人 应该 相信 全体 一致同意 的 决定 吗 ?-DerekAbbott
||tin tưởng|toàn thể|đồng ý||||Derek
personne|devrait|croire|tous|accord unanime|particule possessive|décision|particule interrogative|
||believe|the whole group|unanimous agreement||||
사람|should|믿어야||일치된 의견||||
Sollte man einer einstimmigen Entscheidung vertrauen? - Derek Abbott
Should one trust unanimous decisions? - Derek Abbott
¿Hay que fiarse de una decisión unánime? - Derek Abbott
全会一致の判定を人は信じるべきなのか? - デレク・アボット
만장일치 결정을 믿어도 되나요?
Стоит ли доверять единогласному решению? - Дерек Эбботт.
Чи повинні люди довіряти одностайним рішенням? - Дерек Ебботт
Con người có nên tin vào quyết định được tất cả đồng thuận không? - Derek Abbott
人 应该 相信 全体 一致同意 的 决定 吗? - Derek Abbott
Les gens devraient-ils croire aux décisions prises à l'unanimité ? - Derek Abbott
翻译人员 :WilliamLee校对 人员 :JennyYang
|William||
traducteur||personnel|
Translator: William Lee Proofreader: Jenny Yang
Nhà dịch thuật: William Lee Người hiệu đính: Jenny Yang
翻译人员: William Lee校对人员: Jenny Yang
Traducteur : William Lee Vérificateur : Jenny Yang
想象 一个 “列队 指认 ”十位 目击者
hình dung|một|xếp hàng|nhận diện|mười|nhân chứng
imaginer|un|en file|identification|dix|témoins
imagine||line up|lineup identification|tens|witnesses
Imagine a "lineup" of ten eyewitnesses.
Hãy tưởng tượng một “điểm chỉ định” với mười nhân chứng
想象一个“列队指认” 十位目击者
Imaginez un "alignement pour identification" de dix témoins
被 要求 指认 他们 瞥见 的 逃离 犯罪现场 的 银行 抢劫犯
||nhận diện||||逃离 (1)|hiện trường vụ án||ngân hàng|kẻ cướp ngân hàng
être|demander|identifier|ils|apercevoir|particule possessive|fuir|scène de crime|particule possessive|banque|voleur
||identify||glimpsed||fleeing the scene|the crime scene|||robber
The bank robber they caught a glimpse of fleeing the scene of the crime was asked to identify him.
Bị yêu cầu chỉ định họ đã thoáng thấy kẻ cướp ngân hàng trốn chạy khỏi hiện trường vụ án
被要求指认他们瞥见的逃离犯罪现场的银行抢劫犯
qui sont invités à identifier le braqueur de banque qu'ils ont aperçu en train de fuir la scène du crime.
如果 其中 6个 指向 了 同一个 人
|trong số đó||chỉ về|||
si|parmi|6|pointer|particule passée|même|personne
|of which||point to|||
If six of them pick out the same person,
Nếu 6 người trong số đó đều chỉ về cùng một người
如果其中6个指向了同一个人
Si 6 d'entre eux pointent vers la même personne
那 这 就是 很 有 可能 是 真正 的 罪犯
ça|ceci|est|très|avoir|possible|est|véritable|particule possessive|criminel
|||||||||criminal
there's a good chance that's the real culprit,
Thì đó rất có khả năng là tên tội phạm thực sự
那这就是很有可能是真正的罪犯
alors cela pourrait très bien être le véritable criminel
如果 十个 人 都 做出 相同 的 选择
si|dix|personnes|tous|faire|identique|particule possessive|choix
|||||||choice
and if all ten make the same choice,
Nếu mười người đều đưa ra sự lựa chọn giống nhau
如果十个人都做出相同的选择
Si dix personnes font le même choix
你 可能 会 认为 这是 毋庸置疑 的 了
|||||không cần nghi ngờ||
tu|peut-être|va|penser|ceci est|indiscutable|particule possessive|particule d'état
|||||beyond doubt||
you might think the case is rock solid,
Bạn có thể nghĩ rằng điều này là không cần phải bàn cãi
你可能会认为这是毋庸置疑的了
vous pourriez penser que c'est indiscutable
但是 你 也许 错 了
||có lẽ||
mais|tu|peut-être|faux|particule d'état changé
but you'd be wrong.
