【说中文,长知识】中国人为什么喜欢用 木 筷子?Chinese Chopsticks
[Chinesisch sprechen, Wissen erwerben] Warum verwenden Chinesen gerne Essstäbchen aus Holz? Chinesische Essstäbchen
[Speak Chinese, gain knowledge] Why do Chinese people like to use wooden chopsticks? Chinese Chopsticks
¿Por qué a los chinos les gusta usar palillos de madera?
Pourquoi les Chinois aiment-ils utiliser des baguettes en bois ?
Miért szeretnek a kínaiak fából készült evőpálcikákat használni?
Perché i cinesi amano usare le bacchette di legno?
なぜ中国人は木の箸を好んで使うのでしょうか?
Porque é que os chineses gostam de usar pauzinhos de madeira?
Почему китайцы любят пользоваться деревянными палочками для еды?
Varför tycker kineser om att använda ätpinnar av trä?
今天 的 话题 是
||téma|
Das heutige Thema ist
Today's topic is
A mai téma
今日のトピックは
Сегодняшняя тема
中国 人 为什么 喜欢 用 木 筷子 ?
Warum verwenden Chinesen gerne Essstäbchen aus Holz?
Why do Chinese people like to use wooden chopsticks?
Miért szeretnek a kínaiak fából készült evőpálcikákat használni?
なぜ中国人は木の箸を使うのが好きなのですか?
筷子 , 是 我们 吃饭 必用 的 工具
||||必用 - 必须||eszköz
Essstäbchen sind die Werkzeuge, die wir zum Essen verwenden müssen
Chopsticks are the tools we must use for eating
Az evőpálcikák az evéshez használt eszközök.
箸は私たちが食べるために使わなければならない道具です
Pałeczki to narzędzia, których musimy używać do jedzenia
你会用 筷子 吗 ?
Darf man Stäbchen benutzen?
Can you use chopsticks?
Tudod, hogyan kell használni az evőpálcikákat?
箸は使えますか?
Czy możesz używać pałeczek?
对于 中国 人 的 饮食文化
||||étkezési kultú
Chinesische Esskultur
For the Chinese food culture
A kínai étkezési kultúra
中国の食文化のために
Chińska kultura kulinarna
在 全世界 各地 都 越来越 受欢迎
|a világ minden táján||||
Werden auf der ganzen Welt immer beliebter
Are becoming more and more popular all over the world
A világ minden táján egyre népszerűbb.
世界中でますます人気が高まっています
rosnąca popularność na całym świecie
但 有 一件 事 很多 人 并 不 理解
Aber eines verstehen viele Menschen nicht
But there is one thing many people don’t understand
Mais il y a une chose que beaucoup de gens ne comprennent pas
De van egy dolog, amit sokan nem értenek.
しかし、多くの人が理解していないことが1つあります
就是 为什么 中国人 用 的 筷子 是 木头 做成 的 ?
Deshalb bestehen die von den Chinesen verwendeten Stäbchen aus Holz?
That is why the chopsticks used by the Chinese are made of wood?
Miért készülnek a kínai evőpálcikák fából?
だから中国人が使う箸は木でできているのですか?
为什么 不像 西方 的 刀叉 一样 用 金属 制成 ?
||||kés villa|||fém|készült
Warum ist es nicht aus Metall wie westliche Messer und Gabeln?
Why not be made of metal like Western knives and forks?
Miért nem fémből készültek, mint a nyugati kések és villák?
西洋のナイフやフォークのような金属で作ってみませんか?
或者 像 韩国 人 那样 用 金属 筷子 呢 ?
||Koreai||||fémből||
Oder Metallstäbchen wie Koreaner verwenden?
Or use metal chopsticks like Koreans do?
Ou que diriez-vous d'utiliser des baguettes en métal comme le font les Coréens ?
Vagy fém evőpálcikákat használnak, mint a koreaiak?
または韓国人のように金属製の箸を使いますか?
这样 不是 很 不 环保 吗 ?
||||environmentally friendly|
||||környezetbar|
Ist das nicht sehr umweltfreundlich?
Isn't this very environmentally friendly?
N'est-ce pas très écologique ?
Ez nem nagyon környezetszennyező?
これはとても環境に優しいのではないですか?
其实 中国 人 使用 的 筷子
Eigentlich chinesische Essstäbchen
Actually the chopsticks used by Chinese
Valójában a kínaiak pálcikákat használnak.
実は中国人が使っている箸
大多 是 竹子 制成 的
Meist aus Bambus
Mostly made of bamboo
Többnyire bambusz.
简称 为 “ 竹筷 ”
||bamboo chopsticks
abbreviation||
Wird als "Bambus-Essstäbchen" bezeichnet.
Referred to as "bamboo chopsticks"
Appelées "baguettes en bambou"
Rövidítve "bambusz evőpálcika".
「竹箸」と呼ばれる
我们 可以 留意 到
||notice that|
||figyelni|
Wir können es bemerken
We can notice
nous pouvons remarquer
Ezt szemmel tarthatjuk.
