SellUpandTraveltheWorld
Verkaufen und die Welt bereisen
Vendre et parcourir le monde
売却して世界を旅する
Verkopen en de wereld rondreizen
Sprzedaj się i podróżuj po świecie
Продать и путешествовать по миру
Sell Up and Travel the World
Sell Up and Travel the World
Originalaudio:SBS:http://www.sbs.com.au/yourlanguage/mandarin/en/content/happy -weekend -wu -jingyi -and -chen -hanbin -12042015
|||||||||||kuài lè|zhōu mò|wú|jìng yí|hé|chén|hàn bīn
オリジナル||||ウェブ|||||||||||||
Original audio: SBS: http://www.sbs.com.au/yourlanguage/mandarin/en/content/happy-weekend-wu-jingyi-and-chen-hanbin-12042015
谈天说地 ,嘉宾 互动 ,请 听 欢乐 空间 。
chat about everything|guest|interaction|please|listen|joyful|space
おしゃべり、おしゃべり、ゲストの交流、空間を変えてください。
Chatting about everything, guest interaction, please listen to Happy Space.
听众 朋友 好 ,欢迎 您 收听 我们 今天 的 节目 ,我 是 刘江 。
audience|friends|hello|welcome|you|listen to|we|today|attributive marker|program|I|am|Liu Jiang
Hello, dear listeners, welcome to our program today, I am Liu Jiang.
今天 非常 非常 有意思 , 请来 了 两位 陌生 的 嘉宾 , 陌生 到 什么 程度 呢 ?
Sehr sehr interessant heute, bitte kommen Sie zu zwei fremden Gästen, inwiefern?
Today is very, very interesting, we have invited two unfamiliar guests, how unfamiliar are they?
直到 他们 做到 波音 间 里 ,我 都 不知道 他们 叫 什么 名字 。
until|they|do|Boeing|room|inside|I|all|do not know|they|called|what|name
Ich wusste nicht, wie sie hießen, bis sie im Boeing-Raum waren.
Until they got to the Boeing, I didn't know what their names were.
一对 年轻人 , 一男一女 , 是 朋友 推荐 , 说 他们 两个 人 的 这个 经 经历 可是 有意思 , 非常 非常 的 有意思 。
Zwei junge Leute, ein Mann und eine Frau, werden von Freunden empfohlen. Es ist interessant zu sagen, dass die Erfahrung der beiden sehr, sehr interessant ist.
A young couple, a man and a woman, were recommended by friends, saying that their experiences were very interesting, extremely interesting.
因为 他们 是 开着 车 在 全世界 旅行 ,已经 有 三年 的 时间 ,现在 是 第一次 来到 了 澳大利亚 。
|||en voiture|||||||||||||||
because|they|are|driving|car|in|the world|travel|already|have|three years|attributive marker|time|now|is|first time|arrive at|past tense marker|Australia
Es ist drei Jahre her, dass sie um die Welt gefahren sind, und jetzt ist es das erste Mal in Australien.
Because they have been traveling around the world by car for three years, and this is their first time in Australia.
听到 这样 的 故事 ,听到 这样 的 人物 ,我 是 一 听 要 把 他们 拉 到 我们 的 节目 当中 跟 大家 来 分享 他们 的 故事 和 他们 所有 的 经历 、感受 和 感悟 。
||||||||||||||||||||dans||||partager|||||||||feel||réflexions
hear|such|attributive marker|story|hear|such|attributive marker|characters|I|am|one|listen|want|to|them|pull|to|our|attributive marker|program|among|with|everyone|to|share|their|attributive marker|stories|and|their|all|attributive marker|experiences|feelings|and|insights
|||||||||||||||||||||||||||||||||Erfahrungen||Einsichten
|||||||||||||||引き入れる||||||||||||||||||||気づき
Wenn ich eine solche Geschichte höre, höre ich Menschen wie diese. Ich möchte sie zu unserem Programm bringen, um ihre Geschichten und all ihre Erfahrungen, Gefühle und Gefühle zu teilen.
Hearing such stories and such people, I immediately wanted to bring them onto our show to share their stories and all their experiences, feelings, and insights with everyone.
我 刚刚 问 了 他们 的 名字 ,所以 我 知道 。
I|just|asked|past tense marker|their|attributive marker|names|so|I|know
Ich habe nur nach ihren Namen gefragt, also bin ich bis.
I just asked them their names, so now I know.
吴静 一 你好 。
Wu Jing||
Wu Jing|one|hello
Wu Jing: Hello.
大家 好 。
everyone|good
Everyone: Hello.
陈翰宾 你好 ,大家 好 。
Chen Hanbin|||
Chen Hanbin|hello|everyone|good
Chen Hanbin: Hello, everyone.
你们 是 一对 夫妻 ,是 从 什么 地方 开始 了 你们 这 三年 的 旅程 的 ?
||ein Paar|||||||||drei Jahre||||
you|are|a pair|couple|are|from|what|place|started|past tense marker|you|this|three years|attributive marker|journey|attributive marker
Sie sind ein Paar, wo haben Sie Ihre dreijährige Reise begonnen?
You are a couple, where did your three-year journey begin?
我们 啊 ,我们 是 三年 以前 ,在 北京 开始 我们 这个 计划 ,环球旅行 的 计划 。
||||||||||||voyage autour du monde||
we|emphasis marker|we|are|three years|ago|in|Beijing|started|we|this|plan|world travel|attributive marker|plan
||||||||||||世界一周旅行||
Wir, wir waren vor drei Jahren, haben unseren Plan für eine Weltreise in Peking begonnen.
We started this plan, the plan for a world trip, three years ago in Beijing.
都 是 北京 人 吗 ?
all|are|Beijing|people|question marker
Are you all from Beijing?
不 ,我们 是 东北 人 。
|||Nordosten|
no|we|are|northeast|people
No, we are from Northeast China.
东北 人 。
northeast|person
Northeast people.
但是 上 大学 ,然后 工作 生活 一直 在 北京 。
but|attend|university|then|work|life|always|in|Beijing
But I went to university and then worked and lived in Beijing.
嗯 ,在 北京 的 哪个 学校 。
um|at|Beijing|attributive marker|which|school
Hmm, which school in Beijing?
中国 传媒大学 ( 传媒 )。
Communication University of China (Media).
中国 传媒 大学 ?
China|media|university
Communication University of China?
对 。
Yes.
咱们 还是 校友 吗 ?
||alumni|
we|still|alumni|question marker
||Alumni|
私たち||同窓生|
Are we still alumni?
是 的 ,应该 是 。
is|attributive marker|should|be
Ja, das sollte es sein.
Yes, we should be.
如果 您 是 北京 广播学院 的话 。
|||l'Académie de radio de Pékin||
if|you|are|Beijing|Broadcasting Institute|if
|||Beijing Broadcasting Academy||
If you are from Beijing Broadcasting Institute.
这个 世界 简直 是 太 小 太 小 了 啊 。
||einfach||zu klein|||||
this|world|simply|is|too|small|too|small|emphasis marker|emphasis marker
This world is simply too small, too small!
是 。
is
Yes.
你 看看 ,我 刚才 跟 大家 说 我 对 他们 一无所知 ,现在 真的 也 是 非常 惊讶 ,亲切感 就 从 心里 边儿 油然 升起 。
|take a look||||||||||||||||||||||
||ich||||||||nichts wissen||||||überrascht|Herzlichkeit|||||plötzlich|steigt auf
you|take a look|I|just now|with|everyone|say|I|towards|them|know nothing|now|really|also|is|very|surprised|warmth|just|from|heart|side|spontaneously|rise up
||||||||||ignorant||||||surpris|sentiment de chaleur||||bord|oil up|
||||||||||何も知らない|||||||親しみ|||||自然に|
Schau, ich habe nur allen gesagt, dass ich nichts über sie weiß. Jetzt bin ich wirklich überrascht und meine Liebesgefühle steigen aus meinem Herzen.
あなた、見てください。私がさっきみんなに言ったように、彼らのことを何も知らないと言ったけれど、今は本当にとても驚いていて、親しみを感じています。
Look, I just told everyone that I know nothing about them, and now I am really very surprised, a sense of intimacy is rising from my heart.
大 师哥 。
|grand frère
big|senior brother
|Senior brother
大師兄。
Master.
好 ,简单 跟 听众 朋友 门 介绍 一下 你们 自己 。
|||audience||||||
good|simple|with|audience|friends|plural marker|introduce|briefly|you|yourselves
はい、簡単に聴衆の皆さんに自己紹介をしてください。
Okay, let's briefly introduce yourselves to the audience.
原来 在 传媒大学 读得 什么 专业 ?
originally|at|Communication University|study|what|major
What major did you study at the Communication University?
在 哪一年 到 哪一年 ,后来 在 什么 地方 工作 ,简单 跟 大家 描绘 一下 。
|which year|||||||||||décrire|
in|which year|to|which year|later|in|what|place|work|briefly|with|everyone|describe|a bit
||||||||||||beschreiben|
||||||||||||描写|
In welchem Jahr zu welchem Jahr, wo später zu arbeiten, beschreiben Sie es einfach zu Ihnen.
From which year to which year, and where did you work afterwards? Please give a brief description.
好 的 ,我 跟 陈翰宾 我们 两个人 是 03 年 入学 , 07 年 毕业 ,就是 03 级 的 ,学 的 是 导表 专业 ,导演 和 表演 专业 。
good|attributive marker|I|with|Chen Hanbin|we|two people|are|year 2003|enrolled|year 2007|graduated|that is|class of 2003|attributive marker|study|attributive marker|is|directing and acting|major|directing|and|acting|major
Ok, ich bin bei Chen Hanbin. Wir können beide die Schule im Jahr 2003 betreten, 2007 unseren Abschluss machen und die Stufe 03 erreichen.
Alright, Chen Hanbin and I both enrolled in 2003 and graduated in 2007, so we are from the class of 2003, and we studied directing and acting.
然后 我们 毕 了 业 之后 呢 ,我们 两 工作 不太 一样 。
then|we|graduate|past tense marker|school|after|emphasis marker|we|both|work|not very|the same
Dann, nachdem wir unsere Arbeit beendet haben, sind unsere beiden Jobs nicht mehr dieselben.
After we graduated, we both worked in different fields.
我 就 继续 做 演员 ,进入 了 中国 煤矿 文工团 这个 单位 ,一直 在 做 演员 ,拍戏 ,直到 2012 年 的 5 月份 。
I|just|continue|do|actor|enter|past tense marker|China|coal mine|art troupe|this|unit|always|at|do|actor|film|until|year 2012|attributive marker|May
Ich war weiterhin Schauspieler und trat dem China Coal Mines Corps bei. Bis Mai 2012 war ich Schauspieler und Filmemacher.
I continued to be an actor and joined the China Coal Mine Art Troupe, where I worked as an actor and filmed until May 2012.
我们 开始 环游 世界 ,然后 才 暂时 放弃 了 我 的 工作 。
||travel the world||||abandon|||||
we|start|travel around|world|then|only then|temporarily|give up|past tense marker|my|attributive marker|job
Wir haben angefangen um die Welt zu reisen und dann vorübergehend meinen Job aufgegeben.
We started to travel around the world, and then I temporarily gave up my job.
陈翰宾 。
Chen Hanbin
Chen Hanbin.
我 的 工作 呢 ,我 是 在 大三 ,马上 要 结束 的时候 ,我 就 自己 开 了 一家 公司 ,很小 的 公司 ,主要 做 戏剧 演出 。
|||||||Junior||||||||||||||||||théâtre
I|attributive marker|work|emphasis marker|I|am|at|junior year|soon|about to|end|time|I|then|myself|opened|past tense marker|one|company|very small|attributive marker|company|mainly|do|drama|performances
|||||||im dritten Jahr||||||||||||||||||Theateraufführungen
Mein Job war ich in meinem Juniorjahr und als ich kurz vor dem Ende stand, eröffnete ich selbst eine kleine Firma, hauptsächlich für Theateraufführungen.
As for my job, I started a small company by myself when I was in my junior year, just before it was about to end, mainly focusing on drama performances.
我 当时 对 舞台剧 非常 感兴趣 ,现在 也 很 感兴趣 。
|||théâtre|||||très intéressé|
I|at that time|towards|stage play|very|interested|now|also|very|interested
|その時||||||||
Ich habe mich sehr für das Bühnenspiel interessiert und bin jetzt sehr interessiert.
I was very interested in stage plays at that time, and I am still very interested now.
大学 毕业 以后 也 一直 在 做 ,也 有 一些 很 好 的 机会 。
university|graduation|after|also|continuously|at|work|also|have|some|very|good|attributive marker|opportunities
Ich mache das, seit ich das College abgeschlossen habe, und ich habe einige gute Möglichkeiten.
After graduating from university, I have been working continuously and have had some very good opportunities.
在 这 之前 可以 说 一直 在 作 舞台剧 。
at|this|before|can|say|always|in|do|stage play
Before this, I can say I was always involved in stage plays.
主要 作 导演 和 制作人 。
|als|||Produzent
main|as|director|and|producer
||réalisateur||production
Mainly working as a director and producer.
那 刚才 吴静 一 说 ,你们 是 在 2007年 ,工作 了 5年 之后 到 了 2012年 双双 决定 ,离开 你们 的 工作 ,放弃 你们 的 公司 ,开始 你们 这样 一段 旅程 。
||Wu Jingyi|||||||||||||tous les deux|||||||||||||||
that|just now|Wu Jing|one|said|you|are|in|2007|work|past tense marker|5 years|after|until|past tense marker|2012|both|decided|to leave|your|attributive marker|job|to give up|your|attributive marker|company|to start|your|such|a|journey
||Wu Jingyi||||||||||||||||||||||||||||
Wu Jingyi sagte, dass Sie nach fünfjähriger Arbeit im Jahr 2012 waren und beschlossen, ins Jahr 2012 zu gehen, Ihre Arbeit zu verlassen, Ihr Unternehmen aufzugeben und Ihre Reise zu beginnen.
Just now, Wu Jingyi said that you both decided in 2012, after working for 5 years since 2007, to leave your jobs and give up your company to start this journey.
当时 ,你们 是不是 已经 很 有钱 了 ?
|||||wealthy|
at that time|you|is or not|already|very|rich|emphasis marker
At that time, were you already quite wealthy?
呃 ,没有 很 有钱 ,而且 不是 双双 决定 。
euh||||||tous les deux|
uh|not have|very|rich|and|not|both|decide
||||||zwei|Entscheidung
||||||二人とも|
Uh, I am not very wealthy, and it is not a mutual decision.
当时 就是 我 的 一个 想法 ,可以 说 是 我 的 一个 梦想 。
|||||Idee|||||||
at that time|just|I|attributive marker|one|idea|can|say|is|my|attributive marker|one|dream
Es war eine Idee von mir zu der Zeit, man kann sagen, dass es ein Traum von mir war.
At that time, it was just an idea of mine, you could say it was a dream of mine.
我 呢 ,有 了 这个 梦想 之后 ,我 是 大概 是 自己 沉淀 了 大概 两个 月 吧 。
||||||||||||settled|||||
I|emphasis marker|have|past tense marker|this|dream|after|I|am|approximately|is|myself|settle down|past tense marker|about|two|months|suggestion marker
||||||||||||reflektiert|||||
||||||||||||内省した|||||
Nachdem ich diesen Traum gehabt hatte, fiel ich wahrscheinlich für ungefähr zwei Monate aus.
私自身は、この夢を持ってから、おそらく約2ヶ月間、自分自身を振り返っていました。
After I had this dream, I probably spent about two months reflecting on it myself.
然后 我 也 一个 是 在 问 自己 是不是 真的 想要 做 这个 事情 ,是不是 真的 能够 有 决心 去 放弃 一切 去 作 这个 事情 。
||||||||||||||||||determination|||tout||||
then|I|also|one|is|at|ask|myself|whether|really|want|to do|this|thing|whether|really|can|have|determination|to|give up|everything|to|do|this|thing
||||||||||||||||||||||する|||
Dann habe ich auch gefragt, ob ich das wirklich tun möchte. Kann man wirklich entschlossen sein, alles aufzugeben, um das zu tun?
それから、私は自分に本当にこのことをやりたいのか、すべてを捨ててこのことをする覚悟があるのか自問自答しました。
Then I also asked myself if I really wanted to do this, if I really had the determination to give up everything to pursue this.
我 自己 得到 了 肯定 的 答案 之后 ,我 就 告诉 了 吴静 一 。
||||||||||||Wu Jing|
I|myself|obtain|past tense marker|definite|attributive marker|answer|after|I|then|told|past tense marker|Wu Jing|one
Nachdem ich eine positive Antwort erhalten hatte, sagte ich zu Wu Jingyi.
自分自身が確かな答えを得た後、私はウー・ジンに知らせました。
After I got a definite answer for myself, I told Wu Jing.
但是 她 的 反应 说 不到 失望 但是 真的 挺 意外 。
|||réaction|||déception||||surprenant
but|she|attributive marker|reaction|say|less than|disappointment|but|really|quite|unexpected
しかし||||||||||
Aber ihre Reaktion war nicht enttäuschend, aber es war ziemlich unerwartet.
But her reaction was not disappointment, but it was really quite unexpected.
因为 我 就是 说 不行 ,绝对 不行 。
|||||absolutely|
because|I|just|say|not okay|absolutely|not okay
Because I just said no, absolutely not.
你 疯 了 ,简直 了 。
|||c'est fou|
you|crazy|emphasis marker|simply|emphasis marker
|||まったく|
君は狂っている、まったく。
You are crazy, simply crazy.
观点 是 , 他 当初 说 这个 去 环球旅行 的 这个 事 是 其一 , 其二 是 他 说 要 把 我们 , 因为 当时 我们 已经 结婚 了 , 他 要 把 我们 结婚 的 房子 卖掉 , 然后 用 这个 钱 去 环游世界 。
Der Punkt ist, dass er sagte, dass diese Reise in die Welt eine von ihnen ist. Der andere ist, dass er sagte, dass er uns mitnehmen will, weil wir zu der Zeit verheiratet waren, er möchte unser verheiratetes Haus verkaufen und dieses Geld dann verwenden, um herum zu reisen. Die Welt.
意見としては、彼が最初に言ったのは、世界を旅行するためにこのことを言ったということが一つ、もう一つは、当時私たちは既に結婚していたので、私たちの結婚式の家を売ると言ったことです。そして、そのお金で世界を旅行すると。
The point is, he initially said that this matter of going on a world trip was one thing, and the second thing was that he said he wanted to sell the house we bought after we got married, and then use that money to travel around the world.
所以 这 两个 事 加 在一起 ,我 就 觉得 他 是 真的 疯 了 。
||||ensemble|||||||||
so|this|two|things|add|together|I|just|feel|he|is|really|crazy|emphasis marker
||||合わせると|||||||||
Also, wenn diese beiden Dinge zusammenkommen, denke ich, dass er wirklich verrückt ist.
だから、この二つのことを合わせると、彼は本当に狂っていると思った。
So when you put these two things together, I just felt that he was really crazy.
我 是 嫁 了 一个 什么 人 !
||épousé||||
I|am|married|past tense marker|one|what|person
私はどんな人と結婚したのか!
I married someone like this!
这 会 给 你 未来 的 生活 带来 极大 的不安 ,是 吧 。
|||||||great||||
this|will|give|you|future|attributive marker|life|bring|great|insecurity|is|tag question marker
|||||||大きな||||
Das wird Ihr zukünftiges Leben sehr beunruhigen, oder?
これはあなたの未来の生活に大きな不安をもたらすでしょうね。
This will bring you great anxiety in your future life, right?
特别 是 我 相信 你们 家乡 不是 在 北京 ,你们 能够 在 北京 安家 ,能够 结婚 ,而且 有 了 自己 的 房子 。
|||||ville natale||||||||s'installer||||||||
especially|is|I|believe|you|hometown|is not|in|Beijing|you|can|in|Beijing|settle down|can|get married|and also|have|past tense marker|own|attributive marker|house
Insbesondere glaube ich, dass Ihre Heimatstadt nicht in Peking liegt. Sie können sich in Peking niederlassen, heiraten und Ihr eigenes Haus haben.
特に、私はあなたたちの故郷が北京にないと信じていますが、あなたたちが北京に家を持ち、結婚し、自分の家を持つことができたこと。
Especially since I believe your hometown is not in Beijing, you are able to settle down in Beijing, get married, and even have your own house.
最后 要 把 这个 房子 卖掉 ,这个 房子 的 象征意义 ,对 你们 有 多 重要 。
|||||vendre||||symbolic meaning|||||
finally|need|to|this|house|sell off|this|house|attributive marker|symbolic meaning|to|you|have|how|important
|||||||||symbolische Bedeutung|||||
|||||||||象徴的意義|||||
Schließlich wird das Haus verkauft. Die Symbolik dieses Hauses ist Ihnen wichtig.
最後に、この家を売却しなければなりません。この家の象徴的な意味は、あなたたちにとってどれほど重要ですか。
In the end, selling this house, the symbolic meaning of this house, how important it is to you.
是 当时 ,一个 是 我 太太 啊 ,我 身边 的 朋友 也 都 在 讲 :哎呀 ,别人 都 巴不得 在 北京 有 一个 房子 呢 ,而且 现在 北京 限制 户口 嘛 。
||||||||||||||||||ne peut que||||||||||restriction||
is|at that time|one|is|my|wife|emphasis marker|I|beside me|attributive marker|friends|also|all|at|talking|oh|others|all|eager to|in|Beijing|have|one|house|emphasis marker|moreover|now|Beijing|restrict|household registration|emphasis marker
|||||||||||||||||||||||||||||Haushalt Registrierung|
||||||||||||||||||願望||||||||||||
Es war zu dieser Zeit, eine davon war meine Frau, und meine Freunde um mich herum sagten: Oh, alle anderen hätten gerne ein Haus in Peking, und jetzt beschränkt Peking das Konto.
その時、妻と、私のそばにいる友人たちも皆言っていました:ああ、他の人はみんな北京に家を持ちたがっているのに、しかも今北京では戸籍が制限されています。
At that time, my wife and my friends around me were all saying: 'Oh, others are dying to have a house in Beijing, and now Beijing is restricting household registration.'
你 要 有 北京 户口 ,你 才 能 在 北京 买 房 。
||||permis de résidence|||||||
you|need|have|Beijing|household registration|you|only|can|in|Beijing|buy|house
||||住民票|||||||
Sie müssen ein Beijing Konto haben, Sie können ein Haus in Beijing kaufen.
北京の戸籍がなければ、北京で家を買うことはできません。
You need to have a Beijing household registration in order to buy a house in Beijing.
很多 人 有钱 他们 没有 资格 买 房子 ,你 有 这样 一个 房子 很 好 的 ,我们 都 很 羡慕 的 ,你 干嘛 要 把 它 卖掉 ?
||||||||||||||||||||||||||vendre
many|people|rich|they|do not have|qualification|buy|house|you|have|such|one|house|very|good|attributive marker|we|all|very|envy|attributive marker|you|why|want|to|it|sell off
Viele Leute haben Geld und sie sind nicht qualifiziert, ein Haus zu kaufen. Sie haben ein solches Haus sehr gut, wir sind sehr neidisch, warum verkaufen Sie es?
多くの人がお金を持っていても、家を買う資格がありません。あなたは良い家を持っていて、私たちは皆羨ましいと思っています。どうしてそれを売りに出すのですか?
Many wealthy people do not qualify to buy a house; you have such a nice house, we all envy you, why do you want to sell it?