Nhưng có thể bạn đã sai
但是你也许错了
Mais tu as peut-être tort
对于 我们 大多数 人 来说
pour|nous|la plupart|personnes|dire
for||||for most of us
For most of us, this sounds pretty strange.
对于我们大多数人来说
Pour la plupart d'entre nous
这 可能 听起来 难以置信
|||nghe
cela|peut|sembler|incroyable
这可能听起来难以置信
Cela peut sembler incroyable
毕竟
après tout
after all
After all,
毕竟
Après tout
我们 社会 中 大多 都 依赖于 多数 表决 或 一致 的 结论
|||||phụ thuộc vào||biểu quyết||đồng nhất||kết luận
nous|société|dans|la plupart|tous|dépendent de|majorité|vote|ou|unanimité|particule possessive|conclusion
|||||rely on||voting||||conclusion
in our society, most of us rely on majority voting or unanimous conclusions,
我们社会中大多都依赖于多数表决或一致的结论
Dans notre société, la plupart des décisions reposent sur un vote majoritaire ou un consensus.
无论是 政治
peu importe|politique
Whether it is|politics
whether it is politics
Dù là chính trị
无论是政治
Que ce soit en politique,
商业
thương mại
commerce
business
or entertainment.
thương mại
商业
dans les affaires,
还是 休闲 娱乐
|giải trí|giải trí
ou|détente|divertissement
|leisure|entertainment
hay là giải trí thư giãn
还是休闲娱乐
ou dans les loisirs.
所以 人们 通常 认为 更 多 的 共识 是 好事
|||||||sự đồng thuận||
donc|les gens|généralement|pensent|||particule possessive|consensus|est|une bonne chose
|||||||consensus||
So people generally think that more consensus is a good thing.
Vì vậy, mọi người thường cho rằng sự đồng thuận nhiều hơn là điều tốt.
所以人们通常认为更多的共识是好事
Donc, les gens pensent généralement qu'un plus grand consensus est une bonne chose.
从 某种程度 来说 ,通常 是 这样 的
|một mức độ nhất định|||||
à partir de|une certaine mesure|en ce qui concerne|généralement|est|ainsi|particule possessive
|a certain extent|||||
To some extent, this is usually the case.
Đến một mức độ nào đó, thường là như vậy.
从某种程度来说,通常是这样的
Dans une certaine mesure, c'est généralement le cas.
但 有时候
mais|parfois
|sometimes
But sometimes,
Nhưng đôi khi
但有时候
Mais parfois,
越 接近 于 全票 赞同
|gần||toàn票|tán thành
plus|proche de|à|vote unanime|accord
|closer||full support|full endorsement
Càng gần đến sự đồng thuận toàn phần
越接近于全票赞同
plus on se rapproche d'un vote unanime.
结论 就 变得 越 不 可靠
kết luận|||||đáng tin cậy
conclusion|alors|devenir|de plus en plus|pas|fiable
conclusion|||||reliable
Kết luận trở nên càng không đáng tin cậy
结论就变得越不可靠
La conclusion devient de moins en moins fiable
这 就是 所谓 的 一致性 悖论
||gọi là|||nghịch lý
cela|c'est|ce qu'on appelle|particule possessive|cohérence|paradoxe
this|is|so-called||consistency|paradox
This is called the paradox of unanimity.
