김현희의 고백 (Kim Hyun-hee's confession), 절망의 나날, 여덟 번째-104
절망의 나날, 여덟 번째-104
[...]
절망의 나날, 여덟 번째
이름은 김숙희가 사용하려든 빠이추이후이로 하고 경력은 우잉의 것으로 사용하면 되겠다는 생각이 들었다.
이름과 경력을 따로따로 사용하면 제아무리 철저하게 추적해도 찾아낼 수가 없을 것이 틀림없었다.제일 어렵고 힘든 문제가 결정되자 내 마음은 한결 가벼웠다.남조선 려객기 폭파 사건에 대해서는 절대로 관계없는 일이라고 잡아떼면 된다는 마음이었다.그렇게 작정을 하고 나니 기운도 좀 나고 희망감도 생겨났다.건강도 빨리 회복되는 듯했다.몸이 많이 회복되자 간호사들은 우유로 된 즙을 입에 처넣다시피 억지로 먹였다.나는 별 저항 없이 마지못해 그것을 받아 먹었다.그리고 몇 시간이 지나자 간호사들은 나를 일으켜 앉히고 얼굴을 닦아 주고 머리를 빗겼다.푸른색 환자복으로 갈아 입힌 후 밀차(휠체어)에 태워 밖으로 끌고 나갔다.밀차에 태울 때는 수갑을 채워 밀차에 련결시켰다.병실 내에서도 화장실 갈 때는 수갑 한쪽을 여자 경찰 손목에 채웠고 간호사는 내 팔을 부축하면서 꼼짝할 수 없게 했다.창피스러운 이야기지만 용변을 보는 일도 여자경찰과 함께 해야 하는 지경이었다.한 손을 사용할 수 없었기 때문에 간호사가 휴지를 떼어서 전해 주곤 했다.정말 살다살다 별꼴도 다 본다는 식의 일들이 나에게 나날이 일어나고 있었다.그들의 철두철미한 감시는 내가 생각해도 대단스러울 정도였다.내가 기회만 있으면 자결하리라는 속마음을 이미 훤히 읽은 듯했다.갈수록 태산이었다.밀차에 실려 밖으로 나오니 해는 중천에 떠 있고 눈이 너무 부셔서 눈을 감아 버릴 정도로 쾌청한 날씨였다.밝은 햇살이 유리 파편마냥 눈을 찔러대는 통에 도무지 눈을 뜰 수가 없었다.얼마 만에 보는 바깥 풍경인지 감회가 새로웠다.아마 정오쯤 되는 것 같았다.맑디 맑은 날씨를 대하며 알 수 없는 야릇한 감정에 휩싸였다.나는 침대에 누워서 온 세상이 끝난 것 같은 캄캄한 심정으로 나날을 보냈는데 바깥 세상은 예나 다름없이 여전히 찬란한 풍경으로 존재하고 있었다.절망에 젖어 있는 내 위치와는 무관하게 세상은 돌아가고 있는 것이다.변해 있는 것은 나뿐임을 깨닫고 나니 이 세상에서 나 혼자만 뚝 떨어져 나온 것 같은 소외감에 견딜 수가 없었다.그 밝고 환한 햇살이 나에게 안겨준 것은 래일에 대한 희망이 아니었으며 더 캄캄한 절망감뿐이었다.‘난 이제 어떻게 되는 것일까?' 남들은 다 이 밝고 명랑한 천지에서 마음껏 활보하며 살아가는데 나는 어두컴컴한 땅 속에 묻힐지, 햇빛 하나 없는 감옥에서 보낼지, 알 길이 없으니 답답하기만 했다.밀차에 태워진 채 이런저런 생각에 빠져 있는데 갑자기 남자 경찰들이 달려들어 내 얼굴에 바레인 사람들이 터번으로 사용하는 붉은 격자 무늬의 수건을 씌웠다.그런 다음 번쩍 안아서 차에 쓸어넣고는 양 옆에서 팔짱을 끼어 꼼짝 못하게 붙들었다.붉은 수건을 둘러씌우는 순간 나를 처형장으로 끌고가는 게 아닌가 하는 공포감으로 몸을 떨었다.기회만 있으면 자결하리라 하던 이성적인 생각과는 달리 죽는다는 두려움은 인간의 본능인 것 같았다.두려움 끝에는 슬픔이 밀어닥쳤다.차는 시내를 지나 한적한 도로를 달리고 있음을 느낌으로 알 수 있었다.얼마를 달리다가 몇 번 모퉁이를 돌더니 높은 울타리가 처져 있고 경비가 삼엄한 1층 건물 안으로 데리고 들어갔다.옆에 앉아 있던 경찰이 수건을 벗겨 주며 ‘폴리스 오피스'라고 작은 소리로 가르쳐 주었다.내가 들어간 방은 침대와 책상이 놓여 있었다.방 분위기를 보는 순간 이제부터 본격적인 조사가 시작된다는 것을 직감했다.나레이션 : 대남공작원 김현희의 고백, 랑독에 박수현이였습니다.
