×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

Boya Chinese Elementary II, 12. 搬家

12.搬家

-劳驾 请 把 这些 纸 箱子 搬 到 那儿 。注意 按 纸 箱子 上 的 号码 放好 。 不要 把 顺序 弄乱 了 。

-好 。 电视 放 在 哪儿 ?

-先 放 在 桌子 上 吧 。

-小心 ,很 重 ,别 把 手 碰 了 。

-先生 ,你 的 东西 都 在 这儿 了 。

-谢谢 ,你们 辛苦 了 。

(在 电话 里 )

-保洁 公司 。 需要 我们 为 您 服务 吗 ?

-我 刚 搬完 家 ,家里 比较 脏 。 想 请 你们 来 收拾 一下 儿 。

-好 。 请 把 您 的 姓名 ,地址 和 电话 号码 告诉 我们 。 先生 贵姓 ?

-免 贵 , 我 叫 大卫 ,住 在 华美 小区 ,三 号 楼 ,二 单元 ,1603 号 。 我 的 手机 号码 是 :136 9135 0769 。 你们 明天 下午 两点 来 ,好吗 ?

-好 ,明天 下午 见 。

课文

我 看中 了 一套 房子 。 这 套 房子 离 学校 不太 远 ,在 一个 居民 小区 里 。 小区 的 南边 是 一个 小 公园 。 每天 有 很多 人 在 那儿 散步 下棋 。 北边 有 一个 大 超市 ,买 东西 很 方便 。 东边 离 地铁站 不 远 ,西边 没有 房子 。 远远 地 可以 看到 西山 ,风景 很 漂亮 。 我 很 满意 ,认为 条件 不错 。 虽然 房租 有点儿 贵 ,但是 我 还是 决定 马上 搬家 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

12.搬家 переезд déménagement move house Umzug 12. umziehen 12. Mudanza 12. le déménagement 12. Spostamento 12.ムービング 12. deslocação 12. Flyttar 12. Переезд 12. Moving

-劳驾 请 把 这些 纸 箱子 搬 到 那儿 。注意 按 纸 箱子 上 的 号码 放好 。 извините|пожалуйста|частица|эти|бумага|коробки|перенести|до|там|внимание|по|бумага|коробки|на|частица|номер|положить правильно excuse me|please|to|these|paper|boxes|move|to|there|pay attention|according to|paper|boxes|on|attributive marker|numbers|place properly - معذرة ، أين تنقل هذه الكراتين ، من فضلك ضعها حسب الأرقام الموجودة على العلب الكرتونية. - Bitte nehmen Sie diese Kartons mit, wohin Sie wollen, und legen Sie sie entsprechend den Nummern auf den Kartons ab. - Por favor, lleve estas cajas al lugar donde se encuentran y colóquelas según el número que aparece en la caja. -すみません、これらの段ボール箱はどこに移動すればよいですか。箱の番号に従って入れてください。 -Com licença, para onde devo levar essas caixas de papelão, e por favor coloque-as de acordo com os números das caixas. - Xin lỗi, bạn vui lòng để những thùng giấy này ở đâu để đặt chúng theo những con số trên thùng giấy. - Пожалуйста, перенесите эти картонные коробки туда. Обратите внимание на номера на коробках. - Excuse me, please move these cardboard boxes over there. Be careful to place them according to the numbers on the boxes. 不要 把 顺序 弄乱 了 。 не|частица|порядок|перепутать|маркер завершенного действия ||ordre|déranger| do not|emphasis marker|order|mess up|emphasis marker ||die Reihenfolge|| Bringen Sie die Reihenfolge nicht durcheinander. No estropees el orden. 注文を台無しにしないでください。 Não bagunce o pedido. Đừng làm rối thứ tự. Не нарушайте порядок. Don't mess up the order.