Đây chính là cái gọi là nghịch lý tính nhất quán
这就是所谓的 一致性悖论
C'est ce qu'on appelle le paradoxe de la cohérence
理解 这个 显而易见 的 悖论 的 方法
hiểu||rõ ràng||nghịch lý||
comprendre|ce|évident|particule possessive|paradoxe|particule possessive|méthode
||obvious||paradox||method
The key to understanding this apparent paradox
Hiểu cách rõ ràng về nghịch lý này
理解这个显而易见的悖论的方法
La façon de comprendre ce paradoxe évident
就 在于 考虑 整体 水平 的 不确定性
|nằm ở|xem xét|toàn thể|||sự không chắc chắn
juste|dépend de|considérer|global|niveau|particule possessive|incertitude
|lies in|consider|the whole|level||uncertainty
is in considering the overall level of uncertainty
Nằm ở chỗ xem xét sự không chắc chắn ở mức độ tổng thể
就在于 考虑整体水平的不确定性
est de considérer l'incertitude au niveau global
它 涉及 你 正在 处理 的 情况 类型 中
||||xử lý||tình huống|loại|
il|concerne|tu|en train de|traiter|particule possessive|situation|type|dans
|involves|||dealing with|||type 1|
involved in the type of situation you're dealing with.
Nó liên quan đến loại tình huống mà bạn đang xử lý
它涉及你正在处理的情况类型中
Cela concerne le type de situation que vous traitez.
试想 如果 我们 让 目击者 们 在 这个 队列 中 辨认出 这个 苹果
hãy tưởng tượng||||nhân chứng||||hàng đợi||nhận ra||
imaginez|si|nous|permettre|témoins|suffixe pluriel|dans|ce|file|milieu|identifier|ce|pomme
imagine||||witnesses||||queue||identify||the apple
If we asked witnesses to identify the apple in this lineup, for example,
Hãy tưởng tượng nếu chúng ta để các nhân chứng nhận diện quả táo này trong hàng ngũ này
试想 如果我们让目击者们在这个队列中辨认出这个苹果
Imaginez si nous laissions les témoins identifier cette pomme dans cette file.
我们 应该 不会 因 一个 完全一致 的 结论 而 感到 惊讶
|||vì||hoàn toàn nhất trí||kết luận|vì||
nous|devrait|ne pas|à cause de|un|complètement identique|particule possessive|conclusion|et|se sentir|surpris
|||because||||conclusion||feel|surprised
we shouldn't be surprised by a unanimous verdict.
Chúng ta nên không cảm thấy ngạc nhiên vì một kết luận hoàn toàn nhất quán
我们应该不会因一个完全一致的结论而感到惊讶
Nous ne devrions pas être surpris par une conclusion totalement cohérente.
但是 当 我们 有 理由 期待 一些 正常 差异 的 时候
|||||mong đợi||bình thường|||
mais|quand|nous|avons|raison|attendre|quelques|normal|différences|particule possessive|temps
||||reason|expect|||differences||
But in cases where we have reason to expect some natural variance,
Nhưng khi chúng ta có lý do để kỳ vọng một số sự khác biệt bình thường
但是当我们有理由期待一些正常差异的时候
Mais quand nous avons des raisons d'attendre certaines différences normales.
我们 也 应该 预期 会 有 一些 不同 的 意见 分布
|||dự kiến|||||||phân bố
nous|aussi|devrait|s'attendre à|va|avoir|quelques|différents|particule possessive|opinions|distribution
|||||||||opinions|distribution
we should also expect varied distribution.
Chúng ta cũng nên mong đợi sẽ có một số ý kiến khác nhau.
我们也应该预期会有一些不同的意见分布
Nous devrions également nous attendre à une certaine répartition des opinions différentes.
如果 你 掷 一枚 硬币 100次
||ném|một|xu|
si|tu|lancer|une|pièce de monnaie|100 fois
||toss|||
If you toss a coin one hundred times,
Nếu bạn tung một đồng xu 100 lần,
如果你掷一枚硬币100次
Si vous lancez une pièce de monnaie 100 fois,
你 会 期望 它 大概 有 50%的 可能 人头 朝上
||mong đợi||||||mặt người|lên
tu|va|espérer|il|probablement|avoir|particule possessive|chance|face|vers le haut
||expect|||have|||heads|heads up
you would expect to get heads somewhere around 50% of the time.
Bạn sẽ mong đợi nó có khoảng 50% khả năng mặt sấp lên.