恐怕 还 不光 是 房子 。
||not just||
afraid|still|not only|is|house
||nicht nur||
おそらく家だけではないでしょう。
I'm afraid it's not just about the house.
你们 两个 人 都 有 自己 的 公司 ,自己 的 事业 ,还有 自己 的 演员 生涯 。
you|two|people|all|have|own|attributive marker|company|own|attributive marker|career|and also|own|attributive marker|actor|career
Sie beide haben Ihre eigene Firma, Ihr eigenes Geschäft und Ihre eigene Karriere als Schauspieler.
Both of you have your own companies, your own careers, and your own acting careers.
你 真的 不 知道 ,你 坚持 下去 之后 ,这 几年 的 时间 可能 会 给 你 带来 什么 机会 。
you|really|not|know|you|persist|continue|after|this|few years|attributive marker|time|may|will|give|you|bring|what|opportunity
Sie wissen wirklich nicht, welche Möglichkeiten Sie in den letzten Jahren haben werden, nachdem Sie sich daran gehalten haben.
You really don't know what opportunities these years of persistence might bring you.
所以 你们 现在 要 为了 一个 你 的 梦 ,陈翰宾 你 的 梦 ,你们 要 放弃 得 太多 太多 。
|||||||||Chen Hanbin|||||||||
so|you|now|need|for|one|your|attributive marker|dream|Chen Hanbin|your|attributive marker|dream|you|need|give up|degree marker|too much|too much
Jetzt musst du einen Traum für dich machen, Chen Hanbin, deine Träume, du musst zu viel aufgeben.
So now you have to give up too much for a dream of yours, Chen Hanbin, your dream.
那 现在 我 就 特别 想 知道 你 为什么 会 做 这样 一个 梦 。
that|now|I|just|especially|want|to know|you|why|can|do|such|one|dream
Jetzt möchte ich vor allem wissen, warum Sie so einen Traum machen.
Now I really want to know why you would have such a dream.
如果 你 是 一个 土豪 ,大款 ,家里 边 钱 太 多 了 ,那 箱子 盖 都 盖不 上 ,你 说 你 想要 环游 世界 。
if|you|are|a|local tyrant|wealthy person|at home|side|money|too|much|emphasis marker|then|suitcase|lid|all|cannot cover|on|you|say|you|want|travel around|world
Wenn Sie ein lokaler Tyrann sind, viel Geld, zu viel Geld zu Hause, kann die Box nicht abgedeckt werden, Sie sagten, Sie möchten um die Welt reisen.
もしあなたが土豪で、大金持ちで、家の周りにお金がありすぎて、箱がすべて閉まらないほどなら、あなたは世界を旅行したいと言っています。
If you were a wealthy person, a tycoon, with so much money at home that the suitcase can't even be closed, and you said you wanted to travel around the world.
你 环游 世界 多少 圈 ,我 都 不 觉得 奇怪 ,可是 像 你们 说 的 这样 情况 。
you|travel around|world|how many|circles|I|all|not|feel|strange|but|like|you all|say|attributive marker|this way|situation
Ich finde es nicht seltsam, wie viele Runden du um die Welt fährst, aber wie du gesagt hast.
あなたが世界を何回回っても、私は驚きませんが、あなたたちが言うような状況ではありません。
I wouldn't find it strange no matter how many times you travel around the world, but in the situation you described.
刚刚 结婚 ,刚刚 在 北京 立足 ,刚刚 开始 自己 的 事业 ,你 怎么 会 想到 要 破釜沉舟 一样 的 把 房子 都 卖掉 ,然后 用 这个 钱 去 环游 世界 ?
|||||||||carrière||||||briser les urnes||||||||||||||
|||||sich niederlassen||||||||||||||||||||||||
just|married|just|in|Beijing|establish oneself|just|start|own|attributive marker|career|you|how|would|think of|to|burn one's boats|like|attributive marker|to|house|all|sell|then|use|this|money|to|travel around|world
|||||定住||||||||||決断する||||||||||||||
Frisch verheiratet, in Peking, habe ich gerade mein eigenes Geschäft angefangen. Was halten Sie davon, das Haus wie ein Boot zu verkaufen und dann mit diesem Geld um die Welt zu reisen?
結婚したばかりで、北京にようやく足を固め、自分の事業を始めたばかりのあなたが、どうして家を売り払って世界を旅行する覚悟ができるのでしょうか?
Just married, just settled in Beijing, just starting your own career, how could you think of selling your house like burning your boats and then using that money to travel around the world?
刚 认识 我 的 朋友 还有 一些 ,以前 有 媒体 采访 ,总 有人 问 我 说 ,你 怎么 有 这个 想法 ,到底 经历 了 什么 。
just|know|my|attributive marker|friends|still have|some|before|had|media|interview|always|someone|ask|me|say|you|how|have|this|idea|exactly|experience|past tense marker|what
Einige meiner Freunde, die mich gerade kennengelernt haben, haben Medieninterviews. Jemand hat mich gefragt, wie Sie auf diese Idee gekommen sind und was Sie erlebt haben.
There are still some friends who just got to know me. In the past, during media interviews, there were always people who asked me, 'How did you come up with this idea? What have you experienced?'.
好多 人 都 觉得 你 应该 是 比如说 婚姻 失败 了 ,失恋 了 ,受 打击 了 ,(或者 是 对 这个 世界 感到 绝望 了 ),对 ,你 得 绝症 了 ,活不了 多久 ,你 才 会 想要 做 这种 事 。
|||||||||échec||rupture amoureuse|||frappé||||||||désespoir|||||maladie terminale||ne pas vivre||||||||
many|people|all|feel|you|should|be|for example|marriage|failure|past tense marker|heartbreak|past tense marker|suffer|blow|past tense marker|or|be|towards|this|world|feel|despair|past tense marker|yes|you|have|terminal illness|past tense marker|cannot live|long|you|only then|will|want|do|this kind of|thing
||||||||||||||打撃|||||||||||||末期症状||||||||||
Viele Menschen denken, dass Sie zum Beispiel ein Scheitern der Ehe, eine Liebesaffäre, ein Schlag (oder eine Verzweiflung der Welt) sein sollten, ja, Sie haben eine unheilbare Krankheit, Sie können nicht lange leben, Sie möchten dies tun. Dinge.
Many people think that you must have, for example, failed in marriage, experienced heartbreak, faced setbacks, (or felt despair about the world), right, you must have a terminal illness, not have long to live, before you would want to do such things.
其实 对于 我 来讲 ,真的 我 没有 ,包括 我 自己 的 工作 。
actually|for|me|to say|really|I|do not have|including|my|own|attributive marker|work
Tatsächlich habe ich es für mich wirklich nicht, einschließlich meiner eigenen Arbeit.
But for me, honestly, I haven't, including my own work.
我 父母 从小 对 我 的 教育 呢 ,比较 开明 ,比较 西方化 。
|||||||||libéral||occidentalisation
I|parents|since childhood|towards|me|attributive marker|education|emphasis marker|relatively|open-minded|relatively|Westernized
|||||||||開放的||
Meine Eltern haben mich seit meiner Kindheit aufgeklärt, aufgeschlossener und westlicher.
My parents' education for me since childhood has been relatively open-minded and more Westernized.
一直 都 是 让 我 自己 来 作 选择 作 决定 ,包括 考 什么 专业 ,做 什么 工作 ,留在 哪里 生活 ,什么 时候 结婚 ,这 所有 的 一切 都 让 我 自己 做 决定 。
always|all|is|let|me|myself|to|make|choices|make|decisions|including|study|what|major|do|what|job|stay|where|live|when|time|get married|this|all|attributive marker|everything|all|let|me|myself|make|decisions
Es war schon immer meine Entscheidung, meine eigenen Entscheidungen zu treffen, einschließlich des Berufs, was zu tun ist, wo ich wohne, wann ich heirate und alles, was mich entscheidet.
They have always allowed me to make my own choices and decisions, including what major to study, what job to do, where to live, and when to get married; all of these decisions have been left to me.
你 自己 作 选择 ,你 自己 来 负责 。
you|yourself|make|choice|you|yourself|come|be responsible
You make your own choices, and you take responsibility for them.
所以 呢 ,我 的 生活 一直 是 没有 太多 的 限制 ,我 也 很 热爱 我 当时 选择 的 工作 。
so|emphasis marker|my|attributive marker|life|always|is|no|too much|attributive marker|restrictions|I|also|very|love|my|at that time|chosen|attributive marker|job
Deshalb war mein Leben immer ohne allzu viele Einschränkungen und ich liebe auch die Arbeit, die ich damals gewählt habe.
So, my life has always had very few restrictions, and I really love the job I chose at that time.
我 的 性格 可能 就是 这样 一个 人 ,就是 我 从来 不 让 任何 一个 想法 停留 在 自己 的 脑子 里 。
||||||||||nie|||||||||||
I|attributive marker|personality|may|is|this|one|person|just|I|never|not|let|any|one|thought|linger|in|own|attributive marker|mind|inside
|||||||||||||||||||頭の中||
Mein Charakter mag eine solche Person sein, das heißt, ich lasse nie eine Idee in meinem Kopf.
私の性格はおそらくこういう人間なのです。思いついた考えを決して自分の頭の中に留めておかないのです。
My personality is probably that of a person who never lets any thought stay in my mind.
一定 要 把 他 付诸实施 。
||||implement
definitely|need to|put|it|put into practice
||||実行する
必ずそれを実行に移さなければなりません。
You must put it into action.
这 也 就是 我 想 问 你 的 。
this|also|is|I|want|ask|you|emphasis marker
これが私があなたに聞きたいことです。
This is what I want to ask you.
因为 ,环游世界 ,像 我 都 做 过 这样 的 梦 ,很多 人 都 做 个 这样 的 梦 。
|||||||||Traum||||||||
because|travel around the world|like|I|all|have|done|such|attributive marker|dream|many|people|all|have|attributive marker|such|attributive marker|dream
Weil viele Menschen, die um die Welt reisen, wie ich einen solchen Traum erfüllt habe, einen solchen Traum haben.
Because traveling around the world is a dream that many people, like me, have had.
但是 它 只是 一个 梦 而且 这个 梦 (当作) 梦 的时候 是 很 美好 的 一件 事 ,付诸实施 的 时候 你 要 下 的 决心 是 在 是 太多 太多 了 。
but|it|just|one|dream|and|this|dream|as|dream|when|is|very|beautiful|attributive marker|one|thing|put into practice|attributive marker|time|you|need|make|attributive marker|determination|is|really|too|many|too much|emphasis marker
Aber es ist nur ein Traum und dieser Traum ist eine sehr gute Sache. Wenn Sie ihn in die Praxis umsetzen, ist Ihre Entschlossenheit zu groß.
But it is just a dream, and when it is a dream, it is a beautiful thing; however, when it comes to implementation, the determination you need to make is just too much.
你 自己 说 你 是 这样 的 教育 背景 ,你 自己 说 你 有 这样 的 性格 ,你 自己 说 你 有 这样 的 愿望 。
||||||||||||||||personality||||||||désir
you|yourself|say|you|are|this kind of|attributive marker|education|background|you|yourself|say|you|have|this kind of|attributive marker|personality|you|yourself|say|you|have|this kind of|attributive marker|wish
Sie sagten, dass Sie einen so erzieherischen Hintergrund haben. Sie sagten, dass Sie so eine Persönlichkeit haben. Sie sagten, dass Sie so einen Wunsch haben.
You say you have this educational background, you say you have this personality, you say you have these desires.
可是 到 你 结了婚 ,你 承担 的 就 不是 你自己 了 。
but|when|you|get married|you|bear|attributive marker|then|not|yourself|emphasis marker
|||||責任|||||
Aber wenn Sie heiraten, sind Sie nicht für sich selbst verantwortlich.
But when you get married, you are no longer just yourself.
那 这个 时候 ,如果 吴静 一说 不行 ,接下来 你 是 怎么 做 的 呢 ?
|||||||ensuite||||||
that|this|time|if|Wu Jing|say|not okay|next|you|are|how|do|emphasis marker|question marker
Wenn Wu Jingyi zu diesem Zeitpunkt Nein sagte, was machst du dann als Nächstes?
So at that time, if Wu Jing says it’s not possible, what do you do next?
很 长时间 的 拉锯战 。
|||guerre d'usure
very|long time|attributive marker|tug-of-war
|||Zermürbungskr
|||長期戦
A long period of tug-of-war.
我 呢 也 没有 很 强硬 ,说 :“不行 ,我 一定 要 做 这个 事情 ,你 一定 要 支持 我 。
|||||||||||||||||soutenir|
I|emphasis marker|also|not have|very|tough|say|not okay|I|definitely|want|do|this|thing|you|must|have to|support|me
As for me, I wasn't very tough either, saying: "No, I must do this, you must support me."
”我 没有 ,我 就 不停 的 还 算是 有 耐心 ,就 不停 的 去 说服 她 。
|||||||considéré comme|||||||persuader|
I|do not have|I|then|continuously|attributive marker|still|can be considered|have|patience|then|continuously|attributive marker|to|persuade|her
Ich habe nicht, ich war immer noch geduldig und überzeugte sie immer wieder.
I didn't, I just kept being patient and continuously tried to persuade her.
她 最 开始 的 态度 就是 “ 我 不 听 我 不 听 我 不想 听 你 讲 ”。
Ihre anfängliche Einstellung war "Ich höre nicht, ich höre nicht, ich will dich nicht hören."
Her initial attitude was, "I don't want to listen, I don't want to hear what you have to say."
然后 呢 ,Ok, 你 不 听 我 讲 , 我 今天 不 讲 了 。
Dann hörst du mir nicht zu, ich rede heute nicht darüber.
Then, okay, if you don't want to listen, I won't talk today.
过 几天 ,我 再 跟 你 讲 ,不停 地 讲 ,我 讲 我 为什么 要 作 这件 事情 ,我 觉得 做 这件 事情 的 意义 在 哪里 。
||||||||||||||faire||chose||||||||||
after|a few days|I|again|with|you|talk|continuously|adverbial marker|talk|I|talk|I|why|want|do|this|thing|I|feel|do|this|thing|attributive marker|meaning|in|where
In ein paar Tagen werde ich es dir noch einmal sagen, rede weiter, ich erzähle, warum ich das tue, ich denke, die Bedeutung, dies zu tun, ist.
In a few days, I will talk to you again, continuously, about why I want to do this thing, and I feel that the significance of doing this thing lies in where.
跟 她 讲 我 不是 单纯 地 去 游山玩水 ,环球旅行 这件 事情 ,当 你 看 遍 了 整个 世界 以后 ,不光 会 让 你 的 阅历 更 丰富 ,它 真的 会 改变 你 的人生观 、价值观 。
with|her|tell|I|not|simply|adverb marker|go|sightseeing|world travel|this|thing|when|you|see|all|past tense marker|whole|world|after|not only|will|make|your|attributive marker|experience|more|rich|it|really|will|change|your|worldview|values
Sagen Sie ihr, dass ich nicht einfach in die Berge fahre, um mit dem Wasser zu spielen, dem globalen Reisesachen. Wenn Sie die ganze Welt betrachten, werden Sie nicht nur Ihre Erfahrung bereichern, es wird Ihre Sicht auf das Leben und die Werte wirklich verändern.
Tell her that I am not simply going sightseeing; traveling around the world, after you have seen the entire world, will not only enrich your experiences, it will truly change your worldview and values.
你 看待 这个 世界 的 角度 和 态度 都 会 改变 。
|voir|||||||||
you|view|this|world|attributive marker|perspective|and|attitude|all|will|change
||||||||||verändern
Die Perspektive und Haltung der Welt, die Sie sehen, wird sich ändern.
Your perspective and attitude towards this world will change.
我 就 更 她 讲 ,我 现在 只是 用 有形 的 财富 ,把 它 换成 一笔 无形 的 财富 ,很 可能 以后 会 带来 更 多 有形 的 财富 。
|||||||||tangible|||||échanger contre||invisible||richesse||||||||||
I|just|more|her|talk|I|now|only|use|tangible|attributive marker|wealth|to|it|exchange for|one|intangible|attributive marker|wealth|very|likely|in the future|will|bring|more|more|tangible|attributive marker|wealth
Umso mehr sage ich ihr, dass ich nur materiellen Reichtum verwende und ihn durch einen immateriellen Reichtum ersetze, und es wird wahrscheinlich in Zukunft mehr materiellen Reichtum bringen.
I told her that I am now just using tangible wealth to exchange it for intangible wealth, which may very well bring more tangible wealth in the future.
中国 人 讲 读 万卷书 ,行 万里路 ,孔子 还 周游 列国 呢 。
|||lire beaucoup|voyager|Confucius||||||
China|people|speak|read|ten thousand books|travel|ten thousand miles|Confucius|also|travel around|states|emphasis marker
|||多くの書を|万里を行く|||諸国を巡||||
Chinese people say that reading thousands of books and traveling thousands of miles is important; even Confucius traveled to various states.
我 就 跟 静 一 讲 ,只要 我们 两个 人 用心 去 做 这件 事情 ,我们 可以 学到 非常 多 的 东西 ,可以 替代 现在 很多 的 经历 、经验 和 财富 。
|||||||||||||||||||||||remplacer|||||||richesse
I|just|with|Jing|one|talk|as long as|we|two|people|wholeheartedly|to|do|this|thing|we|can|learn|very|many|attributive marker|things|can|replace|now|many|attributive marker|experiences|knowledge|and|wealth
Ich werde mit Jing sprechen. Solange wir beide hart daran arbeiten, können wir viele Dinge lernen, die viele Erfahrungen, Erfahrungen und Reichtümer ersetzen können.
I just talked to Jing, as long as the two of us put our hearts into doing this, we can learn a lot of things, which can replace many of the experiences, knowledge, and wealth we have now.
你 说 到 孔子 周游 列国 ,如果 是 在 那个 时候 ,你 说 你 带 着 妻子 两个 人 上路 去 周游 世界 就 把 房子 卖 了 ,我 一点 都 不 奇怪 。
||||voyager à travers les États||||||||||||||||faire le tour du monde||||||||||||
you|say|to|Confucius|travel around|states|if|is|at|that|time|you|say|you|bring|ongoing action marker|wife|two|people|on the road|to|travel around|world|then|emphasis marker|house|sell|past tense marker|I|a bit|at all|not|strange
||||Reisen durch die Staaten||||||||||||||||||||||||||||
Sie sagten, Konfuzius sei durch das Land gereist. Wenn es zu dieser Zeit war, sagten Sie, Sie hätten die Frau und zwei Menschen auf die Reise um die Welt mitgenommen und das Haus verkauft. Ich bin überhaupt nicht überrascht.
You mentioned Confucius traveling around the states, if it were that time, and you said you sold your house to travel the world with your wife, I wouldn't be surprised at all.
可是 现在 你们 处 的 是 一个 什么 年代 , 你们 处 的 是 一个 什么样 的 国家 , 什么样 的 环境 。
Aber was ist deine Zeit, was für ein Land, was für eine Umgebung bist du?
But now, what era are you in, what kind of country are you in, and what kind of environment?
大家 都 把 有形 的 资产 看 得 比 你 说 的 无形 的 资产 重要 的 多得多 得 多 。
Jeder sieht ölige Vermögenswerte viel wichtiger als die immateriellen Vermögenswerte, die Sie sagen.
Everyone values tangible assets much more than the intangible assets you mentioned.
所以 你 周围 的 家人 ,周围 的 朋友 ,同事 ,都 怎么 看待 你 这样 的 决定 ?
|||||entourage||||||regard||||
so|you|around|attributive marker|family|around|attributive marker|friends|colleagues|all|how|view|you|such|attributive marker|decision
|||||Umgebung||||||||||
Wie denken Sie über Ihre Entscheidung, die Familie um Sie herum, die Freunde um Sie herum und Ihre Kollegen?
So how do your family, friends, and colleagues view your decision?
会 不会 也 是 觉得 你 真的 是 疯 了 。
||||||||verrückt|
can|cannot|also|is|feel|you|really|is|crazy|emphasis marker
Whether or not, I also feel that you are really crazy.
对 ,很多 人 都 觉得 陈翰宾 你 真的 疯 了 。
right|many|people|all|feel|Chen Hanbin|you|really|crazy|emphasis marker
Ja, viele Leute denken, dass Chen Hanbin wirklich verrückt ist.
Yes, many people think that Chen Hanbin, you are really crazy.
包括 我 父母 ,我 刚才 讲 ,我 父母 对 我 教育 算 比较 开明 的 ,即使 是 这样 ,当 我 跟 他们 讲 起 这件 事情 的时候 ,他们 仍然 就是 ,我 爸爸 反应 比较 激烈 ,就是 “不行 !
y compris|||||||||||||||||||||||||||||||||||intense|
including|I|parents|I|just now|say|I|parents|towards|me|education|consider|relatively|open-minded|attributive marker|even if|is|this way|when|I|with|them|talk|up|this|matter|when|they|still|just|my|dad|reaction|relatively|intense|just|not allowed
|||||||||||||||||||||||||||||||||||heftig|
Einschließlich meiner Eltern, sagte ich nur, sind meine Eltern offener für meine Ausbildung, auch wenn dies der Fall ist, wenn ich mit ihnen über sie spreche, sind sie immer noch, die Reaktion meines Vaters ist intensiver, das heißt "Nein!"
Including my parents, as I just mentioned, my parents are relatively open-minded in their education of me, but even so, when I talked to them about this matter, they still reacted strongly; my dad's reaction was particularly intense, saying, 'No way!
不 可能 ,不 可能 !
not|possible|not|possible
Impossible, impossible!'
”就是 非常 反对 。
||strongly oppose
just|very|oppose
He was very opposed.
妈妈 能 ,没有 那么 强烈 反对 ,但是 你 能 看出 她 还是 不 支持 。
|||||||||||||soutenir
mom|can|not have|that|strong|opposition|but|you|can|see|she|still|not|support
Mama kann sich nicht so stark widersetzen, aber man merkt, dass sie immer noch nicht unterstützt.
Mom can, but she doesn't strongly oppose it; however, you can tell she still doesn't support it.
因为 我 爸爸 已经 很 生气 了 ,所以 她 只能 安抚 我 爸爸 ,她 不能 两人 一起 生气 。
||||||||||apaiser|||||||
because|I|dad|already|very|angry|emphasis marker|so|she|can only|appease|dad|dad|she|cannot|both|together|be angry
||||||||||beruhigen|||||||
||||||||||なだめる|||||||
Weil mein Vater sehr wütend ist, kann sie nur meinen Vater beschwichtigen, sie kann nicht böse auf beide sein.
Because my dad is already very angry, she can only calm my dad down; she can't let both of them be angry.
所以 呢 ,她 也 一边 在 劝 我 说 你 不要 做 这件 事情 了 ,一边 在 劝 我 爸爸 说 你 要 理解 他 。
so|emphasis marker|she|also|while|at|advise|me|say|you|don't|do|this|thing|emphasis marker|while|at|advise|me|dad|say|you|need|understand|him
Deshalb überredet sie mich auch, zu sagen, dass Sie das nicht tun wollen, während sie meinem Vater gesteht, zu sagen, dass Sie ihn verstehen wollen.
So, she is also advising me not to do this thing while also advising my dad to understand me.
那 他们 呢 ,还是 比较 理智 吧 。
|||||rationnel|
that|they|emphasis marker|still|relatively|rational|suggestion marker
Well, they are still quite rational.