-好 。 хорошо good - é bom. - nó tốt. - Хорошо. - Okay. 电视 放 在 哪儿 ? телевизор|положить|в|где television|put|at|where Onde esta a tv Cái ti-vi ở đâu? Где поставить телевизор? Where should the TV be placed?

-先 放 在 桌子 上 吧 。 сначала|положить|на|стол|на|частица предложения first|put|on|table|on|suggestion marker - دعنا نضعها على الطاولة أولاً. - Ponlo primero sobre la mesa. -Coloque na mesa primeiro. - Đặt nó lên bàn trước. - Сначала положите это на стол. - Let's put it on the table first.

-小心 ,很 重 ,别 把 手 碰 了 。 осторожно|очень|тяжело|не|частица|рука|трогать|частица завершенного действия ||schwer|||Hand|berühren| be careful|very|heavy|don't|put|hand|touch|emphasis marker ||||||touche| - Cuidado, pesa mucho, no te toques las manos. -注意してください、それは重いです、あなたの手に触れないでください。 -Tome cuidado, é pesado, não toque nas mãos. - Cẩn thận, nặng lắm, đừng sờ tay. - Будьте осторожны, это очень тяжело, не повредите руки. - Be careful, it's very heavy, don't hurt your hands.

-先生 ,你 的 东西 都 在 这儿 了 。 господин|ты|притяжательная частица|вещи|все|находятся|здесь|маркер завершенного действия Mr|||affaires|||| Herr||||||| sir|you|attributive marker|things|all|at|here|emphasis marker - سيدي ، كل أشيائك هنا. - Señor, todas sus cosas están aquí. -Senhor, todas as suas coisas estão aqui. - Thưa ông, đồ của ông đây. - Господин, ваши вещи здесь. - Sir, all your things are here.

-谢谢 ,你们 辛苦 了 。 спасибо|вы|усердно|частица завершенного действия ||hard work| thank you|you all|hard work|emphasis marker ||habt euch angestrengt| - Gracias por su duro trabajo. -Obrigado, vocês trabalharam muito. - Cám ơn sự làm việc chăm chỉ của bạn. - Спасибо, вы потрудились. - Thank you, you have worked hard.

(在 电话 里 ) в|телефон|в |téléphone| at|phone|inside (Al teléfono) ( no telefone) (trên điện thoại) (по телефону) (on the phone)

-保洁 公司 。 уборка|компания nettoyage|company cleaning|company Reinigungs-|Reinigungsfirma - Empresa de limpieza. -Companhia de Limpeza. - Công ty làm sạch. - Уборочная компания. - Cleaning company. 需要 我们 为 您 服务 吗 ? нужно|мы|для|Вы|услуги|вопросительная частица ||||Service| need|we|for|you|serve|question marker تحتاج منا لخدمتك؟ 私たちがあなたに仕える必要がありますか? Precisa de nós para atendê-lo? Cần chúng tôi phục vụ bạn? Нужна ли вам наша помощь? Do you need us to serve you?

-我 刚 搬完 家 ,家里 比较 脏 。 я|только что|закончил搬搬|дом|в доме|довольно|грязный |gerade||||| I|just|finished moving|home|inside the house|relatively|dirty - لقد انتقلت للتو والمنزل متسخ تمامًا. - Me acabo de mudar y la casa está bastante sucia. -Acabei de me mudar e está muito sujo. - Tôi mới chuyển đến, và nhà bẩn. - Я только что переехал, в доме довольно грязно. -I just moved, and the house is quite dirty. 想 请 你们 来 收拾 一下 儿 。 хотите|пожалуйста|вы|прийти|убрать|немного|частица vouloir||||ranger|| want|please|you|come|tidy up|a bit|mess ||||aufräumen|| أريدك أن تأتي وتنظف. Eu quero que você venha e se limpe. Tôi muốn bạn đến và dọn dẹp. Хотел бы пригласить вас на уборку. I would like to ask you to come and tidy up.

