×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Stories in Mandarin Chinese, 老鼠 的 秘密 会议 The Secret Meeting of the Mice

老鼠 的 秘密 会议 TheSecretMeetingoftheMice

有 一些 事情 永远 不会 改变 。

例如 , 老鼠 永远 害怕 猫 。

当 猫 寻找 食物 的 时候 ,有 一些 老鼠 很 幸运 , 有 一些 就 没 那么 幸运 了 。

奶酪 城 的 老鼠 们 永远 不会 知道 猫 什么 时候 会 出现 。

他们 也 不会 知道 附近 有 多少 只 猫 。

对 老鼠 来说 没有 安全 的 地方 。 猫 到处 都 是 。

终于 ,老鼠 们 意识到 他们 得 做 点 什么 。

他们 决定 开 一个 会议 。

“请 安静 。”老鼠 市长 说 , “大家 都 知道 ,我们 和 猫 之间 有 一个 很大 的 问题 。 我们 该 怎么 做 ?”他 问 。

一只 叫 鲁克 的 老鼠 举起 手 来 。

“鲁克 ,你 有 什么 好 主意 吗 ?”市长 问 。

“ 我们 可以 为 猫 设 圈套 ( 圈套 ) ! ” 鲁克 激动 地 说 。

“ 我们 不用 奶酪 做 饵 , 我们 做 假 老鼠 。” “嗯 !还有 别的 主意 吗 ?”市长 问 ,“爱丽丝 ?“ “我们 可以 毒死 他们 。”爱丽丝 提议 道 , “趁 他们 在 睡觉 的时候 ,我们 把 毒药 放进 他们 的 牛奶 里 。"

市长 摇 了 摇头 。 “还有 别的 主意 吗 ?“老鼠 们 开始 议论纷纷 。 每 只 老鼠 都 有 自己 的 主意 。

突然 , 一 只 充满 智慧 的 老 老鼠 站 了 起来 。

他 说话 缓慢 而 镇定 。

“如果 我们 听到 一只 猫 在 靠近 ,我们 就 躲 起来 。” “但是 我们 怎么 能 听到 一只 猫 在 靠近 呢 ?市长 问 。

老 老鼠 停下 想 了 一会儿 。 “ 我们 可以 趁 猫 睡觉 的 时候 , 在 他们 的 脖子 上 拴上 铃铛 。” 他 说 。

“当 我们 听到 铃声 ,就 知道 一只 猫 在 靠近 。“ 所有 的 老鼠 都 站 了 起来 ,开始 鼓掌 。 真是 个 伟大 的 主意 !

好像 所有 的 问题 都 解决 了 。

“但是 谁 去 给 猫 的 脖子 上 拴 铃铛 ?”一只 小 老鼠 问 。

大家 停止 了 欢呼 。

最后 , 老 老鼠 说 : “有些 事情 说 比 做 容易 。”

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

老鼠 的 秘密 会议 TheSecretMeetingoftheMice chuột|của|bí mật|cuộc họp| mice|attributive marker|secret|meeting|The Secret Meeting of the Mice |||reunión| мышь|притяжательная частица|секрет|встреча| Das geheime Treffen der Mäuse La reunión secreta de los ratones La rencontre secrète des souris Az egerek titkos értekezlete L'incontro segreto dei topi ネズミの密会 생쥐들의 비밀 회의 De geheime ontmoeting van de muizen Sekretne spotkanie myszy O encontro secreto dos ratos Mössens hemliga möte Farelerin Gizli Buluşması 老鼠 的 秘密 会议 The Secret Meeting of the Mice The Secret Meeting of the Mice Секретная встреча мышей TheSecretMeetingoftheMice Cuộc họp bí mật của những con chuột

有 一些 事情 永远 不会 改变 。 có|một số|việc|mãi mãi|sẽ không|thay đổi have|some|things|forever|will not|change |||per sempre|| ||coisas|para sempre||mudar есть|некоторые|вещи|навсегда|не будут|изменяться Es gibt Dinge, die werden sich nie ändern. Vannak olyan dolgok, amelyek soha nem fognak változni. 決して変わらないものもあります。 Są pewne rzeczy, które nigdy się nie zmieniają. 有 一些 事情 永远 不会 改变 。 Some things will never change. Некоторые вещи никогда не изменятся. Có một số điều sẽ không bao giờ thay đổi.