気づく
“ 筷 ” 这个 字 就 用 了 竹 字头
Das Wort "Essstäbchen" verwendet das Präfix Bambus
The word "chopsticks" uses bamboo at the beginning
Az "evőpálcika" szó a "bambusz" előtagot használja.
「箸」という言葉は最初に竹を使う
大家 喜欢 熊猫 吗 ?
||panda|
Magst du Pandas?
Do you like pandas?
Szereted a pandákat?
あなたはパンダが好きですか?
没错 , 那些 憨态可掬 的
||adorable|
Das stimmt, diese Naiven
That's right, those naive
そうです、それらの素朴な
大熊猫 的 食物 来源 就是 竹子
||táplálék|forrása||
Die Nahrungsquelle für Riesenpandas ist Bambus
The food source of giant pandas is bamboo
Az óriáspandák táplálékforrása a bambusz.
竹子 的 用途 很 广
||felhasználás||széles
Bambus hat viele Verwendungszwecke
Bamboo has many uses
A bambusznak számos felhasználási módja van.
竹には多くの用途があります
除了 筷子 , 中国 古代 人民 也 用 竹子
Neben Essstäbchen verwendeten die alten Chinesen auch Bambus
In addition to chopsticks, ancient Chinese people also used bamboo
建造 许多 不同 的 工具
építése|sok|||
Erstellen Sie viele verschiedene Tools
Build many different tools
Sok különböző eszköz építése
多くの異なるツールを構築する
例如 竹简 , 也 就是 古代 的 书
|bamboo slips|||||
|bambusztekerc|||||
Zum Beispiel Bambusrutsche, die alte Bücher sind
For example bamboo slips, which are ancient books
Por ejemplo, hojas de bambú, que son libros antiguos.
Például a bambusz cédulák, amelyek ősi könyvek.
たとえば、古代の本である竹のスリップ
扁担
shoulder pole
pálca
Pole
Bamboo pole
polo
ポール
竹篮
bambusz kosár
Korb aus Bambus
Bamboo basket
fonott kosár
竹伞
Bamboo umbrella
竹椅 , 等等
Bambusstühle usw.
Bamboo chairs, etc.
Sillas de bambú, etc.
竹子 也 是 世界 上 生长 速度 最快 的 植物
|||||növekszik|növekedési|||növény
Bambus ist auch die am schnellsten wachsende Pflanze der Welt
Bamboo is also the fastest growing plant in the world
El bambú es también la planta de más rápido crecimiento en el mundo.
A bambusz a világ leggyorsabban növekvő növénye.
几年 就 可以 长成 了
|||nőni fog|
In ein paar Jahren erwachsen werden
Can grow in a few years
Crecer en unos años
Grandir en quelques années
Néhány év múlva már felnőtt leszel.
数年で成長することができます
是 做 筷子 的 好 材料
Ist ein gutes Material für Stäbchen
Is a good material for chopsticks
Es un buen material para hacer palillos
这样 用 竹筷 , 也 就 保护 了 大量 的 树木 资源
|||||||nagy mennyis|||erőforrás
Die Verwendung von Bambus-Essstäbchen auf diese Weise schont auch eine Vielzahl von Baumressourcen
Using bamboo chopsticks in this way will protect a lot of tree resources
A bambusz evőpálcikák ilyen módon történő használatával rengeteg faforrást is megóvunk.
防止 环境 破坏
megelőzni|környezet|környezetrom
Umweltschäden verhindern
Prevent environmental damage
prevenir el daño ambiental
筷子 并不需要 用 金属 制成
|||fém|készült
Essstäbchen müssen nicht aus Metall sein
Chopsticks do not need to be made of metal
Los palillos no necesitan ser de metal
箸は金属で作る必要はありません
这 一点 也 是 包含 了 中国 人 的 智慧
||||tartalmazza|||||bölcsesség
Dies schließt auch die Weisheit der Chinesen ein
This also includes the wisdom of the Chinese
Esto también contiene la sabiduría de los chinos.
Cela contient également la sagesse des Chinois
中国 古代 有 银筷 、 铜筷
||||réz evőp
Im alten China gab es Essstäbchen aus Silber und aus Kupfer
There were silver chopsticks and copper chopsticks in ancient China
Hay palillos de plata y palillos de cobre en la antigua China.
Az ősi Kínában léteztek ezüst evőpálcikák és réz evőpálcikák.
但 那 都 是 极少数 人 所用
||||nagyon kevés||
Aber das wird nur von sehr wenigen Menschen genutzt
But that is used by very few people
Pero eso es usado por muy pocas personas.
Mais c'est utilisé par très peu de gens
しかし、それはごく少数の人々によって使用されています
而 不 像 西方 的 刀叉 餐具 普遍 是 金属 的
|||||kés és villa|étkészlet|általános|||
Im Gegensatz zu westlichem Besteck, das im Allgemeinen aus Metall besteht
Unlike Western cutlery, which is generally metal
A diferencia de los cubiertos occidentales, que generalmente están hechos de metal
一般的に金属である西洋の刃物とは異なり
竹木 做 的 筷子 造 起来 很 容易
Essstäbchen aus Bambus und Holz sind einfach herzustellen
Chopsticks made of bamboo and wood are easy to make
Los palillos hechos de bambú y madera son fáciles de hacer.
