×

Nous utilisons des cookies pour rendre LingQ meilleur. En visitant le site vous acceptez nos Politique des cookies.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 206 中国国家大剧院

206 中国 国家大剧院

中国 国家大剧院

中国 国家大剧院 位于 中国 北京 天安门 * 广场 西侧 , 邻近 人民大会堂 *, 占地 11.893 万平 方米 , 总 建筑面积 约 16.5 万平方米 , 其中 主体 建筑 10.5 万平方米 , 地下 附属 * 设施 *6 万平方米 , 总 投资 26.8838 亿元 人民币 , 设计师 为 法国 建筑师 保罗 〕 安德鲁 (Paul Andreu)。

剧院 内含 歌剧院 、 音乐厅 、 戏剧 院 和 小型 实验剧场 , 总 座席 6000 多个 。 歌剧院 主要 演出 歌剧 、 舞剧 、 芭蕾舞 *, 有 观众席 *2500 座 。 音乐厅 主要 演出 交响乐 *、 民族 乐 , 有 观众席 2000 座 。 戏剧 院 主要 演出 京剧 、 地方戏 . 曲 、 话剧 *、 民族 歌舞 , 有 观众席 1200 座 。 小剧场 主要 演出 实验 话剧 、 小型 戏剧 , 有 观众席 500 座 。

国务院 * 于 1998 年 4 月 正式 批准 立项 建设 国家大剧院 ,1999 年 7 月 最终 选取 了 这 一 建设 方案 。

其 方案 经过 两轮 三次 修改 。 这一 工程 立项 及 建设 过程 中曾 因 其 投资 * 巨大 和 设计方案 合理性 纷争 而 引起 过 巨大 争议 *, 并 一度 中断 *。 工程 于 2001 年 12 月 13 日 开工 *。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

206 中国 国家大剧院 |National Centre for the Performing Arts 206 National Theatre of China 206 Centro Nacional de Artes Escénicas, China 206 中国国立舞台芸術センター 206 Ulusal Sahne Sanatları Merkezi, Çin

中国 国家大剧院 China National Grand Theater

中国 国家大剧院 位于 中国 北京 天安门 * 广场 西侧 , 邻近 人民大会堂 *, 占地 11.893 万平 方米 , 总 建筑面积 约 16.5 万平方米 , 其中 主体 建筑 10.5 万平方米 , 地下 附属 * 设施 *6 万平方米 , 总 投资 26.8838 亿元 人民币 , 设计师 为 法国 建筑师 保罗 〕 安德鲁 (Paul Andreu)。 ||is located|||Tiananmen|square|west side|adjacent|Great Hall of the People|occupy an area|square meters|square meters|total|total floor area|approximately|100,000 square meters|of which|main building|building||underground facilities|subsidiary|facilities|||investment|billion|renminbi|designer|is||architect|Paul|Paul Andreu|Paul|Andreu The National Grand Theater of China is located on the west side of Tiananmen Square in Beijing, China, adjacent to the Great Hall of the People*. It covers an area of 118,93 thousand square meters and has a total construction area of approximately 165,000 square meters, of which the main building is 105,000 square meters and the underground auxiliary* facilities *60,000 Square meters, the total investment is 2.68838 billion yuan, and the designer is the French architect Paul Andreu.

剧院 内含 歌剧院 、 音乐厅 、 戏剧 院 和 小型 实验剧场 , 总 座席 6000 多个 。 theater|inside|opera house|concert hall|theater|theater||small experimental theater|experimental theater||seats|more than 6000 The theater includes an opera house, a concert hall, a theater and a small experimental theater, with a total of more than 6,000 seats. 歌剧院 主要 演出 歌剧 、 舞剧 、 芭蕾舞 *, 有 观众席 *2500 座 。 ||performance|opera|dance drama|ballet||audience seats|seats The opera house mainly performs opera, dance, ballet*, and has an audience of 2500 seats. 音乐厅 主要 演出 交响乐 *、 民族 乐 , 有 观众席 2000 座 。 concert hall|||symphony|folk|music||audience seating| The concert hall mainly performs symphony* and folk music, with 2,000 seats in the audience. 戏剧 院 主要 演出 京剧 、 地方戏 . 曲 、 话剧 *、 民族 歌舞 , 有 观众席 1200 座 。 theater||||Peking Opera|local operas|music|drama||song and dance||audience seats| The theater mainly performs Peking opera, local opera, drama*, folk song and dance, and has 1,200 audience seats. 小剧场 主要 演出 实验 话剧 、 小型 戏剧 , 有 观众席 500 座 。 small theater|||experiments|drama|small|||| The small theater mainly performs experimental dramas and small plays, with 500 auditoriums.

国务院 * 于 1998 年 4 月 正式 批准 立项 建设 国家大剧院 ,1999 年 7 月 最终 选取 了 这 一 建设 方案 。 State Council||||officially|approved|approval of the project|construction project|National Grand Theater|||finally|selected||this||construction|construction plan The State Council* formally approved the construction of the National Grand Theater in April 1998, and finally selected this construction plan in July 1999.

其 方案 经过 两轮 三次 修改 。 its|||two rounds|three times|modifications The plan has been revised three times in two rounds. 这一 工程 立项 及 建设 过程 中曾 因 其 投资 * 巨大 和 设计方案 合理性 纷争 而 引起 过 巨大 争议 *, 并 一度 中断 *。 This project|project|approval|during|construction|process|during|because|its|investment|huge||design plan|reasonableness|dispute||caused|||controversy|and|once|interruption Im Prozess der Projektgenehmigung und des Baus hat es aufgrund seiner enormen Investition* und Streitigkeiten über die Rationalität des Entwurfsplans zu großen Streitigkeiten* geführt und wurde zeitweise unterbrochen*. During the establishment and construction of this project, there was a huge controversy* due to the huge investment* and the dispute over the rationality of the design plan, and it was once interrupted*. 工程 于 2001 年 12 月 13 日 开工 *。 project|on||||began (construction) The project started on December 13, 2001*.