例如 , 老鼠 永远 害怕 猫 。 ví dụ|chuột||| Mäuse haben zum Beispiel immer Angst vor Katzen. Például, az egerek mindig félnek a macskáktól. たとえば、マウスは常に猫を恐れています。 For example, mice are always afraid of cats. Например, мыши всегда боятся кошек. Ví dụ, chuột luôn sợ mèo.

当 猫 寻找 食物 的 时候 ,有 一些 老鼠 很 幸运 , когда|кошка|искать|еду|частица притяжательности|время|есть|некоторые|мыши|очень|удачливы when|cat|search for|food|attributive marker|time|there are|some|mice|very|lucky ||procurando|comida||quando|||||sortudas khi|mèo|tìm kiếm|thức ăn|trợ từ sở hữu|lúc|có|một số|chuột|rất|may mắn ||cerca|cibo|||||||fortunato |macska||||||||| ||||||||||afortunado Wenn Katzen nach Futter suchen, haben manche Mäuse Glück und manche weniger Glück. Lorsqu'un chat cherche de la nourriture, certaines souris ont de la chance et d'autres pas. Amikor a macska ételt keres, néhány egér nagyon szerencsés, 猫が食べ物を探しているとき、いくつかのネズミは幸運で、いくつかはそれほど幸運ではありません。 Kiedy koty szukały pożywienia, niektóre myszy miały szczęście, a niektóre nie. When cats are looking for food, some mice are very lucky, Когда кошка ищет еду, некоторые мыши очень удачливы, Khi mèo tìm kiếm thức ăn, có một số con chuột rất may mắn, 有 一些 就 没 那么 幸运 了 。 có|một số|thì|không|đến mức đó|may mắn|rồi |||||szerencsés| have|some|just|not|that|lucky|emphasis marker |||||sortudo| есть|некоторые|тогда|не|так|удачливые|частица завершенного действия Einige haben nicht so viel Glück. néhány pedig nem olyan szerencsés. 有 一些 就 没 那么 幸运 了 。 while some are not so lucky. Некоторые просто не так удачливы. Có một số thì không may mắn như vậy.

奶酪 城 的 老鼠 们 永远 不会 知道 猫 什么 时候 会 出现 。 сыр|город|притяжательная частица|мыши|множественное число|никогда|не будут|знать|кот|что|время|будет|появляться cheese|city|attributive marker|mice|plural marker|forever|will not|know|cat|when|time|will|appear queijo|cidade||||para sempre|||||||aparecer phô mai|thành phố|trợ từ sở hữu|chuột|từ chỉ số nhiều|mãi mãi|không|biết|mèo|cái gì|thời gian|sẽ|xuất hiện formaggio|formaggio||||||||||| |város||||||||||| queso|de la ciudad||||siempre|||||||aparecer Die Mäuse in Cheese City werden nie erfahren, wann die Katze auftaucht. Les souris de Cheese Town ne savent jamais quand le chat va se montrer. A sajt városának egerei soha nem tudják, mikor fog megjelenni a macska. チーズシティのネズミは、猫がいつ現れるかわからなくなります。 Myszy w Cheese City nigdy nie wiedzą, kiedy pojawi się kot. Os ratos de Queijolândia nunca vão saber quando os gatos vão aparecer. The mice of Cheese City will never know when the cat will appear. Мыши в сырном городе никогда не узнают, когда появится кошка. Những con chuột ở thành phố phô mai sẽ không bao giờ biết mèo sẽ xuất hiện vào lúc nào.

他们 也 不会 知道 附近 有 多少 只 猫 。 они|тоже|не будут|знать|рядом|есть|сколько|счетное слово|кошек they|also|will not|know|nearby|have|how many|only|cats ||||vicino|||| ||||nas proximidades||quantas|| họ|cũng|không sẽ|biết|gần đây|có|bao nhiêu|lượng từ|mèo Sie werden auch nicht wissen, wie viele Katzen in der Nähe sind. また、近くにいる猫の数もわかりません。 Eles também não vão saber quantos gatos estão por perto. They also won't know how many cats are nearby. Они также не будут знать, сколько кошек поблизости. Chúng cũng sẽ không biết có bao nhiêu con mèo xung quanh.