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
Essayez LingQ et apprenez à partir de séries de Netflix, vidéos de YouTube, articles d'actualité et bien plus encore.
절망의 나날, 여덟 번째-104
Tage der Verzweiflung, Achte-104
Days of Despair, Eighth-104
Дни отчаяния, восьмой-104
[...]
절망의 나날, 여덟 번째
이름은 김숙희가 사용하려든 빠이추이후이로 하고 경력은 우잉의 것으로 사용하면 되겠다는 생각이 들었다.|||by the way||||||the thought that||
이름과 경력을 따로따로 사용하면 제아무리 철저하게 추적해도 찾아낼 수가 없을 것이 틀림없었다.|||use||thoroughly||||||no doubt제일 어렵고 힘든 문제가 결정되자 내 마음은 한결 가벼웠다.|||problem|was decided|||lightly|was light
一番難しくて大変な問題が決まると、私の心は一段と軽くなりました。
남조선 려객기 폭파 사건에 대해서는 절대로 관계없는 일이라고 잡아떼면 된다는 마음이었다.||||||unrelated||dismiss||had
南朝鮮の旅客機爆破事件については、絶対に関係ないことだと切り捨てればいいという考えだった。
그렇게 작정을 하고 나니 기운도 좀 나고 희망감도 생겨났다.||||energy|||hope|arose
そう決意してみると、少し元気が出てきて、希望も湧いてきた。
건강도 빨리 회복되는 듯했다.|||seemed몸이 많이 회복되자 간호사들은 우유로 된 즙을 입에 처넣다시피 억지로 먹였다.|||nurses|with milk||||as if putting|force|force-fed
体調がだいぶ回復すると、看護師たちはミルクの入ったジュースを口に押し込むように無理やり飲ませた。
나는 별 저항 없이 마지못해 그것을 받아 먹었다.||||||receive|
私は何の抵抗もなく、しぶしぶそれを受け取って食べた。
그리고 몇 시간이 지나자 간호사들은 나를 일으켜 앉히고 얼굴을 닦아 주고 머리를 빗겼다.|||passed|nurses|||helped me sit||wipe|||combed푸른색 환자복으로 갈아 입힌 후 밀차(휠체어)에 태워 밖으로 끌고 나갔다.|in a blue patient gown||||wheelchair|wheelchair||||pull|
青い患者服に着替えた後、小麦車(車椅子)に乗せて外に連れ出した。
밀차에 태울 때는 수갑을 채워 밀차에 련결시켰다.into the cart|||shackles|||fastened
麦茶に乗せるときは手錠をかけ、麦茶に縛り付けた。
병실 내에서도 화장실 갈 때는 수갑 한쪽을 여자 경찰 손목에 채웠고 간호사는 내 팔을 부축하면서 꼼짝할 수 없게 했다.|inside||||shackles|one||||cuffed||||support||||
病室内でもトイレに行くときは、手錠の片方を女警官の手首にかけられ、看護師は私の腕を支えながら動けなくされました。
창피스러운 이야기지만 용변을 보는 일도 여자경찰과 함께 해야 하는 지경이었다.|||||with a female police officer||||was
恥ずべき話だが、用を足すのも女警官と一緒にしなければならないほどだった。
한 손을 사용할 수 없었기 때문에 간호사가 휴지를 떼어서 전해 주곤 했다.||||||nurse||take||would|
片手が使えないので、看護師さんがティッシュを剥がして渡してくれたりしました。
정말 살다살다 별꼴도 다 본다는 식의 일들이 나에게 나날이 일어나고 있었다.|live|a variety of things||||||day by day||
本当に生きていると、星の数ほど見るというようなことが私に日々起こっていた。
그들의 철두철미한 감시는 내가 생각해도 대단스러울 정도였다.|meticulous||||amazing|was
彼らの徹底した監視は、私が考えてもすごいと思うほどだった。
내가 기회만 있으면 자결하리라는 속마음을 이미 훤히 읽은 듯했다.|opportunity||have already read|||||
私が機会さえあれば自決するだろうという本音をすでに読み取られたようだった。
갈수록 태산이었다.|was like a mountain
進むにつれ、大変だった。
밀차에 실려 밖으로 나오니 해는 중천에 떠 있고 눈이 너무 부셔서 눈을 감아 버릴 정도로 쾌청한 날씨였다.|||go out|||||||shining||||to the extent|clear|
麦茶に乗せられて外に出ると、太陽は中天に昇り、目が眩しくて目を閉じてしまうほど快晴でした。
밝은 햇살이 유리 파편마냥 눈을 찔러대는 통에 도무지 눈을 뜰 수가 없었다.|||like shards||piercing||||yard||
明るい日差しがガラスの破片のように目を刺すような筒に、どうしても目を開けることができなかった。
얼마 만에 보는 바깥 풍경인지 감회가 새로웠다.||||outside landscape||was new
久しぶりに見る外の景色に感慨深いものがありました。