让 我 把 这件 事情 ,来龙去脉 ,为什么 会 有 这个 想法 ,都 想 做 什么 ,都 要 讲 给 他 听 。
|||||les tenants et aboutissants|||||||||||||||
let|me|put|this|matter|the ins and outs|why|would|have|this|idea|all|want|do|what|all|need|tell|to|him|listen
|||||Hintergrund|||||||||||||||
|||||経緯|||||||||||||||
Lassen Sie mich diese Angelegenheit auf den Punkt bringen, warum haben Sie diese Idee, was Sie tun möchten und sagen Sie es ihm.
Let me explain the whole situation, why I have this idea, what I want to do, and I need to tell him everything.
(怎么 做 。
how|to do
( How to do it.
)对 ,怎么 做 。
correct|how|do
) Right, how to do it.
让 他们 觉得 你 真的 是 想 得 比较 成熟 了 。
|||||||||mature|
let|them|feel|you|really|is|want|to|relatively|mature|emphasis marker
Lassen Sie sie denken, dass Sie wirklich reifer sein wollen.
Make them feel that you really want to think more maturely.
那 吴静 一 ,你 到 什么 时候 ,你 终于 点 了 头 了 ?
that|Wu Jing|one|you|until|what|time|you|finally|nod|past tense marker|head|emphasis marker
Dann Wu Jingyi, wann bist du, hast du endlich nickte?
So, Wu Jingyi, when did you finally nod your head?
啊 ,这 是 一个 漫长 的 过程 ,就是 在 他 说服 我 未果 之后 ,他 去 说服 我们的 父母 。
|||long||||||||sans succès|||||||
ah|this|is|one|long|attributive marker|process|just|at|he|persuade|me|without success|after|he|go|persuade|our|parents
|||||||||||未果の|||||||
Ah, das ist ein langer Prozess. Nachdem er mich überzeugt hatte, dass er erfolglos war, ging er, um unsere Eltern zu überzeugen.
Ah, this is a long process, after he failed to persuade me, he went to persuade our parents.
那么 ,说服 完 一圈儿 之后 ,又 回来 舒服 我 的 时候 ,实际上 我 是 有 一半 的 时间 作为 一个 旁观者 在 看 他 这 整个 过程 。
||||||||||||en réalité|||||||||spectateur|||||
then|persuade|complete|one round|after|again|come back|comfortable|I|attributive marker|time|in fact|I|am|have|half|attributive marker|time|as|one|observer|in|watch|him|this|whole|process
|||||||||||||||||||||傍観者|||||
Dann, nachdem ich eine Runde überzeugt hatte, als ich zurückkam, um mich zu trösten, hatte ich tatsächlich die Hälfte der Zeit als Zuschauer, der ihn während des gesamten Prozesses beobachtete.
So, after persuading him in a circle, when he came back to comfort me, I was actually half the time a bystander watching him through this whole process.
那 我 就 除了 生气 以外 ,静下心来 再 去 看 他 这 整个 过程 的时候 ,我 就 觉得 啊 这个 人 是 真的 很 认真 ,真的 就是 很 想 去 做 这件 事情 。
|||||à part|Calm down||||||tout||||||||||||||||||||
that|I|just|apart from|angry|outside of|calm down|again|to|see|him|this|whole|process|when|I|just|feel|ah|this|person|is|really|very|serious|really|just|very|want|to|do|this|thing
||||||心を落ち着||||||||||||||||||||||||||
Dann, abgesehen davon, dass ich wütend bin, wenn ich mich beruhige und mir seinen gesamten Prozess anschaue, habe ich das Gefühl, dass diese Person es wirklich ernst meint und wirklich dies tun möchte.
Then, aside from being angry, when I calmed down and looked at the whole process again, I felt that this person was really serious, and he really wanted to do this.
他 不是 说 一时 兴起 :“ 嘿 , 我们 去 环游世界 吧 。
He wasn't just saying on a whim: 'Hey, let's travel around the world.'
”他 不是 这 样子 ,他 是 真的 每 一步 在 分析 怎么着 ,然后 每天 那个 ,熬夜 去 查 地图 ,就是 从 A 点 到 B 点 那 样子 ,去 算 距离 ,多少 天 能 完成 一个 国家 的 旅行 ,然后 我 整个 过程 需要 多久 。
he|is not|this|way|he|is|really|every|step|at|analyze|how|then|every day|that|stay up late|to|check|map|just|from|||to|||that|way|to|calculate|distance|how many|days|can|complete|one|country|attributive marker|trip|then|I|whole|process|need|how long
Er ist nicht so. Er analysiert wirklich jeden Schritt des Weges, und dann geht jeder Tag, der lange aufbleibt, um die Karte zu überprüfen, von Punkt A nach Punkt B, um die Entfernung zu berechnen, wie viele Tage eine Landreise vervollständigen kann, dann ich Wie lange dauert der gesamte Vorgang?
He wasn't like that; he was really analyzing every step, staying up late every day to check maps, calculating the distance from point A to point B, figuring out how many days it would take to complete a trip in one country, and how long the entire process would take.
他 就 真的 在 做 这个 东西 。
he|just|really|at|doing|this|thing
He was really doing this.
这个 东西 你 是 没有 办法 阻止 他 的 。
||||||stop||
this|thing|you|are|not have|way|stop|him|emphasis marker
You cannot stop this thing.
就是 因为 他 的 心 想 去 做 。
it is|because|he|attributive marker|heart|want|to go|do
It's just because he wants to do it.
所以 那个 时候 我 就 试 着 去 ,“好吧 ,我 换 一个 角度 去 看 你 这个 事情 ”。
so|that|time|I|then|try|ongoing action marker|to|okay|I|change|one|angle|to|see|you|this|matter
||||||||||私は変える|||||||
Also versuchte ich zu gehen: "Nun, ich werde dich aus einem anderen Blickwinkel sehen."
So at that time, I tried to say, 'Okay, let me look at this from a different perspective.'
虽然 我 还是 没有 同意 的 ,但是 我 先 以 一个 旁观者 的 身份 参与 到 你 这个 里面 来 。
|||||||||||||身份||||||
although|I|still|not|agree|attributive marker|but|I|first|as|one|bystander|attributive marker|identity|participate|in|you|this|inside|to
Obwohl ich immer noch nicht einverstanden bin, werde ich zuerst als Zuschauer an Ihnen teilnehmen.
Although I still didn't agree, I participated in this as an observer.
我 帮 你 做 一些 攻略 啊 ,比如说 告诉 你 哪些 国家 你 现在 不能 去 ,他 在 战乱 。
I|help|you|do|some|strategies|emphasis marker|for example|tell|you|which|countries|you|now|cannot|go|they|in|war
Ich werde Ihnen zum Beispiel bei einigen Raiders helfen und Ihnen sagen, in welche Länder Sie jetzt nicht gehen können, er befindet sich im Krieg.
I helped you with some strategies, for example, telling you which countries you cannot go to right now because they are in turmoil.
哪些 国家 你 可以 去 ,那些 国家 好玩 。
which|countries|you|can|go|those|countries|fun
Which countries can you go to, and which countries are fun?
我 试着 去 融入 到 他 这个 做 准备 的 过程 中 去 。
I|try|to|integrate|into|him|this|make|preparation|attributive marker|process|in|to
Ich versuchte mich in seine Vorbereitungen zu integrieren.
I am trying to integrate into his preparation process.
那 你 这个 是不是 就 等于 上 了 套 了 ?
that|you|this|is or is not|just|equal to|on|emphasis marker|trap|emphasis marker
||||||||セット|
それでは、あなたはこれで罠にはまったということですか?
So does this mean you are getting trapped?
我 也 觉得 。
I|also|feel
私もそう思います。
I think so too.
你 在 这个 做 的 过程 当中 ,实际上 你 对 这个 东西 了解 一朵 ,你 自己 也 越来越 感兴趣 。
you|in|this|do|attributive marker|process|during|in fact|you|towards|this|thing|understand|a little|you|yourself|also|more and more|interested
Dabei weißt du tatsächlich eine Sache über diese Sache und bist immer mehr interessiert.
あなたがこの過程で実際にこのことを理解するにつれて、あなた自身もますます興味を持つようになります。
In this process, you actually understand this thing a bit more, and you become increasingly interested in it yourself.
对 ,因为 说实话 ,每个 人 心中 都 有 一个 环球旅行 的 梦想 。
right|because|to be honest|every|person|in the heart|all|have|one|world travel|attributive marker|dream
Ja, denn um ehrlich zu sein, träumt jeder davon, um die Welt zu reisen.
Yes, because to be honest, everyone has a dream of traveling around the world in their heart.
我 小时候 也 想 过 这个 事 , 但是 呢 , 就 由于 我们 生活 在 这样 一个 环境 下 , 大 环境 下 , 可能 我 觉得 我 工作 更 重要 , 我 工作 比 我 出去玩 更 重要 , 我 赚钱 更 重要 , 我 养活 自己 更 重要 , 那么 就是 当 我 抛开 这个 大 环境 , 我 融入 到 他 的 那个 小 环境 中 去 , 我 自然而然 又 会 把 我 之前 的 那个 梦想 调动 回来 , 然后 不知不觉 的 就 参与 进去 了 。
Ich dachte darüber nach, als ich ein Kind war, aber weil wir in einer solchen Umgebung leben, in einer großen Umgebung, habe ich vielleicht das Gefühl, dass meine Arbeit wichtiger ist, ich arbeite wichtiger als zum Spielen ausgehen. Ich verdiene Geld wichtiger, ich unterstütze mich. Wichtiger noch, als ich diese große Umgebung beiseite legte, integrierte ich mich in seine kleine Umgebung und übertrug auf natürliche Weise den Traum, den ich zuvor hatte, und nahm dann unbewusst daran teil.
When I was young, I also thought about this, but because we live in such an environment, in a big environment, I felt that my work was more important, that working was more important than going out to play, that making money was more important, and that supporting myself was more important. So when I set aside this big environment and immersed myself in his small environment, I naturally brought back my previous dream, and then unknowingly got involved.
想 问句 狠话 。
want|question|harsh words
||強い言葉
厳しい言葉を聞きたい。
I want to ask a harsh question.
整个 过程 当中 ,想过 没 想过 :这 男人 真 不 靠谱 ,真的 得 跟 他 分手 了 ?
whole|process|during|thought about|not|thought about|this|man|really|not|reliable|really|have to|with|him|break up|emphasis marker
||||||||||信頼できない|信頼できる|||||
Während des Prozesses habe ich nie darüber nachgedacht: Dieser Mann ist wirklich nicht zuverlässig, muss wirklich mit ihm Schluss machen?
全体の過程の中で、考えたことはないのか:この男は本当に信頼できない、別れなければならないのか?
During the whole process, did you ever think: This man is really unreliable, do I really have to break up with him?
想 过 ,婚 都 要 离 了 。
thought about||||||
want|past experience marker|marriage|all|going to|leave|emphasis marker
考えたことがある、結婚も離れなければならない。
I thought about it, I might as well get a divorce.
绝对 想过 的 ,包括 我 父母 的 反应 很 强烈 。
absolutely|thought about|attributive marker|including|my|parents|attributive marker|reaction|very|strong
Ich habe absolut darüber nachgedacht, einschließlich der Reaktion meiner Eltern.
Absolutely thought about it, including my parents' very strong reactions.
因为 我 是 女儿 嘛 ,女儿 的 爸妈 自然 想 的 会 是 :你 对 我 女儿 不负责任 ,你 怎么 是 这 样子 ,你 把 房子 卖 了 我 女儿 住 哪 ?
because|I|am|daughter|emphasis marker|daughter|attributive marker|parents|naturally|think|attributive marker|will|be|you|towards|my|daughter|irresponsible|you|how|are|this|way|you|emphasis marker|house|sell|past tense marker|my|daughter|live|where
|||||||||||||||||無責任||||||||||||||
Da ich eine Tochter bin, denken die Eltern meiner Tochter natürlich: Du bist nicht verantwortlich für meine Tochter, wie geht es dir so, du hast mein Haus an meine Tochter verkauft?
Because I am a daughter, my parents naturally think: You are irresponsible towards my daughter, how can you be like this? If you sell the house, where will my daughter live?
所以 我 爸妈 的 反应 会 比较 强烈 一些 。
so|I|parents|attributive marker|reaction|will|relatively|strong|a bit
So my parents' reactions would be relatively strong.
当然 ,我 相信 你 爸妈 最后 也 是 看 你 的 态度 。
Of course|||你自己||||||||
||||Eltern|||||||
of course|I|believe|you|parents|in the end|also|is|look at|your|attributive marker|attitude
Natürlich glaube ich, dass deine Eltern endlich deine Einstellung betrachten werden.
Of course, I believe your parents will ultimately look at your attitude.
是 的 。
is|attributive marker
Yes.
如果 你 说 :“我 跟 定 了 他 ”(就 不 去 )。
if|you|say|I|with|set|emphasis marker|him|then|not|go
Wenn Sie sagen: "Ich habe ihn eingerichtet" (Ich werde nicht gehen).
もしあなたが言ったら:「私は彼と決めた」(だから行かない)。
If you say: "I have made up my mind about him" (then don't go).
我 想 得 太 简单 了 。
I|want|to|too|simple|emphasis marker
私は考えがあまりにも単純だった。
I was thinking too simply.
我 把 我 妈 想 的 是 :“你 就 不 去 ,他 能 把 你 怎么着 ?
I|emphasis marker|my|mom|think|attributive marker|is|you|just|not|go|he|can|emphasis marker|you|how
|||||||君||||||||
Was ich über meine Mutter dachte, war: "Du gehst nicht, was kann er mit dir machen?"
私の母が思っていたのは:「あなたは行かないで、彼があなたにどうすることができるの?」
What I thought my mom meant was: "If you don't go, what can he do to you?"
”但是 最后 你 终于 同意 了 ,要 跟 他 开始 这样 一个 伟大 的 旅程 了 。
but|finally|you|finally|agree|emphasis marker|want|with|him|start|such|one|great|attributive marker|journey|emphasis marker
Aber am Ende hast du endlich zugestimmt, eine großartige Reise mit ihm zu beginnen.
But in the end, you finally agreed to start such a great journey with him.
我 说 伟大 ,我 真的 是 发自内心 说 。
||||||von Herzen|
I|say|great|I|really|am|from the heart|say
||||||心から|
When I say great, I truly mean it from the bottom of my heart.
为什么 呢 ?
why|emphasis marker
Why is that?
咱们 说 现在 国内 的 人 ,自己 选择 一种 喜欢 的 方式 ,到 世界各地 去 旅游 ,也 不是 第一次 。
we|say|now|domestic|attributive marker|people|themselves|choose|one kind of|like|attributive marker|way|to|all over the world|go|travel|also|not|the first time
Nehmen wir an, die Menschen in China wählen jetzt eine bevorzugte Art, um die Welt zu bereisen, und nicht das erste Mal.
We are talking about people in our country now, who choose a way they like to travel around the world, and it's not the first time.
我 采访 的 也 不少 。
I|interview|attributive marker|also|quite a few
I have interviewed quite a few.
山东 日照 ,有 一个 工人 ,夫妇 两人 把 一切 都 卖了 ,房子 都 卖了 ,买了 一条 旧船 ,开着 船 环游 世界 ,在 澳大利亚 很 长时间 。
||||Arbeiter||||||||||||||||||||
Shandong|Rizhao|have|one|worker|couple|two people|put|everything|all|sold|house|all|sold|bought|one|old boat|sailing|boat|travel around|world|in|Australia|very|long time
In Rizhao, Shandong, gibt es einen Arbeiter, das Ehepaar hat alles verkauft, das Haus wurde verkauft, ein altes Schiff gekauft und ist lange in Australien um die Welt gesegelt.
In Rizhao, Shandong, there is a worker whose couple sold everything, even their house, bought an old boat, and sailed around the world, spending a long time in Australia.
我们 认识 的 ,翟丰 一家人 。
we|know|attributive marker|Zhai Feng|family
We know the Zhai Feng family.
[note,thisstoryalsoincludedinthisLingQcourse-seelesson"SailingDream"](很 不 容易 )让 我 也 非常 感动 。
||||very|not|easy|let|me|also|extremely|moved
[note, this story is also included in this LingQ course - see lesson "Sailing Dream"] (It's not easy) made me very moved.
但是 我 还是 觉得 ,因为 你们 两个 在 北京 ,因为 你们 两个 做 的 工作 ,因为 你们 两个 刚刚 大学 毕业 时间 不久 ,为 未来 的 路 打基础 的 时候 。
but|I|still|feel|because|you|two|in|Beijing|because|you|two|do|attributive marker|work|because|you|two|just|university|graduated|time|not long|for|future|attributive marker|path|lay the foundation|attributive marker|time
||||||||||||||||||||||||||基礎を築く|||
Aber ich habe immer noch das Gefühl, dass Sie beide in Peking sind, weil Sie beide die Arbeit erledigen, weil Sie beide gerade das College abgeschlossen haben und den Grundstein für die Zukunft legen.
But I still feel that, because you two are in Beijing, because of the work you both do, and because you both just graduated from university not long ago, you are laying the foundation for your future.
按照 世俗 人 的 眼光 ,建立 一个 你们 幸福 的小家庭 ,幸福 的 未来 真的 是 ,这 几年 是 非常 关键 的 时候 。
|世俗||||||||||||||||||||
according to|secular|people|attributive marker|perspective|establish|one|your|happy|small family|happiness|attributive marker|future|really|is|this|few years|is|very|critical|attributive marker|time
Nach den Augen der säkularen Menschen, eine glückliche Familie aufzubauen, ist die glückliche Zukunft wirklich, diese Jahre sind eine sehr entscheidende Zeit.
From the perspective of ordinary people, establishing a happy little family and a happy future is really a very critical time in these few years.
可是 你们 的 选择 完全 是 走 一条 不同 的 路 。
but|you|attributive marker|choice|completely|is|take|one|different|attributive marker|road
Aber Ihre Wahl ist ein anderer Weg.
However, your choice is completely to take a different path.
所以 我 说 非常 伟大 。
so|I|say|very|great
So I say it is very great.
因为 我 个人 问 我 自己 ,是 做 不 出 这样 的 决定 。
because|I|personally|ask|myself|myself|is|make|not|out|such|attributive marker|decision
Because I personally ask myself, I cannot make such a decision.
我 没有 这个 勇气 。
I|do not have|this|courage
I do not have that courage.
但是 你们 真的 把 房 卖 了 ,真的 是 用 卖 房子 的钱 来 开始 这样 的 旅程 的 。
but|you|really|emphasis marker|house|sell|past tense marker|really|is|use|sell|house|money|to|start|such|attributive marker|journey|attributive marker
Aber Sie haben das Haus wirklich verkauft, es ist wirklich, die Reise mit dem Geld zu beginnen, um das Haus zu verkaufen.
But you really sold the house, and you really used the money from selling the house to start such a journey.
对 ,真的 卖 了 ,而且 我 当时 做 这个 决定 ,就 为什么 我 能 做 这个 决定 其实 我 个人 是 觉得 人生 每个 人 的 一生 有 很多 理想 很多 梦想 要 去 实现 。
right|really|sell|past tense marker|moreover|I|at that time|make|this|decision|just|why|I|can|make|this|decision|actually|I|personally|am|feel|life|every|person|attributive marker|lifetime|have|many|ideals|many|dreams|need|to|achieve
Ja, ich habe es wirklich verkauft und diese Entscheidung damals getroffen. Warum kann ich diese Entscheidung treffen? Ich persönlich habe das Gefühl, dass jeder im Leben viele Ideale und viele Träume zu verwirklichen hat.
Yes, I really sold it, and at that time I made this decision, the reason why I could make this decision is that I personally feel that everyone in life has many ideals and many dreams to realize.
那 我 的 生活 呢 一直 是 ,希望 活 在 每一个 梦想 当中 ,实现 每一个 梦想 的 过程 当中 。
that|my|attributive marker|life|emphasis marker|always|is|hope|live|in|every|dream|among|achieve|every|dream|attributive marker|process|among
Dann war mein Leben immer so, ich hoffe, in jedem Traum zu leben und jeden Traum zu verwirklichen.
As for my life, I have always hoped to live in every dream, in the process of realizing every dream.
但是 这 一个 梦想 ,我 是 觉得 ,如果 我 现在 不 做 就 没有 机会 了 。
but|this|one|dream|I|am|feel|if|I|now|not|do|then|no|opportunity|emphasis marker
Aber in diesem Traum habe ich das Gefühl, dass es keine Chance gibt, wenn ich es jetzt nicht tue.
But this dream, I feel that if I don't do it now, I won't have the chance anymore.
我 现在 父母 身体 还 比较 健康 ,不 需要 我 每天 守着 他们 照顾 他们 。
I|now|parents|health|still|relatively|healthy|not|need|me|every day|watch over|them|take care of|them
Meine Eltern sind immer noch gesund, und ich brauche sie nicht, um sie jeden Tag zu kümmern.
My parents are still relatively healthy now, so I don't need to take care of them every day.
还 没有 小孩 。
still|not have|children
I don't have children yet.
对 ,没有 小孩 ,各 方面 都 好像 是 ,又 有 自己 爱 的 人 。
right|no|children|each|aspect|all|seem|is|also|have|own|love|attributive marker|person
||||||||||自分が|||
Ja, es gibt keine Kinder, alles scheint zu sein, und es gibt Menschen, die sich selbst lieben.
そう、子供はいないから、いろんな面で良さそうですし、愛する人もいるんです。
Yes, I don't have children, and everything seems to be fine, plus I have someone I love.
那 环球旅行 这么 浪漫 一件 事 ,我 觉得 应该 有 自己 爱 的人 。
|||||||||||lieben|
that|world travel|so|romantic|one|thing|I|feel|should|have|own|love|person
Diese Weltreise ist so romantisch, ich denke, ich sollte jemanden haben, den ich liebe.
あの、世界一周旅行って、そんなにロマンチックなことだから、自分の愛する人が必要だと思います。
So, traveling around the world is such a romantic thing, I think I should have someone I love with me.
如果 我 一个 人 单身 ,我 可能 也 不会 做 这件 事情 。
if|I|one|person|single|I|might|also|not do|do|this|thing
Wenn ich ledig bin, darf ich das nicht tun.
もし私が一人で独身だったら、このことをすることもないかもしれません。
If I were single, I probably wouldn't do this.
而且 我 当时 是 ,确实 是 毕业 那 几年 一直 忙 工作 ,非常 忙 ,也 是 聚少离多 。
moreover|I|at that time|was|indeed|was|graduation|those|years|continuously|busy|work|very|busy|also|was|rarely together
||||||||||||||||会う機会が
Und ich war zu der Zeit in der Tat ein arbeitsreiches Jahr, sehr beschäftigt, aber auch viel weniger.
Moreover, at that time, I was indeed very busy with work for several years after graduation, and we were often apart.
而且 我们 两个 匆匆 办 了 婚礼 之后 也 没有 蜜月 。
||||||||||Hochzeitsreise
moreover|we|two|hurriedly|hold|past tense marker|wedding|after|also|did not have|honeymoon
||||||||||新婚旅行
Und wir haben keine Flitterwochen, nachdem die beiden eilig zur Hochzeit geeilt sind.
Also, after we hurriedly held the wedding, we didn't have a honeymoon.
所以 我 就 跟 她 来 讲 说 ,索性 我们 就 来 一个 长 一点 的 蜜月 。
so|I|just|with|her|to|say|speak|simply|we|just|have|one|long|a bit|attributive marker|honeymoon
|||||||いっそのこと|||||||||
Also sagte ich ihr, dass wir zu längeren Flitterwochen kommen würden.
