小矮人 和 小 巨人
Dwarfs and Giants
青青 : 姚明 的 个子 真高 呀 !
Qingqing: Yao Ming is really tall!
胡子 : 是 呀 , 他 天生 是 打篮球 的 料 。
Beard: Yes, he was born to play basketball.
青青 : 我 和 他 在 一起 , 就 成 了 “ 小矮人 ” 了 。
Qingqing: When I was with him, I became a "dwarf".
胡子 : 难道 你 不 知道 姚明 的 外号 是 “ 小 巨人 ”?
Beard: Don't you know that Yao Ming's nickname is "Little Giant"?
今天 我们 的 话题 很 有趣 , 是 “ 小矮人 和 小 巨人 ”。
Today our topic is very interesting, "Dwarfs and Little Giants".
那么 首先 就 来说 说 这个 题目 :“ 小矮人 和 小 巨人 ”。
So first let's talk about this topic: "Dwarfs and Little Giants".
“ 小矮人 ”, 意思 是 个子 矮 的 人 。
"Dwarf" means a dwarf.
童话故事 《 白雪公主 》(snow white) 里 有 7 个 可爱 的 “ 小矮人 ”, 他们 的 个子 比 一般 人 矮小 。
There are 7 cute "dwarfs" in the fairy tale "Snow White". They are shorter than the average person.
造 两个 句子
Make two sentences
比如 ,“ 他 一米 八 , 我 一米 五 , 和 他 比 起来 , 我 像 一个 小矮人 。
For example, "He's 1.8m, I'm 1.5m, I'm like a dwarf compared to him.
再 比如 , 我们 可以 对 孩子 说 “ 要 多 吃饭 , 多 喝牛奶 , 否则 以后 长不高 , 就 变成 了 小 矮 人 了 。
For another example, we can say to our children, "Eat more food and drink more milk, or else you will not grow taller in the future, and you will become a dwarf.
那 我们 课文 的 句子 是 :
The sentence of our text is:
青青 : 我 和 他 在 一起 , 就 成 了 “ 小矮人 ” 了 。
Qingqing: When I was with him, I became a "dwarf".
“ 小矮人 ” 的 反义词 就是 “ 巨人 ”, 意思 是 “ 个子 很 高大 的 人 ”。
The opposite of "little man" is "giant", which means "a very tall man".
姚明 曾经 被 大家 称为 “ 小 巨人 ”。
Yao Ming was once known as the "little giant".
那 “ 小矮人 ” 的 反义词 就是 “ 小 巨人 ”。
The antonym of "dwarf" is "little giant".
比如 , 我们 说 “ 花瓶 放在 那么 高 的 地方 , 我 拿 不到 , 巨人 才能 拿 得到 。
For example, we said, "The vase is placed so high, I can't get it, the giant can get it.
” 当然 了 这 是 一句 玩笑话 。
"Of course it's a joke.
再 比如 , 我们 说 ,“ 我 穿 他 的 衣服 就 像 小 矮 人 穿着 巨人 的 衣服 。
Another example, we say, "I wear his clothes like a dwarf wearing a giant's clothes.
那 我们 课文 中 的 句子 是 :
Then the sentence in our text is:
胡子 : 难道 你 不 知道 姚明 的 外号 是 “ 小 巨人 ”?
Beard: Don't you know that Yao Ming's nickname is "Little Giant"?
接下来 , 我们 看 一个 单词 “ 外号 ”。
Next, we look at a word "nickname".
“ 外号 ” 意思 是 “ 根据 人 的 特点 给 他 另外 起 的 不 正式 名字 , 一般 有 亲热 、 讨厌 、 嘲笑 的 意思 ”。
"Nickname" means "an informal name given to a person according to his characteristics, which generally means affection, hatred, and ridicule".
“ 外号 ” 的 同义词 是 “ 绰号 ”。
A synonym for "nickname" is "nickname".
比如 ,“ 她 因为 脖子 长 , 得 了 一个 ‘ 长颈鹿 ’ 的 外号 。
For example, "She was nicknamed the 'giraffe' because of her long neck.
再 比如 ,“ 大家 觉得 他 又 白 又 胖 , 给 他 起 了 一个 外号 , 叫 ‘ 馒头 ’。
Another example is, "Everyone thought he was white and fat, and gave him a nickname, 'Steamed Bread'.
那 我们 课文 中 的 句子 是 :
Then the sentence in our text is:
胡子 : 难道 你 不 知道 姚明 的 外号 是 “ 小 巨人 ”?
Beard: Don't you know that Yao Ming's nickname is "Little Giant"?
最后 , 我们 来看 一个 句型 “ 天生 是 干什么 的 料 。
Finally, let's look at the sentence pattern "What is born to do.
意思 是 “ 某个 人 自身 的 条件 使 他 比 别人 在 做 某 一件 事上 有 优势 , 能 做 得 更好 。
It means "A person's own conditions give him an advantage over others in doing a certain thing and can do it better.
“ 天生 ”, 意思 是 “ 生 下来 就 具备 的 条件 、 能力 、 特点 ”。
"Born" means "conditions, abilities, characteristics that are born with".
造 两个 句子 帮助 理解 。
Make two sentences to help understand.
比如 , 我们 说 ,“ 她 的 声音 很 甜美 , 天生 是 唱歌 的 料 。
For example, we said, "She has a sweet voice and is born to sing.
再 比如 , 我们 说 ,“ 她 的 手指 很长 , 天生 是 弹钢琴 的 料 。
As another example, we say, "She has very long fingers and is naturally made to play the piano.
那 我们 课文 中 的 句子 是 :
Then the sentence in our text is:
胡子 : 他 天生 是 打篮球 的 料 。
Beard: He was born to play basketball.
好 , 来看 我们 今天 对话 的 内容 :
OK, here's what we're talking about today:
姚明 是 我 很 喜欢 的 篮球 明星 , 他 身高 2 米 26, 一般 人 和 姚明 站 在 一起 就 像 小 矮 人 和 小 巨人 站 在 一起 一样 。
Yao Ming is my favorite basketball star. He is 2.26 meters tall. Usually, standing with Yao Ming is like standing with a dwarf and a little giant.
虽然 , 姚明 天生 的 身高 给 了 他 很大 的 优势 , 但是 他 凭借 自己 的 努力
Although, Yao Mingsheng's height gives him a great advantage, but he relies on his own efforts
在 中国 甚至 全世界 , 喜欢 姚明 的 人 也 越来越 多 。
In China and even all over the world, more and more people like Yao Ming.
好 , 下面 我们 再来 听 一遍 这个 有趣 的 对话 。
Well, let's listen to this interesting conversation again.
青青 : 姚明 的 个子 真高 呀 !
Qingqing: Yao Ming is really tall!
胡子 : 是 呀 , 他 天生 是 打篮球 的 料 。
Beard: Yes, he was born to play basketball.
青青 : 我 和 他 在 一起 , 就 成 了 “ 小矮人 ” 了 。
Qingqing: When I was with him, I became a "dwarf".
胡子 : 难道 你 不 知道 姚明 的 外号 是 “ 小 巨人 ”?
Beard: Don't you know that Yao Ming's nickname is "Little Giant"?