-好 。 хорошо good - جيد. - nó tốt. - Хорошо. -Okay. 请 把 您 的 姓名 ,地址 和 电话 号码 告诉 我们 。 пожалуйста|частица|Вы|притяжательная частица|имя|адрес|и|телефон|номер|сказать|нам |||||||téléphone||| please|put|your|attributive marker|name|address|and|phone|number|tell|us يرجى إخبارنا باسمك وعنوانك ورقم هاتفك. Diga-nos o seu nome, endereço e número de telefone. Vui lòng cung cấp cho chúng tôi tên, địa chỉ và số điện thoại của bạn. Пожалуйста, сообщите нам ваше имя, адрес и номер телефона. Please tell us your name, address, and phone number. 先生 贵姓 ? господин|ваша фамилия |votre nom Herr|Ihr Nachname sir|what is your surname あなたの名前は何ですか? Tên bạn là gì thưa ông? Как вас зовут, сэр? What is your surname, sir?

-免 贵 , освобождать|дорогой free|expensive -自由、 -Livre, - miễn phí, - Не стоит. - You can call me Guan, 我 叫 大卫 ,住 在 华美 小区 ,三 号 楼 ,二 单元 ,1603 号 。 |||||ХуаМэй|жилой комплекс||номер|здание||квартира| I|am called|David|live|in|Huamei|community|three|number|building|two|unit|number Me llamo David y vivo en el distrito de Hua Mei, edificio 3, unidad 2, nº 1603. Meu nome é David e moro na Comunidade Huamei, Edifício No. 3, Unidade 2, No. 1603. Tên tôi là David, và tôi sống trong Cộng đồng Huamei, Tòa nhà 3, Đơn vị 2, Số 1603. Меня зовут Давид, я живу в жилом комплексе Хуамэй, дом 3, подъезд 2, квартира 1603. My name is David, I live in Huamei Community, Building 3, Unit 2, Room 1603. 我 的 手机 号码 是 :136 9135 0769 。 я|притяжательная частица|мобильный телефон|номер|есть I|possessive marker|mobile phone|number|is Số điện thoại di động của tôi là: 136 9135 0769. Мой номер мобильного телефона: 136 9135 0769. My mobile number is: 136 9135 0769. 你们 明天 下午 两点 来 ,好吗 ? вы|завтра|после полудня|в два часа|прийти|хорошо you|tomorrow|afternoon|two o'clock|come|is it okay Vendrás mañana a las 14:00, ¿cuál es tu número? Você virá amanhã às duas horas da tarde, número? Bạn đến vào ngày mai lúc hai giờ, số? Вы придете завтра в два часа дня, хорошо? Will you come tomorrow afternoon at two o'clock?

-好 ,明天 下午 见 。 хорошо|завтра|после полудня|встретиться good|tomorrow|afternoon|see -Ok, vejo você amanhã à tarde. - Được rồi, hẹn gặp lại vào chiều mai. - Хорошо, увидимся завтра днем. -Okay, see you tomorrow afternoon.