A bambusz és fa evőpálcikákat könnyű elkészíteni.
也 不 需要 用到 贵重 的 材料
Keine Notwendigkeit für teure Materialien
No need to use expensive materials
Sin necesidad de materiales caros
价廉物美 , 方便 普通 百姓 使用
Günstig und von guter Qualität, praktisch für normale Leute
Low price and good quality, convenient for ordinary people to use
Barato y de buena calidad, conveniente para que lo use la gente común.
Bon marché et de bonne qualité, pratique pour les gens ordinaires à utiliser
但 最 主要 的 还是 因为
Aber der Hauptgrund ist
But the main reason is
Pero lo más importante, porque
De leginkább azért, mert
しかし、主な理由は
筷子 具有 多功能 性
Essstäbchen sind vielseitig
Chopsticks are versatile
Los palillos son versátiles.
Az evőpálcikák többfunkciósak
箸は用途が広い
它 不止 是 进食 的 工具
Es ist nicht nur ein Werkzeug zum Essen
It's not just a tool for eating
Ez több, mint egy eszköz az evéshez.
食べるための道具だけではありません
也 是 烹饪 工具
||cooking tools|
Auch ein Kochwerkzeug
Also a cooking tool
Ez egyúttal főzőeszköz is.
また、調理ツール
不少 中国 菜 是 蒸 或 煮 出来 的
Viele chinesische Gerichte werden gedämpft oder gekocht
Many Chinese dishes are steamed or boiled
比如 火锅 , 麻辣烫 , 汤面 等
Wie Hot Pot, würzige Suppe, Nudelsuppe usw.
Such as hot pot, spicy soup, noodle soup, etc.
Például forró fazék, fűszeres forró fazék, tészta levesben stb.
这 就 需要 在 烹饪 过程 中 用 筷子
Dies erfordert Essstäbchen während des Kochens
This requires chopsticks during cooking
不断 加以 搅拌 、 调和
|continuously stir|stirring|mixing
Rühren und mischen Sie weiter
Keep stirring and blending
竹筷 的 导热性 都 不 像 金属 刀叉 那样 强
||thermal conductivity|||||||
Essstäbchen aus Bambus sind nicht so wärmeleitend wie Messer und Gabeln aus Metall
The thermal conductivity of bamboo chopsticks is not as strong as metal knives and forks
A bambusz evőpálcikák nem vezetik olyan jól a hőt, mint a fém evőeszközök.
也就是说 , 就算 拿 竹木 做 的 筷子
Mit anderen Worten, auch mit Stäbchen aus Bambus
In other words, even with chopsticks made of bamboo
Más szóval, még akkor is, ha bambuszból és fából készült evőpálcikákat veszel.
つまり、竹製の箸でも
在 热 汤 中 搅拌 很 久
Die heiße Suppe lange einrühren
Stir in the hot soup for a long time
熱いスープを長時間かき混ぜる
也 不至于 烫 手 , 烫 嘴
Es ist nicht heiß für deine Hände, heiß für deinen Mund
It won’t be hot, hot mouth
暑すぎない
如果 你 喜欢 这种 视频
wenn dir dieses Video gefällt
If you like this kind of video
Ha tetszik ez a videó.
この種のビデオが好きなら
别忘了 点赞 , 分享 给 你 的 朋友
Vergiss nicht, zu mögen und mit deinen Freunden zu teilen
Don’t forget to like and share with your friends
気に入って友達と共有することを忘れないでください
还有 关注 我们 的 频道
Folgen Sie auch unserem Kanal
And follow our channel
以后 我们 会 做 更 多 类似 这样 的 视频
Wir werden in Zukunft weitere Videos wie dieses machen
We will make more videos like this in the future
今後もこのような動画を増やしていきます
也 可以 看看 我们 提供 的 HSK 网课
Sie können sich auch die von uns angebotenen HSK-Online-Lektionen ansehen
You can also take a look at the HSK online lessons we provide
Megnézheti az általunk kínált HSK online tanfolyamokat is.
在 chinesezerotohero.com
auf chinesezerotohero.com
at chinesezerotohero.com
在 上面 可以 免费 地 预览 第一节 课
Oben können Sie sich die erste Lektion kostenlos ansehen
You can preview the first lesson for free on it
Puedes obtener una vista previa de la primera lección gratis arriba
最初のレッスンは無料でプレビューできます
好 的 , 今天 的 视频 就 到 这里
Okay, das ist alles für das heutige Video
Okay, that's all for today's video
Bien, eso es todo por el video de hoy.
Oké, ennyi volt a mai videó.
さて、今日のビデオは以上です
我们 下次 见 , 拜拜
Bis zum nächsten Mal, tschüss
See you next time, bye
hasta la próxima, adiós