×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Slow Chinese Podcast, #65 : 南京 人 和 他们 的 大 树

#65:南京 人 和 他们 的 大 树

南京 是 一 座 特别 的 城市 ,它 是 中国 六个 朝代 的 首都 ,也 在 二战 中 几乎 被 毁灭 。 但 现在 的 南京 也 不 平静 ,今年 春天 发生 的 一件 事情 给 我 留下 了 很 深 的 印象 ,这 就 是 南京 梧桐树 事件 。 和 很多 城市 一样 ,南京市 的 街道 两旁 有 很多 大树 。 这样 的 街道 ,就 叫做 林荫大道 。 无数 树叶 长 在 一起 ,就像 很多 双 手臂 保护 着 人们 。

夏天 ,大树 的 叶子 挡住 了 阳光 ,给 人们 带来 了 清凉 ;冬天 ,树叶 都 掉 了 ,让 阳光 给 人们 带来 温暖 。 谁 不 爱 这样 美丽 的 景色 呢 ? 更 值得 一提 的 是 ,南京 的 大树 有 七八十年 的 历史 ,有 一些 还是 中华民国 的时候 种 的 ,这些 树 ,见证 了 中国 的发展 。 但是 ,今年 3 月份 的 时候 ,南京市 政府 却 决定 把 大树 砍掉 ,因为 他们 要 建 地铁 ! 他们 没有 告诉 市民 ,更 没有 问 他们 的 意见 ,就 开始 砍 树 。 人们 发现 他们 的 老朋友 被 砍掉 了 手脚 ,觉得 又 难过 又 生气 ,于是 开始 抗议 政府 的 行为 。 市民 走 到 街上 ,给 大树 系上 绿色 的 丝带 。 上千 人 聚集 在 一起 ,抗议 政府 的 行为 。

政府 首先 没有 回答 市民 的 抗议 ,后来 ,才 决定 停止 地铁 的 建设 ,并且 邀请 市民 参与 讨论 。 事件 就 在 市民 的 胜利 中 结束 。 近几年 在 中国 这样 的 事情 比较 多 。 政府 太 重视 经济 发展 ,就 忘记 了 保护 自然 和 传统 。 随着 网络 的 发展 ,人们 知道 并 关心 更多 的 事情 。 这次 南京 梧桐树 事件 中 ,网络 就 扮演 了 很 重要 的 角色 。 一些 名人 在 网上 发表 了 自己 的 看法 ,这 引起 了 人们 的 关注 。 随着 人们 越来越 关注 社会 发展 , 知道 自己 有 什么 权利 , 人们 也 就 知道 , 让 一个 政府 有 很大 的 权力 , 却 没有 人 去 监督 它 , 是 一个 灾难 。 南京 的 历史 就 像是 整个 中国 的 历史 。

从 这件事情 我们 可以 看出 ,中国人 开始 更多地 关心 民主 ,勇敢地 发出 自己的 声音 了 ,这 是 很好 的一步 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#65:南京 人 和 他们 的 大 树 Nanjing|people|and|they|attributive marker|big|tree Nanchino|persone|e|loro|particella possessiva|grande|albero Nr. 65: Die Menschen in Nanjing und ihre großen Bäume #65: Los Nanjingers y sus grandes árboles #65 : Les Nanjingers et leurs grands arbres #第65回:南京玉すだれとその大木 #65위: 남경 사람들과 그들의 큰 나무들 #65: Mieszkańcy Nanking i ich wielkie drzewa #65: Люди Нанкина и их деревья #65: 南京人和他们的大树 #65 : Nanchino e i loro grandi alberi #65: Nanjing People and Their Big Trees

南京 是 一 座 特别 的 城市 ,它 是 中国 六个 朝代 的 首都 ,也 在 二战 中 几乎 被 毁灭 。 Nanjing|is|one|measure word for cities|special|attributive marker|city|it|is|China|six|dynasties|attributive marker|capital|also|in|World War II|during|almost|was|destroyed Nanchino|è|una|classificatore per città|speciale|particella possessiva|città|essa|è|Cina|sei|dinastie|particella possessiva|capitale|anche|durante|Seconda Guerra Mondiale|in|quasi|essere|distrutta Nanjing ist eine besondere Stadt, sie war die Hauptstadt von sechs Dynastien in China und wurde auch im Zweiten Weltkrieg fast zerstört. Nankín fue una ciudad especial, capital de seis dinastías chinas y casi destruida en la Segunda Guerra Mundial. Nanjing est une ville particulière qui a été la capitale de six dynasties chinoises et qui a failli être détruite pendant la Seconde Guerre mondiale. Nanchino è una città speciale, è stata la capitale di sei dinastie cinesi ed è quasi stata distrutta durante la Seconda guerra mondiale. 南京は特別な都市であり、中国の六つの朝代の首都であり、第二次世界大戦ではほぼ壊滅しました。 Нанкін - особливе місто, яке було столицею шести китайських династій і було майже зруйноване під час Другої світової війни. Nanjing is a special city; it has been the capital of six dynasties in China and was almost destroyed during World War II. 