×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Culture, 茶艺

茶艺

心涛 : 洋洋 , 你 在 干嘛 呢 ?

洋洋 : 我 正在 学习 茶艺 呢 。

心涛 : 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。

洋洋 : 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。

心涛 : 哦 , 你 以前 学过 吗 ?

洋洋 : 别提 了 , 我 的 家乡 确实 盛产 茶叶 。

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。

到 了 这 节骨眼儿 上 , 我 只好 看看书 , 查查 资料 , 临时 抱佛脚 了 。

心涛 : 那么 , 你 招待 客人 的 茶叶 和 茶具 都 准备 好了吗 ?

洋洋 : 我 从 家乡 带来 了 上 好 的 茶叶 , 只是 平时 我 自己 喝 , 都 是 用 这么 大 的 杯子 , 从来 也 没有 买过 茶具 。

我 想 一会儿 出门 买 一套 茶具 去 。

心涛 : 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。

洋洋 : 平时 你 不 喝茶 呀 , 家里 居然 有 紫砂壶 。

心涛 : 那 是 一个 朋友 送给 我 的 。

洋洋 : 那 太好了 , 一会儿 我 上 你家 去取 。 有 了 茶叶 和 茶具 , 我 就 可以 提前 演练 演练 了 。

词语

第一个 单词 “ 茶艺 ”, 指 的 是 “ 通过 品茶 的 艺术 来 接待 宾客 好友 的 礼节 ”。

一般 包含 选茶 、 择水 、 烹茶 技术 、 茶具 艺术 、 环境 的 选择 创造 等 一系列 内容 。

例如 ,“ 她 从小 就 学习 茶艺 , 能泡 一壶 好 茶 。 再 例如 ,“ 观看 茶艺 绝不 只是 喝一杯 好 茶 。 请 听课 文中 的 句子 :

“ 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。 第二个 单词 “ 不可思议 ”, 意思 是 “ 很难 想得到 的 , 很 出人意料 的 ”。

例如 “ 她 居然 用 三个 月 时间 学会 了 汉语 , 太 不可思议 了 。 再 例如 “ 小王 居然 输给 了 小 李 , 真 不可思议 。 请 听课 文中 的 句子 :

“ 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。 第三个 单词 “ 沏茶 ”, 也 说 “ 泡茶 ”, 指 的 是 用 热水 将 茶叶 泡开 。

例如 ,“ 你 稍 等 , 我 沏茶 去 , 我们 好 好喝 喝茶 , 聊聊天 。 再 例如 ,“ 老婆 , 客人 来 了 , 快 沏茶 去 ! 请 听课 文中 的 句子 :

“ 可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。 第四个 单词 “ 紫砂壶 ”, 指 的 是 用 紫砂 做 的 茶壶 。

用 紫砂 做 的 茶壶 , 泡茶 不会 变味儿 , 是 茶具 里 比较 好 的 一种 。

例如 ,“ 爷爷 每天 拿 着 一把 紫砂壶 喝茶 。 再 例如 ,“ 这 把 紫砂壶 是 我家 祖传 的 。 请 听课 文中 的 句子 :

“ 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。 表达法 :

“ 哪里 留心 过 ”, 意思 是 从来 没有 留意 过 某个 人 活着 某件事 。

例如 , 他 只顾 吃饭 , 哪里 留心 过 怎么 做饭 。

再 例如 , 虽然 我 每天 都 在 这个 车站 等车 , 可是 我 哪里 留心 过 车站 引导员 长 什么 样子 。

请 听课 文中 的 句子 :

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。

拓展 词语 :

“ 盛产 ”,“ 盛产 ” 指 的 是 某种 资源 很 丰富 , 例如 : 盛产 钻石 , 盛产 葡萄 。

“ 嫌弃 ”, 不 喜欢 , 厌恶 。

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 。

心涛 : 洋洋 , 你 在 干嘛 呢 ?

洋洋 : 我 正在 学习 茶艺 呢 。

心涛 : 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。

洋洋 : 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。

心涛 : 哦 , 你 以前 学过 吗 ?

