too strong even it's just the beginning! แต่การเล่นที่แข็งแกร่งในสองนาทีวิธีปลาวาฬแมโครตีหนึ่งขึ้นไปบนดังกล่าวเป็นเวลาต่อสู้อาที่เหลือ 54 วินาที Sao mới bắt đầu đã liều như thế? 怎么一上来就这么拼啊

时间 还 剩 54秒 There are fifty-four seconds left. Còn 54 giây nữa. 时间还剩54秒

20比9 Twenty to nine. 20-9 20:9. 20比9

沈阳 zero依旧 没有 放弃 Shenyang Zero still didn't give up. เสิ่นหยางซีโร่ยังคงไม่ให้ Thẩm Dương Zero vẫn chưa bỏ cuộc. 沈阳zero依旧没有放弃

那 还有 奇迹 吗 ||miracle| Will there be any miracle? ปาฏิหาริย์ที่ได้ Vẫn còn kỳ tích chứ? 那还有奇迹吗

换防 看看 姜淮 Changed defense. Check out Jiang Huai. เห็น Jiang Huai เข้ายึดครองการ Đổi người phòng thủ, xem Khương Hoài nào, 换防 看看姜淮

靠 自己 对抗 来 打 He is defending on his own. ต่อสู้เพื่อต่อสู้ด้วยตัวเอง tự đối đầu với đội bạn, 靠自己对抗来打

没有 打中 [Shenyang Zero 11: Street Line Team's Examiners 20] It wasn't a success. ไม่ không vào. 没有打中

点到 内线 [Shenyang Zero 11: Street Line Team's Examiners 20] Pointed to the center. ถึงจุด นี้ Rơi vào khu vực gần rổ. 点到内线

漂亮 Nice! เพื่อทาสี Hay lắm. 漂亮

这下 空篮 |open basket Alley-oop! ตะกร้าเปล่า สวย ๆ Cú bật này. 这下空篮

Change! เปลี่ยน Đổi.

攻防 转换 attack and defense| Offensive and defensive converted. สมบัติ Thay đổi phòng thủ và tấn công. 攻防转换

10秒 Ten seconds. 10 วินาที Mười giây. 10秒

杨政 这 是不是 收掉 比赛 的 一球 Yang Zheng, is your shot going to end this game? Yang Zheng นี้ไม่ได้ปิดเกม Street Ball Dương Chính, đây có phải là cú bóng kết thúc trận đấu hay không? 杨政 这是不是收掉比赛的一球

我们 的 街 球赛 道 考核 官 Would the Street Line Team's Examiners make เกมถนนเรา ดูที่จุดสองจุด Giám khảo khu Đường phố của chúng ta. 我们的街球赛道考核官

看看 两分 those two points? เจ้าหน้าที่ประเมิน Xem nào, hai điểm. 看看两分

没有 命中 That wasn't a success. ไม่ได้ตี Không vào. 没有命中

沈阳 zero这边 On the other hand, Shenyang Zero เสิ่นหยางศูนย์ด้าน Phía Thẩm Dương Zero, 沈阳zero这边

继续 追赶 30秒 时间 is still trying to catch up with the 30 seconds. ยังคงวิ่ง 30 วินาที tiếp tục đuổi theo, còn 30 giây. 继续追赶 30秒时间

温佳龙 Wei Jialong, เหวิน Jialong Ôn Giai Long. 温佳龙

三分 拔中 [Shenyang Zero 14: Street Line Team's Examiners 20] three-points jump shoot! ดึงสาม Ghi ba điểm. 三分拔中

三分 [Shenyang Zero 14: Street Line Team's Examiners 20] Three points! ใน Ba điểm. 三分

终于 投进 一个 三分 [Shenyang Zero 14: Street Line Team's Examiners 20] Finally, a three-point shot! สามที่สาม Wen Jialong Cuối cùng cũng có một cú ba điểm. 终于投进一个三分

温佳龙 好样 的 Well done, Wen Jialong! ในที่สุดก็ลดลงเข้าสู่ ชนิดของ เกม ที่ดี Ôn Giai Long, giỏi lắm. 温佳龙 好样的

比赛 时间 还 剩 25秒 There are 25 minutes left for the game. เวลา 25 วินาทีเหลือ Trận đấu còn 25 giây. 比赛时间还剩25秒