课文 texto bản văn Текст Text

我 看中 了 一套 房子 。 я|выбрать|маркер завершенного действия|один комплект|дом I|have set my sights on|emphasis marker|one set|house Le he echado el ojo a una casa. 私は家に空想を持ってきました。 Eu me apaixonei por uma casa. Tôi để mắt đến một ngôi nhà. Я присмотрел квартиру. I have my eye on a set of houses. 这 套 房子 离 学校 不太 远 ,在 一个 居民 小区 里 。 это|счетное слово|дом|от|школа|не слишком|далеко|в|один|жилой|комплекс|внутри this|set|house|from|school|not too|far|in|one|residential|community|inside هذا المنزل ليس بعيدًا جدًا عن المدرسة ، في منطقة سكنية. Esta casa não fica muito longe da escola, em uma área residencial. Nhà này không quá xa trường, thuộc khu dân cư. Эта квартира не очень далеко от школы, в жилом комплексе. This house is not too far from the school, located in a residential community. 小区 的 南边 是 一个 小 公园 。 жилой комплекс|притяжательная частица|южная сторона|есть|один|маленький|парк ||sud||||parc community|attributive marker|south side|is|one|small|park ||Süden|||| Ao sul da comunidade existe um pequeno parque. Có một công viên nhỏ ở phía nam của khu phức hợp. На юге жилого комплекса находится небольшой парк. To the south of the community is a small park. 每天 有 很多 人 在 那儿 散步 下棋 。 каждый день|есть|много|людей|в|там|гуляют|играют в шахматы ||||||spazieren|Schach spielen every day|have|many|people|at|there|walk|play chess |||||||playing chess كثير من الناس يمشون ويلعبون الشطرنج هناك كل يوم. Muitas pessoas caminham até lá todos os dias para jogar xadrez. Có rất nhiều người đi bộ và chơi cờ ở đó mỗi ngày. Каждый день там много людей гуляет и играет в шахматы. Every day, many people walk and play chess there. 北边 有 一个 大 超市 ,买 东西 很 方便 。 северная сторона|есть|один|большой|супермаркет|купить|вещи|очень|удобно au nord|||grand|supermarket||||pratique north side|there is|one|big|supermarket|buy|things|very|convenient nördlich||||Supermarkt||||bequem Há um grande supermercado no norte, que é muito conveniente para fazer compras. Có siêu thị lớn phía bắc rất tiện mua sắm. На севере есть большой супермаркет, очень удобно покупать вещи. To the north, there is a large supermarket, making shopping very convenient. 东边 离 地铁站 不 远 ,西边 没有 房子 。 восток|от|станция метро|не|далеко|запад|нет|дом east side|away from|subway station|not|far|west side|no|houses O lado leste não fica longe da estação de metrô e não há nenhuma casa no lado oeste. Phía đông cách ga tàu điện ngầm không xa, phía tây không có nhà dân. На востоке недалеко находится станция метро, а на западе нет домов. The east side is not far from the subway station, and there are no houses on the west side. 远远 地 可以 看到 西山 ,风景 很 漂亮 。 далеко|частица|можно|увидеть|Западные горы|пейзаж|очень|красивый far away|adverbial marker|can|see|western mountains|scenery|very|beautiful Se pueden ver las colinas occidentales desde lejos, y el paisaje es muy hermoso. Você pode ver a West Mountain à distância, e a paisagem é muito bonita. Bạn có thể nhìn thấy ngọn núi phía tây ở phía xa, phong cảnh rất đẹp. Издалека можно увидеть Западные горы, пейзаж очень красивый. The western mountains can be seen from afar, and the scenery is very beautiful. 我 很 满意 ,认为 条件 不错 。 я|очень|доволен|считаю|условия|неплохие ||satisfait|considérer|conditions| I|very|satisfied|think|conditions|good ||||Bedingung (1)| Estoy muy satisfecho y creo que está en buenas condiciones. とても満足しており、コンディションも良いと思います。 Estou muito satisfeito e penso que as condições são boas. Tôi rất hài lòng và nghĩ rằng điều kiện là tốt. Я очень доволен и считаю, что условия неплохие. I am very satisfied and think the conditions are good. 虽然 房租 有点儿 贵 ,但是 我 还是 决定 马上 搬家 。 хотя|аренда|немного|дорогая|но|я|все равно|решил|немедленно|переехать |||||||||déménager although|rent|a bit|expensive|but|I|still|decide|immediately|move house 家賃は少し高いですが、すぐに引っ越すことにしました。 Embora o aluguel seja um pouco caro, decidi me mudar imediatamente. Mặc dù giá thuê có hơi đắt nhưng tôi quyết định chuyển ngay. Хотя аренда немного дорогая, я все равно решил переехать сразу. Although the rent is a bit expensive, I still decided to move immediately.

SENT_CWT:9r5R65gX=2.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 ru:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=32 err=0.00%) cwt(all=197 err=0.51%)