So I told her, let's just have a longer honeymoon.
对 ,这是 一个 原因 。
correct|this is|one|reason
Yes, that's one reason.
这句 话 ,我 想 每 一个 女人 听 了 以后 ,都 会 听 进去 是不是 ?
this|sentence|I|want|||woman|hear|past tense marker|after|all|will|listen|in|isn't it
|||||||||||||入ってくる|
この言葉は、私はすべての女性が聞いた後、必ず理解すると思いますよね?
This sentence, I want every woman to listen to it and take it in, right?
好 招 。
good|trick
いい手|
いいアイデア。
Good advice.
比较 受用 。
comparatively|useful
比較的役に立つ。
Quite useful.
还有 一个 呢 , 因为 我们 两个 是 学 传媒 的 嘛 , 当时 我 把 这个 想法 讲 给 我 的 朋友 听 的 时候 , 那 我 的 朋友 就 讲 , 他们 就 很 了解 我 , 知道 我 是 什么 性格 , 知道 我 是 有 这个 想法 , 就 一定 回去 做 的 。
Es gibt noch eine andere, weil wir beide die Medien lernen. Als ich meinen Freunden diese Idee erzählte, sagte mein Freund, sie kennen mich sehr gut, wissen, welcher Charakter ich bin, kennen mich. Wenn Sie diese Idee haben, müssen Sie zurückgehen und es tun.
And there's another one, because both of us study media, when I shared this idea with my friend, my friend said they understood me very well, knew what kind of person I am, and knew that if I had this idea, I would definitely go back and do it.
那 他 就 讲 :那 你 得 把 它 拍 下来 ,不管 出于 什么 角度 。
that|he|then|say|that|you|must|put|it|take|down|regardless|out of|what|angle
|||||||||撮影する|||||
Dann sagte er: Dann musst du es runter nehmen, egal aus welchem Winkel.
Then he said: You have to film it, no matter what angle it comes from.
第一 啊 ,这件 事情 你 这 一辈子 可能 只能 做 这 一次 。
first|emphasis marker|this|matter|you|this|lifetime|possibly|can only|do|this|once
Erstens kann dieses Ding nur dieses Mal in Ihrem Leben gemacht werden.
First of all, this is something you might only do once in your lifetime.
你 应该 把 它 记录 下来 ,以后 呢 给 你 孙子 讲 故事 的 时候 也 有些 给 他 看 的 。
you|should|put|it|record|down|later|emphasis marker|to|your|grandson|tell|stories|attributive marker|time|also|some|to|him|look|attributive marker
Sie sollten es aufzeichnen und später Ihrem Enkel zeigen, wenn Sie eine Geschichte erzählen.
You should record it, so that when you tell stories to your grandson in the future, he has something to look at.
那 还有 一个 呢 ,万一 哪一天 什么 电视台 啊 ,或者 媒体 对 你 拍 的 东西 感兴趣 呢 ,对吧 ,你 可能 还 把 你 卖房子 的钱 也 赚 回来 了 。
||||falls|||||||||||||||||||||||||
that|still have|one|emphasis marker|in case|one day|any|TV station|emphasis marker|or|media|towards|you|shoot|attributive marker|things|interested|emphasis marker|right|you|possibly|still|emphasis marker|your|selling house|money|also|earn|back|past tense marker
||||||||||||||||||||あなた|||||||||
Dann gibt es einen, falls sich eines Tages welcher Fernsehsender oder die Medien dafür interessieren, was Sie drehen, richtig, Sie können auch das Geld zurückverdienen, das Sie das Haus verkauft haben.
それに、もしある日、テレビ局やメディアがあなたが撮ったものに興味を持ったらどうしますか?そうなれば、あなたは家を売ったお金も取り戻せるかもしれません。
And there's another point, what if one day some TV station or media is interested in what you filmed? You might even earn back the money you spent on selling your house.
而且 这个 事 ,对于 你 来讲 … …
moreover|this|matter|regarding|you|speaking
そして、このことはあなたにとって……
Moreover, this matter is important for you...
我 刚才 又 想 得 高雅 了 。
I|just now|again|think|to|elegant|emphasis marker
|||||優雅|
さっきまた、おしゃれに考えすぎてしまいました。
I was just thinking too elegantly again.
我 想 的 是 如果 有 哪个 电视台 感兴趣 ,就 有 更 多 的 人 来 分享 你们 的 经历 了 。
I|want|attributive marker|is|if|there is|which|TV station|interested|then|there are|more|many|attributive marker|people|come|share|your|attributive marker|experiences|emphasis marker
Was ich denke ist, dass wenn es einen interessierten Fernsehsender gibt, es mehr Leute geben wird, die Ihre Erfahrungen teilen.
What I want is that if any TV station is interested, then more people will come to share their experiences.
你 看 ,你 是 说 把 房子 再 买 回来 。
|看见||||||||
||||||das Haus||kaufen zurück|
you|look|you|are|say|to|house|again|buy|back
You see, you are saying to buy the house back.
但是 他 给 我 的 这个 建议 ,他说 :“你 本身 就是 学 这个 的 ,对于 你 来讲 呢 ,不是 什么 特别 难 的 事 。
but|he|give|me|attributive marker|this|suggestion|he said|you|itself|is|study|this|attributive marker|for|you|speaking|emphasis marker|is not|any|particularly|difficult|attributive marker|thing
Aber den Rat, den er mir gab, sagte er: "Sie lernen das. Es ist keine sehr schwierige Sache für Sie.
But the advice he gave me, he said: 'You are already studying this, for you, it is not something particularly difficult.'
说 吴静 一 在 电视 剧组 呆 了 ,一直 在 拍戏 。
say|Wu Jing|one|in|television|crew|stay|past tense marker|continuously|at|filming
It is said that Wu Jing has been in the TV drama crew, constantly filming.
我 呢 一直 做 制作 方面 、导演 方面 的 工作 。
I|emphasis marker|always|do|production|aspect|directing|aspect|attributive marker|work
Ich habe an Produktion und Regie gearbeitet.
I have been working in production and directing.
对于 你们 来讲 都 比较 简单 。
for|you|speaking|all|relatively|simple
It's relatively simple for you.
轻车熟路 。
Familiar territory.
但是 我 呢 ,其实 是 报 了 ,想 您 讲 的 ,破釜沉舟 的 这个 心态 。
but|I|emphasis marker|actually|is|report|past tense marker|want|you|talk|attributive marker|burn one's boats|attributive marker|this|mindset
Aber ich bin in der Tat die Zeitung, ich möchte, dass Sie darüber sprechen, die Mentalität, das Boot zu brechen.
でも、私としては、実際に申請しました。あなたが言っていた破釜沈舟の心構えです。
But for me, I actually signed up with the mindset of burning the boats, as you mentioned.
包括 当时 ,我 也 接触 了 一些 赞助商 呀 ,之类 的 ,朋友 帮 我们 找 的 。
including|at that time|I|also|come into contact with|past tense marker|some|sponsors|emphasis marker|and so on|attributive marker|friends|help|us|find|attributive marker
|||||||スポンサー||||||||
Einschließlich zu dieser Zeit kontaktierte ich auch einige Sponsoren, und so weiter halfen uns Freunde bei der Suche.
当時、私はいくつかのスポンサーにも接触しました。友達が探してくれたんです。
At that time, I also got in touch with some sponsors, and friends helped us find them.
但是 呢 ,一直 没有 谈妥 其中 一个 就是 :它 是 我 的 梦想 ,我 不能 把 它 做 得 很 商业 。
but|emphasis marker|always|not|reach an agreement|among them|one|is|it|is|my|attributive marker|dream|I|cannot|make|it|do|degree marker|very|commercial
||||合意する||||||||||||||||
Eine davon wurde jedoch nicht verhandelt: Es ist mein Traum, ich kann es nicht sehr kommerziell machen.
でも、一つだけ話がまとまらなかったのが、これは私の夢だから、あまり商業的にできないということです。
However, I never finalized any of them because it is my dream, and I can't make it too commercial.
我 不是 为了 赚钱 来 做 这件 事情 的 。
I|am not|for the purpose of|making money|to|do|this|thing|emphasis marker
私はこのことをお金を稼ぐためにやっているわけではありません。
I am not doing this for the purpose of making money.
因为 如果 为了 赚钱 呢 ,我 完全 就 可以 不 卖掉 房子 ,我 在 北京 好好 生活 。
because|if|in order to|make money|emphasis marker|I|completely|just|can|not|sell off|house|I|in|Beijing|well|live
Denn wenn ich Geld verdienen will, kann ich das Haus überhaupt nicht verkaufen. Ich lebe in Peking.
なぜなら、お金を稼ぐためであれば、私は全く家を売る必要はなく、北京で良い生活を送ることができるからです。
Because if it were for making money, I could completely choose not to sell the house and live well in Beijing.
我 的 工作 还 很 不错 ,赚 得 也 还 算 让 自己 满意 。
I|attributive marker|job|still|very|good|earn|degree marker|also|still|count|make|oneself|satisfied
Meine Arbeit ist immer noch sehr gut und ich bin immer noch zufrieden mit meinem Verdienst.
私の仕事はまだまあまあで、自分自身も満足できるくらいは稼いでいます。
My job is quite good, and I earn enough to be satisfied.
非常 好 。
very|good
とても良いです。
Very good.
那 现在 给 我们 介绍 一下 ,为什么 选择 买 一个 房车 ,开着 这个 房车 来 周游 世界 ?
||||||||||Wohnmobil|fahren mit|||||
that|now|give|us|introduce|briefly|why|choose|buy|one|RV|driving|this|RV|to|travel around|world
||||||||||キャンピングカー||||||
Lassen Sie uns nun vorstellen, warum Sie sich für den Kauf eines Wohnmobils entscheiden und mit diesem Wohnmobil um die Welt fahren?
それでは、なぜキャンピングカーを購入し、このキャンピングカーで世界を旅することを選んだのか、私たちに紹介していただけますか?
Now, can you introduce to us why you chose to buy a motorhome and travel the world in it?
为什么 选择 这种 方式 ?
why|choose|this kind of|method
Why choose this way?
第一个 原因 就是 ,我 非常 讨厌 做 飞机 。
|||||||Flugzeug fliegen
first|reason|is|I|very|hate|to do|airplane
The first reason is that I really hate flying.
其实 我 害怕 害怕 坐 飞机 。
||||Flugzeug fliegen|
actually|I|afraid|afraid|take|plane
Actually, I am afraid of flying.
但是 呢 , 但是 呢 这 不是 主要 的 原因 。
However, this is not the main reason.
你 坐飞机 呢 , 我 不 喜欢 现代人 的 这种 , 很 功利 的 , 直接 奔 着 目标 去 的 , 从 A 点到 B 点 。
Du fliegst, ich mag diese Art von modernen Menschen nicht, die sehr nützlich sind und direkt zum Ziel gehen, von Punkt A nach Punkt B.
When you fly, I don't like this modern way of being very utilitarian, directly rushing towards a goal, from point A to point B.
比如说 ,我 从 北京 到 巴黎 ,中间 有 几千公里 ,上万公里 的 路程 。
for example|I|from|Beijing|to|Paris|in between|there are|several thousand kilometers|tens of thousands of kilometers|attributive marker|distance
Zum Beispiel bin ich von Peking nach Paris mit Tausenden von Kilometern in der Mitte und Zehntausenden von Kilometern.
For example, I travel from Beijing to Paris, which is a journey of several thousand kilometers, over ten thousand kilometers.
你 坐 飞机 呢 ,可能 你 坐 在 那里 ,然后 十个 小时 ,十二个 小时 之后 ,你 就 到了 。
you|sit|airplane|emphasis marker|maybe|you|sit|at|there|then|ten|hours|twelve|hours|after|you|then|arrive
Du fliegst, vielleicht sitzt du da, dann zehn Stunden, zwölf Stunden später bist du hier.
If you take a plane, you might be sitting there, and then after ten hours, twelve hours, you arrive.
你 睡 一觉 ,吃 点 东西 ,你 都 不会 跟 你 一左一右 的人 讲话 ,你 什么 都 不了解 。
you|sleep|one sleep|eat|some|food|you|at all|will not|with|you|on your left and right|people|talk|you|anything|at all|do not understand
Du schläfst, isst etwas, du sprichst nicht mit deinen linken und rechten Leuten, du weißt nichts.
You take a nap, eat something, and you won't talk to the people sitting next to you; you won't understand anything.
而且 最 重要 的 我 理解 ,你 是 想 说 ,错过 了 沿途 很多 的 精彩 。
moreover|most|important|attributive marker|I|understand|you|are|want|to say|miss|past tense marker|along the way|many|attributive marker|wonderful
Und das Wichtigste, was ich verstehe, möchte man sagen, hat auf dem Weg eine Menge Wunderbares verpasst.
And the most important thing I understand is that you want to say that you miss out on a lot of wonderful things along the way.
对 ,真的 是 。
right|really|is
Yes, that's really true.
这 沿途 有 十几个 国家 ,几十个 民族 ,成千上万 的 故事 在 里面 ,你 一定 要 去 体验 它 ,我 觉得 这个 才 是 旅行 最 有意思 的 地方 。
this|along the way|have|more than ten|countries|dozens of|ethnic groups|thousands and thousands|attributive marker|stories|in|inside|you|definitely|must|go|experience|it|I|feel|this|only|is|travel|most|interesting|attributive marker|place
|道中||||||||||||||||||||||||||
Es gibt mehr als ein Dutzend Länder auf dem Weg, Dutzende ethnischer Gruppen, Tausende von Geschichten, Sie müssen es erleben, ich denke, dies ist der interessanteste Ort zum Reisen.
There are more than a dozen countries along the way, dozens of ethnic groups, and thousands of stories within it. You must experience it; I think this is the most interesting part of traveling.
而 不是 说 度假 似的 ,噢 我们 买张 机票 ,去 了 之后 。
but|not|say|vacation|like|oh|we|buy a|plane ticket|go|past tense marker|after
|||||||チケットを買う||||
Anstatt Urlaub zu sagen, kaufen wir ein Ticket und machen uns daran.
It's not like a vacation, where you just buy a plane ticket and go.
包括 ,我 为什么 选择 开车 呢 就是 ,它 很 自由 。
including|I|why|choose|drive|emphasis marker|precisely|it|very|freedom
Einschließlich, warum soll ich fahren? Es ist sehr kostenlos.
Including why I choose to drive, it's because it offers a lot of freedom.
自己 可以 决定 时间 , 我 知道 这个 车 路上 可能 会 遇到 很多 状况 , 很多 问题 。
Ich kann die Zeit selbst bestimmen. Ich weiß, dass es auf diesem Weg viele Situationen und viele Probleme geben kann.
You can decide the time yourself. I know that on the road, this car might encounter many situations and problems.
我们 也 确实 遇到 了 很多 状况 , 很多 问题 。
we|also|indeed|encounter|past tense marker|many|situations|many|problems
And we indeed encountered many situations and problems.
我们 曾经 在 圭亚那 ,陷 在 热带雨林 里 ,五百 公里 无人区 ,就 三天三夜 。
we|once|in|Guyana|trapped|in|tropical rainforest|inside|five hundred|kilometers|uninhabited area|for|three days and three nights
Früher waren wir in Guyana im Regenwald, 500 Kilometer vom Niemandsland entfernt, nur drei Tage und drei Nächte.
We once got stuck in the tropical rainforest in Guyana, in a 500-kilometer no man's land, for three days and three nights.
然后 也 曾经 在 挪威 的 雪山 上 刹车 失灵 ,差点 就 摔 下 山崖 。
then|also|once|at|Norway|attributive marker|snow mountain|on|brakes|failed|almost|just|fall|down|cliff
||||ノルウェー||||ブレーキ|ブレーキ故障|||||崖
Dann habe ich auch die schneebedeckten Berge Norwegens nicht gebremst und bin fast von der Klippe gefallen.
Then we also once had a brake failure on a snowy mountain in Norway, almost falling off the cliff.
都 有 过 ,但是 我 一直 觉得 我 旅行 当中 最 精彩 的 部分 都 是 这些 克服 困难 的 过程 。
all|have|experienced|but|I|always|feel|I|travel|among|most|wonderful|attributive marker|part|all|is|these|overcome|difficulties|attributive marker|process
|||||||||||||||||困難を克服|||
Ich war dort, aber ich habe immer das Gefühl, dass der aufregendste Teil meiner Reise der Prozess der Überwindung von Schwierigkeiten ist.
I've experienced all of that, but I always feel that the most exciting part of my travels is the process of overcoming difficulties.
相反 不是 那些 美丽 的 景色 ,因为 那些 美丽 的 景色 真的 是 那些 专业 摄影师 拍出来 放到 网上 ,放到 杂志 上 的 ,比 你 亲眼 看到 的 可能 都 要 美 。
on the contrary|is not|those|beautiful|attributive marker|scenery|because|those|beautiful|attributive marker|scenery|really|is|those|professional|photographer|taken out|put on|online|put on|magazine|on|attributive marker|than|you|personally|see|attributive marker|possibly|all|have to|beautiful
|||||||||||||||||||||||||自分の目で||||||
Im Gegenteil, es ist nicht die schöne Landschaft, denn diese schöne Landschaft wird wirklich von professionellen Fotografen aufgenommen und ins Internet gestellt, was schöner ist als das, was Sie sehen.
On the contrary, it's not those beautiful sceneries, because those beautiful sceneries are really captured by professional photographers and posted online or in magazines, and they might be even more beautiful than what you see with your own eyes.
他 可能 选择 了 最好 的 时间 ,最好 的 季节 ,然后 还有 后期 的 处理 。
he|possibly|choose|past tense marker|best|attributive marker|time|best|attributive marker|season|then|and also|post-production|attributive marker|processing
Möglicherweise hat er die beste Zeit, die beste Jahreszeit und dann die späte Bearbeitung ausgewählt.
They might have chosen the best time, the best season, and then also done post-processing.
所以 说 ,我 真的 觉得 这 一路上 。
so|say|I|really|feel|this|along the way
So, I really feel that along this journey.
最 重要 的 ,一个 是 自己 克服 这些 困难 的 过程 ,它 对 我 来讲 非常 有 意义 ,也 能 让 自己 成长 ,也 非常 有 意思 。
most|important|attributive marker|one|is|oneself|overcome|these|difficulties|attributive marker|process|it|to|me|for|very|have|meaning|also|can|let|oneself|grow|also|very|have|interesting
The most important thing is the process of overcoming these difficulties by myself, which is very meaningful to me, and it allows me to grow, and it's also very interesting.
另外 一个 就是 路上 遇到 这些 形形色色 的人 ,发生 在 他们 身上 的 故事 ,也 很 有意思 。
additionally|one|is|on the road|encounter|these|all kinds of|people|happen|in|them|on them|attributive marker|stories|also|very|interesting
||||||様々な||||||||||
Das andere ist, dass die Menschen, die diesen verschiedenen Arten von Menschen auf der Straße begegnen, die Geschichte, die mit ihnen passiert ist, auch sehr interessant ist.
Another thing is meeting all kinds of people along the way, and the stories that happen to them are also very interesting.
我 非常 好奇 啊 ,我 也 是 外行 ,也 没有 研究 过 。
I|very|curious|emphasis marker|I|also|am|layman|also|have not|studied|ever
Ich bin sehr neugierig, ich bin auch ein Laie, und ich habe es nicht studiert.
I am very curious, and I am also an outsider, and I have not studied this.
你 这样 的 房车 ,你 可以 开着 它 ,几千公里 ,上万公里 你 都 可以 走 。
you|this kind of|attributive marker|RV|you|can|drive|it|thousands of kilometers|tens of thousands of kilometers|you|all|can|travel
Sie können es in einem Auto wie Sie fahren, Tausende von Kilometern, Sie können Zehntausende von Kilometern fahren.
With a vehicle like yours, you can drive it for thousands of kilometers, even tens of thousands of kilometers.
可是 你 到 澳大利亚 这样 的 地方 ,它 无路可走 ,你 的 房车 怎么办 呢 ?
but|you|to|Australia|such|attributive marker|place|it|no way to go|your|attributive marker|RV|what to do|emphasis marker
||||||||行ける道が|||||
Aber wenn du an einen Ort wie Australien gehst, kann es nicht anders. Was ist mit deinem Wohnmobil?
But when you go to a place like Australia, there is no road to take, what do you do with your RV?
我们 房车 就 只能 通过 海运 。
we|RV|only|can only|through|sea transport
|||||海上輸送
Our RV can only be transported by sea.
把 它 放 上 集装箱船 ,货轮 。
put|it|place|on|container ship|cargo ship
||||コンテナ船|貨物船
Put it on a container ship, a cargo ship.
人 呢 ?
person|emphasis marker
What about people?
人 不能 跟着 货轮 一起 走 ,人 要么 做 客轮 ,平时 说 的 游轮 ,要么 呢 你 就 只能 飞 。
person|cannot|follow|cargo ship|together|go|person|either|take|passenger ship|usually|say|attributive marker|cruise ship|or|emphasis marker|you|just|can only|fly
Die Leute können nicht mit dem Frachter laufen. Entweder machen die Leute Passagierschiffe, normalerweise Kreuzfahrtschiffe, oder man kann nur fliegen.
People cannot go with the cargo ship; they either take a passenger ship, what we usually call a cruise ship, or you can only fly.
所以 尽管 你 害怕 ,有 的 时候 还是 要 飞 。
so|||||||||
so|despite|you|afraid|there|attributive marker|time|still|need|fly
Selbst wenn Sie Angst haben, müssen Sie manchmal noch fliegen.
So, even though you are afraid, sometimes you still have to fly.
对 ,但是 ,到 大洋洲 吧 ,我们 是 从 美国 做 了 一条 游轮 十五天 到 的新西兰 ,然后 从 新西兰 过来 是 做 了 短途 的 飞机 。
yes|but|to|Oceania|suggestion marker|we|are|from|America|take|past tense marker|one|cruise|fifteen days|to|New Zealand|then|from|New Zealand|come over|is|take|past tense marker|short-haul|attributive marker|flight
Ja, aber nach Ozeanien haben wir eine 15-tägige Kreuzfahrt von den Vereinigten Staaten nach Neuseeland unternommen und sind dann aus Neuseeland gekommen, um ein Kurzstreckenflugzeug zu bauen.
Right, but let's go to Oceania. We took a cruise from the United States for fifteen days to New Zealand, and then we took a short flight from New Zealand.
好 ,那 你 刚才 说 了 ,选择 了 这种 方式 是 因为 你 不 愿意 错过 周围 的 精彩 ,同时 呢 ,选择 这样 的 方式 也 一定 会 有 遇到 各种各样 的 困难 ,甚至 是 危险 。
good|then|you|just now|said|past tense marker|choose|past tense marker|this kind of|way|is|because|you|not|willing|miss|surroundings|attributive marker|wonderful|at the same time|emphasis marker|choosing|this kind of|attributive marker|way|also|definitely|will|have|encounter|all kinds of|attributive marker|difficulties|even|is|danger
Ok, dann hast du gerade gesagt, ich habe diese Methode gewählt, weil du die wundervolle Umgebung nicht missen willst. Gleichzeitig gibt es gewisse Schwierigkeiten und sogar Gefahren bei der Wahl einer solchen Methode.
Okay, so you just said that you chose this way because you didn't want to miss the wonderful things around you. At the same time, choosing this way will definitely come with various difficulties, even dangers.