对 老鼠 来说 没有 安全 的 地方 。 для|мыши|говорить|нет|безопасного|частица притяжательности|место for|mice|to say|no|safe|attributive marker|place ||para||seguro||lugar đối với|chuột|mà nói|không có|an toàn|trợ từ sở hữu|nơi ||||sicurezza|| ||számára|||| Es gibt keinen sicheren Ort für Mäuse. Il n'y a pas d'endroit sûr pour une souris. A méhek számára nincs biztonságos hely. ネズミにとって安全な場所はありません。 Para os ratos, não há lugar seguro. There is no safe place for the mice. Для мышей нет безопасного места. Đối với chuột, không có nơi nào an toàn. 猫 到处 都 是 。 кошка|повсюду|все|есть cat|everywhere|all|are gatos|por toda parte|| mèo|khắp nơi|đều|là |ovunque|| |por todas partes|| Katzen sind überall. Les chats sont partout. A macskák mindenhol ott vannak. 猫はいたるところにあります。 Há gatos por toda parte. Cats are everywhere. Кошки повсюду. Mèo ở khắp mọi nơi.

终于 ,老鼠 们 意识到 他们 得 做 点 什么 。 наконец|мыши|множественное число|осознали|они|должны|делать|что-то|что finally|mice|plural marker|realized|they|have to|do|something|what finally|||perceberam que||||| cuối cùng|chuột|từ chỉ số nhiều|nhận ra|họ|phải|làm|một chút|gì |||si sono resi conto||devono|||cosa |||rájöttek||||| |||se dieron cuenta||||| Schließlich erkannten die Mäuse, dass sie etwas tun mussten. Végre a méhek rájöttek, hogy tenniük kell valamit. 最後に、マウスは何かしなければならないことに気づきました。 W końcu myszy zdały sobie sprawę, że muszą coś zrobić. Finalmente, os ratos perceberam que precisavam fazer algo. Finally, the mice realize they have to do something. Наконец, мыши поняли, что им нужно что-то делать. Cuối cùng, những con chuột nhận ra rằng chúng phải làm điều gì đó.

他们 决定 开 一个 会议 。 они|решить|провести|один|встречу they|decide|hold|one|meeting |decidiram|||reunião họ|quyết định|tổ chức|một|cuộc họp |decidono|||riunione |dönteni||| ||||会议 Sie beschlossen, sich zu treffen. Döntöttek, hogy összehívnak egy értekezletet. 彼らは会議を開くことを決めた。 Eles decidiram realizar uma reunião. They decided to hold a meeting. Они решили провести собрание. Chúng quyết định tổ chức một cuộc họp.

“请 安静 。”老鼠 市长 说 , пожалуйста|тихо|мышь|мэр|сказал please|quiet|mouse|mayor|said xin|im lặng|chuột|thị trưởng|nói " Bitte leise sein. „Kérem, csendben!” mondta az egérpolgármester. " Proszę bądź cicho. "Please be quiet," said the mouse mayor, «Пожалуйста, тишина», - сказал мэр мышей, "Xin hãy yên lặng." Thị trưởng chuột nói, “大家 都 知道 ,我们 和 猫 之间 有 一个 很大 的 问题 。 все|все|знают|мы|и|кошка|между|есть|один|очень большой|притяжательная частица|проблема everyone|all|know|we|and|cats|between|have|one|very|big|attributive marker mọi người|đều|biết|chúng tôi|và|mèo|giữa|có|một|rất lớn|trợ từ sở hữu|vấn đề sagte der Bürgermeister der Maus, „wie wir alle wissen, haben wir ein großes Problem mit der Katze. „Mindenki tudja, hogy van egy nagy problémánk a macskákkal. "Everyone knows that we have a big problem with the cats. «Все знают, что между нами и кошками есть большая проблема. “Mọi người đều biết, giữa chúng ta và mèo có một vấn đề rất lớn. 我们 该 怎么 做 ?”他 问 。 мы|должны|как|делать|он|спросил we|should|how|do|he|asked chúng tôi|nên|làm thế nào|làm|anh ấy|hỏi Was sollen wir machen? Mit tegyünk? 私たちは何をすべき? What should we do?" he asked. Что нам делать?» — спросил он. Chúng ta nên làm gì?” anh ấy hỏi.