洋洋 : 别提 了 , 我 的 家乡 确实 盛产 茶叶 。

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。

到 了 这 节骨眼儿 上 , 我 只好 看看书 , 查查 资料 , 临时 抱佛脚 了 。

心涛 : 那么 , 你 招待 客人 的 茶叶 和 茶具 都 准备 好了吗 ?

洋洋 : 我 从 家乡 带来 了 上 好 的 茶叶 , 只是 平时 我 自己 喝 , 都 是 用 这么 大 的 杯子 , 从来 也 没有 买过 茶具 。

我 想 一会儿 出门 买 一套 茶具 去 。

心涛 : 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。

洋洋 : 平时 你 不 喝茶 呀 , 家里 居然 有 紫砂壶 。

心涛 : 那 是 一个 朋友 送给 我 的 。

洋洋 : 那 太好了 , 一会儿 我 上 你家 去取 。 有 了 茶叶 和 茶具 , 我 就 可以 提前 演练 演练 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

茶艺 tea art the art of tea l'art du thé 茶道

心涛 : 洋洋 , 你 在 干嘛 呢 ? Xintao|Yangyang|||doing| Xintao: What are you doing?

洋洋 : 我 正在 学习 茶艺 呢 。 ||am studying||tea art| Yang Yang: I am learning the art of tea.

心涛 : 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。 Xintao||emphasis particle||actually|calm your mind|research|tea art||unbelievable| Xintao: That's right, it's incredible that you can study tea art quietly.

洋洋 : 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。 |Sunday|||colleagues||||my home|have fun||know|||hometown|is famous for|tea leaves|strongly request||||a performance|tea ceremony Yangyang: My colleagues are going to come to my house on Sunday. They know that my hometown is rich in tea, and they strongly demand that I perform tea art for them. ヤンヤン:日曜日に同僚が家に来るんだけど、彼らは私の故郷がお茶をたくさん生産していることを知っていて、茶道を披露するよう強く勧めてきたんだ。

心涛 : 哦 , 你 以前 学过 吗 ? |Oh|||| X.T.: Oh, have you studied before?

洋洋 : 别提 了 , 我 的 家乡 确实 盛产 茶叶 。 |don't mention||||hometown|indeed|is rich in|tea leaves Yang-Yang: Never mind, my hometown does produce a lot of tea.

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。 |I|from childhood to adulthood|only care||||pay attention|||||selecting tea||brew tea| However, since I was a child, I have only cared about drinking tea by myself, but I have never paid attention to how other people choose and make tea.

到 了 这 节骨眼儿 上 , 我 只好 看看书 , 查查 资料 , 临时 抱佛脚 了 。 |||critical moment|||had to|look at some books|check|materials|temporarily|seek last-minute help| At this juncture, I have no alternative but to read books, look up information and take temporary measures.

心涛 : 那么 , 你 招待 客人 的 茶叶 和 茶具 都 准备 好了吗 ? |||serve|||||tea set|||are ready Xintao: So, have you prepared the tea and tea utensils for your guests?

洋洋 : 我 从 家乡 带来 了 上 好 的 茶叶 , 只是 平时 我 自己 喝 , 都 是 用 这么 大 的 杯子 , 从来 也 没有 买过 茶具 。 ||||brought|||||||usually||||||||||||||bought| Yang Yang: I brought good tea from my hometown, but usually I drink it in this big cup, and I've never bought a tea set.

我 想 一会儿 出门 买 一套 茶具 去 。 |||go out|||| I want to go out and buy a tea set later.

心涛 : 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。 ||||mind||||purple clay teapot||lend to| Xintao: If you don't mind, I have a set of Zisha pots at home that I can lend you.

洋洋 : 平时 你 不 喝茶 呀 , 家里 居然 有 紫砂壶 。 |||||||actually||purple clay teapot Yang Yang: You don't usually drink tea, but you actually have a Zisha pot at home.

心涛 : 那 是 一个 朋友 送给 我 的 。

洋洋 : 那 太好了 , 一会儿 我 上 你家 去取 。 ||||||your house|go pick up 有 了 茶叶 和 茶具 , 我 就 可以 提前 演练 演练 了 。 ||||||||in advance|practice|| With tea and tea sets, I can rehearse in advance.