但 现在 的 南京 也 不 平静 ,今年 春天 发生 的 一件 事情 给 我 留下 了 很 深 的 印象 ,这 就 是 南京 梧桐树 事件 。 but|now|attributive marker|Nanjing|also|not|peaceful|this year|spring|happen|attributive marker|one|event|give|me|leave|past tense marker|very|deep|attributive marker|impression|this|just|is|Nanjing|phoenix tree|incident ma|adesso|particella possessiva|Nanchino|anche|non|tranquilla|quest'anno|primavera|accaduto|particella possessiva|una|evento|ha|io|lasciato|particella passata|molto|profonda|particella possessiva|impressione|questo|proprio|è|Nanchino|albero di Paulownia|evento Pero Nanjing tampoco está tranquila ahora. Un incidente ocurrido esta primavera me dejó una profunda impresión: el Incidente del Árbol Sicomoro de Nanjing. J'ai été profondément impressionné par un incident qui s'est produit au printemps de cette année, à savoir l'incident du platane de Nanjing. Ma l'attuale Nanchino non è neanche tranquilla, un evento accaduto questa primavera mi ha lasciato una profonda impressione, ed è l'evento del platano di Nanchino. しかし、今の南京も静かではなく、今年の春に起こった出来事が私に深い印象を残しました。それが南京の梧桐の木事件です。 But today's Nanjing is not peaceful either; an event that happened this spring left a deep impression on me, which is the Nanjing Phoenix Tree Incident. 和 很多 城市 一样 ,南京市 的 街道 两旁 有 很多 大树 。 and|many|cities|the same|Nanjing city|attributive marker|streets|on both sides|have|many|big trees e|molti|città|uguale a|Nanchino|particella possessiva|strade|ai lati|ci sono|molti|alberi grandi Como muchas ciudades, las calles de Nanjing están bordeadas de grandes árboles. Come molte città, le strade di Nanchino sono fiancheggiate da molti alberi grandi. 多くの都市と同様に、南京市の街道の両側にはたくさんの大きな木があります。 Like many cities, Nanjing has many large trees along its streets. 这样 的 街道 ,就 叫做 林荫大道 。 this kind of|attributive marker|street|then|is called|tree-lined avenue così|particella possessiva|strada|allora|si chiama|Viale degli Alberi Una calle así se llama bulevar. Questa strada si chiama viale alberato. そのような通りは大通りと呼ばれます。 Such streets are called tree-lined avenues. 无数 树叶 长 在 一起 ,就像 很多 双 手臂 保护 着 人们 。 countless|leaves|grow|on|together|just like|many|pair|arms|protect|ongoing action marker|people innumerevoli|foglie|crescere|a|insieme|proprio come|molte|doppie|braccia|proteggere|particella di stato|persone Unzählige Blätter wachsen zusammen wie viele Arme, die Menschen beschützen. Innumerables hojas crecen juntas, como muchos brazos para proteger a las personas. D'innombrables feuilles poussent ensemble comme autant de bras qui protègent les gens. Innumerevoli foglie crescono insieme, proprio come molte braccia che proteggono le persone. 数え切れないほどの葉が、人々を守る多くの腕のように一緒に成長します。 Незліченні листки ростуть разом, як багато рук, що захищають людей. Countless leaves grow together, like many arms protecting people.