你会期望它大概有50%的可能人头朝上
vous vous attendez à ce qu'elle ait environ 50 % de chances de tomber sur face.
但是 如果 你 的 结果 是 百分百 人头 朝上
nhưng||||||100%||
mais|si|tu|particule possessive|résultat|est|cent pour cent|tête humaine|vers le haut
But if your results started to approach 100% heads,
但是如果你的结果是百分百人头朝上
Mais si votre résultat est 100 % face.
你 会 怀疑 出现 了 错误
tu|peux|douter|apparaître|particule d'action complétée|erreur
||doubt|appeared||error
you'd suspect that something was wrong,
你会怀疑出现了错误
Vous allez douter qu'il y a eu une erreur
不是 因为 你 的 投掷
||||ném
non|parce que|tu|particule possessive|lancer
||||throw
not with your individual flips,
不是因为你的投掷
Ce n'est pas à cause de votre lancer
而 在于 硬币 本身
||xu|
mais|dépend de|pièce de monnaie|elle-même
|is in|the coin|itself
but with the coin itself.
而在于硬币本身
Mais à cause de la pièce elle-même
当然 犯罪 嫌疑人 身份 的 辨认 不像 掷 硬币 一样 随机
|tội phạm|nghi phạm|danh tính||nhận diện|||||
bien sûr|crime|suspect|identité|particule possessive|identification|pas comme|lancer|pièce de monnaie|pareil|aléatoire
|crime||identity||identification|||||
Of course, suspect identifications aren't as random as coin tosses,
Tất nhiên, việc xác định danh tính của nghi phạm phạm tội không ngẫu nhiên như việc tung đồng xu.
当然 犯罪嫌疑人身份的辨认不像掷硬币一样随机
Bien sûr, l'identification d'un suspect criminel n'est pas aussi aléatoire que de lancer une pièce
但 他们 也 不 像 从 香蕉 中 找出 苹果 那样 清晰 明显
||||||chuối||tìm ra|||rõ ràng|
mais|ils|aussi|ne|comme|à partir de|banane|dans|trouver|pomme|de cette manière|clair|évident
||||||banana||||||obvious
but they're not as clear cut as telling apples from bananas, either.
Nhưng họ cũng không rõ ràng và hiển nhiên như việc tìm thấy táo trong chuối.
但他们也不像从香蕉中找出苹果那样清晰明显
Mais ils ne sont pas non plus aussi clairs que de trouver des pommes dans des bananes.
实际上
en réalité
actually
In fact, a 1994 study found that up to 48% of witnesses
Thực tế là
实际上
En réalité,
1994年 的 一个 研究 发现
année 1994|particule possessive|un|étude|découverte
|||study|
1994年的一个研究发现
une étude de 1994 a révélé que
高达 48% 的 目击者
jusqu'à|particule possessive|témoins
||witnesses
高达48%的目击者
jusqu'à 48 % des témoins
往往 会 做出 错误 的 选择
thường|||sai lầm||
souvent|peut|faire|erreur|particule possessive|choix
Often, people make wrong choices.
Thường thì sẽ đưa ra những lựa chọn sai lầm
往往会做出错误的选择
On fait souvent de mauvais choix.
即使 很多 人 对 他们 的 选择 十分 自信
ngay cả||||||||tự tin
même si|beaucoup de|personnes|à propos de|ils|particule possessive|choix|très|confiantes
||||||||confident
Even though many people are very confident about their choices.
Dù nhiều người rất tự tin về sự lựa chọn của họ
即使很多人对他们的选择十分自信
Même si beaucoup de gens ont une grande confiance en leurs choix.
基于 短短 一瞥 的 记忆 经常 会 不 可靠
||cái nhìn||ký ức||||đáng tin cậy
basé sur|bref|un coup d'œil|particule possessive|mémoire|souvent|peut|pas|fiable
||a glance||||||
Decisions based on a brief glimpse of memory can often be unreliable.