词语 word (general term including monosyllables through short phrases)

第一个 单词 “ 茶艺 ”, 指 的 是 “ 通过 品茶 的 艺术 来 接待 宾客 好友 的 礼节 ”。 |word||means||||tea tasting||art||reception|guests|||etiquette The first word, "Tea Ceremony", refers to "the etiquette of receiving guests and friends through the art of tea tasting".

一般 包含 选茶 、 择水 、 烹茶 技术 、 茶具 艺术 、 环境 的 选择 创造 等 一系列 内容 。 generally|includes|selecting tea|selecting water|brewing tea|techniques|tea set|art|environment|||||a series|aspects Generally, it includes a series of contents such as tea selection, water selection, tea-making techniques, tea utensils, and the selection and creation of the environment.

例如 ,“ 她 从小 就 学习 茶艺 , 能泡 一壶 好 茶 。 for example||||||can brew|a pot|| 再 例如 ,“ 观看 茶艺 绝不 只是 喝一杯 好 茶 。 |For example|watch||never||drink a cup|| For example, "watching a tea ceremony is not just about drinking a good cup of tea. 请 听课 文中 的 句子 : ||in the text||sentences

“ 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。 ||||||||||know||||||strongly request||||| 第二个 单词 “ 不可思议 ”, 意思 是 “ 很难 想得到 的 , 很 出人意料 的 ”。 ||unbelievable|meaning|||to think of|||unexpected|

例如 “ 她 居然 用 三个 月 时间 学会 了 汉语 , 太 不可思议 了 。 for example|||||||||Chinese||unbelievable| For example, "It's incredible that she learned Chinese in three months. 再 例如 “ 小王 居然 输给 了 小 李 , 真 不可思议 。 ||Xiao Wang||lost to|||Li|| For example, "It's incredible that Little King lost to Little Li. 请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

“ 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。 |||actually|calm your mind|research|||unbelievable| "Yes, it is incredible that you can study the art of tea in peace. 第三个 单词 “ 沏茶 ”, 也 说 “ 泡茶 ”, 指 的 是 用 热水 将 茶叶 泡开 。 ||brew tea|||brew tea|indicates||||hot water|will||steep open The third word "make tea", also known as "brewing tea", refers to the boiling of tea in hot water. 3つ目の "make tea "は、"brewing tea "とも呼ばれ、お茶をお湯で煮出すことを指す。

例如 ,“ 你 稍 等 , 我 沏茶 去 , 我们 好 好喝 喝茶 , 聊聊天 。 ||a little|||||||delicious||chat 再 例如 ,“ 老婆 , 客人 来 了 , 快 沏茶 去 ! ||wife|||||| For example, "Honey, the guests are here, go make some tea! 请 听课 文中 的 句子 :

“ 可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。 |||only care|||||||||selecting tea||| 第四个 单词 “ 紫砂壶 ”, 指 的 是 用 紫砂 做 的 茶壶 。 ||purple clay teapot|||||purple clay||| The fourth word, "zisha pot", refers to teapots made of zisha.

用 紫砂 做 的 茶壶 , 泡茶 不会 变味儿 , 是 茶具 里 比较 好 的 一种 。 |||||||off-flavor||teaware||comparatively|||one A teapot made of Zisha is one of the best tea sets as the tea will not lose its flavor. 紫沙の急須は、お茶の風味を損なわないので、最高の茶器のひとつである。

例如 ,“ 爷爷 每天 拿 着 一把 紫砂壶 喝茶 。 For example, "Grandpa drinks tea with a Zisha pot every day. 再 例如 ,“ 这 把 紫砂壶 是 我家 祖传 的 。 |For example||||||passed down from ancestors| For example, "This Zisha pot is an heirloom of my family. 请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

“ 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。 |||mind||||||lend to| 表达法 : expression Expression :

“ 哪里 留心 过 ”, 意思 是 从来 没有 留意 过 某个 人 活着 某件事 。 |||meaning||||pay attention||a certain||alive|a certain thing

例如 , 他 只顾 吃饭 , 哪里 留心 过 怎么 做饭 。 For example, he only cares about eating, and he has never paid attention to how to cook.