(对 )在 整个 你 这个 旅途 当中 ,现在 你们 已经 三年 时间 ,跑 了 多少 个 国家 了 ?
||整个|||||||||||||||
regarding|in|entire|you|this|journey|among|now|you all|already|three years|time|traveled|past tense marker|how many|count marker|countries|emphasis marker
(Yes) Throughout your journey, now that you have been traveling for three years, how many countries have you visited?
五十七 个 。
fifty-seven|count word
Fifty-seven.
五十七 个 国家 。
fifty-seven|classifier|countries
Fifty-seven countries.
你们 觉得 其他 还有 什么 比较 困难 的 事情 ?
you|think|other|still have|what|relatively|difficult|attributive marker|things
What other difficult things do you think there are?
比如说 语言 怎么样 ?
for example|language|how about
For example, how about the language?
五十七个 国家 我 相信 很多 的 地方 的 语言 都 是 不同 的 。
fifty-seven|countries|I|believe|many|attributive marker|places|attributive marker|languages|all|are|different|attributive marker
In siebenundfünfzig Ländern glaube ich, dass die Sprache vieler Orte unterschiedlich ist.
In fifty-seven countries, I believe the languages in many places are different.
你们 怎么样 来 跟 当地人 沟通 ?
you|how|to|with|locals|communicate
How do you communicate with the locals?
像 你 说 的 ,遇到 的 当地人 的 精彩 ,你们 怎么 去 了解 他们 这些 精彩 ?
like|you|say|attributive marker|encounter|attributive marker|locals|attributive marker|wonderful|you all|how|go|understand|them|these|wonders
||||||地元の人|||||||||
Wie Sie sagten, die Einheimischen, die sich kennengelernt haben, die Wundervollen, wie lernen Sie sie kennen?
Like you said, the wonderful locals we meet, how do you get to know their stories?
我们 呢 其实 语言 不是 一个 非常 大 的 障碍 。
we|emphasis marker|actually|language|is not|one|very|big|attributive marker|barrier
For us, language is not a very big barrier.
至少 对于 我们 来讲 ,旅行 生活 来讲 ,没有 什么 太大 的 障碍 。
at least|for|us|speaking|travel|life|speaking|there is no|anything|too big|attributive marker|obstacles
Zumindest für uns gibt es nicht viel Hindernisse in Bezug auf Reisen und Leben.
At least for us, in terms of travel and life, there aren't really any major obstacles.
我们 确实 去 了 很多 根本 不 讲 英语 的 地方 ,我们 可以 讲些 英语 ,但是 他们 不 讲 英语 。
we|indeed|go|past tense marker|many|at all|not|speak|English|attributive marker|places|we|can|speak some|English|but|they|not|speak|English
Wir haben viele Orte besucht, an denen wir überhaupt kein Englisch sprachen. Wir können etwas Englisch, aber sie sprechen kein Englisch.
We have indeed been to many places where English is not spoken at all; we can speak some English, but they do not speak English.
而且 ,比如说 在 伊朗 ,他们 不用 阿拉伯数字 ,不用 123456 ,所以 它 的 手机 键盘 ,它 的 账单 ,它 的 菜单 ,它 的 ATM 车牌 ,所有 的 东西 你 都 看不懂 。
moreover|for example|in|Iran|they|do not use|Arabic numerals|do not use|so|its|attributive marker|mobile phone|keyboard|its|attributive marker|bill|its|attributive marker|menu|its|attributive marker|ATM|card|all|attributive marker|things|you|all|cannot understand
|||||||||||||||請求書|||||||||||||
Und zum Beispiel im Iran verwenden sie keine arabischen Ziffern, sie brauchen keine 123456, also ihre Telefontastatur, ihre Rechnungen, ihr Menü, ihr Geldautomaten-Nummernschild, alles, was Sie nicht verstehen.
Moreover, for example, in Iran, they do not use Arabic numerals, they do not use 123456, so their mobile phone keyboards, their bills, their menus, their ATM screens, everything is incomprehensible to you.
没有 任何 一个 东西 是 你 能 看懂 的 。
no|any|one|thing|is|you|can|understand|attributive marker
There is nothing that you can understand.
但是 我 觉得 这 不是 障碍 吧 。
but|I|feel|this|is not|obstacle|right
But I think this is not a barrier.
因为 我们 有 的 时候 用 手势 啊 ,用 肢体 语言 ,用 动作 啊 ,甚至 我们 到 餐厅 去 点菜 我们 就 每个 桌 每个 桌 跑 ,然后 拉着 那个 服务员 就 指 别人 正在 吃 的 菜 来 点 。
because|we|have|attributive marker|time|use|gestures|emphasis marker|use|body|language|use|actions|emphasis marker|even|we|to|restaurant|go|order food|we|just|every|table|every|table|run|then|pulling|that|waiter|just|point|others|are|eating|attributive marker|dishes|to|order
Da wir manchmal Gesten verwenden, Körpersprache verwenden und Bewegungen ausführen, lassen wir, selbst wenn wir zum Bestellen ins Restaurant gehen, jeden Tisch an jedem Tisch laufen und ziehen dann den Kellner, um auf das Essen hinzuweisen, das andere essen.
Because sometimes we use gestures, body language, actions, and even when we go to a restaurant to order, we just run to each table, and then pull the waiter to point to the dishes that others are eating to order.
这些 都 不是 问题 。
these|all|are not|problems
These are not problems.
那么 对于 您 刚才 讲 , 有 的 时候 在 路上 啊 , 一个 微笑 , 一个 友善 的 表情 , 就是 最好 的 语言 。
Für das, was Sie gerade gesagt haben, ist manchmal unterwegs ein Lächeln, ein freundlicher Ausdruck die beste Sprache.
So regarding what you just said, sometimes on the road, a smile, a friendly expression, is the best language.
对方 是 能够 感受 得到 的 。
the other party|is|able to|feel|obtain|attributive marker
The other party is something that can be felt.
那 吴静 一 ,你 觉得 三年 下来 ,五十七个 国家 ,当时 你 老公 做 的 这个 决定 ,翻过 头 来 看 ,你 觉得 是 一个 值得 你 投入 这么多 的 时间 ,做出 这么大 的 牺牲 ,陪伴 他 三年 在 路上 颠簸 ,甚至 遇到 那么多 危险 的 事情 。
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||颠簸|||||
that|Wu Jing|one|you|think|three years|down|fifty-seven|countries|at that time|your|husband|make|attributive marker|this|decision|turn over|head|to|look|you|think|is|a|worth|your|invest|so much|attributive marker|time|make|such a big|attributive marker|sacrifice|accompany|him|three years|in|on the road|bumps|even|encounter|so many|dangers|attributive marker|things
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||揺れ|||||
Das ist Wu Jingyi, Sie denken, drei Jahre später, siebenundfünfzig Länder, als Ihr Ehemann diese Entscheidung traf, sie sich ansah, denken Sie, es ist viel Zeit wert, ein so großes Opfer zu bringen, Kameradschaft. Er war drei Jahre auf der Straße und stieß sogar auf so viele gefährliche Dinge.
ねぇ、ウー・ジン。あなたは、3年が経って57カ国を回った後、あなたの夫がしたこの決定を振り返ると、こんなにも多くの時間を費やし、彼と3年も道中を共にし、さまざまな危険に遭遇しながら大きな犠牲を払うことが本当に価値のあることだと思いますか?
So, Wu Jing, after three years, with fifty-seven countries, looking back at the decision your husband made at that time, do you think it was worth investing so much time, making such a big sacrifice, and accompanying him through the bumps on the road for three years, even encountering so many dangerous situations?
我俩 吵架 的 时候 我 会 说 :“我 后悔 跟 你 出来 三年 了 。
we two|argue|attributive marker|time|I|will|say|I|regret|with|you|go out|three years|emphasis marker
私たちが喧嘩をしているとき、私は言います:「あなたと3年一緒にいたことを後悔している。」
When we argue, I say: "I regret coming out with you for three years."
”其他 的 时候 都 是 觉得 挺 值得 的 。
other|attributive marker|time|all|is|feel|quite|worth it|attributive marker
それ以外の時は、やっぱり結構価値があると思っています。
Other times, I feel it was quite worth it.
你 觉得 你 最 享受 这 三年 的 是 什么 ?
you|think|you|most|enjoy|this|three years|attributive marker|is|what
Was gefällt Ihnen in diesen drei Jahren am besten?
あなたはこの3年間で何を最も楽しんだと思いますか?
What do you think you enjoyed the most during these three years?
我 觉得 就是 除了 ,我们 俩 之间 的 感情 会 有 不一样 的 地方 吧 。
I|feel|just|apart from|we|two|between|attributive marker|feelings|will|have|different|attributive marker|places|suggestion marker
Ich denke, es ist nur so, dass die Gefühle zwischen uns unterschiedliche Orte haben werden.
私は、私たち二人の間の感情が、違うところがあると思います。
I think that apart from that, there will be differences in the feelings between the two of us.
就 不 像 原来 ,在 国内 的 时候 ,每天 其实 好像 是 两个 人 在 一起 的 ,都 在 中国 都 在 北京 ,但是 实际上 ,我 一 拍戏 三个 月 、五个 月 我们 俩 都 见 不到 。
just|not|like|originally|in|domestic|attributive marker|time|every day|actually|seem|is|two|people|together|together|attributive marker|both|in|China|all|in|Beijing|but|in reality|I|one|filming|three|months|five|months|we|both|not|see|not see
Es ist nicht wie das Original. Auf dem Land scheinen jeden Tag zwei Menschen zusammen zu sein. Sie sind alle in Peking in China, aber tatsächlich kann ich sie drei oder fünf Monate lang nicht sehen.
もはや以前のようではなく、中国にいたときは、実際には毎日二人が一緒にいるように感じていましたが、実際には、私は撮影で3ヶ月、5ヶ月会えないこともありました。
It's not like before, when we were in the country, it seemed like we were together every day, both in China, both in Beijing, but in reality, I would be filming for three months or five months and we wouldn't see each other.
因为 他 有 他 的 工作 ,他 有时候 也 出差 。
because|he|has|his|attributive marker|job|he|sometimes|also|travel for work
Weil er seinen Job hat, reist er manchmal.
彼には彼の仕事があり、時々出張にも行きます。
Because he has his own work, and sometimes he has business trips.
就是 感觉 啊 ,真正 的 ,我们 两个 人 出来 旅行 了 ,两个 人 在 真正 的 在 一起 生活 。
just|feeling|emphasis marker|truly|attributive marker|we|two|people|come out|travel|past tense marker|two|people|at|truly|attributive marker|in|together|live
Es ist nur das Gefühl, dass wir beide unterwegs sind und zusammen leben.
本当に私たち二人が一緒に旅行に出て、共同生活をしているという感覚がある。
It feels like, truly, we are traveling together, really living together.
就是 这种 感觉 ,两个 人 怎么 去 沟通 ,怎么 去 磨合 ,在 这个 旅行 中 才 开始 的 。
just|this kind of|feeling|two|people|how|to|communicate|how|to|adjust|in|this|trip|during|only|start|attributive marker
Es ist dieses Gefühl, wie sich zwei Menschen verständigen, wie man sich daran gewöhnt und erst auf dieser Reise angefangen hat.
これはこういう感じです。二人はどのようにコミュニケーションを取り、どうやって磨き合うのか、この旅行の中で始まったものです。
This feeling, of how the two of us communicate and adjust to each other, only started during this trip.
那么 怎么 去 升华 到 后来 ,我们 彼此 之间 觉得 还 合适 。
then|how|to|sublimate|to|later|we|each other|between|feel|still|suitable
|||昇華する||||お互いに||||
Wie gehen wir also zur Sublimation? Später glauben wir, dass es für einander angemessen ist.
では、どのように後に進化させていくのか、お互いに適していると感じるようになったのです。
So how to elevate to later, we feel that we are still suitable for each other.
因为 有 的 人 是 旅行 一段时间 之后 分手 了 。
because|there are|attributive marker|people|are|travel|for a period of time|after|break up|past tense marker
というのも、旅行をした後に別れる人もいるからです。
Because some people break up after traveling for a while.
很多 这样 的 例子 。
many|such|attributive marker|examples
このような例はたくさんあります。
Many such examples.
除了 这些 ,我们 觉得 噢 ,原来 世界 是 这个 样子 的 。
apart from|these|we|feel|oh|originally|world|is|this|state|attributive marker
Darüber hinaus fühlen wir uns verlegen, die ursprüngliche Welt ist so.
これらを除いて、私たちはああ、世界はこんな風だったのだと感じています。
Besides these, we feel, oh, so this is what the world is like.
世界 是 在 我 原来 在 中国 的 时候 想象 中 是 完全 另外 一个 样子 。
world|is|in|I|originally|in|China|attributive marker|time|imagination|in|is|completely|another|one|appearance
Die Welt ist genauso, als ich in China war.
私が中国にいた頃、私が想像していた世界は全く違ったものでした。
The world was completely different from what I imagined when I was in China.
我 原来 在 中国 所 接受 到 的 ,新闻 也好 ,信息 也好 都是 :这里 打仗 、那里 洪水 、那里 地震 ,全都 是不 那么 美好 的 东西 。
I|originally|in|China|that|receive|to|attributive marker|news|or|information|or|all|here|fighting|there|floods|there|earthquakes|all|is not|that|beautiful|attributive marker|things
Was ich ursprünglich in China erhalten habe, sind Nachrichten und Informationen: Die Kriege hier, die Überschwemmungen dort, die Erdbeben dort sind alle nicht so schön.
私が中国で受け取ったニュースでも情報でも、「ここで戦争が起こっている」「あそこには洪水がある」「あちらで地震が起きている」といったものばかりで、全て良いものではありませんでした。
What I originally received in China, whether it was news or information, was: there is war here, floods there, earthquakes there, all of which are not so beautiful things.
那 可能 我 的 潜意识 里 觉得 世界 是 危险 的 , 危险 是 第一 的 。
Das mag mein Unterbewusstsein sein, dass die Welt gefährlich ist und die Gefahr an erster Stelle steht.
それは、おそらく私の潜在意識の中で、世界が危険だと感じていて、危険が最優先だということです。
So perhaps in my subconscious, I felt that the world is dangerous, and danger is the first priority.
然后 , 人民 我 也 不 知道 他 友 不 友好 , 热 不 热情 。
そして、私は人民が友好的かどうかわからず、熱心さもわかりません。
Then, I also didn't know whether the people were friendly or warm.
但是 当 我 真正 踏上 每 一个 国家 的 土地 ,接触 到 每 一个 国家 的人 ,我 知道 他们 有 多 热情 ,有 多 友好 ,然后 这个 国家 有 多 美 。
but|when|I|truly|step on|every|one|country|attributive marker|land|contact|to|every|one|country|people|I|know|they|have|how|enthusiasm|are|how|friendly|then|this|country|has|how|beautiful
しかし、私が本当に各国の土地に足を踏み入れ、各国の人々と接触すると、彼らがどれほど熱心で、どれほど友好的であるかを知り、そしてその国がどれほど美しいかを知ります。
But when I truly stepped on the land of each country and interacted with the people of each country, I realized how warm and friendly they are, and how beautiful this country is.
那种 感觉 ,我 觉得 是 ,太 珍贵 了 。
that kind of|feeling|I|feel|is|too|precious|emphasis marker
||||||貴重|
That feeling, I think, is too precious.
换句话说 ,因为 你 对 这些 国家 ,五十多个 国家 的 风土人情 ,文化 和 人民 ,他们 的 这种 状况 都 有 了 亲眼 的 目睹 。
换句话说||||||||||||||||||||||
in other words|because|you|towards|these|countries|more than fifty|countries|attributive marker|local customs and practices|culture|and|people|they|attributive marker|this kind of|situation|all|have|past tense marker|firsthand|attributive marker|witness
|||||||||風俗と文化|||||||||||||
Mit anderen Worten, aufgrund der Bräuche, der Kultur und der Menschen in diesen Ländern, in mehr als 50 Ländern, hat sich ihre Situation gezeigt.
言い換えれば、あなたはこれらの国々、五十以上の国々の風土、人情、文化、そして人々について、彼らの状態を目の当たりにしてきたのです。
In other words, because you have witnessed the customs, culture, and people of these countries, more than fifty countries, you have seen their situation with your own eyes.
如果 你 有 一天 当 了 国家 主席 的 时候 ,在 决定 是不是 跟 这些 国家 开仗 的 时候 ,你 心里 会 不会 觉得 :其实 ,真的 不 应该 打 。
if|you|have|one day|become|past tense marker|country|president|attributive marker|time|at|decide|whether or not|with|these|countries|go to war|attributive marker|time|you|in the heart|will|will not|feel|actually|really|not|should|fight
|||||||国家主席|||||||||||||||||||||
Wenn Sie eines Tages der Präsident des Landes sind und sich entscheiden, ob Sie sich diesen Ländern öffnen wollen, werden Sie sich in Ihrem Herzen fühlen: Eigentlich sollten Sie nicht wirklich kämpfen.
もしあなたがある日国家主席になったとき、これらの国々と戦うべきかどうかを決めるとき、あなたの心の中で、実際には本当に戦うべきではないと感じるのではないでしょうか。
If one day you become the president of the country, when deciding whether to go to war with these countries, will you feel in your heart: actually, we really shouldn't fight.
是 ,真的 是 。
is|really|is
はい、本当にそうです。
Yes, really.
这个 涉及 的 事 太 大 了 。
this|involve|attributive marker|matter|too|big|emphasis marker
This matter is too big.
也就是说 , 其实 很多 的 这种 冲突 、 矛盾 、 战争 , 更 多 的 情况 下 是因为 双方 都 互不 理解 互不 了解 。
That is to say, many of these conflicts, contradictions, and wars are often due to both sides not understanding or knowing each other.
在 了解 和 理解 的 基础 上 ,很多 误会 是 可以 消除 的 。
|了解|||||||||||
at|understanding|and|comprehension|attributive marker|basis|on|many|misunderstandings|are|can|eliminate|attributive marker
Auf der Grundlage von Verständnis und Verständnis können viele Missverständnisse beseitigt werden.
Many misunderstandings can be eliminated based on understanding and comprehension.
很多 的 悲剧 是 可以 避免 的 。
many|attributive marker|tragedy|is|can|avoid|attributive marker
||悲劇||||
Many tragedies can be avoided.
一个 比较 有意思 的 事 ,就是 您 刚才 讲 的 这个 :双方 的 不 了解 ,不 沟通 ,这 一个 误解 。
one|relatively|interesting|attributive marker|thing|is|you|just now|talk|attributive marker|this|both parties|attributive marker|not|understand|not|communicate|this|one|misunderstanding
Eines der interessanteren Dinge ist das, was Sie gerade gesagt haben: Die beiden Seiten verstehen nicht, kommunizieren nicht, das ist ein Missverständnis.
An interesting thing is what you just mentioned: the misunderstanding due to lack of understanding and communication between both parties.
首先 呢 ,我们 去 了 很多 通常 ,不单是 西方 社会 ,包括 中国 也 认为 它 很 危险 的 一些 地方 。
first|emphasis marker|we|go|past tense marker|many|usually|not only|Western|society|including|China|also|believe|it|very|dangerous|attributive marker|some|places
Erstens haben wir viel unternommen, normalerweise nicht nur in der westlichen Gesellschaft, sondern auch an Orten, an denen China dies für gefährlich hält.
Firstly, we have gone to many places that are generally considered dangerous, not only in Western societies but also in China.
比如说 巴基斯坦 , 比如说 美国 口中 经常 讲 的 “ 邪恶轴心 国 ” 伊朗 。
For example, Pakistan, and Iran, which is often referred to as part of the 'Axis of Evil' by the United States.
但 实际上 我们 到 那 之后 都 非常 的 友好 。
but|in fact|we|arrive at|there|after|all|very|attributive marker|friendly
But in reality, we were all very friendly after we got there.
有 一件 小事 , 发生 在 吴静 一 身上 , 就 很 有意思 。
Es gibt eine kleine Sache, die mit Wu Jingyi passiert ist, was sehr interessant ist.
There is a small incident that happened to Wu Jing, which is quite interesting.
因为 她 没有 戴 ……
because|she|did not|wear
Because she didn't wear...
对 它 要求 戴 头巾 ,要 遮脸 。
to|it|require|wear|headscarf|must|cover face
||||||顔を隠す
It requires wearing a headscarf to cover the face.
实际上 我们 看 的 那种 , 经常 在 照片 影视剧 新闻 里 看到 的 只 露 眼睛 的 那种 , 只有 在 阿拉伯 地区 。
In der Tat ist die Art von Auge, die wir sehen, oft in Foto- und Filmnachrichten zu sehen, nur im arabischen Raum.
In fact, the kind we see, often in photos, films, and news, where only the eyes are exposed, is only found in the Arab region.
巴基斯坦 和 伊朗 都 不是 这个 样子 。
Pakistan|and|Iran|both|are not|this|appearance
Pakistan and Iran are not like this.
但是 我们 不 了解 ,不光 我们 不 了解 ,他们 也 不 了解 。
but|we|not|understand|not only|we|not|understand|they|also|not|understand
Aber wir verstehen nicht, wir verstehen nicht nur, sie verstehen nicht.
But we don't understand, not only do we not understand, they also do not understand.
就是 在 巴基斯坦 的 时候 , 她 就 整个 拿个 纱巾 把头 围 上 , 把 脸 也 围 上 , 就 只 露 一个 眼睛 。
Als sie in Pakistan war, nahm sie einen Schal und legte den Kopf um ihr Gesicht. Sie hatte nur ein Auge.
When she was in Pakistan, she wrapped her head completely with a scarf, covering her face as well, leaving only one eye exposed.
巴基斯坦 人 就 很 奇怪 ,就 说 你 为什么 要 打扮 成 这样 ?
Pakistan|people|just|very|strange|then|say|you|why|want|dress up|as|this way
Pakistaner sind sehr seltsam, warum willst du dich so anziehen?
Pakistanis found it very strange and asked why she wanted to dress like this.
说 这样 不是 伊朗 嘛 。
say|this way|not|Iran|emphasis marker
They said this is not how Iranians dress.
然后 我们 就 :“噢 ”。
then|we|just|oh
Then we said, "Oh."
那 我们 就 摘 了 吧 。
that|we|then|pick|emphasis marker|suggestion marker
|||取る||
Then let's pick it.
摘 了 之后 到 了 伊朗 ,就 刚 出 巴基斯坦 的 边境 , 下 一个 国家 伊朗 ,她 又 就 全 戴上 了 。
take off|past tense marker|after|to|emphasis marker|Iran|then|just|out|Pakistan|attributive marker|border|||country|Iran|she|again|emphasis marker|completely|put on|emphasis marker
Nachdem ich es abgeholt hatte, ging ich in den Iran, gleich außerhalb der pakistanischen Grenze, und im nächsten Land, dem Iran, wurde sie angezogen.
After picking it, we arrived in Iran, just after crossing the border from Pakistan, and she put it all on again.
这 回到 伊朗 了 。
this|return to|Iran|emphasis marker
We have returned to Iran.
就 在 边境 的 边检 人员 就 说 : (为什么 打扮 成 这样 ,这儿 又 不是 巴基斯坦 )对 。
just|at|border|attributive marker|border inspection|personnel|then|said|why|dress up|into|this way|here|again|not|Pakistan|right
The border inspection officer said: (Why are you dressed like this, this is not Pakistan.) Right.
对 ,就是 这样 说 的 。
correct|exactly|this way|say|emphasis marker
Yes, that's exactly what I said.
这 就是 他们 相互 之间 ,还是 邻国 呢 ,都 有 误解 。
this|is|they|mutual|between|or|neighboring countries|emphasis marker|all|have|misunderstandings
|||お互いに|||||||
Deshalb werden sie untereinander und mit dem Land missverstanden.