Dựa trên những ký ức thoáng qua thường không đáng tin cậy
基于短短一瞥的记忆经常会不可靠
Basé sur un bref aperçu de la mémoire, cela peut souvent être peu fiable.
而 我们 经常 会 高估 我们 选择 的 精确性
and we often overestimate our own accuracy.
而我们经常会高估我们选择的精确性
Et nous avons souvent tendance à surestimer la précision de nos choix.
了解 了 这些
comprendre|particule d'action complétée|ces
Knowing all this,
了解了这些
Compris.
一次 一致 通过 的 嫌疑人 指认 开始 看起来 不 一定 有罪
|||||nhận diện|||||
une fois|cohérent|à travers|particule possessive|suspect|identification|commencer|sembler|ne|pas nécessairement|coupable
|consistent|||||||||guilty
a unanimous identification starts to seem less like certain guilt,
Một lần chỉ định của nghi phạm được thông qua nhất trí, bắt đầu trông có vẻ không nhất định có tội
一次一致通过的嫌疑人指认 开始看起来不一定有罪
L'identification des suspects qui ont été unanimement approuvés semble ne pas nécessairement indiquer leur culpabilité.
而 更 像 一次 体制 上 的 错误
||||hệ thống|||
mais|encore|comme|une fois|système|sur|particule possessive|erreur
||||system|||mistake
and more like a systemic error,
Mà giống như một sai lầm trong hệ thống
而更像一次体制上的错误
Mais plutôt ressembler à une erreur systémique.
或是 对 队列 里 的 人 有 偏见
hoặc|||||||
ou|envers|file d'attente|dans|particule possessive|personnes|avoir|préjugés
||queue|||||prejudice
or bias in the lineup.
Hoặc là có thành kiến đối với những người trong hàng
或是对队列里的人有偏见
Ou à un préjugé envers les personnes dans la file.
体制 上 的 错误 不仅 会 出现 在 人 的 判断 上
système|sur|particule possessive|erreur|non seulement|va|apparaître|dans|personne|particule possessive|jugement|sur
system||||||||||judgment|
And systemic errors don't just appear in matters of human judgement.
Lỗi trong hệ thống không chỉ xuất hiện trong phán đoán của con người
体制上的错误不仅会出现在人的判断上
Les erreurs systémiques ne se manifestent pas seulement dans le jugement des personnes.
从 1993 年 到 2008 年
From 1993-2008,
Từ năm 1993 đến năm 2008
从1993年到2008年
De 1993 à 2008.
在 欧洲 的 多个 犯罪现场 都 发现 了 同样 的 女性 DNA
||||hiện trường vụ án||||||DNA nữ|
à|Europe|particule possessive|plusieurs|scènes de crime|tous|découvert|particule d'action complétée|identique|particule possessive|féminin|ADN
||||||||||female DNA|
the same female DNA was found in multiple crime scenes around Europe,
Tại nhiều hiện trường phạm tội ở Châu Âu đã phát hiện cùng một loại ADN nữ
在欧洲的多个犯罪现场都发现了同样的女性DNA
Le même ADN féminin a été trouvé sur plusieurs scènes de crime en Europe.
这位 涉罪 却 行踪 难以 捉摸 的 杀手 被 称为 “海尔 布隆 幽灵 ”
|phạm tội|nhưng|hành tung|khó nắm bắt||||gọi là|||ma|
cette|impliqué dans un crime|pourtant|déplacements|difficilement|saisir|particule possessive|tueur|a été|appelé|Haier|Blong|fantôme
|criminal|||elusive||||is known as|Haier|Haier Blong|the Haier Blong Ghost|
incriminating an elusive killer dubbed the Phantom of Heilbronn.
Người sát thủ này, mặc dù có liên quan đến tội ác nhưng hành tung lại khó nắm bắt, được gọi là "Hồn ma Haier Blong".
这位涉罪却行踪难以捉摸的杀手被称为“海尔布隆幽灵”
Ce tueur impliqué, mais difficile à localiser, est surnommé "le fantôme de Haïlbronn."