一只 叫 鲁克 的 老鼠 举起 手 来 。 одна|зовут|Лук|частица притяжательности|мышь|поднять|рука|сюда one|only|named|Luke|attributive marker|mouse|raise|hand một con|tên là|Luku|trợ từ sở hữu|chuột|nâng lên|tay|đến Eine Maus namens Luke hob die Hand. Egy egér, akit Luknak hívnak, felemelte a kezét. ルックと呼ばれるネズミが手を挙げる。 A mouse named Luke raised his hand. Мышь по имени Рук подняла руку. Một con chuột tên là Ruk đã giơ tay lên.

“鲁克 ,你 有 什么 好 主意 吗 ?”市长 问 。 имя|ты|есть|что|хорошее|идея|вопросительная частица|мэр|спросил Luke|you|have|what|good|idea|question marker|mayor|asked Ruk|bạn|có|gì|tốt|ý tưởng|trợ từ nghi vấn|thị trưởng|hỏi „Luk, van valami jó ötleted?” kérdezi a polgármester. 「ルーク、いいアイデアはありますか? "Luke, do you have any good ideas?" the mayor asked. «Рук, у тебя есть хорошая идея?» — спросил мэр. “Ruk, bạn có ý tưởng gì hay không?” thị trưởng hỏi.

“ 我们 可以 为 猫 设 圈套 ( 圈套 ) ! ” 鲁克 激动 地 说 。 „Wir können Katzen Fallen stellen! „Csalhatunk a macskák számára!” mondja Luk izgatottan. 「私たちは猫の罠を仕掛けることができます! "We can set a trap for the cats!" Luke said excitedly. "Мы можем устроить ловушку для котов!" - воскликнул Рук. “Chúng ta có thể bẫy mèo (bẫy)!” Ruk nói một cách phấn khích.

“ 我们 不用 奶酪 做 饵 , 我们 做 假 老鼠 。” „Wir verwenden keinen Käse als Köder, wir machen falsche Mäuse. „Nem használunk sajtot csalira, hamis egereket készítünk.” 「私たちは餌としてチーズを使用しません。私たちは偽のネズミです。 „Nie używamy sera jako przynęty, robimy sztuczne myszy. “Não precisamos de queijo como isca, fazemos ratos falsos.” "We don't need cheese for bait, we can make fake mice." "Мы не будем использовать сыр в качестве приманки, мы сделаем фальшивую мышь." “Chúng ta không cần phô mai làm mồi, chúng ta làm chuột giả.” “嗯 !还有 别的 主意 吗 ?”市长 问 ,“爱丽丝 ?“ да|еще|другие|идеи|вопросительная частица|мэр|спросил|Алиса um|are there|other|ideas|question marker|mayor|asked|Alice ừ|còn|khác|ý kiến|không|thị trưởng|hỏi|Alice „Hmm! Van más ötleted is?” kérdezte a polgármester, „Alice?” 「」他に何かアイデアはありますか? “Hmm! Tem alguma outra ideia?” perguntou o prefeito, “Alice?” "Hmm! Any other ideas?" the mayor asked, "Alice?" "Хм! Есть еще идеи?" - спросил мэр, - "Алиса?" “Ừ! Còn ý tưởng nào khác không?” Thị trưởng hỏi, “Alice?” “我们 可以 毒死 他们 。”爱丽丝 提议 道 , мы|можем|отравить|их|Алиса|предложила|сказала we|can|poison to death|them|Alice|suggested|said chúng tôi|có thể|giết chết bằng thuốc độc|họ|Alice|đề nghị|nói „Megmérgezhetjük őket.” javasolta Alice, 「毒を飲ませればいい」とアリスは提案した。 “Podemos envenená-los.” sugeriu Alice, "We can poison them," Alice suggested. "Мы можем отравить их," - предложила Алиса. “Chúng ta có thể đầu độc chúng.” Alice đề xuất, “趁 他们 在 睡觉 的时候 ,我们 把 毒药 放进 他们 的 牛奶 里 。" воспользоваться|они|в|спят|когда|мы|частица|яд|положить|они|притяжательная частица|молоко|в take advantage of|they|at|sleep|time|we|put|poison|put into|their|attributive marker|milk|inside nhân lúc|họ|đang|ngủ|khi|chúng tôi|đưa|thuốc độc|cho vào|họ|của|sữa|trong Alice schlug vor: „Wir haben Gift in ihre Milch getan, während sie schliefen.“ „Amíg alszanak, belerakjuk a mérget a tejükbe.” 「アリスは提案しました、「私たちは彼らが寝ている間に彼らのミルクに毒を入れました。」 "While they are sleeping, we will put the poison in their milk." «Пока они спят, мы добавим яд в их молоко.» “Nhân lúc họ đang ngủ, chúng ta sẽ bỏ thuốc độc vào sữa của họ.”