This is the misunderstanding that exists between them, or even between neighboring countries.
所以 这种 ,因为 敌对 的 意识 而 老死 不 相往来 造成 了 多少 误会 ,形成 多少 冤案 。
so|this kind of|because|hostile|attributive marker|awareness|and|die of old age|not|interact|cause|past tense marker|how many|misunderstandings|form|how many|wrongful cases
|||敵対的||||絶交|||||||冤罪||
So this kind of hostility has caused countless misunderstandings and formed many wrongful cases.
还是 刚刚 那 句话 ,这 事儿 太 大 了 。
|||这|||||
still|just now|that|sentence|this|matter|too|big|emphasis marker
Still, as I just said, this matter is too big.
咱们 还是 说 咱们 的 小事 。
we|still|talk|we|attributive marker|small matters
Let's talk about our small matters.
吴静 一 刚才 说 ,这 三年 ,实际上 是 你们 真正 的 磨合期 ,经过 这 三年 的 旅行 ,你们 真的 觉得 两人 在 一起 挺 合适 。
Wu Jing|one|just now|said|this|three years|in fact|is|you|truly|attributive marker|adjustment period|after|this|three years|attributive marker|journey|you|really|feel|the two of you|together|together|quite|suitable
|||||||||||調整期間|||||||||||||
Wu Jingyi hat nur gesagt, dass diese drei Jahre tatsächlich Ihre eigentliche Einlaufphase sind. Nach diesen drei Jahren Reise denken Sie wirklich, dass die beiden sehr gut zusammen passen.
Wu Jing said just now that these three years have actually been your real adjustment period. After these three years of traveling, you really feel that the two of you are quite suitable together.
我 听 了 非常 高兴 。
I|heard|past tense marker|very|happy
I am very happy to hear that.
没有 人 可以 再 接受 他 了 。
no|person|can|anymore|accept|him|emphasis marker
No one can accept him anymore.
除了 我 。
except|me
Except for me.
我 觉得 这 对 两个 人 的 感情 真的 是 一种 考验 。
|觉得||||||||||
I|feel|this|for|two|people|attributive marker|relationship|really|is|a kind of|test
Ich denke, dieses Gefühl für zwei Personen ist wirklich eine Prüfung.
I think this is really a test for the feelings between the two people.
不管 是 两个 人 的 感情 ,包括 我们 出来 的 时候 ,不光 是 我们 两个 ,还有 我们 的 朋友 一起 。
no matter|is|two|people|attributive marker|feelings|including|we|go out|attributive marker|time|not only|is|we|two|and also|our|attributive marker|friends|together
Unabhängig von den Gefühlen zweier Menschen, auch wenn wir herauskommen, sind wir nicht nur zwei, sondern auch unsere Freunde.
No matter the feelings between the two people, including when we go out, it's not just the two of us, but also our friends together.
你 知道 房车 就 十几 平米 大 ,那 真的 是 每天 二十四 小时 都 要 朝夕 相处 。
you|know|RV|just|more than ten|square meters|big|that|really|is|every day|twenty-four|hours|all|need|day and night|get along
Sie wissen, dass das Wohnmobil mehr als ein Dutzend Quadratmeter groß ist und es wirklich vierundzwanzig Stunden am Tag dauert, bis man zurechtkommt.
You know, a camper van is only about ten square meters big, so we really have to be together twenty-four hours a day.
不光 要 朝夕相处 ,你 上 大学 可能 住 集体 宿舍 ,你 还是 有 各自 周末 有 各自 的 时间 ,不 上课 的 时间 大家 都 分开 ,有 各自 的 社交圈子 。
not only|need|be together day and night|you|attend|university|possibly|live|shared|dormitory|you|still|have|each one's|weekend|have|each one's|attributive marker|time|not|in class|attributive marker|time|everyone|all|separate|have|individual|attributive marker|social circle
Sie müssen nicht nur miteinander auskommen, Sie können auch in einem Gruppenschlafsaal leben, wenn Sie das College besuchen. An Wochenenden haben Sie immer noch ihre eigene Zeit. Jeder ist getrennt, wenn er nicht im Unterricht ist und sie haben ihre eigenen sozialen Kreise.
It's not just about being together all the time; when you go to university, you might live in a dormitory, and you still have your own time on weekends, and when classes are not in session, everyone separates and has their own social circles.
那么 在 这 呢 ,可能 在 很多 地方 我们 没有 各自 的 社交圈子 。
then|at|this|emphasis marker|possibly|in|many|places|we|do not have|each|attributive marker|social circles
||||||||||||social circles
So here, in many places, we might not have our own social circles.
我们 认识 的 人 只有 房车 的 这 几个 人 。
we|know|attributive marker|people|only|RV|attributive marker|these|few|people
Die Leute, die wir kennen, sind nur die wenigen im Wohnmobil.
The only people we know are these few people from the camper van.
你 又 要 经常 在 一起 ,经常 会 发生 摩擦 ,然后 发生 矛盾 。
you|again|want|often|at|together|often|will|happen|friction|then|happen|conflict
Man muss oft zusammen sein, es kommt oft zu Reibereien und dann zu Konflikten.
You will often be together, and conflicts will frequently arise.
因为 彼此 之间 的 这种 空间 太 小 了 。
because|each other|between|attributive marker|this kind of|space|too|small|emphasis marker
Because the space between each other is too small.
空间 小 、密度 大 ,每个 人 和 每个 人 产生 矛盾 的 这种 几率 就 要 大 长 。
space|small|density|large|every|person|and|every|person|produce|conflict|attributive marker|this kind of|probability|then|will|large|increase
With small space and high density, the probability of conflicts between each person increases significantly.
这个 是 非常 正常 的 。
this|is|very|normal|attributive marker
This is very normal.
而且 每个 人 没有 各自 空间 ,他 会 觉得 很 压抑 。
moreover|each|person|without|individual|space|he|will|feel|very|oppressive
Und jeder hat keinen Platz, er wird sich sehr deprimiert fühlen.
Moreover, if each person does not have their own space, they will feel very oppressed.
但是 呢 ,它 发生 矛盾 之后 ,又 不能 又 没有 别的 人 来 倾诉 。
but|emphasis marker|it|happen|contradiction|after|again|cannot|also|no|other|people|come|confide
||||||||||||話す|
Wenn es einen Widerspruch gibt, kann niemand mehr mit ihm sprechen.
However, after the conflict occurs, there is no one else to confide in.
又 不能 逃 离开 ,我们 还要 接着 往下走 。
again|cannot|escape|leave|we|still need to|continue|go down
Kann nicht entkommen, wir müssen runter.
We cannot escape; we still have to keep moving forward.
因为 我们 签证 是 有 有效期 的 ,要 有 日程 的 。
because|we|visa|is|have|validity period|attributive marker|need|have|schedule|attributive marker
||ビザ|||有効期限|||||
Da unser Visum gültig ist, haben wir einen Zeitplan.
Because our visa has an expiration date, we need to have a schedule.
那 经常 是 吵 完 架 之后 两个 人 还要 合作 。
that|often|is|argue|finish|fight|after|two|people|still have to|cooperate
Oft müssen nach dem Streit noch zwei Personen zusammenarbeiten.
Often, after a fight, the two people still have to cooperate.
这个 人 在 开车 ,那个 人 负责 帮着 做 副驾驶 ,要 瞭望 啊 ,要 查 地图 ,看 路线 ,两个 人 还要 合作 。
this|person|is|driving|that|person|responsible for|helping|do|co-driver|need to|lookout|emphasis marker|need to|check|map|look at|route|both|people|also need to|cooperate
Diese Person fährt, die Person ist dafür verantwortlich, dem Copiloten zu helfen, es anzusehen, die Karte zu überprüfen, die Route zu sehen, die beiden Personen müssen zusammenarbeiten.
One person is driving, and the other person is responsible for being the co-pilot, keeping watch, checking the map, and looking at the route; the two people still have to cooperate.
其实 所以 说 对于 这个 人 与 人 之间 的 关系 ,不管 是 夫妻 之间 的 关系 ,真的 是 一个 磨炼 我 觉得 。
actually|so|say|regarding|this|person|and|person|between|attributive marker|relationship|no matter|is|couple|between|attributive marker|relationship|really|is|a|test|I|feel
||||||||||||||||||||試練||
In der Tat ist es wahr, dass diese Beziehung zwischen Menschen, unabhängig von der Beziehung zwischen Mann und Frau, wirklich ein Temperament ist.
Actually, I think that the relationship between people, whether it is between couples, is really a kind of磨炼 (tempering).
而且 ,我 特别 想 知道 的 是 ,通过 这样 的 磨炼 ,通过 你们 经历 的一些 事件 ,我 一会儿 还 想 详细 问问 你 ,三天三夜 在 那个 没有 人烟 的 五百里 的 地方 ,是 一种 什么样 的 过程 。
moreover|I|especially|want|to know|attributive marker|is|through|this kind of|attributive marker|training|through|you|experience|some|events|I|in a moment|also|want|in detail|ask|you|three days and three nights|in|that|no|human presence|attributive marker|five hundred miles|attributive marker|place|is|a kind of|what kind of|attributive marker|process
Darüber hinaus möchte ich insbesondere wissen, dass ich Sie durch ein derartiges Temperieren, durch einige Ereignisse, die Sie erlebt haben, immer noch drei Tage und drei Nächte an einem Ort, an dem es keinen Rauch gibt, fünfhundert Meilen im Detail fragen möchte. Prozess.
Moreover, what I particularly want to know is, through such磨炼 (tempering), through some events you experienced, I would like to ask you in detail later about what the process was like during those three days and nights in that desolate 500-mile area.
那 通过 这样 的 一些 事件 ,是不是 觉得 彼此 之间 其实 更加 信任 了 。
||这样|||||||||||
that|through|such|attributive marker|some|events|is it not|feel|each other|between|actually|more|trust|emphasis marker
Haben Sie durch solche Ereignisse das Gefühl, dass Sie sich tatsächlich mehr vertrauen?
So, through these events, do you feel that you actually trust each other more?
知道 发生 这样 的 事情 的 时候 ,你 没有 别的 依靠 ,你 只能 依靠 陈翰宾 ,陈翰宾 你 只能 依靠 吴静 一 。
know|happen|such|attributive marker|thing|attributive marker|time|you|have no|other|reliance|you|can only|rely on|Chen Hanbin|Chen Hanbin|you|can only|rely on|Wu Jing|one
|||||||||||||頼る|||||||
When such things happen, you have no other support, you can only rely on Chen Hanbin, and Chen Hanbin, you can only rely on Wu Jingyi.
我 真的 是 觉得 我们 两个 彼此 更 紧密 。
我||||||||
I|really|am|feel|we|two|each other|more|close
I really feel that the two of us are closer to each other.
更 亲密 ,也 真的 是 更 (默契 )信任 对方 。
more|intimate|also|really|is|more|tacit understanding|trust|each other
Closer, and it really is more (in terms of tacit understanding) to trust each other.
有 的 时候 ,真的 是 觉得 我们 曾经 在 挪威 ,在 另外 一个 无人区 ,我们 徒步 冰天雪地 里 ,然后 迷路 ,没有 任何 路标 。
there are|attributive marker|time|really|is|feel|we|once|in|Norway|in|another|one|wilderness|we|hike|icy and snowy land|in|then|got lost|without|any|signposts
|||||||||||||||徒歩|氷雪の世界||||||
Manchmal denke ich wirklich, dass wir in Norwegen waren, in einem anderen Niemandsland, wir sind durch Schnee und Schnee gelaufen und haben uns dann ohne Verkehrszeichen verlaufen.
Sometimes, I really feel that we were once in Norway, in another uninhabited area, hiking in the ice and snow, and then got lost, with no signs at all.
为什么 要 徒步 ?
why||
why|want to|hike
Why hike?
它 是 一个 ,有 一个 地方 叫 北角 ,北角 呢 属于 欧洲 大陆 最 北点 。
it|is|one|has|one|place|called|North Cape|North Cape|emphasis marker|belongs to|Europe|continent|most|northern point
Es ist einer, es gibt einen Ort namens North Point, und der North Point ist der nördlichste Punkt des europäischen Kontinents.
There is a place called North Cape, which is the northernmost point of the European continent.
那有 一个 官方 公布 的 北角 , 是 人人 开车 都 能 去 的 , 开车 到 那 , 就 能 开 到 它 一个 悬崖 , 然后 悬崖 下面 就是 北冰洋 。
Es gibt einen offiziell angekündigten North Point, den jeder fahren kann. Wenn man dort fährt, kann man zu einer Klippe fahren, und dann befindet sich der Arktische Ozean unterhalb der Klippe.
There is an officially designated North Cape that everyone can drive to; you can drive there and reach a cliff, and below the cliff is the Arctic Ocean.
一个 世界 尽头 的 感觉 。
one|world|end|attributive marker|feeling
A feeling of being at the end of the world.
但是 实际上 又 另外 一个 北角 ,大概 要 比 这个 北角 大概 要 更 往北 几百米 的 一个 地方 ,是 真正 的 北角 。
but|in fact|again|another|one|North Point|approximately|need to|than|this|North Point|about|need to|more|northward|several hundred meters|attributive marker|one|place|is|true|attributive marker|North Point
Tatsächlich gibt es aber noch einen weiteren Nordpunkt: Es handelt sich um einen Ort, der einige hundert Meter nördlich von diesem Nordpunkt liegt.
But in reality, there is another place called the North Cape, which is probably a few hundred meters further north than this North Cape, and that is the true North Cape.
但是 那个 地方 就 ,景色 没有 那个 壮观 ,那个 地方 你 要 徒步 去 。
but|that|place|just|scenery|not as|that|spectacular|that|place|you|need|hike|to
Aber an diesem Ort ist die Landschaft nicht spektakulär und man muss zu Fuß dorthin gehen.
However, that place is not as spectacular; you have to hike to get there.
很多 去 徒步 ,但是 人家 都是 六个 人 、七个 人 的 ,就是 ,他们 是 极昼 永远 没有 黑夜 去 。
many|go|hiking|but|they|all are|six|people|seven|people|attributive marker|that is|they|are|polar day|forever|no|night|to
|||||||||||||||極昼|||
Viele Leute gehen wandern, aber die Leute sind sechs Leute, sieben Leute, das heißt, sie sind extrem verlegen und haben keine Nacht.
Many people go hiking, but they are in groups of six or seven; they experience the midnight sun without night.
也 很 暖和 。
also|very|warm
It is also very warm.
但是 我们 去 的 大概 在 九月底 ,五点钟 天 就 黑 了 。
but|we|go|attributive marker|probably|at|the end of September|five o'clock|sky|then|dark|emphasis marker
Aber wir gingen bis Ende September und es war dunkel um fünf Uhr.
But we went there around the end of September, and it got dark at five o'clock.
半夜 就是 零下 ,而且 那个 地方 真的 就是 荒原 。
midnight|is|below zero|and|that|place|really|is|wasteland
||||||||荒野
Es ist mitten in der Nacht minus, und dieser Ort ist wirklich eine Einöde.
At midnight, it was below zero, and that place was really just a wasteland.
连 棵 树 都 没有 ,连 棵 草 都 没有 ,只有 那个 岩石 上 有 一些 苔藓 ,非常 滑 ,非常 冷 ,非常 潮湿 。
even|measure word for plants|tree|all|none|even|measure word for plants|grass|all|none|only|that|rock|on|have|some|moss|very|slippery|very|cold|very|damp
Es gibt keine Bäume, kein Gras, nur das Moos auf dem Felsen, sehr rutschig, sehr kalt, sehr feucht.
There wasn't a single tree, not even a blade of grass; only some moss on the rocks, which was very slippery, very cold, and very damp.
我们 能 ,又 喜欢 拍照 ,走 得 就 稍稍 慢 了 一点 ,别人 大概 一个 往返 大概 在 五个 小时 ,我们 五个 小时 走 了 个 单程 。
we|can|also|like|take photos|walk|degree marker|just|slightly|slow|emphasis marker|a bit|others|probably|one|round trip|about|in|five|hours|we|five|hours|walked|past tense marker|one|one way
|||||||||||||||往復|||||||||||
Wir können und möchten fotografieren, gehen ein bisschen langsamer, andere machen eine fünfstündige Rundreise, wir machen eine fünfstündige Einbahnstraße.
We could, and we liked to take photos, so we walked a bit slower; while others made a round trip in about five hours, we took five hours for a one-way trip.
我们 刚 往回 走 大概 二十 分钟 的 时候 ,天 黑 得 特别 快 ,全黑 掉 了 。
we|just|back|walk|about|twenty|minutes|attributive marker|time|sky|dark|degree marker|especially|fast|completely dark|fall|past tense marker
Als wir gerade zwanzig Minuten zurückgingen, war es sehr dunkel und alles schwarz.
About twenty minutes after we started heading back, it got dark really quickly, completely dark.
全黑 掉 了 当天 晚上 还是 有 乌云 ,我们 看不见 太阳 ,看不见 星星 ,那个 地方 就是 手机 基本上 是 都 没有 信号 ,什么 都 没有 信号 。
pitch black|fall|past tense marker|that day|night|still|have|dark clouds|we|cannot see|sun|cannot see|stars|that|place|is|mobile phone|basically|is|all|no|signal|anything|at all|no|signal
Es war alles schwarz und es gab in dieser Nacht immer noch eine dunkle Wolke. Wir konnten die Sonne nicht sehen, wir konnten die Sterne nicht sehen. Der Ort war, dass das Handy im Grunde kein Signal hatte und es kein Signal gab.
It was completely dark, and that night there were still dark clouds, we couldn't see the sun, we couldn't see the stars. In that place, there was basically no signal on our phones, no signal at all.
我们 就 只能 坚持 的 往回 走 。
we|only|can only|persist|attributive marker|back|walk
We could only persist and walk back.
反正 当时 我们 所带 的 水 啊 ,巧克力 啊 ,带 的 一些 吃 的 东西 ,补充品 ,全都 吃 完 了 、喝 完 了 。
anyway|at that time|we|brought|attributive marker|water|emphasis marker|chocolate|emphasis marker|brought|attributive marker|some|food|attributive marker|things|supplements|all|eat|finish|past tense marker|drink|finish|past tense marker
|||||||||||||||サプリメント|||||||
Wie auch immer, das Wasser, das wir mitgebracht haben, Schokolade, etwas zu essen, Nahrungsergänzungsmittel, alles fertig, fertig.
Anyway, at that time, all the water we brought, the chocolate, and some food and supplements were all consumed.
每 一脚 踩下去 ,有 可能 就是 泥 ,就是 一下 到 膝盖 ,就 一下子 都 湿透 。
every|step|step down|there is|possibility|just|mud|just|once|to|knee|then|suddenly|all|soaked through
||踏み込む||||||||||||
Jeder Fuß ist betreten, es kann Matsch sein, nur bis zum Knie ist alles nass.
With every step we took, it was likely mud, and it would suddenly reach our knees, getting us completely soaked.
湿透 了 之后 又 是 零下 。
soaked|emphasis marker|after|again|is|below zero
|||||マイナス1
After getting soaked, it was below zero.
零下 的 温度 ,那 就 真的 是 非常 冷 ,非常 绝望 。
below zero|attributive marker|temperature|that|then|really|is|very|cold|very|despair
The temperature below zero is really very cold, very desperate.
你 不 知道 能 不能 走 出去 ,因为 那个 地方 本来 就 距离 挪威 的大城市 就 几百公里 ,在 那个 季节 是 没有 人 的 。
you|not|know|can|cannot|walk|outside|because|that|place|originally|just|distance|Norway|big cities|only|hundreds of kilometers|in|that|season|is|no|people|attributive marker
Sie wissen nicht, ob Sie ausgehen können, da dieser Ort ein paar hundert Kilometer von der Großstadt Norwegen entfernt ist und in dieser Saison niemand da ist.
You don't know if you can get out, because that place is already hundreds of kilometers away from the big cities in Norway, and there are no people in that season.
但是 我们 就 彼此 唯一 的 依靠 ,在 那种 环境 当中 ,但是 挺 绝望 的 ,也 挺 后怕 的 。
but|we|just|each other|only|attributive marker|support|in|that kind of|environment|among|but|quite|despair|attributive marker|also|quite|fear afterwards|attributive marker
Aber wir verlassen uns nur aufeinander, in dieser Umgebung, aber ziemlich verzweifelt und ziemlich verängstigt.
But we were each other's only support in that kind of environment, which was quite desperate and also quite frightening.
实际上 ,后来 说 起来 每个 人 心里 都 觉得 自己 走 不 出去 了 ,但是 呢 又 不敢 跟 对方 讲 。
in fact|later|say|up|every|person|in the heart|all|feel|oneself|walk|not|go out|emphasis marker|but|emphasis marker|again|dare not|with|the other party|tell
Im Nachhinein haben alle das Gefühl, dass sie nicht ausgehen können, aber sie trauen sich nicht, miteinander zu reden.
In fact, later on, everyone felt in their hearts that they couldn't get out, but they didn't dare to tell each other.
没有 敢 说 出来 ,因为 会 很 泄气 。
not|dare|say|out|because|will|very|discouraged
|||||||落胆
No one dared to say it out loud, because it would be very discouraging.
我们 就 相互 鼓励 ,就 一直 走 。
we|just|mutually|encourage|then|continuously|walk
We encouraged each other and kept going.
但是 到 最后 ,我们 是 走 出去 了 ,那个 无人区 。
but|to|the end|we|are|walk|out|emphasis marker|that|no man's land
Aber am Ende gehen wir raus, dass Niemandsland.
But in the end, we did make it out of that no man's land.
可是 我 ,辛苦 不是 吴静 一 她 爸 。
but|I|hard work|is not|Wu Jing|one|her|dad
But for me, the hardship is not just about Wu Jing and her dad.
要不然 ,(你 的 腿 就 没 了 )真的 是 把 你 痛骂 一顿 。
|||||||真的|||||
otherwise|you|attributive marker|legs|then|not|emphasis marker|really|is|emphasis marker|you|scold severely|one round
|||||||||||痛く叱る|
Ansonsten (deine Beine sind weg) tut es dir wirklich weh.
Otherwise, (you would lose your legs) and really be scolded harshly.
怎么 可以 把 你 的 妻子 ,带到 这样 的 一个 险境 当中 啊 。
how||||||bring to||||||
how|can|bring|your|attributive marker|wife|take to|such|attributive marker|one|perilous situation|in|emphasis marker
Wie können Sie Ihre Frau in eine so gefährliche Situation bringen?
How could you bring your wife into such a dangerous situation?
你 自己 事先 都 没有 计划 好 。
you|yourself|in advance|at all|not have|plan|well
You didn't plan it out in advance.
但是 就是 类似 这样 的 危险 的 事情 , 包括 你 说 的 在 挪威 雪山 上 刹车 失灵 , 包括 你 说 的 , 在 一个 什么 地方 三天三夜 困在 那 。
Aber es ist eine so gefährliche Sache, einschließlich der Bremsen, die Sie auf den norwegischen schneebedeckten Bergen gesagt haben, einschließlich dessen, was Sie gesagt haben, wo Sie drei Tage und drei Nächte geblieben sind.
But dangerous things like this, including what you mentioned about brake failure in the snowy mountains of Norway, and also what you said about being stuck for three days and nights in some place.
对 在 南美 的 一个 国家 叫 圭亚那 。
regarding|in|South America|attributive marker|one|country|called|Guyana
Yes, in a country in South America called Guyana.