而 这 DNA 是 如此 的一致 正 因为 这个 猜想 是 错误 的
||DNA||||||||||
mais|ce|ADN|est|si|cohérent|exactement|parce que|ce|hypothèse|est|fausse|particule possessive
||DNA is|||||||hypothesis|||
But the DNA evidence was so consistent precisely because it was wrong.
Và DNA này lại nhất quán như vậy chính vì giả thuyết này là sai.
而这DNA是如此的一致 正因为这个猜想是错误的
Et cet ADN est si cohérent précisément parce que cette hypothèse est erronée.
结果 是
résultat|est
It turned out that the cotton swabs used to collect the DNA samples
Kết quả là
结果是
Le résultat est.
用于 DNA 采样 的 棉签
|lấy mẫu DNA|||
utilisé pour|ADN|échantillonnage|particule possessive|coton-tige
|DNA sampling||cotton swab|
Bông gòn dùng để lấy mẫu DNA
用于DNA采样的棉签
Les écouvillons utilisés pour l'échantillonnage ADN.
全部 被 棉签 厂 的 一个 女 员工 意外 地 污染 了
||bông tai|nhà máy||||||||
tout|par|coton-tige|usine|particule possessive|un|femme|employé|accidentellement|particule adverbiale|contaminé|marqueur d'action complétée
||||||||||polluted|
Tất cả đã bị một nhân viên nữ của nhà máy bông gòn vô tình làm ô nhiễm
全部被棉签厂的一个女员工意外地污染了
Tous ont été accidentellement contaminés par une employée de l'usine d'écouvillons.
在 其它 案例 中
dans|autres|cas|dans
In other cases, systematic errors arise through deliberate fraud,
Trong các trường hợp khác
在其它案例中
Dans d'autres cas
系统性 的 错误 源于 蓄意 诈骗
||||cố ý|
systématique|particule possessive|erreur|provient de|intentionnel|fraude
||||intentional|
Lỗi hệ thống xuất phát từ gian lận có chủ ý
系统性的错误源于蓄意诈骗
Les erreurs systémiques proviennent de fraudes intentionnelles
像 萨达姆 侯赛因 在 2002年 举行 的 总统 全民 公投 就 宣称
||Hussein|||||chức vụ tổng thống|toàn dân|trưng cầu dân ý||tuyên bố
comme|Saddam|Hussein|à|année 2002|tenir|particule possessive|président|référendum|vote|alors|a déclaré
||Hussein|||held||presidential|referendum|||
Like Saddam Hussein's presidential referendum held in 2002, it claimed
Giống như cuộc trưng cầu dân ý toàn dân của Tổng thống Saddam Hussein vào năm 2002 đã tuyên bố
像萨达姆侯赛因在2002年举行的总统全民公投就宣称
Comme l'a déclaré Saddam Hussein lors du référendum présidentiel de 2002
100% 的 选民 都 投票 赞同 他
100% of voters approved of him
100% cử tri đều bỏ phiếu đồng tình với ông
100%的选民都投票赞同他
100 % des électeurs ont voté en sa faveur
下一个 7年 任期 的 继任
|||nhiệm kỳ|
prochain|7 ans|mandat|particule possessive|successeur
|||term|
for the next 7-year term succession
Kế nhiệm một nhiệm kỳ 7 năm tiếp theo
下一个7年任期的继任
Le prochain mandat de 7 ans de succession
当 你 以 这样 的 方式 去 看待 它
quand|tu|en|ainsi|particule possessive|manière|aller|considérer|cela
When you look at it this way,
Khi bạn nhìn nhận nó theo cách này
当你以这样的方式去看待它
Quand vous le regardez de cette manière
一致性 悖论 实际上 并 不全是 矛盾 的
the paradox of unanimity isn't actually all that paradoxical.
Nghịch lý tính nhất quán thực ra không hoàn toàn là mâu thuẫn
一致性悖论实际上并不全是矛盾的
Le paradoxe de la cohérence n'est en réalité pas entièrement contradictoire
一致 的 赞同 依然 在 理论 上 是 理想 的
nhất trí||sự đồng ý|||||||
cohérent|particule possessive|accord|toujours|à|théorie|sur|est|idéal|particule possessive
|||still||theory|||ideal|
Unanimous agreement is still theoretically ideal,
Sự đồng thuận nhất quán vẫn trên lý thuyết là lý tưởng.