市长 摇 了 摇头 。 мэр|покачал|маркер завершенного действия|головой mayor|shook|past tense marker|shake head |balançou||negou com a cabeça thị trưởng|lắc|trợ từ quá khứ|lắc đầu ||particella verbale di completamento|testa |||fejét rázta |摇头||摇了摇头 A polgármester megrázta a fejét. The mayor shook his head. Мэр покачал головой. Thị trưởng lắc đầu. “还有 别的 主意 吗 ?“老鼠 们 开始 议论纷纷 。 еще|другие|идеи|вопросительная частица|мыши|множественное число|начали|обсуждать still have|other|ideas|question marker|mice|plural marker|start|discuss animatedly còn|khác|ý kiến|trợ từ nghi vấn|chuột|từ chỉ số nhiều|bắt đầu|bàn tán rôm rả „Van még más ötlet?” - kezdtek el vitázni az egerek. "Do you have any other ideas?" The mice began to discuss. «Есть другие идеи?» — начали обсуждать мыши. “Còn ý tưởng nào khác không?” Những con chuột bắt đầu bàn tán. 每 只 老鼠 都 有 自己 的 主意 。 mỗi|chỉ|chuột|đều|có|chính mình|trợ từ sở hữu|ý kiến every|individual|mouse|all|have|own|attributive marker|idea |||都||||主意 |||||sua própria||opinião каждый|счётное слово для животных|мышь|все|имеет|себя|притяжательная частица|идея Jede Maus hat ihre eigene Idee. Minden egyes egérnek megvolt a saját ötlete. 各マウスには独自のアイデアがあります。 Each mouse had its own idea. У каждой мыши была своя идея. Mỗi con chuột đều có ý tưởng riêng của mình.

突然 , 一 只 充满 智慧 的 老 老鼠 站 了 起来 。 Soudain, une vieille souris sage se lève. Hirtelen egy bölcs öregegér felállt. 突然、年老いた賢いネズミが立ち上がった。 Suddenly, a wise old mouse stood up. Вдруг, мудрая старая мышь встала. Đột nhiên, một con chuột già đầy trí tuệ đứng dậy.

他 说话 缓慢 而 镇定 。 он|говорит|медленно|и|спокойно he|speak|slowly|and|calm |fala|lento||calmo Anh ấy|nói chuyện|chậm rãi|và|bình tĩnh ||lento||calmo ||||nyugodt |speaking|慢慢|而|镇定自若 ||lento||calmado Er sprach langsam und ruhig. Il parle lentement et calmement. Lassan és nyugodtan beszélt. 彼はゆっくりと静かに話します。 He speaks slowly and calmly. Он говорил медленно и спокойно. Nó nói chậm rãi và bình tĩnh.