아마 정오쯤 되는 것 같았다.|around noon|||
おそらく正午頃だったようだ。
맑디 맑은 날씨를 대하며 알 수 없는 야릇한 감정에 휩싸였다.clear|||dealing||||strange||was engulfed
澄み渡るような晴天を前に、得体の知れない妖艶な感情に襲われる。
나는 침대에 누워서 온 세상이 끝난 것 같은 캄캄한 심정으로 나날을 보냈는데 바깥 세상은 예나 다름없이 여전히 찬란한 풍경으로 존재하고 있었다.||||||||||||||as usual||||as a picturesque landscape|existed|
私はベッドに横たわり、世界が終わったような暗い気持ちで日々を過ごしていたが、外の世界は相変わらず輝かしい風景として存在していた。
절망에 젖어 있는 내 위치와는 무관하게 세상은 돌아가고 있는 것이다.in despair||||with my position|||||
絶望に浸っている自分の位置とは関係なく、世界は動いているのだ。
변해 있는 것은 나뿐임을 깨닫고 나니 이 세상에서 나 혼자만 뚝 떨어져 나온 것 같은 소외감에 견딜 수가 없었다.|||myself||||in this world||||||||sense of alienation|bear||
変わっているのは自分だけだということに気づいてからは、この世界から自分だけがぽっかりと切り離されたような疎外感に耐えられなかった。
그 밝고 환한 햇살이 나에게 안겨준 것은 래일에 대한 희망이 아니었으며 더 캄캄한 절망감뿐이었다.|||||comforted||rail|||was not|||sense of despair
その明るく明るい日差しが私にもたらしたのは、レールへの希望ではなく、より暗い絶望感だけだった。
‘난 이제 어떻게 되는 것일까?||||what it will become
私はこれからどうなるのだろう?
'
남들은 다 이 밝고 명랑한 천지에서 마음껏 활보하며 살아가는데 나는 어두컴컴한 땅 속에 묻힐지, 햇빛 하나 없는 감옥에서 보낼지, 알 길이 없으니 답답하기만 했다.others|||||on earth||roam|live||dark|||be buried|||||spend||||just feeling frustrated|
他人は皆、この明るく陽気な天地で思いっきり走り回りながら生きているのに、私は暗い地中に埋もれるのか、日差しのない刑務所で過ごすのか、知る由もなく、ただただ悔しいだけでした。
밀차에 태워진 채 이런저런 생각에 빠져 있는데 갑자기 남자 경찰들이 달려들어 내 얼굴에 바레인 사람들이 터번으로 사용하는 붉은 격자 무늬의 수건을 씌웠다.|seated||||||||police officers||||||turban|||red check|red grid|towel|covered
麦茶に乗せられ、あれこれ考え事をしていると、突然男警官が駆けつけ、バーレーン人がターバンとして使う赤い格子縞模様のタオルを顔にかぶせられた。
그런 다음 번쩍 안아서 차에 쓸어넣고는 양 옆에서 팔짱을 끼어 꼼짝 못하게 붙들었다.|||hugged||shoved|||arms||||held
そしてパッと抱きしめて車に押し込み、両脇から腕を挟んで動かせないようにした。
붉은 수건을 둘러씌우는 순간 나를 처형장으로 끌고가는 게 아닌가 하는 공포감으로 몸을 떨었다.||wrapping|||to the execution site|dragging||||with a sense of fear||trembled
赤いタオルを巻かれた瞬間、私を処刑場に引きずり込まれるのではないかという恐怖感に震えた。
기회만 있으면 자결하리라 하던 이성적인 생각과는 달리 죽는다는 두려움은 인간의 본능인 것 같았다.opportunity||will commit suicide||rational|with rational|||fear||instinct||
機会さえあれば自決するだろうという理性的な考えとは異なり、死ぬという恐怖は人間の本能のようだった。
두려움 끝에는 슬픔이 밀어닥쳤다.fear|at the end|sadness|rushed
恐怖の果てに悲しみが押し寄せてきた。
차는 시내를 지나 한적한 도로를 달리고 있음을 느낌으로 알 수 있었다.|||||driving||feeling|||
車は市街地を抜け、閑静な道路を走っていることが体感でわかった。
얼마를 달리다가 몇 번 모퉁이를 돌더니 높은 울타리가 처져 있고 경비가 삼엄한 1층 건물 안으로 데리고 들어갔다.||||||||was broken||security|strict||||led|went
しばらく走って何度か角を曲がると、高い柵が垂れ下がり、警備が厳重な1階建ての建物の中に連れて行かれました。
옆에 앉아 있던 경찰이 수건을 벗겨 주며 ‘폴리스 오피스’라고 작은 소리로 가르쳐 주었다.|||police||||police|police office|||taught|
隣に座っていた警察官がタオルを脱いでくれて「ポリスオフィス」と小声で教えてくれた。
내가 들어간 방은 침대와 책상이 놓여 있었다.|||bed||was placed|
私が入った部屋にはベッドと机が置いてありました。
방 분위기를 보는 순간 이제부터 본격적인 조사가 시작된다는 것을 직감했다.room|||||full-fledged|investigation|will begin||sensed나레이션 : 대남공작원 김현희의 고백, 랑독에 박수현이였습니다.