一致的赞同依然在理论上是理想的
L'accord cohérent reste théoriquement idéal
特别 是 当 人们 期望 尽可能 小 的 变数 和 不确定性 的 时候
||||mong đợi|càng có thể|||biến số||||
particulièrement|est|quand|les gens|s'attendent à|autant que possible|petit|particule possessive|variable|et|incertitude|particule possessive|moment
|||||as small as possible|||variables||uncertainty||
especially in cases when you'd expect very low odds of variability and uncertainty,
Đặc biệt là khi mọi người mong đợi sự biến đổi và không chắc chắn càng nhỏ càng tốt.
特别是当人们期望尽可能小的变数和不确定性的时候
Surtout lorsque les gens s'attendent à ce que les variables et l'incertitude soient aussi faibles que possible.
但是 在 实践中
|trong thực tiễn|
mais|dans|pratique
|in practice|
but in practice,
Nhưng trong thực tiễn thì khác.
但是在实践中
Mais en pratique,
在 极 不 可能 出现 完全一致 的 情况 下 达成 一致 时
|rất||||||||đạt được||
dans|extrêmement|pas|possible|apparaître|complètement identique|particule possessive|situation|sous|atteindre|accord|temps
|extreme||||||||||
achieving it in situations where perfect agreement is highly unlikely
Trong tình huống hết sức khó có thể xảy ra sự nhất trí hoàn toàn.
在极不可能出现完全一致的情况下达成一致时
il est très peu probable d'atteindre un consensus dans des situations de désaccord total.
这 告诉 我们 ,可能 有些 隐藏 的 因素 在 影响 了 体制
cela|dire|nous|peut-être|certains|cachés|particule possessive|facteurs|dans|influencer|particule d'action complétée|système
|||||||||||system
should tell us that there's probably some hidden factor affecting the system.
Điều này cho chúng ta biết rằng có thể có những yếu tố ẩn giấu đang ảnh hưởng đến thể chế.
这告诉我们,可能有些隐藏的因素在影响了体制
Cela nous dit qu'il pourrait y avoir des facteurs cachés qui influencent le système.
虽然 我们 可能 会 力争 和谐 与 共识
|||||||sự đồng thuận
bien que|nous|peut-être|allons|lutter pour|harmonie|et|consensus
||||strive for|||
Although we may strive for harmony and consensus,
Mặc dù chúng ta có thể sẽ nỗ lực để đạt được sự hài hòa và đồng thuận.
虽然我们可能会力争和谐与共识
Bien que nous puissions nous efforcer d'harmoniser et de parvenir à un consensus
在 很多 情况下 ,错误 和 分歧 也 应该 是 意料之中 的
||||||||||trong dự đoán
dans|beaucoup de|situations|erreurs|et|divergences|aussi|devraient|être|prévisibles|particule possessive
||||||discrepancies||||expected
in many situations, error and disagreement should be naturally expected.
在很多情况下,错误和分歧也应该是意料之中的
Dans de nombreux cas, les erreurs et les divergences devraient également être attendues
如果 一个 完美 的 结果 看上去 难以 令人 置信
||||||khó khăn||
si|un|parfait|particule possessive|résultat|semble|difficile à|rendre|croire
||||||hard to||believable
And if a perfect result seems too good to be true,
如果一个完美的结果看上去难以令人置信
Si un résultat parfait semble difficile à croire
那 其中 可能 就 有 错误 了
|||||sai sót|
ça|parmi|peut-être|alors|il y a|erreur|particule d'état changé
it probably is.
那其中可能就有错误了
il pourrait y avoir des erreurs à l'intérieur
SENT_CWT:9r5R65gX=4.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.55
fr:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=90 err=0.00%) translation(all=72 err=0.00%) cwt(all=544 err=5.70%)