“如果 我们 听到 一只 猫 在 靠近 ,我们 就 躲 起来 。” если|мы|услышим|одна|кошка|в|близко|мы|тогда|спрячемся|встать if|we|hear|one|measure word for animals|cat|at|close by|we|then|hide nếu|chúng tôi|nghe thấy|một|con mèo|đang|lại gần|chúng tôi|thì|trốn|lại „Wenn wir eine Katze näher kommen hören, verstecken wir uns. "Si nous entendons un chat approcher, nous nous cachons. „Ha hallunk egy macskát közelíteni, elbújunk.” "猫が近づいてくる音がしたら、隠れるんだ" "If we hear a cat approaching, we will hide." «Если мы услышим, что кошка приближается, мы спрячемся.» “Nếu chúng ta nghe thấy một con mèo đang đến gần, chúng ta sẽ trốn đi.” “但是 我们 怎么 能 听到 一只 猫 在 靠近 呢 ?市长 问 。 но|мы|как|можем|услышать|одна|кошка|в|приближается|вопросительная частица|мэр|спросил but|we|how|can|hear|one|only|cat|at|approach|question marker|mayor nhưng|chúng tôi|làm thế nào|có thể|nghe thấy|một|con mèo|đang|lại gần|từ hỏi|thị trưởng|hỏi "Aber wie können wir hören, wie sich eine Katze nähert?" „De hogyan hallhatnánk meg, hogy közeledik egy macska?” kérdezte a polgármester. 「しかし、猫が近づいてくるのをどうやって聞くことができますか? "But how can we hear a cat approaching?" the mayor asked. «Но как мы можем услышать, что кошка приближается?» - спросил мэр. “Nhưng làm thế nào chúng ta có thể nghe thấy một con mèo đang đến gần? Thị trưởng hỏi.

老 老鼠 停下 想 了 一会儿 。 старый|мышь|остановиться|думать|маркер завершенного действия|некоторое время old|mouse|stop|think|past tense marker|a while ||parou||| già|chuột|dừng lại|nghĩ|trợ từ quá khứ|một lúc ||fermare||| ||megáll||| ||停下|||一会儿 Die alte Maus blieb stehen und dachte eine Weile nach. Az öreg egér megállt, és elgondolkodott egy pillanatra. ネズミは立ち止まってしばらく考えた。 Stara mysz zatrzymała się i pomyślała przez chwilę. The old mouse paused and thought for a moment. Старый старый мышонок остановился и задумался на минуту. Chuột già dừng lại và suy nghĩ một lúc. “ 我们 可以 趁 猫 睡觉 的 时候 , 在 他们 的 脖子 上 拴上 铃铛 。” 他 说 。 „Wir können Katzen Glocken um den Hals legen, während sie schlafen. „Akkor mi azután, hogy a macska alszik, a nyakára köthetünk egy csengőt.” – mondta. "We can tie bells around their necks while the cats are sleeping," he said. «Мы можем, пока кот спит, привязать колокольчики к их шеям», - сказал он. "Chúng ta có thể nhân lúc mèo đang ngủ, buộc chuông vào cổ chúng." Anh ấy nói.

“当 我们 听到 铃声 ,就 知道 一只 猫 在 靠近 。“ когда|мы|услышим|звук звонка|тогда|знаем|одна|кошка|в|приближается when|we|hear|bell sound|then|know|one|only|cat|is khi|chúng tôi|nghe thấy|tiếng chuông|thì|biết|một|con mèo|đang|đến gần „Amikor halljuk a csengőt, tudni fogjuk, hogy egy macska közelít.” 「ベルを聞いたとき、猫が近づいているのがわかりました。 "When we hear the bell, we know a cat is approaching." «Когда мы услышим звон колокольчика, мы будем знать, что кот приближается.» "Khi chúng ta nghe thấy tiếng chuông, chúng ta sẽ biết có một con mèo đang đến gần." 所有 的 老鼠 都 站 了 起来 ,开始 鼓掌 。 все|притяжательная частица|мыши|все|встали|маркер завершенного действия|вставать|начали|аплодировать all|attributive marker|mice|all|stand|past tense marker|up|start|applaud ||||ficaram de pé||||aplaudir tất cả|trợ từ sở hữu|chuột|đều|đứng|trạng từ hoàn thành|lên|bắt đầu|vỗ tay ||||||||applaudire ||||||||tapsolni ||||站||||鼓掌 ||||||||aplaudir Minden egér felállt és elkezdett tapsolni. 「すべてのネズミが立ち上がり、拍手し始めた。 All the mice stood up and started to applaud. Все мыши встали и начали аплодировать. Tất cả các con chuột đều đứng dậy và bắt đầu vỗ tay. 真是 个 伟大 的 主意 ! действительно|счётное слово|великое|притяжательная частица|идея really|a|great|attributive marker|idea realmente||grande||ideia thật là|một|vĩ đại|trợ từ sở hữu|ý tưởng ||grande|| 真是||great||主意 ||gran|| What a great idea! Это действительно великая идея! Thật là một ý tưởng vĩ đại!

