×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Modern Chinese Songs, 董小姐 - 宋冬野

董小姐 - 宋冬野

董 小姐 你 从没 忘记 你 的 微笑

就算 你 和 我 一样 渴望 着 衰老

董 小姐 你 嘴角 向下 的 时候 很 美

就 像 安 和 桥下 清澈 的 水

董 小姐 我 也 是 个 复杂 的 动物

嘴 上 一句 带 过 心里 却 一直 重复

董 小姐 鼓楼 的 夜晚 时间 匆匆

陌生 的 人 请 给 我 一支 兰州

所以 那些 可能 都 不是 真的 董 小姐

你 才 不是 一个 没有 故事 的 女同学

爱上 一匹 野马 可 我 的 家里 没有 草原

这 让 我 感到 绝望 董 小姐

董 小姐 你 熄灭 了 烟 说起 从前

你 说 前半生 就 这样 吧 还有 明天

董 小姐 你 可 知道 我 说够 了 再见

在 五月 的 早晨 终于 丢失 了 睡眠

所以 那些 可能 都 不是 真的 董 小姐

你 才 不是 一个 没有 故事 的 女同学

爱上 一匹 野马 可 我 的 家里 没有 草原

这 让 我 感到 绝望 董 小姐

所以 那些 可能 都 会 是 真的 董 小姐

谁 会 不厌其烦 的 安慰 那 无知 的 少年

我 想 和 你 一样 不顾 那些 所以

跟我走 吧 董 小姐

躁 起来 吧 董 小姐

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

董小姐 - 宋冬野 Miss Dong|Song Dongye Fräulein Dong - Song Dong Ye Miss Dong- Song Dongye Señorita Dong - Song Dong Ye Miss Dong - Song Dong Ye Signorina Dong - Song Dong Ye ミス・ドン - ソン・ドンジェ Miss Dong - Song Dong Ye

董 小姐 你 从没 忘记 你 的 微笑 Miss Dong|Miss Dong|||forget|||smile Μις Dong, ποτέ δεν ξέχασες το χαμόγελό σου. Miss Dong, you have never forgotten your smile.

就算 你 和 我 一样 渴望 着 衰老 even if|||||desire||aging Even if you and I are equally yearning for aging Anche se siete desiderosi di invecchiare come me.

董 小姐 你 嘴角 向下 的 时候 很 美 |||corner of mouth|downward||||beautiful Miss Dong, you look very beautiful when your mouth corners turn down.

就 像 安 和 桥下 清澈 的 水 ||peace||under the bridge|clear|| Wie das klare Wasser unter der Anhe-Brücke. Just like the clear water under the Anhe Bridge.

董 小姐 我 也 是 个 复杂 的 动物 ||||||complex|| Frau Dong, ich bin auch ein kompliziertes Tier. Miss Dong, I am also a complicated animal.

嘴 上 一句 带 过 心里 却 一直 重复 mouth|on||||in my heart|but|always|repeated Ich sage es mit dem Mund, aber in meinem Herzen wiederhole ich es immer wieder. Έχω μια λέξη στο στόμα μου, αλλά το έχω επαναλάβει. A word on the lips, but it keeps repeating in the heart.

董 小姐 鼓楼 的 夜晚 时间 匆匆 ||Drum Tower||nighttime||hasty Miss Dong, der Trommelturm, die Nacht, die Zeit, die Eile. Miss Dong, the night at the drum tower passes quickly. ミス・ドン、ドラムタワー、夜、時間、ラッシュ。

陌生 的 人 请 给 我 一支 兰州 stranger||||||a cigarette|Lanzhou Fremder, bitte gib mir einen Schuss Lanzhou. Strangers, please give me a Lanzhou.

所以 那些 可能 都 不是 真的 董 小姐 So||||||| Also all das vielleicht, aber nicht wirklich, Miss Dong. So those might not really be Miss Dong.

你 才 不是 一个 没有 故事 的 女同学 |||||story||female classmate Du bist nicht diejenige, nicht diejenige mit der Geschichte, die Lesbierin. You are not a classmate without a story.

爱上 一匹 野马 可 我 的 家里 没有 草原 fall in love with|a wild horse|wild horse|can|||||grassland Ich bin in ein Wildpferd verliebt, aber in meiner Heimat gibt es keine Prärie. Falling in love with a wild horse, but there is no grassland in my home.

这 让 我 感到 绝望 董 小姐 |||feel|despair|| Das macht mich verzweifelt, Fräulein Dong. Αυτό με κάνει να νιώθω απελπισμένος, κυρία Dong. This makes me feel desperate, Miss Dong.

董 小姐 你 熄灭 了 烟 说起 从前 |||extinguished||cigarette|Speaking of|in the past Fräulein Dong, als Sie die Zigarette ausmachten und von früher sprachen, Μις Ντονγκ, βάζεις τον καπνό και μιλάς γι 'αυτό. Miss Dong, you extinguished the cigarette and spoke of the past.

你 说 前半生 就 这样 吧 还有 明天 ||the first half|||suggestion particle|there's still| sagten Sie, dass das erste halbe Leben so sei, aber es gibt noch morgen. You said, 'Let's just leave the first half of our lives like this, there is still tomorrow.'

董 小姐 你 可 知道 我 说够 了 再见 ||||||I've said enough|| Fräulein Dong, wissen Sie, dass ich genug gesagt habe, auf Wiedersehen. Miss Dong, do you know that I have said enough, goodbye ミス・ドン、もう別れはたくさんだよ。

在 五月 的 早晨 终于 丢失 了 睡眠 |May||morning|finally|lost||sleep In den Morgen des Mai verlor ich endlich meinen Schlaf. Finally lost sleep on a May morning

所以 那些 可能 都 不是 真的 董 小姐 Also, das alles wäre vielleicht nicht real, Fräulein Dong. So those might not really be Miss Dong

你 才 不是 一个 没有 故事 的 女同学 You are not a classmate without a story あなたはその人じゃない、ストーリーのある人じゃない、レズビアンの人じゃない。

爱上 一匹 野马 可 我 的 家里 没有 草原 ||wild horse|||||| ||||||||草原 Fall in love with a wild horse, there is no grassland in my house.

这 让 我 感到 绝望 董 小姐 Αυτό με κάνει να νιώθω απελπισμένος, κυρία Dong. This makes me feel desperate, Miss Dong.

所以 那些 可能 都 会 是 真的 董 小姐 So those who may be really Miss Dong

谁 会 不厌其烦 的 安慰 那 无知 的 少年 ||patiently comforting||||ignorant||young boy Who would tirelessly comfort that ignorant boy?

我 想 和 你 一样 不顾 那些 所以 |||||regardless of|| I want to be like you and not care about those things.

跟我走 吧 董 小姐 Come with me, Miss Dong.

躁 起来 吧 董 小姐 get excited|||| Πάρτε το, κυρία Ντονγκ. Hey, Miss Dong. 起きてください、ミス・ドン。