夏天 ,大树 的 叶子 挡住 了 阳光 ,给 人们 带来 了 清凉 ;冬天 ,树叶 都 掉 了 ,让 阳光 给 人们 带来 温暖 。 summer|big tree|attributive marker|leaves|block|past tense marker|sunlight|give|people|bring|emphasis marker|coolness|winter|leaves|all|fall|past tense marker|let|sunlight|give|people|bring|warmth estate|albero grande|particella possessiva|foglie|bloccare|particella passata|sole|dare|persone|portare|particella passata|freschezza|inverno|foglie|tutte|cadere|particella passata|permettere|sole|dare|persone|portare|calore En verano, las hojas de los árboles bloquean el sol y aportan frescor a la gente; en invierno, las hojas se caen, dejando que el sol caliente a la gente. In estate, le foglie degli alberi bloccano la luce del sole, portando freschezza alle persone; in inverno, le foglie cadono tutte, permettendo al sole di portare calore alle persone. 夏、木の葉は太陽を遮り、人々に涼しさをもたらします。冬、葉はすべて落ち、太陽が人々に温かさをもたらします。 In summer, the leaves of the big trees block the sunlight, bringing coolness to people; in winter, the leaves fall, allowing sunlight to bring warmth to people. 谁 不 爱 这样 美丽 的 景色 呢 ? qui||||||paysage| who|not|love|such|beautiful|attributive marker|scenery|emphasis marker ||||||cảnh sắc| chi|non|ama|così|bello|particella possessiva|paesaggio|particella interrogativa ||любити|таке|красивий||пейзаж| |||こんな|美しい||景色| ¿A quién no le gusta un paisaje tan hermoso? Qui n'aimerait pas un si beau paysage ? 誰がこのような美しい景色を愛していないでしょうか? Chi non ama un paesaggio così bello? Who doesn't love such beautiful scenery? 更 值得 一提 的 是 ,南京 的 大树 有 七八十年 的 历史 ,有 一些 还是 中华民国 的时候 种 的 ,这些 树 ,见证 了 中国 的发展 。 more|worth|mentioning|attributive marker|is|Nanjing|attributive marker|big trees|have|seventy to eighty years|attributive marker|history|have|some|still|Republic of China|when|planted|attributive marker|these|trees|witness|past tense marker|China|development ancora|vale la pena|menzionare|particella possessiva|è|Nanchino|particella possessiva|grandi alberi|hanno|settanta-ottanta anni|particella possessiva|storia|hanno|alcuni|ancora|Repubblica di Cina|particella possessiva|tempo|piantati|particella possessiva|questi|alberi|testimoni|particella passata|Cina Cabe mencionar que los árboles de Nanjing tienen entre 70 y 80 años, y algunos de ellos fueron plantados durante la República de China, y estos árboles han sido testigos del desarrollo de China. さらに注目すべきは、南京の大樹は70~80年の歴史があり、中には中華民国の時代に植えられたものもあります。これらの木々は中国の発展を見証してきました。 Além disso, vale a pena mencionar que as árvores de grande porte em Nanjing têm uma história de 70 a 80 anos, e algumas delas foram plantadas durante o tempo da República da China, pelo que estas árvores testemunharam o desenvolvimento da China. Vale la pena notare che gli alberi di Nanchino hanno una storia di settanta o ottanta anni, alcuni sono stati piantati durante la Repubblica di Cina, questi alberi hanno testimoniato lo sviluppo della Cina. What's more worth mentioning is that the big trees in Nanjing have a history of seventy to eighty years, and some were planted during the Republic of China; these trees have witnessed the development of China. 但是 ,今年 3 月份 的 时候 ,南京市 政府 却 决定 把 大树 砍掉 ,因为 他们 要 建 地铁 ! but|this year|March|attributive marker|time|Nanjing city|government|however|decide|object marker|big trees|cut down|because|they|want|build|subway però|quest'anno|marzo|particella possessiva|tempo|città di Nanchino|governo|tuttavia|ha deciso|particella|grande albero|abbattere|perché|loro|devono|costruire|metropolitana Pero en marzo de este año, el gobierno de Nanjing decidió talar los árboles porque quería construir un metro. Cependant, en mars de cette année, le gouvernement municipal de Nanjing a décidé d'abattre les arbres parce qu'il voulait construire un métro ! しかし、今年の3月、南京市政府は大きな木を伐採することを決定しました。