再 例如 , 虽然 我 每天 都 在 这个 车站 等车 , 可是 我 哪里 留心 过 车站 引导员 长 什么 样子 。 ||||||||train station|wait for the bus||||pay attention|||guide|looks||appearance For example, although I wait for trains at this station every day, I have never paid any attention to what the conductor looks like.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。 |||||||pay attention|||||select tea||| However, since I was a child, I have only cared about drinking tea by myself, but I have never paid attention to how other people choose and make tea. しかし、子供の頃からお茶は自分で飲むことにしか関心がなく、他の人がどのようにお茶を選び、淹れているのか気にしたことがなかった。

拓展 词语 : expand| Expand Words :

“ 盛产 ”,“ 盛产 ” 指 的 是 某种 资源 很 丰富 , 例如 : 盛产 钻石 , 盛产 葡萄 。 |abound||||a certain|resource||abundant|||diamond|abound|grapes "Abundance", "abundance" refers to the abundance of a certain resource, for example, diamonds, grapes.

“ 嫌弃 ”, 不 喜欢 , 厌恶 。 disdain|||disgust "Disliked", disliked, loathed.

下面 让 我们 再 听 一遍 课文 。 Let's listen to the text again.

心涛 : 洋洋 , 你 在 干嘛 呢 ? Xintao|||||

洋洋 : 我 正在 学习 茶艺 呢 。

心涛 : 是 嘛 , 你 居然 能静心 研究 茶艺 , 太 不可思议 了 。 |||||calm your mind|research|||unbelievable|

洋洋 : 周日 我 的 同事 们 要 来 我家 玩 , 他们 知道 我 的 家乡 盛产 茶叶 , 强烈要求 我 给 他们 表演 茶艺 。 |||||||||||||||||strongly request||||a performance|

心涛 : 哦 , 你 以前 学过 吗 ? X.T.: Oh, have you studied before?

洋洋 : 别提 了 , 我 的 家乡 确实 盛产 茶叶 。 ||||||indeed|| Yang-Yang: Never mind, my hometown does produce a lot of tea.

可 我 从小到大 , 只顾 自己 喝茶 , 哪里 留心 过 人家 是 怎么 选茶 , 怎么 沏茶 的 。 However, since I was a child, I have only cared about drinking tea by myself, but I have never paid attention to how other people choose and make tea. しかし、子供の頃からお茶は自分で飲むことにしか関心がなく、他の人がどのようにお茶を選び、淹れているのか気にしたことがなかった。

到 了 这 节骨眼儿 上 , 我 只好 看看书 , 查查 资料 , 临时 抱佛脚 了 。 |||critical moment||||||||seek last-minute help| At this juncture, I have no alternative but to read books, look up information and take temporary measures.

心涛 : 那么 , 你 招待 客人 的 茶叶 和 茶具 都 准备 好了吗 ? |||serve|||||||| Xintao: So, have you prepared the tea and tea utensils for your guests?

洋洋 : 我 从 家乡 带来 了 上 好 的 茶叶 , 只是 平时 我 自己 喝 , 都 是 用 这么 大 的 杯子 , 从来 也 没有 买过 茶具 。 |||my hometown||||||||usually||||||||||||||| Yang Yang: I brought good tea from my hometown, but usually I drink it in this big cup, and I've never bought a tea set.

我 想 一会儿 出门 买 一套 茶具 去 。 I want to go out and buy a tea set later.

心涛 : 你 要是 不 嫌弃 , 我家 有 一套 紫砂壶 , 可以 借给 你 。 ||if||mind||||||| Xintao: If you don't mind, I have a set of Zisha pots at home that I can lend you.

洋洋 : 平时 你 不 喝茶 呀 , 家里 居然 有 紫砂壶 。

心涛 : 那 是 一个 朋友 送给 我 的 。

洋洋 : 那 太好了 , 一会儿 我 上 你家 去取 。 |||||||go pick up 有 了 茶叶 和 茶具 , 我 就 可以 提前 演练 演练 了 。 紅茶とティーセットがあれば、事前にリハーサルができる。