这个 国家 呢 ,它 有 三个 邻国 ,一个 是 委内瑞拉 。
this|country|emphasis marker|it|has|three|neighboring countries|one|is|Venezuela
Dieses Land hat drei Länder, eines ist Venezuela.
This country has three neighboring countries, one of which is Venezuela.
委内瑞拉 呢 ,我们 是 从 委内瑞拉 过来 的 ,但是 委内瑞拉 跟 它 之间 是 山区 ,没有 公路 ,所以 呢 ,你 只能 绕道 巴西 ,从 巴西 进入 圭亚那 。
Venezuela|emphasis marker|we|are|from|Venezuela|come|attributive marker|but|Venezuela|with|it|between|is|mountainous area|no|road|so|emphasis marker|you|can only|detour|Brazil|from|Brazil|enter|Guyana
||||||||||||||||||||迂回して||||||
Venezuela, wir kamen aus Venezuela, aber Venezuela ist bergig, es gibt keine Straße, so dass Sie nur Brasilien umgehen und Guyana von Brasilien aus betreten können.
We came from Venezuela, but there are mountains between Venezuela and Guyana, with no roads, so you can only take a detour through Brazil to enter Guyana.
巴西 到 圭亚那 只有 一条 路 。
Brazil|to|Guyana|only|one|road
There is only one road from Brazil to Guyana.
这 一条 路 大概 总 长度 是 六百多 公里 ,那 它 无人区 有 五百多 公里 。
this|one|road|approximately|total|length|is|over six hundred|kilometers|that|it|uninhabited area|has|over five hundred|kilometers
This one road is approximately over six hundred kilometers long, and it has over five hundred kilometers of uninhabited area.
而且 全都 是 在 雨林 ,热带 雨林 里 。
moreover|all|is|in|rainforest|tropical|rainforest|inside
Moreover, it is all in the rainforest, in the tropical rainforest.
它 的 路 是 没有 铺 过 的 。
it|attributive marker|road|is|not|pave|ever|attributive marker
The road is not paved.
就是 泥 ,全都 是 泥 。
just|mud|all|is|mud
It is just mud, all mud.
我们 是 没有 任何 其他 的 选择 ,但凡 我们 有 其他 选择 ,我们 都 不会 走 这 条 路 。
we|are|have no|any|other|attributive marker|choice|as long as|we|have|other|choice|we|all|will not|walk|this|measure word for roads|road
|||||||もし|||||||||||
Wir haben keine anderen Möglichkeiten, aber wenn wir andere Möglichkeiten haben, werden wir diesen Weg nicht gehen.
We have no other choice; if we had any other options, we wouldn't take this path.
但是 呢 ,没有 选择 。
but|emphasis marker|have no|choice
But, there are no choices.
果不其然 ,我们 开 到 正中间 的 时候 ,大概 在 两百五十 公里 的 时候 ,就 陷 在 里边 了 。
as expected|we|drive|to|right in the middle|attributive marker|time|approximately|at|two hundred fifty|kilometers|attributive marker|time|then|get stuck|in|inside|past tense marker
Sicher genug, als wir in die Mitte fuhren, ungefähr zweihundertfünfzig Kilometer, waren wir darin gefangen.
Sure enough, when we reached the middle, around two hundred and fifty kilometers in, we got stuck.
陷在 里边 呢 ,那条 路 很少 有人 走 ,因为 这个 国家 的 经济 不是 很 好 ,也 不 富裕 ,它 跟 周边 国家 也 没有 什么 商务 往来 。
stuck in|inside|emphasis marker|that|road|rarely|people|walk|because|this|country|attributive marker|economy|is not|very|good|also|not|wealthy|it|with|surrounding|countries|also|have no|any|business|exchanges
||||||||||||||||||裕福ではない|||||||||
Im Landesinneren sind nur sehr wenige Menschen unterwegs, da die Wirtschaft des Landes weder sehr gut noch reich ist und es keine Geschäftsbeziehungen mit Nachbarländern gibt.
Getting stuck there, that road is rarely traveled because the economy of this country is not very good, and it is not wealthy; it has little business interaction with neighboring countries.
不像 说 有 物流 啊 ,有 运输 啊 ,都 没有 。
unlike|say|have|logistics|emphasis marker|have|transportation|emphasis marker|all|do not have
Unlike having logistics or transportation, there is none.
所以 它 也 没有 这个 需要 它 也 不 修 这 条 路 。
so|it|also|not have|this|need|it|also|not|repair|this|road|road
||||||||修理||||
So it doesn't have this need, and it doesn't repair this road.
那 我们 就 陷 在 那里 。
Then we are stuck there.
陷在 那里 一直 等待 ,就是 手机 也 没有 信号 ,周围 旁边 也 没有 警察 。
stuck in|there|continuously|waiting|even|mobile phone|also|no|signal|surroundings|beside|also|no|police
Stuck there waiting, and there is no signal on the phone, and there are no police around.
什么 都 没有 。
what|at all|have not
There is nothing.
偶尔 有 路过 的 车 都 是 小车 ,你 知道 我们 的 车 有 八 吨 重 ,十 米 长 (拖 不动 )。
occasionally|there are|passing by|attributive marker|cars|all|are|small cars|you|know|our|attributive marker|car|has|eight|tons|heavy|ten|meters|long|tow|cannot move
Gelegentlich sind die vorbeifahrenden Autos kleine Autos, Sie wissen, dass unser Auto acht Tonnen wiegt und zehn Meter lang ist (sich nicht bewegt).
Occasionally, the passing cars are all small cars; you know our car weighs eight tons and is ten meters long (it can't be towed).
对 。最 开始 有人 尝试 着 拖 我们 。
to|most|beginning|someone|try|ongoing action marker|drag|us
Yes. At the very beginning, someone tried to tow us.
第一个 就 拖车 绳 断 了 。
the first|just|tow truck|rope|broke|emphasis marker
The first one had the tow rope break.
第二个 人 尝试 拖 我们 ,他 自己 的 水箱 就 开锅 了 。
second|person|try|drag|us|he|himself|attributive marker|water tank|just|boil|past tense marker
||||||||||沸騰した|
二番目の人は私たちを引きずり込もうとしましたが、彼自身の水槽は沸騰してしまいました。
The second person tried to tow us, but his own radiator boiled.
他 说 :噢 对不起 ,我 帮不了 你们 了 。
he|said|oh|sorry|I|cannot help|you|anymore
彼は言いました:ああ、ごめんなさい、もうあなたたちを助けられません。
He said: Oh, I'm sorry, I can't help you anymore.
都 走 了 。
all|leave|emphasis marker
みんな行ってしまった。
They all left.
我们 等到 后来 ,最后 的 时候 遇到 了 四 辆 车 的 一个 车队 。
we|wait until|later|finally|attributive marker|time|encountered|past tense marker|four|measure word for vehicles|cars|attributive marker|one|convoy
We waited until later, and finally encountered a convoy of four cars.
那 他们 也 很 热心 ,他们 就 一起 ,四辆 车 一起 ,才 把 我们 从 那个 泥潭 里面 拖车 来 。
that|they|also|very|enthusiastic|they|just|together|four|cars|together|only then|把|us|from|that|mud pit|inside|tow|here
||||||||4台||||||||泥沼|||
Wir haben bis später gewartet und am Ende ein Team von vier Autos getroffen.
They were very enthusiastic, and together, the four cars managed to tow us out of that mud pit.
三天三夜 的 时间 。
三天三夜||
three days and three nights|attributive marker|time
Sie waren auch sehr begeistert, sie waren zusammen, vier Autos zusammen, nur um uns aus dem Sumpf zu holen.
It took three days and three nights.
(对 )怎么 过 的 ?
to|how|spend|emphasis marker
(Right) How did it go?
当时 反正 ,我 跟 另外 一个 ,我们 另外 一个 队员 ,是 一个 台湾 同胞 。
at that time|anyway|I|with|another|one|we|another|one|team member|is|one|Taiwan|compatriot
At that time, anyway, I was with another team member, who was a compatriot from Taiwan.
我们 两个 就 一直 在 下面 挖 泥 。
we|two|just|continuously|at|below|dig|mud
The two of us have been digging mud down there.
但是 没有 用 ,真的 没有 用 。
but|not have|use|really|not have|use
But it was useless, really useless.
你 挖 下去 ,你 以为 是 一层 泥 ,其实 下面 还是 泥 。
you|dig|down|you|think|is|one layer|mud|actually|below|still|mud
You dig down, and you think it's a layer of mud, but actually, it's still mud underneath.
泥 下面 还是 泥 ,还是 泥 。
mud|below|still|mud|still|mud
Sie graben aus, Sie denken, es ist eine Schlammschicht, in der Tat ist es immer noch Schlamm.
It's still mud underneath, still mud.
因为 那个 地方 每天 至少 有 二十 三个 小时 在 下雨 。
because|that|place|every day|at least|have|twenty|three|hours|in|rain
Because that place rains at least twenty to twenty-three hours a day.
永远 不停 。
forever|nonstop
Weil dieser Ort mindestens dreiundzwanzig Stunden am Tag regnet.
Forever, never stopping.
所以 ,因为 它 是 雨林 嘛 。
so|because|it|is|rainforest|emphasis marker
So, because it is a rainforest.
就 没有 一处 是 干 的 地方 。
just|no|one place|is|dry|attributive marker|place
There is no place that is dry.
你 的 轮胎 永远 没有 办法 有 那个 抓力 , 抓 在 硬 的 , 结实 的 路面 上 。
Your tires will never be able to have that grip, gripping on hard, solid surfaces.
好 ,听 了 这些 故事 ,真的 是 ,我 不知道 吴静 一 她 爸妈 是不是 都 听 。
好|||||||||||||||
good|listen|past tense marker|these|stories|really|is|I|don't know|Wu Jing|one|her|parents|whether or not|all|listen
Ihre Reifen werden niemals diesen Grip haben und sich auf einer harten, starken Oberfläche verfangen.
Well, after hearing these stories, really, I don't know if Wu Jing and her parents have heard them.
(还 没有 )还 不 知道 你们 接下来 的 旅程 还 会 遇到 什么样 的 事情 。
still|not yet|still|not|know|you|next|attributive marker|journey|still|will|encounter|what kind of|attributive marker|things
Ok, ich habe diese Geschichten gehört. Wirklich, ich weiß nicht, ob Wu Jingyis Eltern zuhören.
(Not yet) I still don't know what kind of things you will encounter on your journey ahead.
那 现在 ,能不能够 跟 我们 说 说 ,三年 时间 ,漂泊 在 路上 ,一次 都 没有 回去 过 家 吗 ?
that|now|can or cannot|with|us|say|talk|three years|time|drift|on|the road|once|at all|have not|go back|ever|home|question marker
(Noch nicht) Ich weiß nicht, auf welche Dinge Sie bei Ihrer nächsten Reise stoßen werden.
So now, can you tell us, in three years, drifting on the road, have you never gone back home even once?
他 没有 ,我 回去 过 。
he|did not|I|go back|ever
Kannst du uns darüber erzählen, drei Jahre, auf der Straße treibend, nie wieder nach Hause zurück?
He hasn't, but I have gone back.
你 回去 过 几次 。
you|go back|past experience marker|how many times
How many times have you gone back?
我 还是 受不了 了 ,我 觉得 就是 女孩子 吧 可能 更 恋家 一点 。
I|still|can't stand|emphasis marker|I|feel|just|girls|suggestion marker|maybe|more|home-loving|a bit
I still couldn't stand it, I feel that girls might be more homesick.
我 大概 回去 两次 吧 ,整个 这个 三年 的 过程 。
I|probably|go back|two times|emphasis marker|entire|this|three years|attributive marker|process
Ich kann es immer noch nicht ertragen. Ich denke, es ist ein Mädchen, das sich vielleicht mehr in sie verliebt.
I probably went back about twice during this three-year process.
然后 这 一次 就是 春节 回去 的 。
then|this|time|is|Spring Festival|go back|attributive marker
And this time is for the Spring Festival.
回去 看看 家人 啊 ,然后 又 回来 。
go back|take a look|family|emphasis marker|then|again|come back
I went back to see my family, and then came back.
他 是 一次 都 没有 回去 过 。
he|is|once|at all|have not|go back|ever
He hasn't gone back even once.
父母 对 你 想 不 想 ,惦记 不 惦记 啊 ?
parents|||||||||
parents|towards|you|think|not|want|miss|not|miss|emphasis marker
|||||気にかけて||||
Do your parents think about you, miss you?
他们 还是 挺 惦记 的 。
they|still|quite|think about|emphasis marker
They still care quite a bit.
但是 现在 科技 发达 了 ,就是 随时 都 可以 用 网络 ,用 电话 啊 ,跟 他们 联系 ,还 会 好 很多 。
but|now|technology|developed|emphasis marker|just|anytime|all|can|use|internet|use|phone|emphasis marker|with|them|contact|still|will|better|a lot
But now that technology has advanced, we can use the internet or phone at any time to contact them, which is much better.
而且 他们 来看 过 我 。
moreover|they|come to see|have|me
Aber jetzt, da die Technologie entwickelt ist, können Sie das Netzwerk jederzeit nutzen, telefonieren, Kontakt mit ihnen aufnehmen, es wird viel besser.
Moreover, they have come to see me.
他们 有 假期 的 时候 来看 过 我 。
they|have|vacation|attributive marker|time|come to see|past experience marker|me
They came to see me when they had a holiday.
好 ,我们 现在 就 说 这个 你们 除了 像 你们 说 的 是 把 整个 过程 都 拍 下来 ,那 是不是 也 会 通过 一些 社交 媒体 比如 微博 啊 ,微信 啊 ,不断 的 去 发出 你们 自己的 信息 。
|我们|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
good|we|now|just|talk|this|you|apart from|like|you|say|attributive marker|is|put|whole|process|all|shoot|down|that|is it|also|will|through|some|social|media|for example|Weibo|emphasis marker|WeChat|emphasis marker|continuously|attributive marker|to|send out|you|own|information
Okay, now let's talk about this. Besides what you mentioned about filming the entire process, will you also continuously share your own information through some social media, like Weibo or WeChat?
第一 让 亲朋好友 知道 你们 都 安好 ,第二个 也 跟 他们 分享 你们 看到 所以 激动人心 的 这些 事情 。
first|let|friends and family|know|you all|all|safe and sound|second|also|with|them|share|you all|see|so|exciting|attributive marker|these|things
Ok, sagen wir mal, dass jetzt, abgesehen von dem, was Sie gesagt haben, der gesamte Prozess stattfindet, auch Ihre eigenen Informationen über einige soziale Medien wie Weibo, WeChat gesendet werden.
First, let friends and family know that you are all well, and secondly, share with them the exciting things you have seen.
对 我们 有 我们 自己 的 微博 ,也 有 微信 。
regarding|we|have|our|own|attributive marker|Weibo|also|have|WeChat
Erstens, lassen Sie Ihre Verwandten und Freunde wissen, dass es Ihnen gut geht, und zweitens, was Sie so aufregend finden.
We have our own Weibo, and we also have WeChat.
对 ,其实 我们 很 享受 这个 分享 的 过程 。
yes|actually|we|very|enjoy|this|sharing|attributive marker|process
Yes, in fact, we really enjoy the process of sharing.
就是 有 好 的 东西 就 分享 给 大家 ,让 大家 一起 开心 ,这是 特别 美好 的 事 。
just|have|good|attributive marker|things|then|share|to|everyone|let|everyone|together|happy|this is|especially|beautiful|attributive marker|thing
It's about sharing good things with everyone, making everyone happy together, which is a particularly wonderful thing.
所以 我们 就 坚持 ,从 我们 准备 的 时候 ,就 已经 开始 建立 了 新浪 的 这个 官方 微博 。
so|we|just|insist|from|we|prepare|attributive marker|time|already|already|start|establish|past tense marker|Sina|attributive marker|this|official|Weibo
Es ist eine wunderbare Sache, mit allen zu teilen und allen gemeinsam Spaß zu haben.
So we insist on this, and from the time we started preparing, we already began to establish this official Weibo on Sina.
然后 去 跟 大家 分享 我们 准备 的 过程 ,然后 直到 我们 出发 ,直到 一直 走 到 现在 三年 多 了 。
then|go|with|everyone|share|we|prepare|attributive marker|process|then|until|we|depart|until|continuously|walk|to|now|three years|more|emphasis marker
Also haben wir darauf bestanden, dass wir von Beginn an das offizielle Weibo von Sina etabliert haben.
Then we went to share the process we prepared with everyone, and until we set off, we have been walking for more than three years now.
算是 三年 多 的 时间 ,就 一直 没有 停止 过 ,一直 在 个 大家 分享 。
count as|three years|more than|attributive marker|time|just|continuously|have not|stop|ever|always|at|a|everyone|share
Dann gehen Sie und teilen Sie uns den Prozess, den wir vorbereitet haben, und dann werden wir gehen, bis wir mehr als drei Jahre dort waren.
It's been more than three years, and we have never stopped, always sharing with everyone.
接下来 ,什么样 的 打算 ?
next|what kind of|attributive marker|plan
Es ist mehr als drei Jahre her, es hat nicht aufgehört, es wurde von allen geteilt.
Next, what are the plans?
接下来 呢 ,我们 肯定 是 要 把 这个 旅程 走 完 。
next|emphasis marker|we|definitely|is|need to|emphasis marker|this|journey|walk|finish
Next, we will definitely complete this journey.
至于 走 完 之后 呢 ,我 还 没有 一个 特别 具体 的 计划 。
as for|walk|finish|after|emphasis marker|I|still|do not have|one|particularly|specific|attributive marker|plan
Als nächstes müssen wir diese Reise definitiv beenden.
As for what happens after we complete it, I don't have a particularly specific plan yet.
走 完 还 需要 多长 时间 ?
walk|finish|still|need|how long|time
Am Ende habe ich noch keinen konkreten Plan.
How much longer do we need to walk?
大概 还 需要 一年 。
about|still|need|one year
About another year.
还 需要 一年 的 时间 ?
still|need|||
still|need|one year|attributive marker|time
We still need a year?
对 。那 接下来 的 这 一年 ,你们 会 不会 在 旅途 当中 就要 开始 思索 一下 整个 这样 的 一个 计划 完成 之后 ,你们 要 怎么样 再 回归 到 正常 的 社会 当中 去 。
||||||你们|||||||||||||||||||||||||||
right|then|next|attributive marker|this|year|you|will|will not|in|journey|during|just need to|start|think|a bit|whole|such|attributive marker|one|plan|complete|after|you|need|how|again|return|to|normal|attributive marker|society|among|go
||||||||||||||考える|||||||||||||||||||
Yes. So in this coming year, will you start to think about how to return to normal society after completing this entire plan?
特别 是 我 相信 ,四年 的 时间 过去 之后 年级 也 大 了 。
especially|is|I|believe|four years|attributive marker|time|past|after|grade|also|older|emphasis marker
Especially since I believe that after four years, the grade will also be higher.
小孩 的 问题 ,家庭 的 问题 ,事业 的 问题 ,马上 就 都 会 把 你 从 这个 梦想 当中 又 拽 回 到 现实 当中 。
孩子||||||||||||||||||||||||
child|attributive marker|problem|family|attributive marker|problem|career|attributive marker|problem|immediately|emphasis marker|all|will|object marker|you|from|this|dream|in|again|pull|back|to|reality|in
||||||||||||||||||||引き戻す||||
Denken Sie im nächsten Jahr darüber nach, wie Sie nach Abschluss eines solchen Plans wieder in die normale Gesellschaft zurückkehren können?
Children's problems, family problems, career problems, will soon pull you back from this dream into reality.
怎么样 来 面对 这个 现实 。
how|to|face|this|reality
Insbesondere glaube ich, dass die Note auch nach vier Jahren groß ist.
How to face this reality.
我 觉得 对于 我 来讲 不 难 。
I|feel|for|me|to speak of|not|difficult
Kinderprobleme, Familienprobleme und Karriereprobleme werden Sie von diesem Traum sofort zurück in die Realität bringen.
I think it's not difficult for me.
因为 确实 像 您 讲 的 ,它 会 把 你 从 这 一个 梦想 拽 回到 现实 来 ,但是 呢 ,其实 我 一直 活 在 自己 的 梦想 当中 。
because|indeed|like|you|say|attributive marker|it|will|take|you|from|this|one|dream|pull|back to|reality|to|but|emphasis marker|actually|I|always|live|in|own|attributive marker|dream|among
Because, as you said, it will pull you back from this dream into reality, but actually, I have always lived in my own dream.
包括 我 之前 做 剧场 和 剧院 的 演出 ,它 也 一直 是 我 的 一个 梦想 。
including|I|before|do|theater|and|theater|attributive marker|performances|it|also|always|is|my|attributive marker|one|dream
||||劇場||劇場||||||||||
Including my previous performances in theaters, it has always been one of my dreams.
所以 之前 就 有人 问 我 说 ,从 我 最 开始 出发 这个 人 问 我 说 :“你 有 没有 想过 回来 之后 你 会 做 什么 ?
so|before|then|someone|asked|me|said|from|I|most|start|depart|this|person|asked|me|said|you|have|not|thought about|come back|after|you|will|do|what
Weil es genau das ist, was Sie gesagt haben, wird es Sie von diesem Traum zurück in die Realität bringen, aber tatsächlich habe ich immer in meinen Träumen gelebt.
So before, someone asked me, when I first set out, this person asked me: "Have you thought about what you will do when you come back?"
”我 说 我 还 不是 很 确定 ,具体 我 会 做 什么 ,但是 我 非常 确定 的 是 我 一定 是 在 追随 我 下一个 梦想 。
I|say|I|still|not|very|sure|specific|I|will|do|what|but|I|very|sure|attributive marker|is|I|definitely|am|in|pursuing|my|next|dream
Einschließlich meiner früheren Auftritte in Theatern und Theatern war es für mich immer ein Traum.
I said I wasn't very sure yet about what I would specifically do, but I am very certain that I will definitely be pursuing my next dream.
你 的 下 一个 梦想 (是 什么 )?
you||||||
you|attributive marker|next|one|dream|is|what
Also fragte mich jemand von Anfang an: "Haben Sie jemals darüber nachgedacht, was Sie nach Ihrer Rückkehr tun werden?
What is your next dream?
我 就 在 想 问 ,吴静 一会 不会 已经 开始 担心 了 。
我|||||||||||
I|just|at|think|ask|Wu Jing|in a while|will not|already|start|worry|emphasis marker
Ich sagte, dass ich immer noch nicht sicher bin, was ich tun werde, aber ich bin sehr sicher, dass ich meinem nächsten Traum folgen muss.
I was just wondering if Wu Jing might already be starting to worry.
再 问 你们 另外 一个 问题 啊 。
|问题||另外|||
again|ask|you|another|one|question|emphasis marker
Let me ask you another question.
我们 知道 在 澳大利亚 呢 ,公路 上 很多 这种 没有 自己的 家 ,把 房子 卖掉 ,就 开 一个 房车 ,一年四季 一天到晚 ,就是 在 公路 上 生活 的 一族 。
|know||||||||||||||||||||||||||
we|know|in|Australia|emphasis marker|road|on|many|this kind of|without|own|home|to|house|sell off|then|drive|one|RV|year-round|all day long|just|in|road|on|live|attributive marker|tribe
Ich möchte nur fragen, Wu Jingyi wird begonnen haben, sich darüber Sorgen zu machen.
We know that in Australia, there are many people on the roads who do not have their own homes. They sell their houses and live in a caravan, spending all year round, day and night, living on the road.