现在 比分 20比14 Now, it's twenty to fourteen. คะแนนตอนนี้ 20 กว่า 14 Tỉ số hiện giờ là 20:14. 现在比分20比14

作为 领先 的 一方 曹芳 As the leading team, Cao Fang เป็น ผู้นำใน Fangcao Fang Tào Phương, cầu thủ ở đội dẫn trước 作为领先的一方 曹芳

正在 控制 着 时间 is controlling the time. กำลังควบคุมเวลา đang kiểm soát thời gian. 正在控制着时间

正在 控制 着 时间 Four seconds. อยู่ในการควบคุมเวลา Bốn giây. 正在控制着时间

4秒 4 วินาที 4秒

4秒 Three seconds. 4 วินาที Ba giây. 4秒

3秒 Check out Cao Fang. 3 วินาที Xem nào, Tào Phương. 3秒

看看 曹芳 เพื่อดู Cao Fang 看看曹芳

中距离 没有 命中 ระยะทางไม่โดน 中距离没有命中

10秒 时间 10 วินาทีถึง 10秒时间

10秒 时间 They will have to make the shot quick. 10 วินาที Đội này phải mau chóng ném 10秒时间

这边 要 赶紧 投了 It's running out of time. ที่นี่อย่าลังเลที่จะร่าย vì không còn đủ thời gian nữa. 这边要赶紧投了

因为 时间 不够 Twenty to fourteen. เพราะไม่มีเวลา 20:14. 因为时间不够

20比14 20 ทิ้ง 20比14

姜淮 抛投 อีก มากกว่า 14 姜淮抛投

还有 三秒 两秒 Another three seconds. Two seconds. Jiang Huai และสามวินาที จากนั้น Còn ba giây nữa, hai giây. 还有三秒 两秒

外线 Outside of the line. สองวินาที นอก Ngoài vạch. 外线

再 中 一个 [Shenyang Zero 17: Street Line Team's Examiners 20] He made another shot! การแข่งขัน Vào thêm một trái. 再中一个

但是 比赛 时间 到 [Shenyang Zero 17: Street Line Team's Examiners 20] Time's up! ใน เวลา แต่ สายเกินไปที่ Nhưng cuộc thi đã hết thời gian. 但是比赛时间到

差一点 [Shenyang Zero 17: Street Line Team's Examiners 20] That was close. จะ Thiếu một chút nữa. 差一点

来 的 太晚 了 It comes too late. เกือบ Muộn quá rồi. 来的太晚了

最后 比分 20比17 The final result is twenty to seventeen. คะแนนสุดท้าย 20 ถึง 17 Tỉ số cuối cùng, 20:17. 最后比分20比17

我们 街头 赛道 考核 官 The Street Line Team's Examiners สตรีทแทร็ก เราตรวจสอบ ชัยชนะ Ba cầu thủ giám khảo khu Đường phố 我们街头赛道考核官

三位 战胜 沈阳zero |defeated| defeated the Shenyang Zero. อย่างเป็นทางการ สามครั้งเหนือเสิ่นหยาง 0 đã chiến thắng Thẩm Dương Zero. 三位战胜沈阳zero

显而易见 绿队 (街头 赛道 考核 官) The green team, Street Line Team's Examiners is more physical. ทีมสีเขียวที่ชัดเจน (เจ้าหน้าที่ประเมินผลทางถนน) Rất dễ thấy được, đội áo xanh (giám khảo khu Đường phố) 显而易见 绿队(街头赛道考核官)

看起来 更强 一点 They are dominant. ปรากฏขึ้น ที่จะ ได้ทีมสีดำที่ trông mạnh hơn. 看起来更强一点

本来 黑队 (沈阳 zero)还有 气 Initially, the black team, Shenyang Zero still holding their spirit. แข็งแกร่งขึ้นเล็กน้อย (เสิ่นหยางศูนย์) เช่นเดียวกับความโกรธที่ Vốn dĩ đội áo đen (Thẩm Dương Zero) vẫn còn tự tin, 本来黑队(沈阳zero)还有气

他 (曹芳 )投 的 那 两个 三分 But after Cao Fang made the three-points shot เขา (เฉาฟาง) โหวตสองในสาม Tào Phương vừa ghi hai cú ba điểm 他(曹芳)投的那两个三分