なぜなら、地下鉄を建設する必要があるからです! No entanto, em março deste ano, o Governo Municipal de Nanjing decidiu abater as árvores porque queria construir um metro! Tuttavia, a marzo di quest'anno, il governo di Nanchino ha deciso di abbattere gli alberi, perché devono costruire la metropolitana! However, in March of this year, the Nanjing government decided to cut down the big trees because they want to build a subway! 他们 没有 告诉 市民 ,更 没有 问 他们 的 意见 ,就 开始 砍 树 。 they|did not|tell|citizens|even more|did not|ask|them|attributive marker|opinions|then|start|cut|trees loro|non|informare|cittadini|ancora|non|chiedere|loro|particella possessiva|opinioni|poi|iniziare|abbattere|alberi Sie fingen an, Bäume zu fällen, ohne es den Bürgern zu sagen, geschweige denn, sie nach ihrer Meinung zu fragen. No avisaron a la gente ni les pidieron su opinión antes de empezar a talar los árboles. Ils ont commencé à abattre les arbres sans prévenir le public, ni le consulter. 彼らは市民に知らせず、ましてや意見を求めることもなく、木を切り始めました。 Começaram a abater as árvores sem avisar o público, nem sequer o consultar. Non hanno informato i cittadini, e tanto meno chiesto la loro opinione, e hanno iniziato a tagliare gli alberi. They did not inform the citizens, nor did they ask for their opinions, and began to cut down trees. 人们 发现 他们 的 老朋友 被 砍掉 了 手脚 ,觉得 又 难过 又 生气 ,于是 开始 抗议 政府 的 行为 。 people|discovered|their|attributive marker|old friend|passive marker|cut off|past tense marker|hands and feet|feel|both|sad|and|angry|so|began|protest|government|attributive marker|actions persone|scoprono|loro|particella possessiva|vecchio amico|particella passiva|amputato|particella passata|mani e piedi|sentono|sia|tristi|e|arrabbiati|quindi|iniziano|protestare|governo|particella possessiva|azioni Die Menschen waren traurig und wütend, als sie erfuhren, dass ihrem alten Freund Gliedmaßen abgehackt worden waren, und begannen, gegen das Vorgehen der Regierung zu protestieren. La gente se enteró de que a sus antiguos amigos les habían cortado los brazos y las piernas y estaban tan disgustados y enfadados que empezaron a protestar contra las acciones del gobierno. Lorsque les gens ont découvert que leurs anciens amis avaient eu les bras et les jambes coupés, ils se sont sentis tristes et en colère et ont commencé à protester contre le comportement du gouvernement. 人々は彼らの古い友人が手足を切られてしまったことに気づき、悲しみと怒りを感じ、政府の行動に抗議を始めました。 Quando as pessoas descobriram que os seus velhos amigos tinham os braços e as pernas cortados, sentiram-se tristes e zangadas e começaram a protestar contra o comportamento do Governo. Le persone hanno scoperto che i loro vecchi amici erano stati privati delle mani e dei piedi, e si sono sentiti tristi e arrabbiati, quindi hanno iniziato a protestare contro le azioni del governo. People found that their old friends had their limbs cut off, feeling both sad and angry, and thus began to protest the government's actions. 市民 走 到 街上 ,给 大树 系上 绿色 的 丝带 。 citizen|walk|to|street|give|big tree|tie on|green|attributive marker|ribbon cittadino|camminare|fino a|strada|dare|grande albero|legare|verde|particella possessiva|nastro La gente sale a la calle y ata cintas verdes alrededor de los árboles. Les gens sortent dans les rues et attachent des rubans verts aux arbres. 市民は通りに歩いて行き、緑のリボンを木に結びました。 As pessoas saem para a rua e atam fitas verdes nas árvores. I cittadini sono scesi in strada e hanno legato nastri verdi agli alberi. Citizens went to the streets and tied green ribbons around the big trees. 上千 人 聚集 在 一起 ,抗议 政府 的 行为 。 thousands|people|gathered|at|together|protest|government|attributive marker|actions oltre mille|persone|si sono radunate|in|insieme|protestare|governo|particella possessiva|azioni Miles de personas se reunieron para protestar contra las medidas del gobierno. 千人以上が集まり、政府の行動に抗議しました。 Milhares de pessoas reuniram-se para protestar contra o comportamento do Governo. Migliaia di persone si sono radunate insieme per protestare contro le azioni del governo. Thousands of people gathered together to protest the government's actions.