好像 所有 的 问题 都 解决 了 。 похоже|все|притяжательная частица|проблемы|все|решены|маркер завершенного действия seems|all|attributive marker|problems|all|solved|past tense marker parece que|todas||||resolvidos| hình như|tất cả|trợ từ sở hữu|vấn đề|đều|giải quyết|trạng từ hoàn thành |||||megoldódott| |||problems|all|resolved| |||||resuelto| Es scheint, dass alle Probleme gelöst sind. すべての問題は解決されたようです。 It seems all the problems are solved. Похоже, все проблемы решены. Hình như tất cả các vấn đề đều đã được giải quyết.

“但是 谁 去 给 猫 的 脖子 上 拴 铃铛 ?”一只 小 老鼠 问 。 но|кто|пойти|дать|кошке|притяжательная частица|шея|на|привязать|колокольчик|одна|маленькая|мышь|спросила but|who|go|to|cat|attributive marker|neck|on|tie|bell|one|measure word for animals|small|mouse nhưng|ai|đi|cho|mèo|trợ từ sở hữu|cổ|trên|buộc|chuông|một|nhỏ|chuột|hỏi „De ki rak csengőt a macska nyakába?” kérdezte egy kis egér. 「でも、誰が猫の首に鈴をつけるの? "But who will put a bell on the cat's neck?" a little mouse asked. "Но кто повяжет колокольчик на шею кота?" - спросила одна маленькая мышка. "Nhưng ai sẽ buộc chuông vào cổ con mèo?" một con chuột nhỏ hỏi.

大家 停止 了 欢呼 。 все|остановить|маркер завершенного действия|аплодисменты everyone|stopped|past tense marker|cheering |pararam||aplausos mọi người|dừng lại|trợ từ quá khứ|cổ vũ |ha smesso|| |megállt||ünneplés |停止|了|欢呼 |||aplaudir Alle hörten auf zu jubeln. Tout le monde a cessé d'applaudir. Mindenki abbahagyta a tapsolást. みんな応援をやめた。 Wszyscy przestali kibicować. Everyone stopped cheering. Все прекратили аплодировать. Mọi người đã ngừng hoan hô.

最后 , 老 老鼠 说 : Schließlich sagte die alte Maus: "Manche Dinge sind leichter gesagt als getan." Enfin, la souris a dit : "Il y a des choses qui sont plus faciles à dire qu'à faire. " Végül az öreg egér azt mondta: 最後に、古いマウスは言った:「いくつかのことは言うよりも簡単なことです。」 Finally, the old mouse said: Наконец, старая мышь сказала: Cuối cùng, chuột già nói: “有些 事情 说 比 做 容易 。” некоторые|дела|говорить|чем|делать|легче some|things|say|than|do|easier algumas|||||fácil một số|việc|nói|so với|làm|dễ dàng |||||facile some|事情||比|做| „Néhány dolog beszélni könnyebb, mint csinálni.” "言うは易く行うは難し"。 "Algumas coisas são mais fáceis de dizer do que de fazer." "Some things are easier said than done." «Некоторые вещи легче сказать, чем сделать.» "Có những điều nói thì dễ hơn làm."

SENT_CWT:AsVK4RNK=30.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.26 SENT_CWT:9r5R65gX=2.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.59 SENT_CWT:9r5R65gX=2.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 en:AsVK4RNK ru:9r5R65gX vi:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=309 err=18.45%)