把 那个 比分 拉开 and pulled the score apart, ให้ดึง ทีมดำ (เสิ่นหยางศูนย์) การล่มสลายของ kéo xa điểm số 把那个比分拉开

黑队 (沈阳 zero)崩 了 |||collapsed| the black team, Shenyang Zero is collapsed. ทีมสีดำ (เสิ่นหยางศูนย์) ล่มสลาย là đội áo đen (Thẩm Dương Zero) hoảng ngay. 黑队(沈阳zero)崩了

黑队 (沈阳 zero)崩 了 |Shenyang||| Before this, I thought ก่อนฉัน คิด Lúc trước tôi chỉ cho rằng 黑队(沈阳zero)崩了

以前 我 只 认为 Before this, I thought ว่าคะแนน Lúc trước tôi chỉ cho rằng 以前我只认为

他们 可能 就是 真 就是 像 they are what others said. คงเป็นอย่างที่ có lẽ họ giống như những gì họ nói vậy, 他们可能就是真就是像

他们 说 的 剪辑 好 |||editing| They are only good because of the editing. เขาว่ากันว่าคลิปดี cắt xén tốt, 他们说的剪辑好

或者 只是 可能 个人 能力 单挑 好 |||||one-on-one| Or maybe they are only good at one-on-one hits. หรือแค่ความ คิด ดี ๆ อาจจะแยกแยะความสามารถเฉพาะตัวออกมาได้ ซึ่ง hoặc có lẽ là năng lực solo tốt, 或者只是可能个人能力单挑好

没 想 他们 就 真 不是 吹 的 They were not bluffing at all. จริงๆ แล้วพวกเขาไม่ได้ không ngờ họ đúng là không hề nói phét, 没想他们就真不是吹的

确实 这方面 很强 They are very good at it. แข็งแกร่งมากในพื้นที่นี้ về mặt này đúng là rất giỏi. 确实这方面很强

三个 人 配合 得 也 很 默契 ||||||tacit understanding The three of them have cooperated very well. ด้วยทั้งสามคนก็เข้าใจดี Ba người phối hợp với nhau cũng rất ăn ý. 三个人配合得也很默契

曹芳 跟 杨政 空中 接力 The alley-oop between Cao Fang and Yang Zheng, กับตรอกหยางเจิงเฉาฝาง-อุ๊บส์ Cú bắt bóng trên không của Tào Phương và Dương Chính 曹芳跟杨政空中接力

那个 扣篮 我 觉得 that dunk ดังค์ ที่ฉันคิด tôi nghĩ cú úp rổ đó 那个扣篮 我觉得

一下子 就 把 现场 的 那个 激情 ||||||passion has ignited every audience on the floor. ว่าทันใดนั้นฉาก trong chốc lát đã đốt lên 一下子就把现场的那个激情

一下 就 给 点燃 了 我 觉得 |||lit||| That's how it made me feel. ที่ทำให้ฉัน หลงใหล จุดไฟคิดว่า sự kích động ở sân đấu này. 一下就给点燃了 我觉得

让 大家 非常 记忆 深刻 的 一球 That's a very impressive shot! ทุกคนโดยความทรงจำของลูกบอล Cú bóng khiến mọi người khắc ghi. 让大家非常记忆深刻的一球

让 大家 非常 记忆 深刻 的 一球 เพื่อให้เราจำได้มากหนึ่งลูก 让大家非常记忆深刻的一球

来 我们 再次 把 掌声 Let's give a round of applause เพื่อปรบมือให้ กับ Nào, chúng ta hãy lần nữa dành tràng pháo tay 来 我们再次把掌声

送给 我们 的 双方 球员 to both of our team players. เราอีกครั้ง ผู้เล่นทั้งสอง cho các thành viên của hai đội nào. 送给我们的双方球员

伦哥 做 主持人 感受 怎么样 [Wang Cong] Brother LUN, how do you feel as an emcee? Lunge ทำโฮสต์ ของเรา ว่ารู้สึก Anh Luân thấy thế nào khi làm MC? 伦哥做主持人感受怎么样

太 简单 了 It's a piece of cake. ง่ายเกินไป Đơn giản quá. 太简单了