政府 首先 没有 回答 市民 的 抗议 ,后来 ,才 决定 停止 地铁 的 建设 ,并且 邀请 市民 参与 讨论 。 government|first|did not|respond|citizens|attributive marker|protests|later|only then|decided|to stop|subway|attributive marker|construction|and|invited|citizens|to participate|discussion governo|prima di tutto|non ha|risposto|cittadini|particella possessiva|protesta|poi|solo allora|ha deciso|fermare|metropolitana|particella possessiva|costruzione|e|invitare|cittadini|partecipare|discussione El Gobierno no respondió a la protesta del público antes de decidir detener la construcción del MTR e invitar al público a participar en el debate. Dans un premier temps, le gouvernement n'a pas répondu aux protestations du public, puis il a décidé d'arrêter la construction du MTR et a invité le public à participer à la discussion. 政府は最初、市民の抗議に応じませんでしたが、その後、地下鉄の建設を停止することを決定し、市民を討論に招待しました。 Primeiro, o Governo não respondeu aos protestos do público, depois decidiu parar a construção do MTR e convidou o público a participar na discussão. Inizialmente, il governo non ha risposto alle proteste dei cittadini, ma successivamente ha deciso di fermare la costruzione della metropolitana e ha invitato i cittadini a partecipare alla discussione. The government first did not respond to the citizens' protests, but later decided to stop the construction of the subway and invited citizens to participate in discussions. 事件 就 在 市民 的 胜利 中 结束 。 |||||chiến thắng|| événement|||||victoire||se termine event|just|at|citizens|attributive marker|victory|in|end evento|proprio|in|cittadini|particella possessiva|vittoria|durante|finito El incidente terminó con una victoria para el público. L'incident s'est soldé par une victoire du peuple. 事件は市民の勝利の中で終わりました。 O incidente terminou com uma vitória do povo. L'evento si è concluso con la vittoria dei cittadini. The incident ended in the victory of the citizens. 近几年 在 中国 这样 的 事情 比较 多 。 những năm gần đây||||||khá| ces dernières années||||||| in recent years|in|China|such|attributive marker|things|relatively|many 近年||||||| ultimi anni|in|Cina|così|particella possessiva|cose|relativamente|molte En los últimos años se han producido muchos incidentes de este tipo en China. ここ数年、中国ではこのようなことが比較的多いです。 Nos últimos anos, registaram-se mais casos deste tipo na China. Negli ultimi anni in Cina ci sono stati eventi simili. In recent years, such incidents have been quite common in China. 政府 太 重视 经济 发展 ,就 忘记 了 保护 自然 和 传统 。 government|too|emphasize|economic|development|then|forget|past tense marker|protect|nature|and|tradition governo|troppo|dare importanza a|economia|sviluppo|allora|dimenticare|particella passata|proteggere|natura|e|tradizione El gobierno está tan centrado en el desarrollo económico que se ha olvidado de proteger la naturaleza y la tradición. 政府は経済発展を重視しすぎて、自然や伝統の保護を忘れています。 O governo está tão concentrado no desenvolvimento económico que se esqueceu de proteger a natureza e as tradições. Il governo si concentra troppo sullo sviluppo economico e dimentica di proteggere la natura e le tradizioni. The government focuses too much on economic development and forgets to protect nature and tradition. 随着 网络 的 发展 ,人们 知道 并 关心 更多 的 事情 。 with the|internet|attributive marker|development|people|know|and|care about|more|attributive marker|things con l'aumento di|rete|particella possessiva|sviluppo|persone|sapere|e|preoccuparsi|più|particella possessiva|cose A medida que Internet crece, la gente conoce y se interesa por más cosas. Avec le développement de l'internet, les gens connaissent et s'intéressent à un plus grand nombre de choses. ネットワークの発展に伴い、人々はより多くのことを知り、関心を持つようになっています。 Com o desenvolvimento da Internet, as pessoas sabem e interessam-se por mais coisas. Con lo sviluppo di Internet, le persone sono a conoscenza e si interessano a molte più cose. With the development of the internet, people are aware of and care about more issues. 这次 南京 梧桐树 事件 中 ,网络 就 扮演 了 很 重要 的 角色 。 this time|Nanjing|phoenix tree|event|in|internet|just|play|past tense marker|very|important|attributive marker|role questa volta|Nanchino|albero di phoenix|evento|in|internet|proprio|ha svolto|particella passata|molto|importante|particella possessiva|ruolo Internet desempeñó un papel muy importante en el incidente del sicomoro de Nanjing. Internet a joué un rôle très important dans l'incident du platane de Nanjing. 