这些 人 呢 ,他们 彼此 之间 也 都 有 相对 的 联络 。
these|people|emphasis marker|they|each other|between|also|all|have|relative|attributive marker|contact
||||||||||連絡|
These people have relative connections with each other.
到时候 回到 一个 聚居地 大家 在 那边 还开 一些 什么 生日 庆祝会 呀 , 大家 建立 一些 联系 啊 , 结成 很 好 的 朋友 , 比较 松散 的 , 像 俱乐部 一样 的 。
Wir wissen, dass es in Australien viele solcher Häuser auf der Straße gibt, die keine eigenen Häuser haben. Wenn sie ihre Häuser verkaufen, fahren sie ein Wohnmobil. Jeden Tag im Jahr leben sie auf der Straße.
When they return to a settlement, they hold birthday celebrations and establish connections, forming good friendships in a relatively loose manner, like a club.
那 你们 这样 的 ,环绕 世界 的 旅游 ,在 中国 我 想 ,采取 你们 这样 的 方式 出来 的 人 并不 多 。
||||环绕世界|||||||||||||||||
that|you|this way|attributive marker|around|world|attributive marker|travel|in|China|I|want|adopt|you|this way|attributive marker|way|out|attributive marker|people|not really|many
||||世界を巡る|||||||||||||||||
Now, for your kind of world travel, I think in China, there are not many people who travel in this way.
但是 ,你 是 比如说 ,认识 翟丰 。
but|you|are|for example|know|Zhai Feng
|||||Zhai Feng
Wenn ich in eine Kolonie zurückkehre, wird dort jeder ein paar Geburtstagsfeiern eröffnen, Kontakte knüpfen, einen guten Freund bilden, locker wie ein Verein.
However, you know, for example, Zhai Feng.
他们 是 跟 你们 很 类似 ,只不过 他们 选择 的 用 船 来 环游 世界 啊 。
they|are|with|you|very|similar|it's just that|they|choose|attributive marker|use|boat|to|travel around|world|emphasis marker
Ich denke, diese Art von Reisen um die Welt in China gibt es nicht viele Menschen, die so herauskommen.
They are very similar to you, except they chose to travel around the world by boat.
像 这样 的 行为 ,这样 的 决定 ,这样 把 它 付诸实施 的 决心 ,在 中国 来说 对于 大多数 像 你们 这样 的 年轻人 来说 ,他们 是不是 可以 慢慢 地 理解 呢 ?
like|this way|attributive marker|behavior|this way|attributive marker|decision|this way|emphasis marker|it|put into practice|attributive marker|determination|in|China|speaking|for|most|like|you|this way|attributive marker|young people|speaking|they|whether|can|slowly|adverbial marker|understand|question marker
For behaviors like this, decisions like this, and the determination to put it into action, can most young people like you in China slowly understand it?
可以 慢慢 的 接受 呢 ?
can|slowly|attributive marker|accept|emphasis marker
Can they slowly accept it?
会 不会 在 未来 有 更 多 的 人 ,像 你们 一样 ,为了 自己 的 一个 梦 ,当然 不一定 是 开着 房车 周游 世界 ,但是 他们 会 不会 为 自己 的 梦 去 下 一个 决心 ?
will|will not|in|future|have|more|many|attributive marker|people|like|you|the same|for|oneself|attributive marker|one|dream|of course|not necessarily|is|driving|RV|travel around|world|but|they|will|will not|for|oneself|attributive marker|dream|go|make|one|resolution
Das Verhalten wie dieses, eine solche Entscheidung und die Entschlossenheit, sie in China in die Praxis umzusetzen, können die meisten jungen Leute wie Sie es langsam verstehen?
Will there be more people in the future, like you, who will make a decision for their own dream? Of course, it doesn't have to be traveling the world in an RV, but will they make a decision for their own dream?
对 ,我 觉得 一定 会 越来越 多 ,而且 真的 我 觉得 我 做 这件 事情 ,我 觉得 非常 有 意义 的 一点 就是 ,我 觉得 我 影响 了 很多 人 。
right|I|feel|definitely|will|more and more|many|moreover|really|I|feel|I|do|this|thing|I|feel|very|have|meaning|attributive marker|one point|is|I|feel|I|influence|past tense marker|many|people
Yes, I believe there will definitely be more and more, and really, I feel that what I am doing is very meaningful because I feel that I have influenced many people.
很多 人 跟 我 讲 说 , 在 微博上 给 我们 留言 , 给 我们 发 私信 , 说 , 他们 都 比 我 年纪 小 啊 , 都 说 :“ 陈翰宾 大哥 , 我们 非常感谢 你 , 影响 了 我们 很多 。
Wird es in Zukunft mehr Menschen geben, wie Sie, für Ihren eigenen Traum, natürlich nicht unbedingt die Welt um das Auto fahren, aber werden sie eine Entschlossenheit für ihre Träume treffen?
Many people tell me that they leave messages for us on Weibo, send us private messages, saying that they are all younger than me, and they say: "Brother Chen Hanbin, we are very grateful to you, you have influenced us a lot.
”他们 说 :“你 刚 出发 的 时候 我 还是 一个 学生 ,我 那个 时候 很 迷茫 ,没有 自己的 方向 ,不 知道 自己 未来 要 做 什么 。
they|said|you|just|set off|attributive marker|time|I|still|one|student|I|that|time|very|confused|did not have|own|direction|not|know|oneself|future|want|do|what
|||||||||||||||迷っていた||||||||||
Ja, ich denke, es wird immer mehr und ich denke wirklich, dass ich das tue. Ich denke, es macht viel Sinn. Ich denke, ich habe viele Menschen beeinflusst.
彼らは言った:「あなたが出発したとき、私はまだ学生でした。その時、私はとても混乱していて、自分の方向がわからず、将来何をすべきかわかりませんでした。」
They say: "When you just started, I was still a student, and at that time I was very confused, I had no direction, and I didn't know what I wanted to do in the future.
然后 呢 包括 父母 想 让 我 做 的 事情 都 不是 我 喜欢 想 做 的 事情 。
then|emphasis marker|including|parents|want|let|me|do|attributive marker|things|all|not|I|like|want|do|attributive marker|things
そして、両親が私にやってほしいことも、私が好きでやりたいことではありませんでした。
Then, including what my parents wanted me to do was not what I liked to do.
”或者说 他 现在 正在 从事 的 工作 也 不是 自己 喜欢 的 。
or say|he|now|currently|engaged in|attributive marker|work|also|is not|oneself|like|attributive marker
Sie sagten: "Ich war Student, als du angefangen hast. Ich war damals sehr verwirrt, ich hatte keine eigene Richtung, ich wusste nicht, was ich in Zukunft tun würde."
あるいは、彼が今従事している仕事も、彼が好きなことではありません。
Or they say that the job they are currently engaged in is also not what they like.
他们 告诉 我 ,他们 现在 真正 找到 了 自己 ,有 勇气 ,像 我 一样 ,去 追寻 自己的 梦想 。
they|tell|me|they|now|truly|find|past tense marker|oneself|have|courage|like|me|the same|to|pursue|one's own|dreams
Dann ist es nicht so, wie ich es gerne tue, auch was Eltern von mir wollen.
They tell me that they have truly found themselves now, have the courage, like me, to pursue their dreams.
有 一个 比 我 小 一点 ,就 叫 弟弟 吧 。
have|one|than|me|younger|a little|then|call|younger brother|suggestion marker
Oder die Arbeit, die er jetzt macht, ist nicht das, was er mag.
There is one who is a little younger than me, let's call him brother.
那个 时候 他 刚刚 毕业 ,然后 在 做 自己 非常 不 喜欢 的 工作 。
that|time|he|just|graduated|then|at|doing|own|very|not|like|attributive marker|job
Sie sagten mir, dass sie sich wirklich wiedergefunden hätten, den Mut hätten und mich mögen, ihre Träume zu verwirklichen.
At that time, he had just graduated and was doing a job he really didn't like.
现在 呢 ,他 特别 喜欢 音乐 ,现在 呢 他 辞掉 了 他 的 工作 ,然后 呢 追随 自己 的 音乐 梦想 。
now|emphasis marker|he|especially|likes|music|now|emphasis marker|he|quit|past tense marker|his|attributive marker|job|then|emphasis marker|follow|own|attributive marker|music|dream
Now, he particularly loves music, and he has quit his job to pursue his musical dreams.
他 讲 他 说 :“我 也 不是 想要 成为 歌星 ,或者 成为 什么 。
he|said|he|said|I|also|not|want to|become|singer|or|become|anything
Zu dieser Zeit hat er gerade seinen Abschluss gemacht und dann machte er einen Job, den er nicht sehr mochte.
He said, "I don't necessarily want to become a superstar or anything like that.
就是 能 让 我 每天 做 跟 音乐 相关 的 工作 ,我 就 很 开心 了 。
just|can|let|me|every day|do|related to|music|related|attributive marker|work|I|then|very|happy|emphasis marker
I just want to do something related to music every day, and that would make me very happy."
”他 说 :“哪怕 我 是 在 咖啡厅 里 或者 酒店 大堂 里 弹 钢琴 ,给 人家 伴奏 ,或者 我 就是 当 一个 音乐 老师 。
he|said|even if|I|am|in|coffee shop|inside|or|hotel|lobby|inside|play|piano|give|others|accompaniment|or|I|just|be|a|music|teacher
Er sagte, er sagte: "Ich möchte kein Sänger sein, oder was es ist.
He said: "Even if I am playing the piano in a café or in a hotel lobby, accompanying others, or just being a music teacher.
反正 音乐 就是 我 的 梦想 。
anyway|music|is|my|attributive marker|dream
Es ist so, dass ich jeden Tag mit Musik zu tun habe, ich bin sehr glücklich.
Anyway, music is my dream.
”他 说 :“我 对 生活 没有 特别 高 的 要求 ,只要 这个 梦想 同事 能够 养活 我 自己 ,不说 创造 一笔 大 的 财富 。
he|said|I|towards|life|do not have|particularly|high|attributive marker|demands|as long as|this|dream|colleagues|can|support|myself|myself|not to mention|create|a large|big|attributive marker|wealth
Er sagte: "Auch wenn ich in einem Café oder in der Hotellobby Klavier spiele, werde ich die Leute begleiten, oder ich werde Musiklehrer sein."
He said: "I don't have particularly high demands for life, as long as this dream can support myself, not to mention creating a large fortune.
”就 养活 自己 ,对 他 来讲 就 很 满足 了 。
just|support|oneself|for|him|to speak of|then|very|satisfied|emphasis marker
Just being able to support myself is very satisfying for him.
微博上 呢 经常 会 有人 给 我 这样 的 留言 。
on Weibo|emphasis marker|often|will|someone|give|me|such|attributive marker|comments
Er sagte: "Ich habe keine sehr hohe Nachfrage nach Leben, solange dieser Traumkollege mich selbst unterstützen kann, um kein großes Vermögen zu schaffen."
On Weibo, there are often people who leave me messages like this.
我 觉得 也 让 我 非常 感动 ,我 能够 影响 很多 人 。
I|feel|also|make|me|very|moved|I|can|influence|many|people
I feel very moved as well, I can influence many people.
好 的 现在 说 说 吴静 一 。
good|attributive marker|now|say|speak|Wu Jing|one
Auf Weibo geben mir die Leute oft eine solche Nachricht.
Okay, now let's talk about Wu Jing.
刚才 他 说 他 也许 一年 之后 结束 了 这 一段 旅程 他 可能 就 开始 追寻 下一个 梦 了 。
just now|he|said|he|maybe|one year|after|end|past tense marker|this|one|journey|he|possibly|then|start|pursue|next|dream|emphasis marker
||||||||||||||||次の夢|||
Just now he said that maybe after a year he will end this journey and he might start pursuing the next dream.
当时 你 满 上 就 问 你 的 梦 是 什么 。
at that time|you|full|on|then|ask|your|attributive marker|dream|is|what
At that time, you asked what your dream was.
那 你 对 未来 ,你们 两个 的 生活 ,那 一年 之后 ,这样 的 一个 旅程 结束 之后 ,你 要 做 什么 ?
that|you|towards|future|you all|two|attributive marker|life|that|one year|after|such|attributive marker|one|journey|end|after|you|want|do|what
Gerade sagte er, dass er diese Reise ein Jahr später beenden und den nächsten Traum verfolgen könnte.
So, regarding the future, what do you two want to do after this journey ends in a year?
你 期望 着 应该 两个 人 一起 做 的 是 什么 ?
|expect|||||||||
you|expect|ongoing action marker|should|two|people|together|do|attributive marker|is|what
Als du voll warst, hast du gefragt, was deine Träume sind.
What do you expect that two people should do together?
我 跟 他 不 太 一样 ,我 想 的 特别 清楚 。
|与|||||||||
I|with|him|not|too|the same|I|think|attributive marker|especially|clear
I am not quite the same as him; I have a very clear idea of what I want.
而且 我 几乎 是 每天 都 在 想 我 的 未来 。
moreover|I|almost|am|every day|all|at|think|my|attributive marker|future
Moreover, I think about my future almost every day.
我要 怎么 做 ?
I want|how|to do
What should I do?
其实 就是 后来 ,把 这个 事情 把 它 想 简单 话 一点 ,就是 人生 苦 短 嘛 。
actually|just|later|to|this|matter|to|it|think|simple|words|a bit|just|life|bitter|short|emphasis marker
Actually, later on, if you simplify this matter, it’s just that life is short.
趁 你 还 活着 ,趁 你 还 年轻 ,趁 你 还有 这个 能力 的 时候 ,把 你 想 做 的 事情 赶紧 做 了 ,不然 你 未来 可能 做不了 的 时候 ,你 就 会 后悔 。
while|you|still|alive|while|you|still|young|while|you|still have|this|ability|attributive marker|time|put|you|want|do|attributive marker|things|hurry|do|completed action marker|otherwise|you|future|may|be unable to do|attributive marker|time|you|then|will|regret
生きているうちに、若いうちに、まだその能力があるうちに、やりたいことを早くやりなさい。さもなければ、未来にはできなくなっているかもしれないときに、後悔することになるでしょう。
While you are still alive, while you are still young, while you still have this ability, quickly do the things you want to do, otherwise, when you may not be able to do them in the future, you will regret it.
那 我 的 未来 我 也 要 这样 去 做 。
that|I|attributive marker|future|I|also|want|this way|to|do
Tatsächlich möchte ich es später einfach machen, nur weil das Leben zu kurz ist.
それなら、私の未来もこうしてやっていきたい。
Then I want to do the same for my future.
就 继续 抱 着 这样 的 一个 思想 去 做 。
just|continue|hold|ongoing action marker|this kind of|attributive marker|one|idea|to|do
Hey, du bist noch am Leben, du bist noch jung, wenn du diese Fähigkeit hast, mach was du willst, oder du wirst es bereuen, wenn du es in Zukunft nicht mehr kannst.
その考えを持ち続けてやり続ける。
So I will continue to hold this mindset.
那 好 ,下 一步 ,我 第一个 想要 的 是 一个 小孩 ,那 我 就 先 把 小孩 给 生 了 。
that|good|next|step|I|first|want|attributive marker|is|one|child|then|I|just|first|object marker|child|to|give birth|past tense marker
Alright, the next step, the first thing I want is a child, so I will first have a child.
然后 呢 我 还 希望 我们 ,因为 我们 整个 过程 拍 了 纪录片 ,我 希望 我们 把 这个 纪录片 制作 完成 ,然后 在 电视 会上 会 播出 。
then|emphasis marker|I|also|hope|we|because|we|entire|process|shoot|past tense marker|documentary|I|hope|we|emphasis marker|this|documentary|produce|complete|then|on|television|will|will|broadcast
Ich werde diese Art des Denkens fortsetzen.
Then I also hope that we, because we filmed a documentary throughout the process, I hope we can complete this documentary and then it will be broadcast on television.
真正 的 让 更 多 的 人 去 看到 去 影响 到 更 多 的 人 。
real|attributive marker|let|more|many|attributive marker|people|to|see|to|influence|to|more|many|attributive marker|people
Nun, als nächstes möchte ich als erstes ein Kind, dann werde ich zuerst das Kind zur Welt bringen.
Truly let more people see and influence more people.
感觉 像是 把 这个 事情 划 上 一个 完整 的 句号 。
feel|like|put|this|matter|draw|on|a|complete|attributive marker|period
Dann will ich uns trotzdem, weil wir im ganzen Prozess eine Dokumentation aufgenommen haben, ich hoffe, dass wir diese Dokumentation machen und dann im Fernsehen ausstrahlen.
It feels like putting a complete period on this matter.
这个 孩子 的 问题 解决 了 ,这个 句号 的 问题 解决 了 ,那 我 也 是 要 他 一样 去 试着 去 做 我 下一个 梦想 。
this|child|attributive marker|problem|solved|past tense marker|this|period|attributive marker|problem|solved|past tense marker|then|I|also|am|want|him|the same|to|try|to|do|my|next|dream
|||||||句号||||||||||||試して||||||
Lassen Sie wirklich mehr Menschen mehr Menschen sehen und beeinflussen.
この子の問題は解決しました、この句点の問題も解決しました、だから私も彼のように次の夢を試してみる必要があります。
This child's problem is solved, the problem of this period is solved, then I also want to try to pursue my next dream like him.
对 ,因为 我 也 有 我 的 梦想 。
right|because|I|also|have|my|attributive marker|dreams
Es fühlt sich an, als würde man dieses Ding komplett einstellen.
そうです、私にも私の夢があります。
Yes, because I also have my dreams.
(下 一次 要 说服 他 )。
next|time|need to|persuade|him
Das Problem des Kindes ist gelöst Das Problem dieser Zeit ist gelöst Dann möchte ich, dass er versucht, meinen nächsten Traum zu verwirklichen.
(次は彼を説得しなければなりません)。
(Next time I need to persuade him.)
对 ,对 ,应该 你 为 我 放弃 了 。
right|yes|should|you|for|me|give up|emphasis marker
Yes, yes, you should have given up for me.
那 你 说 把 所有 整个 这 四年 的 行程 ,所有 的 这套 资料 啊 ,把 它们 好好 整理 ,视频 啊 等等 ,把 它们 好好 整理 ,我 相信 这 不是 一个 句号 ,这个 是 清理 一下 。
that|you|say|put|all|entire|this|four years|attributive marker|itinerary|all|attributive marker|this set|data|emphasis marker|put|them|properly|organize|videos|emphasis marker|etc|put|them|properly|organize|I|believe|this|is not|one|period|this|is|clean up|a bit
||||||||||||このセット|||||||||||||||||||終わり||||
では、あなたが言うには、過去4年間のすべての行程や資料、動画などをしっかり整理して、それが終わった後に一つの句点ではなく、少し整理するということです。
Then you say to organize all the entire itinerary of these four years, all this set of materials, videos, etc., organize them well, I believe this is not a full stop, this is just a cleanup.
这 是 你们 的 一笔 财富 ,而且 这笔 财富 呢 是 你们 可以 和 其他 的 年轻人 大家 一起 分享 的 。
this|is|you|attributive marker|one|wealth|and|this|wealth|emphasis marker|is|you|can|and|other|attributive marker|young people|everyone|together|share|attributive marker
これはあなたたちの財産の一部であり、この財産は他の若者たちと一緒にシェアできるものです。
This is a wealth for you, and this wealth is something you can share with other young people.
的的确确 非常 非常 让 我 感动 的 就是 你们 能够 为了 自己 的 这个 梦 ,去 下 这样 一个 决心 。
indeed|very|very|make|me|moved|attributive marker|is|you|can|for|oneself|attributive marker|this|dream|to|make|such|one|determination
Dann haben Sie gesagt, dass die ganzen vier Jahre der Reise, alle Informationen, organisieren sie, Video, etc., sie zusammenstellen, ich glaube, das ist kein Punkt, das ist aufräumen.
本当に非常に感動したのは、あなたたちが自分の夢のためにこのような決意を持つことができたということです。
What truly moves me is that you are able to make such a decision for your own dream.
而且 呢 ,是 卖 房子 这样 。
moreover|emphasis marker|is|sell|house|like this
Dies ist Ihr Glück und dieser Reichtum können Sie mit anderen jungen Menschen teilen.
And also, selling the house like this.
很多 人 看来 无法 接受 的 手段 。
many|people|seem|unable|accept|attributive marker|means
Es ist in der Tat sehr, sehr berührend, dass Sie in der Lage sind, eine solche Entscheidung für Ihren eigenen Traum zu treffen.
Many people find it hard to accept the means.
它 表明 你们 的 决心 ,最终 终于 实现 你们 自己 的 梦想 。
it|indicate|you|attributive marker|determination|ultimately|finally|achieve|you|own|attributive marker|dreams
It shows your determination to finally achieve your own dreams.
我 相信 我们 今天 听到 这个 节目 的 朋友们 ,大家 都 会 多多少少 有些 感触 。
I|believe|we|today|hear|this|program|attributive marker|friends|everyone|all|will|more or less|some|feelings
I believe that friends who are listening to this program today will all have some feelings.
多多少少 都 能 受到 些 启发 ,多多少少 都 会 在 自己 未来 的 生活 当中 呢 ,在 潜意识 里边 把 你们 当作 一个 榜样 ,说 :“真的 ,就 得 这么 活 。
more or less|all|can|receive|some|inspiration|more or less|all|will|in|own|future|attributive marker|life|among|emphasis marker|in|subconscious|inside|treat|you|as|one|example|say|really|just|have to|this way|live
|||||||||||||||||||||||模範||||||
Es zeigt Ihre Entschlossenheit und verwirklicht schließlich Ihre eigenen Träume.
To some extent, everyone can be inspired, and to some extent, they will subconsciously regard you as a role model in their future lives, saying: "Really, this is how one should live."
这辈子 才能 说真的 没 白活 。
this life|can only|to be honest|not|live in vain
||||無駄に生きた
Ich glaube, dass die Freunde, die wir heute über diese Show gehört haben, mehr oder weniger Gefühle haben werden.
Only then can one truly say that this life has not been lived in vain.
”非常 非常 感谢 ,来自 中国 北京 ,开着 房车 环游 世界 ,现在 抵达 澳大利亚 的 两位 年轻人 。
very|very|thank|from|China|Beijing|driving|RV|travel around|world|now|arrive|Australia|attributive marker|two|young people
Mehr oder weniger lassen sich mehr oder weniger in ihrem eigenen zukünftigen Leben im Unterbewusstsein dazu inspirieren, Sie als Vorbild zu behandeln, sagte: "Wirklich, Sie müssen so leben.
"Thank you very much, two young people from Beijing, China, traveling around the world in a motorhome, who have now arrived in Australia."},{
一位 是 吴静 一 , 一位 是 她 的 丈夫 陈翰宾 , 今天 做客 我们 的 欢乐 空间 , 跟 大家 分享 它们 环游世界 三年 , 途径 五十七个 国家 , 一些 故事 和 感受 , 谢谢你们 。
One of them is Wu Jingyi, and the other one is her husband, Chen Hanbin. Today, they are our guests in Joy Space, sharing with you some of their stories and feelings as they traveled around the world for three years and through 57 countries.
谢谢 大家 。
thank you|everyone
Vielen Dank, aus Peking, China, mit dem Auto um die Welt gefahren, und jetzt zwei junge Leute, die in Australien angekommen sind.
SENT_CWT:AsVK4RNK=15.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.79
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=586 err=0.00%) translation(all=488 err=0.41%) cwt(all=7047 err=9.56%)