今回の南京の梧桐樹事件では、ネットワークが非常に重要な役割を果たしました。 A Internet desempenhou um papel muito importante no incidente de Nanjing Sycamore Tree. In questo evento degli alberi di ginkgo a Nanchino, Internet ha svolto un ruolo molto importante. In this incident regarding the phoenix trees in Nanjing, the internet played a very important role. 一些 名人 在 网上 发表 了 自己 的 看法 ,这 引起 了 人们 的 关注 。 some|celebrities|on|online|express|past tense marker|own|attributive marker|opinions|this|arouse|past tense marker|people's|attributive marker|attention alcuni|celebrità|su|internet|pubblicato|particella passata|proprio|particella possessiva|opinioni|questo|ha suscitato|particella passata|persone|particella possessiva|attenzione Varias celebridades han expresado su opinión en Internet y esto ha atraído mucha atención. Certaines célébrités ont exprimé leur point de vue sur Internet, ce qui a suscité des inquiétudes. いくつかの有名人がオンラインで自分の意見を発表し、これが人々の関心を引きました。 Algumas celebridades expressaram as suas opiniões na Internet, o que suscitou preocupação. Alcuni personaggi famosi hanno espresso le proprie opinioni online, suscitando l'attenzione delle persone. Some celebrities have expressed their opinions online, which has attracted people's attention. 随着 人们 越来越 关注 社会 发展 , 知道 自己 有 什么 权利 , 人们 也 就 知道 , 让 一个 政府 有 很大 的 权力 , 却 没有 人 去 监督 它 , 是 一个 灾难 。 A medida que la gente se preocupa más por el desarrollo social y conoce cuáles son sus derechos, sabe que es un desastre tener un gobierno con mucho poder y nadie que lo controle. Au fur et à mesure que les citoyens se préoccupent du développement social et connaissent leurs droits, ils savent aussi qu'il est désastreux qu'un gouvernement ait beaucoup de pouvoir sans personne pour le contrôler. 人々が社会の発展にますます関心を持ち、自分には何の権利があるかを知るにつれて、ある政府に非常に大きな権力を与え、誰もそれを監視しないことが災難であることを人々も理解するようになりました。 Con l'aumentare dell'attenzione delle persone sullo sviluppo sociale e la consapevolezza dei propri diritti, si rende conto che dare a un governo un grande potere senza alcun controllo è una catastrofe. As people pay more and more attention to social development and understand their rights, they also realize that allowing a government to have great power without anyone to supervise it is a disaster. 南京 的 历史 就 像是 整个 中国 的 历史 。 ||||||tout|| Nanjing|attributive marker|history|emphasis marker|like|entire|China|attributive marker|history Nanchino|particella possessiva|storia|proprio|sembra essere|intera|Cina|particella possessiva|storia |||||は||| La historia de Nankín es como la historia de China en su conjunto. L'histoire de Nanjing est comme l'histoire de toute la Chine. 南京の歴史は、中国全体の歴史のようなものです。 A história de Nanjing é como a história de toda a China. La storia di Nanchino è come la storia dell'intera Cina. The history of Nanjing is like the history of the whole of China.

从 这件事情 我们 可以 看出 ,中国人 开始 更多地 关心 民主 ,勇敢地 发出 自己的 声音 了 ,这 是 很好 的一步 。 from|this matter|we|can|see|Chinese people|start|more|care about|democracy|bravely|voice|own|voice|emphasis marker|this|is|very good|step da|questa cosa|noi|possiamo|vedere|cinesi|iniziare|più|preoccuparsi|democrazia|coraggiosamente|esprimere|proprio|particella possessiva|voce|particella di azione completata|questo|è|molto buono A partir de este incidente, podemos ver que el pueblo chino está empezando a preocuparse más por la democracia y está haciendo oír su voz con valentía. この件から、私たちは中国人がより民主主義に関心を持ち、自分の声を勇敢に発信し始めたことが分かります。これは大変良い一歩です。 A partir deste incidente, podemos ver que os chineses estão a começar a preocupar-se mais com a democracia e são suficientemente corajosos para fazer ouvir a sua voz, o que é um passo muito positivo. Da questo evento possiamo vedere che i cinesi iniziano a preoccuparsi di più per la democrazia e a esprimere coraggiosamente la propria voce, il che è un buon passo. From this incident, we can see that Chinese people are starting to care more about democracy and are bravely voicing their opinions, which is a very good step.

SENT_CWT:AsVK4RNK=8.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.33 SENT_CWT:9r5R65gX=7.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.82 SENT_CWT:AsVK4RNK=12.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.79 en:AsVK4RNK it:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-01-22 ai_request(all=29 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=355 err=8.73%)